Merge pull request #3416 from edx/sarina/042214-language-update

Sarina/042214 language update
This commit is contained in:
Sarina Canelake
2014-04-22 11:03:07 -04:00
110 changed files with 6121 additions and 2963 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Almaazon <Ahmed.Almaazon@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ar/)\n"
@@ -868,6 +868,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -998,11 +1020,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1781,10 +1821,14 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1827,6 +1871,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2439,6 +2492,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3191,6 +3248,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3732,37 +3790,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3785,6 +3812,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3814,11 +3854,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4807,6 +4863,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6582,6 +6642,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7669,7 +7736,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7680,9 +7748,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7725,7 +7794,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7734,6 +7803,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7865,6 +7944,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8338,6 +8438,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9700,10 +9810,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -36,9 +36,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 10:24+0000\n"
"Last-Translator: may <may@qordoba.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,6 +48,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -966,9 +967,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -976,7 +978,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

Binary file not shown.

View File

@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 19:30+0000\n"
"Last-Translator: claudi <claudix.kernel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ca/)\n"
@@ -838,6 +838,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -968,11 +990,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1793,6 +1833,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2407,6 +2456,10 @@ msgstr "Confirmació del pagament de l'ordre"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "Provant d'afegir una moneda diferent a la cistella"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3717,37 +3770,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3770,6 +3792,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3799,11 +3834,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4792,6 +4843,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6559,6 +6614,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7638,7 +7700,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7649,9 +7712,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7694,7 +7758,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7703,6 +7767,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7834,6 +7908,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8307,6 +8402,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9669,10 +9774,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ca/)\n"
@@ -30,6 +30,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -884,9 +885,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -894,7 +896,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

View File

@@ -22,7 +22,7 @@ locales:
- es_419 # Spanish (Latin America)
# - es_AR # Spanish (Argentina)
# - es_EC # Spanish (Ecuador)
# - es_ES # Spanish (Spain)
- es_ES # Spanish (Spain)
# - es_MX # Spanish (Mexico)
# - es_PE # Spanish (Peru)
# - es_US # Spanish (United States)
@@ -40,6 +40,7 @@ locales:
- id # Indonesian
- it_IT # Italian (Italy)
- ja_JP # Japanese (Japan)
# - kk_KZ # Kazakh (Kazakhstan)
# - km_KH # Khmer (Cambodia)
- ko_KR # Korean (Korea)
- lt_LT # Lithuanian (Lithuania)

Binary file not shown.

View File

@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Slamic <michal.slama@implayo.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/cs/)\n"
@@ -838,6 +838,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -968,11 +990,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1751,10 +1791,14 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1797,6 +1841,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2409,6 +2462,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3168,6 +3225,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3708,37 +3766,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3761,6 +3788,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3790,11 +3830,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4783,6 +4839,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6552,6 +6612,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7633,7 +7700,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7644,9 +7712,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7689,7 +7758,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7698,6 +7767,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7829,6 +7908,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8302,6 +8402,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9664,10 +9774,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/cs/)\n"
@@ -32,6 +32,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -902,9 +903,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -912,7 +914,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

View File

@@ -73,7 +73,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 11:30+0000\n"
"Last-Translator: andreas.frey <andreas.frey@liip.ch>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/de_DE/)\n"
@@ -869,6 +869,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -999,11 +1021,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1783,10 +1823,14 @@ msgstr "Aufgabe läuft bereits."
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1829,6 +1873,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
msgstr "Abgeschlossen"
@@ -2438,6 +2491,10 @@ msgstr "Zahlungsbestätigung für Bestellung"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "Versuche, eine andere Währung zum Warenkorb hinzuzufügen"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3221,6 +3278,7 @@ msgstr "Vorschau"
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3795,37 +3853,6 @@ msgstr "Seite nicht gefunden"
msgid "close"
msgstr "schließen"
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3848,6 +3875,19 @@ msgstr "Fehler:"
msgid "Course Number"
msgstr "Kursnummer"
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3877,11 +3917,27 @@ msgstr "Passwort vergessen?"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4879,6 +4935,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6646,6 +6706,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7725,7 +7792,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7736,9 +7804,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7781,7 +7850,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7790,6 +7859,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7921,6 +8000,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8398,6 +8498,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr "Registriert für [Course Name] | Quittung (Bestellung"
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9768,10 +9878,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -8,6 +8,7 @@
# AlecL <alexander.lohberg@paluno.uni-due.de>, 2013-2014
# andreas.frey <andreas.frey@liip.ch>, 2014
# dabang <inactive+dabang@transifex.com>, 2014
# MasterCrumble <basti31@gmx.net>, 2014
# ramirezterrix <maximilian@kindshofer.net>, 2014
# ramirezterrix <maximilian@kindshofer.net>, 2014
# Shan9204 <shanmathuran.sritharan@paluno.uni-due.de>, 2013
@@ -25,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/de_DE/)\n"
@@ -37,6 +38,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -924,9 +926,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -934,8 +937,8 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgstr "Die folgenden E-Mail Adressen sind ungültig"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:"

View File

@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n"
"Last-Translator: nedbat <ned@edx.org>\n"
"Language-Team: LOLCAT English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@lolcat/)\n"
@@ -839,6 +839,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -969,11 +991,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1754,10 +1794,14 @@ msgstr "DIS TASK IZ ALREADEH RUNNIN."
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1800,6 +1844,15 @@ msgstr "MAILIN ADDRES"
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2416,6 +2469,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3175,6 +3232,7 @@ msgstr "PREVIEW"
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3722,37 +3780,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "CANCL"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3775,6 +3802,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "CANCL"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3804,11 +3844,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4835,6 +4891,10 @@ msgstr "MOAR OPSHUNS DROPDOWN"
msgid "Log Out"
msgstr "LOG OUT"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr "HOW IT WORKZ"
@@ -6648,6 +6708,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"R U SURE U WANTS 2 UNREGISTR FRUM TEH VERIFID {cert_name_long} TRACK OV"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr "EMAIL SETTINGZ"
@@ -7731,7 +7798,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7742,9 +7810,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7787,7 +7856,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7796,6 +7865,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7927,6 +8006,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8409,6 +8509,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9796,10 +9906,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: LOLCAT English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@lolcat/)\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr "K"
@@ -917,9 +918,10 @@ msgstr ""
"USRZ MUST CREATE AN ACTIVATE DER ACCOUNTZ B4 DEY CAN B PROMOTED 2 BETA "
"TESTR, SRY BOUT DAT."
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -927,7 +929,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

View File

@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Diana Huang <dkh@edx.org>\n"
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@pirate/)\n"
@@ -840,6 +840,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -970,11 +992,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1755,10 +1795,14 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1801,6 +1845,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2415,6 +2468,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3174,6 +3231,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3724,37 +3782,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Bury Treasure"
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Belay"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3777,6 +3804,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Belay"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3806,11 +3846,27 @@ msgstr "Forgot yer secret code?"
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Bury Treasure"
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4822,6 +4878,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6614,6 +6674,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7700,7 +7767,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7711,9 +7779,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7756,7 +7825,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr "Unenlist"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7765,6 +7834,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7896,6 +7975,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8381,6 +8481,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9745,10 +9855,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@pirate/)\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -885,9 +886,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -895,7 +897,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

Binary file not shown.

View File

@@ -37,8 +37,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-14 10:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 14:34:33.263324\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 10:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-22 14:03:27.086386\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -858,6 +858,30 @@ msgstr "(Söürçé çödé lïné ünäväïläßlé) Ⱡ'σяєм #"
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr "Séé XML söürçé lïné {sourcenum}. Ⱡ'σяє#"
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr "ünmäsk_nämé çälléd ön réspönsé thät ïs nöt mäskéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#"
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr "Dö nöt üsé shüfflé änd änswér-pööl ät thé sämé tïmé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#"
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr "änswér-pööl välüé shöüld ßé än ïntégér Ⱡ'σяєм ιρѕ#"
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
"Çhöïçégröüp müst ïnçlüdé ät léäst 1 çörréçt änd 1 ïnçörréçt çhöïçé Ⱡ'σяєм "
"ιρѕυм ∂σłσя #"
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -1018,11 +1042,31 @@ msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
"Ýöü müst wäït ät léäst {wait} séçönds ßétwéén süßmïssïöns. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
"Ýöü müst wäït ät léäst {wait_secs} ßétwéén süßmïssïöns. {remaining_secs} "
"rémäïnïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя#"
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr "Érrör: {msg} Ⱡ#"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr "{num_hour} höür #"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr "{num_minute} mïnüté Ⱡ#"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr "{num_second} séçönd Ⱡ#"
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1878,10 +1922,14 @@ msgstr "Täsk ïs älréädý rünnïng. Ⱡ'σяє#"
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr "Ûsérnämé #"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr "Nämé Ⱡ'σяєм#"
@@ -1924,6 +1972,15 @@ msgstr "Mäïlïng Àddréss Ⱡ'#"
msgid "Goals"
msgstr "Göäls Ⱡ'σяєм ι#"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr "Mödülé döés nöt éxïst. Ⱡ'σяє#"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr "Àn érrör öççürréd whïlé délétïng thé sçöré. Ⱡ'σяєм ιρѕυм#"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2630,6 +2687,10 @@ msgstr "Ördér Päýmént Çönfïrmätïön Ⱡ'σяєм#"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "Trýïng tö ädd ä dïfférént çürrénçý ïntö thé çärt Ⱡ'σяєм ιρѕυм #"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr "Régïsträtïön för Çöürsé: {course_name} Ⱡ'σяєм #"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3563,6 +3624,7 @@ msgstr "Prévïéw #"
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -4165,37 +4227,6 @@ msgstr "Pägé nöt föünd Ⱡ'#"
msgid "close"
msgstr "çlösé Ⱡ'σяєм ι#"
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Séttïngs #"
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Sävé Ⱡ'σяєм#"
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Çänçél Ⱡ'σяєм ιρѕ#"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -4218,6 +4249,19 @@ msgstr "Érrör: Ⱡ'σяєм ιρѕ#"
msgid "Course Number"
msgstr "Çöürsé Nümßér Ⱡ'#"
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Çänçél Ⱡ'σяєм ιρѕ#"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -4247,11 +4291,27 @@ msgstr "Förgöt pässwörd? Ⱡ'σ#"
msgid "Password"
msgstr "Pässwörd #"
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Séttïngs #"
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr "Àdmïn Ⱡ'σяєм ι#"
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Sävé Ⱡ'σяєм#"
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -5387,6 +5447,10 @@ msgstr "Möré öptïöns dröpdöwn Ⱡ'σя#"
msgid "Log Out"
msgstr "Lög Öüt #"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Shöppïng Çärt Ⱡ'#"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr "Höw ït Wörks Ⱡ#"
@@ -7343,6 +7407,16 @@ msgstr ""
"Àré ýöü süré ýöü wänt tö ünrégïstér fröm thé vérïfïéd {cert_name_long} träçk"
" öf Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
"Ìn ördér tö réqüést ä réfünd för thé ämöünt ýöü päïd, ýöü wïll nééd tö sénd "
"än émäïl tö {billing_email}. Bé süré tö ïnçlüdé ýöür émäïl änd thé çöürsé "
"nämé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιρ#"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr "Émäïl Séttïngs Ⱡ'#"
@@ -7931,6 +8005,13 @@ msgstr ""
"Ýöü hävé ßéén ïnvïtéd tö ßé ä ßétä téstér för {course_name} ät {site_name} "
"ßý ä mémßér öf thé çöürsé stäff. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#"
#: lms/templates/emails/add_beta_tester_email_message.txt
#: lms/templates/emails/enroll_email_enrolledmessage.txt
msgid "To start accessing course materials, please visit {course_url}"
msgstr ""
"Tö stärt äççéssïng çöürsé mätérïäls, pléäsé vïsït {course_url} Ⱡ'σяєм ιρѕυм "
"∂σ#"
#: lms/templates/emails/add_beta_tester_email_message.txt
msgid "Visit {course_about_url} to join the course and begin the beta test."
msgstr ""
@@ -8066,12 +8147,6 @@ msgstr ""
"çöürsé stäff. Thé çöürsé shöüld nöw äppéär ön ýöür {site_name} däshßöärd. "
"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#"
#: lms/templates/emails/enroll_email_enrolledmessage.txt
msgid "To start accessing course materials, please visit {course_url}"
msgstr ""
"Tö stärt äççéssïng çöürsé mätérïäls, pléäsé vïsït {course_url} Ⱡ'σяєм ιρѕυм "
"∂σ#"
#: lms/templates/emails/enroll_email_enrolledmessage.txt
#: lms/templates/emails/unenroll_email_enrolledmessage.txt
msgid "This email was automatically sent from {site_name} to {full_name}"
@@ -8601,9 +8676,11 @@ msgstr "séçtïön_dïspläý_nämé Ⱡ'σя#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
"Éntér émäïl äddréssés sépärätéd ßý néw lïnés ör çömmäs. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
"Éntér émäïl äddréssés änd/ör üsérnämés sépärätéd ßý néw lïnés ör çömmäs. "
"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
@@ -8615,9 +8692,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgstr "Émäïl Àddréssés Ⱡ'#"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr "Émäïl Àddréssés/Ûsérnämés Ⱡ'σяєм#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr "Àütö Énröll Ⱡ#"
@@ -8671,8 +8749,8 @@ msgid "Unenroll"
msgstr "Ûnénröll #"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgstr "Bätçh Bétä Téstérs Ⱡ'σ#"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr "Bätçh Bétä Téstér Àddïtïön Ⱡ'σяєм#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
@@ -8682,6 +8760,20 @@ msgstr ""
"Nöté: Ûsérs müst hävé än äçtïvätéd {platform_name} äççöünt ßéföré théý çän "
"ßé énrölléd äs ä ßétä téstér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
"Ìf thïs öptïön ïs <em>çhéçkéd</em>, üsérs whö hävé nöt énrölléd ïn ýöür "
"çöürsé wïll ßé äütömätïçällý énrölléd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
"Çhéçkïng thïs ßöx häs nö éfféçt ïf 'Rémövé ßétä téstérs' ïs séléçtéd. Ⱡ'σяєм"
" ιρѕυм ∂σłσя ѕ#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr "Àdd ßétä téstérs Ⱡ'σ#"
@@ -8842,6 +8934,29 @@ msgstr "Rélöäd Gräphs Ⱡ'#"
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr "Çöünt öf Stüdénts Öpénéd ä Süßséçtïön Ⱡ'σяєм ιρѕ#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr "Döwnlöäd Stüdént Öpénéd äs ä ÇSV Ⱡ'σяєм ι#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr "Döwnlöäd Stüdént Grädés äs ä ÇSV Ⱡ'σяєм ι#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
"Thïs ïs ä pärtïäl lïst, tö vïéw äll stüdénts döwnlöäd äs ä çsv. Ⱡ'σяєм ιρѕυм"
" ∂σłσя#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr "Grädé Ⱡ'σяєм ι#"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr "Pérçént #"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -9392,6 +9507,18 @@ msgstr "Ýöü hävé séléçtéd nö ïtéms för pürçhäsé. Ⱡ'σяєм
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr "Régïstér för [Çöürsé Nämé] | Réçéïpt (Ördér Ⱡ'σяєм ιρѕυм#"
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr "Thänk ýöü för ýöür Pürçhäsé! Ⱡ'σяєм #"
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
"Pléäsé prïnt thïs réçéïpt pägé för ýöür réçörds. Ýöü shöüld älsö hävé "
"réçéïvéd ä réçéïpt ïn ýöür émäïl. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#"
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr " () Éléçtrönïç Réçéïpt Ⱡ'σяє#"
@@ -10982,10 +11109,6 @@ msgstr ""
"ïmmédïätélý vïsïßlé tö öthér çöürsé téäm mémßérs. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
"αмєт, ¢σηѕє¢тєт#"
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr "Édïtör Ⱡ'σяєм ιρѕ#"
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-14 10:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 14:34:33.758844\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 10:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-22 14:03:27.561369\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr "ÖK Ⱡ'#"
@@ -945,20 +946,23 @@ msgstr ""
"Ûsérs müst çréäté änd äçtïväté théïr äççöünt ßéföré théý çän ßé prömötéd tö "
"ßétä téstér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#"
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
"Çöüld nöt fïnd üsérs ässöçïätéd wïth thé föllöwïng émäïl äddréssés: Ⱡ'σяєм "
"ιρѕυм ∂σłσя ѕ#"
"Çöüld nöt fïnd üsérs ässöçïätéd wïth thé föllöwïng ïdéntïfïérs: Ⱡ'σяєм ιρѕυм"
" ∂σłσя#"
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr "Érrör énröllïng/ünénröllïng üsérs. Ⱡ'σяєм ιρ#"
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgstr "Thé föllöwïng émäïl äddréssés äré ïnvälïd: Ⱡ'σяєм ιρѕυ#"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
"Thé föllöwïng émäïl äddréssés änd/ör üsérnämés äré ïnvälïd: Ⱡ'σяєм ιρѕυм "
"∂σłσ#"
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:"

View File

@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-01 15:39+0000\n"
"Last-Translator: ovnicraft <ovnicraft@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_419/)\n"
@@ -907,6 +907,28 @@ msgstr "(línea de código fuente no disponible)"
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr "Ver la línea de código fuente {sourcenum}."
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -1058,11 +1080,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr "Debe esperar por lo menos {wait} segundos entre envíos."
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr "Error: {msg}"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1906,6 +1946,8 @@ msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -1946,6 +1988,15 @@ msgstr "Dirección de correspondencia"
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2599,6 +2650,10 @@ msgstr "Confirmación de la orden de pago"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "Intentando añadir una moneda diferente en el carrito"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3510,6 +3565,7 @@ msgstr "Vista previa"
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -4097,37 +4153,6 @@ msgstr "No se encontró la página"
msgid "close"
msgstr "cerrar"
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -4150,6 +4175,19 @@ msgstr "Error:"
msgid "Course Number"
msgstr "Código del curso"
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -4179,11 +4217,27 @@ msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -5276,6 +5330,10 @@ msgstr "Despliegue de más opciones"
msgid "Log Out"
msgstr "Salir"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr "Cómo funciona"
@@ -7196,6 +7254,13 @@ msgstr ""
"¿Está seguro de que desea eliminarse de la ruta de {cert_name_long} "
"verificado de "
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr "Configuración de email"
@@ -8331,7 +8396,8 @@ msgstr "section_display_name"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -8342,9 +8408,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr "Auto inscribirse"
@@ -8387,7 +8454,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr "Des inscribirse"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -8396,6 +8463,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -8535,6 +8612,27 @@ msgstr "Recargar Gráficos"
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr "Cantidad de estudiantes que abrieron una subsección"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -9074,6 +9172,16 @@ msgstr "Usted no ha seleccionado ningún artículo"
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr "Registrarse para [Course Name] | Recibo (Order"
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr "() Recibo electrónico"
@@ -10633,10 +10741,6 @@ msgstr ""
"Todos los cambios que haga a estas listas de verificación serán guardados "
"automáticamente y se harán visibles a otros miembros del equipo del curso."
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-11 05:40+0000\n"
"Last-Translator: juancamilom <juan.montoya@hmltda.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_419/)\n"
@@ -51,6 +51,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
@@ -952,9 +953,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -962,7 +964,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

View File

@@ -4,11 +4,13 @@
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# spentamanyu <i.delamo@gmail.com>, 2014
# igpisa <igpisa@upv.es>, 2014
# jorts <jorts@upv.es>, 2013-2014
# juanan <juanan@diariolinux.com>, 2013-2014
# juanan <juanan@diariolinux.com>, 2014
# mcolomer <mcmlilhity@gmail.com>, 2014
# valenciaupv <valenciaupv@gmail.com>, 2014
# #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2014 EdX
@@ -18,6 +20,7 @@
# juanan <juanan@diariolinux.com>, 2014
# juanan <juanan@diariolinux.com>, 2014
# juditseb <juditseb@hotmail.com>, 2014
# valenciaupv <valenciaupv@gmail.com>, 2014
# #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX community translations have been downloaded from Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_ES/)
# Copyright (C) 2014 edX
@@ -30,6 +33,7 @@
# Excelente <dny1020@aol.com>, 2013
# ferabra <ferabra@gmail.com>, 2013
# Herty Nava <translation@bolmedia.ca>, 2013
# spentamanyu <i.delamo@gmail.com>, 2014
# igpisa <igpisa@upv.es>, 2014
# Excelente <dny1020@aol.com>, 2013
# jorts <jorts@upv.es>, 2013-2014
@@ -39,6 +43,8 @@
# Luis Ruiz <luislicardo1307@gmail.com>, 2013
# Natalia_m, 2013
# ovnicraft <ovnicraft@gmail.com>, 2013
# Tesaur <pablo15892@hotmail.com>, 2014
# valenciaupv <valenciaupv@gmail.com>, 2014
# #-#-#-#-# mako-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2014 edX
@@ -51,6 +57,7 @@
# ferabra <ferabra@gmail.com>, 2013
# Herty Nava <translation@bolmedia.ca>, 2013
# i_cruzado <ignacio.cruzado@gmail.com>, 2014
# spentamanyu <i.delamo@gmail.com>, 2014
# i_cruzado <ignacio.cruzado@gmail.com>, 2014
# jorts <jorts@upv.es>, 2014
# jorts <jorts@upv.es>, 2013
@@ -81,9 +88,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 09:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n"
"Last-Translator: juanan <juanan@diariolinux.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-22 13:33+0000\n"
"Last-Translator: spentamanyu <i.delamo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/views.py common/djangoapps/student/views.py
msgid "Enrollment is closed"
msgstr ""
msgstr "La inscripción está cerrada"
#: common/djangoapps/course_modes/views.py
msgid "Enrollment mode not supported"
@@ -195,11 +202,11 @@ msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Course id not specified"
msgstr ""
msgstr "id del Curso no indicado"
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Course id is invalid"
msgstr ""
msgstr "La id del curso no es válida"
#: common/djangoapps/student/views.py
#: lms/templates/courseware/course_about.html
@@ -208,15 +215,17 @@ msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "You are not enrolled in this course"
msgstr ""
msgstr "No está inscrito en este curso"
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Enrollment action is invalid"
msgstr ""
msgstr "La inscripción no es válida"
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "There was an error receiving your login information. Please email us."
msgstr ""
"Hubo un error al recibir su información de inicio de sesión. Por favor, "
"póngase en contacto por e-mail."
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid ""
@@ -224,19 +233,29 @@ msgid ""
"Try again later."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid ""
"Your password has expired due to password policy on this account. You must "
"reset your password before you can log in again. Please click the Forgot "
"Password\" link on this page to reset your password before logging in again."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Too many failed login attempts. Try again later."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py lms/templates/provider_login.html
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Email or password is incorrect."
msgstr ""
msgstr "E-mail o contraseña incorrecto."
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid ""
"This account has not been activated. We have sent another activation "
"message. Please check your e-mail for the activation instructions."
msgstr ""
"Esta cuenta no ha sido activada. Le hemos enviado otro mensaje de "
"activación. Por favor, compruebe su e-mail para ver las instrucciones de "
"activación."
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Please enter a username"
@@ -264,23 +283,23 @@ msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "An account with the Public Username '{username}' already exists."
msgstr ""
msgstr "Ya existe una cuenta con el nombre '{username}'."
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "An account with the Email '{email}' already exists."
msgstr ""
msgstr "Ya existe una cuenta con el E-mail '{email}'."
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Error (401 {field}). E-mail us."
msgstr ""
msgstr "Error (401 {field}). Póngase en contacto por e-mail."
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "To enroll, you must follow the honor code."
msgstr ""
msgstr "Para registrarse, debe seguir el código de honor."
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "You must accept the terms of service."
msgstr ""
msgstr "Debe aceptar las condiciones del servicio."
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Username must be minimum of two characters long"
@@ -344,24 +363,40 @@ msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Valid e-mail is required."
msgstr ""
msgstr "Se requiere un e-mail válido."
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Username should only consist of A-Z and 0-9, with no spaces."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
#: common/djangoapps/student/views.py common/djangoapps/student/views.py
msgid "Password: "
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Could not send activation e-mail."
msgstr ""
msgstr "No se ha podido enviar el e-mail de activación."
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Unknown error. Please e-mail us to let us know how it happened."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid ""
"You are re-using a password that you have used recently. You must have {0} "
"distinct password(s) before reusing a previous password."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid ""
"You are resetting passwords too frequently. Due to security policies, {0} "
"day(s) must elapse between password resets"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Password reset unsuccessful"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "No inactive user with this e-mail exists"
msgstr ""
@@ -372,7 +407,7 @@ msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Invalid password"
msgstr ""
msgstr "Password no válido"
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Valid e-mail address required."
@@ -388,11 +423,11 @@ msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "Name required"
msgstr ""
msgstr "Se requiere un nombre"
#: common/djangoapps/student/views.py common/djangoapps/student/views.py
msgid "Invalid ID"
msgstr ""
msgstr "ID no válido"
#. Translators: the translation for "LONG_DATE_FORMAT" must be a format
#. string for formatting dates in a long form. For example, the
@@ -843,6 +878,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -937,6 +994,10 @@ msgstr ""
msgid "Final Check"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Checking..."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Warning: The problem has been reset to its initial state!"
msgstr ""
@@ -969,11 +1030,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1023,6 +1102,18 @@ msgstr ""
msgid "TBD"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/lti_module.py
msgid ""
"Could not parse custom parameter: {custom_parameter}. Should be \"x=y\" "
"string."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/lti_module.py
msgid ""
"Could not parse LTI passport: {lti_passport}. Should be \"id:key:secret\" "
"string."
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to
#. the content of a course
@@ -1077,12 +1168,9 @@ msgstr ""
msgid "Peer grading"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the
#. syllabus of the course.
#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html
#: lms/templates/courseware/syllabus.html
msgid "Syllabus"
msgstr ""
msgstr "Programa"
#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor
#. dashboard, which is
@@ -1307,6 +1395,10 @@ msgstr ""
msgid "Something wrong with SubRip transcripts file during parsing."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py
msgid "{exception_message}: Can't find uploaded transcripts: {user_filename}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/video_module.py
msgid "A YouTube URL or a link to a file hosted anywhere on the web."
msgstr ""
@@ -1321,19 +1413,16 @@ msgstr ""
#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html
msgid "Index"
msgstr ""
msgstr "Índice"
#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html
#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html
#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Buscar"
#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html
#: lms/templates/static_templates/copyright.html
#: lms/templates/static_templates/copyright.html
msgid "Copyright"
msgstr ""
msgstr "Copyright"
#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py
msgid ""
@@ -1738,21 +1827,23 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py
#: lms/templates/dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/university_profile/edge.html
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Correo electrónico"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Language"
@@ -1784,6 +1875,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2071,7 +2171,7 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html
#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html
#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html
#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Full Name"
@@ -2298,37 +2398,6 @@ msgstr ""
msgid "Add to profile"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: "Peer Grading" is a panel where peer can grade student-
#. provided answers.
#: lms/djangoapps/open_ended_grading/open_ended_notifications.py
#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html
#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html
#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html
msgid "Peer Grading"
msgstr ""
#. Translators: "Staff Grading" is a panel where instructor can grade student-
#. provided answers.
#: lms/djangoapps/open_ended_grading/open_ended_notifications.py
msgid "Staff Grading"
msgstr ""
#. Translators: "Problems you have submitted" refers to the problems that the
#. currently-logged-in
#. student has provided an answer for.
#: lms/djangoapps/open_ended_grading/open_ended_notifications.py
msgid "Problems you have submitted"
msgstr ""
#. Translators: "Flagged Submissions" refers to student-provided answers to a
#. problem which are
#. marked by instructor or peer graders as 'flagged' potentially
#. inappropriate.
#: lms/djangoapps/open_ended_grading/open_ended_notifications.py
msgid "Flagged Submissions"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py
msgid ""
"Could not contact the external grading server. Please contact the "
@@ -2428,6 +2497,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3017,11 +3090,10 @@ msgid ""
"class=\"indicator\">bold text and an asterisk (*)</strong>."
msgstr ""
#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html
#: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html
#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html
msgid "Required Information"
msgstr ""
msgstr "Información Requerida"
#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html
msgid "Your New Password"
@@ -3085,11 +3157,11 @@ msgstr ""
#: lms/templates/registration/password_reset_email.html
msgid "The edX Team"
msgstr ""
msgstr "El equipo de edX"
#: lms/templates/wiki/article.html
msgid "Last modified:"
msgstr ""
msgstr "Última modificación:"
#: lms/templates/wiki/article.html
msgid "See all children"
@@ -3120,6 +3192,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/wiki/delete.html
#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
@@ -3186,6 +3259,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3727,35 +3801,11 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. Translators: this is a verb describing the action of viewing more details
@@ -3773,6 +3823,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3797,23 +3860,40 @@ msgstr ""
#: cms/templates/login.html cms/templates/register.html
#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html
#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html
#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html
#: lms/templates/university_profile/edge.html
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html lms/templates/register-shib.html
#: lms/templates/register.html
#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html
#: lms/templates/signup_modal.html
msgid "Public Username"
msgstr ""
@@ -3854,14 +3934,6 @@ msgstr ""
msgid "Help"
msgstr ""
#: cms/templates/widgets/html-edit.html lms/templates/widgets/html-edit.html
msgid "Visual"
msgstr ""
#: cms/templates/widgets/html-edit.html lms/templates/widgets/html-edit.html
msgid "HTML"
msgstr ""
#: common/templates/course_modes/choose.html
msgid "Upgrade Your Registration for {} | Choose Your Track"
msgstr ""
@@ -4007,7 +4079,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/admin_dashboard.html
msgid "{platform_name}-wide Summary"
msgstr ""
msgstr "{platform_name}-Resumen General"
#: lms/templates/annotatable.html lms/templates/textannotation.html
#: lms/templates/videoannotation.html
@@ -4017,43 +4089,43 @@ msgstr ""
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html
#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html
msgid "Instructions"
msgstr ""
msgstr "Instrucciones"
#: lms/templates/annotatable.html lms/templates/textannotation.html
#: lms/templates/videoannotation.html
msgid "Collapse Instructions"
msgstr ""
msgstr "Contraer Instrucciones"
#: lms/templates/annotatable.html
msgid "Guided Discussion"
msgstr ""
msgstr "Discusión Guiada"
#: lms/templates/annotatable.html
msgid "Hide Annotations"
msgstr ""
msgstr "Esconder anotaciones"
#: lms/templates/contact.html lms/templates/static_templates/about.html
#: lms/templates/static_templates/about.html
msgid "Vision"
msgstr ""
msgstr "Visión"
#: lms/templates/contact.html
msgid "Faq"
msgstr ""
msgstr "Faq"
#: lms/templates/contact.html lms/templates/footer.html
msgid "Press"
msgstr ""
msgstr "Prensa"
#: lms/templates/contact.html lms/templates/footer.html
#: lms/templates/static_templates/contact.html
#: lms/templates/static_templates/contact.html
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacto"
#: lms/templates/contact.html
msgid "Class Feedback"
msgstr ""
msgstr "Comentarios de la clase"
#: lms/templates/contact.html
msgid ""
@@ -4062,64 +4134,72 @@ msgid ""
" issues specific to a particular class, please post on the discussion forums"
" of that&nbsp;class."
msgstr ""
"Siempre buscamos retroalimentación para mejorar nuestros cursos. Si usted es"
" un estudiante inscrito y tiene preguntas, comentarios, sugerencias o algún "
"otro aporte a una clase en particular, por favor publíquelo en los foros de "
"discusión de dicha clase."
#: lms/templates/contact.html
msgid "General Inquiries and Feedback"
msgstr ""
msgstr "Preguntas y comentarios generales"
#: lms/templates/contact.html
msgid ""
"If you have a general question about {platform_name} please email <a "
"href=\"mailto:{contact_email}\">{contact_email}</a>. To see if your question"
" has already been answered, visit our {faq_link_start}FAQ "
"page{faq_link_end}. You can also join the discussion on our "
"{fb_link_start}facebook page{fb_link_end}. Though we may not have a chance "
"to respond to every email, we take all feedback into consideration."
"If you have a general question about {platform_name} please email "
"{contact_email}. To see if your question has already been answered, visit "
"our {faq_link_start}FAQ page{faq_link_end}. You can also join the discussion"
" on our {fb_link_start}facebook page{fb_link_end}. Though we may not have a "
"chance to respond to every email, we take all feedback into consideration."
msgstr ""
#: lms/templates/contact.html
msgid "Technical Inquiries and Feedback"
msgstr ""
msgstr "Inquietudes y aportes técnicos"
#: lms/templates/contact.html
msgid ""
"If you have suggestions/feedback about the overall {platform_name} platform,"
" or are facing general technical issues with the platform (e.g., issues with"
" email addresses and passwords), you can reach us at <a "
"href=\"mailto:{tech_email}\">{tech_email}</a>. For technical questions, "
"please make sure you are using a current version of Firefox or Chrome, and "
"include browser and version in your e-mail, as well as screenshots or other "
"pertinent details. If you find a bug or other issues, you can reach us at "
"the following: <a href=\"mailto:{bugs_email}\">{bugs_email}</a>."
" email addresses and passwords), you can reach us at {tech_email}. For "
"technical questions, please make sure you are using a current version of "
"Firefox or Chrome, and include browser and version in your e-mail, as well "
"as screenshots or other pertinent details. If you find a bug or other "
"issues, you can reach us at the following: {bugs_email}."
msgstr ""
#: lms/templates/contact.html
msgid "Media"
msgstr ""
msgstr "Media"
#: lms/templates/contact.html
msgid ""
"Please visit our {link_start}media/press page{link_end} for more "
"information. For any media or press inquiries, please email {email}."
msgstr ""
"Por favor viste nuestra {link_start}Página de medios y prensa{link_end} para"
" más información. Para preguntas relacionadas con medios o prensa, por favor"
" envíe un correo electrónico a {email}."
#: lms/templates/contact.html
msgid "Universities"
msgstr ""
msgstr "Universidades"
#: lms/templates/contact.html
msgid ""
"If you are a university wishing to collaborate with or if you have questions"
" about {platform_name}, please email {email}."
msgstr ""
"Si usted representa una universidad que desea colaborar o si tiene preguntas"
" acerca de {platform_name}, por favor escriba un correo electrónico a "
"{email}."
#: lms/templates/course.html
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Nuevo"
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Dashboard"
msgstr ""
msgstr "Panel de control"
#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/courseware/course_about.html
#: lms/templates/courseware/course_about.html
@@ -4134,23 +4214,23 @@ msgstr ""
#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html
msgid "edit"
msgstr ""
msgstr "editar"
#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html
msgid "Reset Password"
msgstr ""
msgstr "Restablecer Contraseña"
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Current Courses"
msgstr ""
msgstr "Cursos Activos"
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Looks like you haven't registered for any courses yet."
msgstr ""
msgstr "Parece que todavía no se ha registrado en ningún curso."
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Find courses now!"
msgstr ""
msgstr "¡Encuentra cursos ahora!"
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Looks like you haven't been enrolled in any courses yet."
@@ -4158,7 +4238,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Course-loading errors"
msgstr ""
msgstr "Errores en la carga del curso"
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Email Settings for {course_number}"
@@ -4174,35 +4254,39 @@ msgstr ""
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Password Reset Email Sent"
msgstr ""
msgstr "Correo para restablecer la contraseña enviado"
#: lms/templates/dashboard.html
msgid ""
"An email has been sent to {email}. Follow the link in the email to change "
"your password."
msgstr ""
"Se ha enviado un correo electrónico a {email}. Sigue las instrucciones de "
"dicho correo para cambiar tu contraseña."
#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html
msgid "Change Email"
msgstr ""
msgstr "Cambiar correo electrónico"
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Please enter your new email address:"
msgstr ""
msgstr "Por favor introduce tu nueva dirección de correo:"
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Please confirm your password:"
msgstr ""
msgstr "Por favor confirme su contraseña:"
#: lms/templates/dashboard.html
msgid ""
"We will send a confirmation to both {email} and your new email as part of "
"the process."
msgstr ""
"Se te enviará una confirmación tanto a {email} como a tu nuevo correo como "
"parte del proceso de verificación."
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Change your name"
msgstr ""
msgstr "Cambie su nombre"
#. Translators: note that {platform} {cert_name_short} will look something
#. like: "edX certificate". Please do not change the order of these
@@ -4225,11 +4309,11 @@ msgstr ""
#: lms/templates/dashboard.html
#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html
msgid "Reason for name change:"
msgstr ""
msgstr "Razón por el cambio de nombre:"
#: lms/templates/dashboard.html
msgid "Change My Name"
msgstr ""
msgstr "Cambiar mi nombre"
#: lms/templates/dashboard.html
msgid ""
@@ -4242,133 +4326,127 @@ msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Unregister"
msgstr "Borrar tu inscripción"
#: lms/templates/edit_unit_link.html
msgid "View Unit in Studio"
msgstr ""
#: lms/templates/email_change_failed.html lms/templates/email_exists.html
msgid "E-mail change failed"
msgstr ""
msgstr "El cambio de su correo electrónico falló."
#: lms/templates/email_change_failed.html
msgid "We were unable to send a confirmation email to {email}"
msgstr ""
"No ha sido posible enviar una confirmación por correo electrónico a {email}"
#: lms/templates/email_change_failed.html lms/templates/email_exists.html
#: lms/templates/invalid_email_key.html
msgid "Go back to the {link_start}home page{link_end}."
msgstr ""
msgstr "Volver a la {link_start}Página de inicio{link_end}."
#: lms/templates/email_change_successful.html
#: lms/templates/emails_change_successful.html
msgid "E-mail change successful!"
msgstr ""
msgstr "Cambio de correo electrónico con éxito"
#: lms/templates/email_change_successful.html
#: lms/templates/emails_change_successful.html
msgid "You should see your new email in your {link_start}dashboard{link_end}."
msgstr ""
"Debería ver su nuevo correo en su {link_start}panel de control{link_end}."
#: lms/templates/email_exists.html
msgid "An account with the new e-mail address already exists."
msgstr ""
msgstr "Ya existe una cuenta con esta dirección de correo electrónico."
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "Student Enrollment Form"
msgstr ""
msgstr "Formulario de inscripción de estudiantes"
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "Course: "
msgstr ""
msgstr "Curso:"
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "Add new students"
msgstr ""
msgstr "Añadir nuevos estudiantes"
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "Existing students:"
msgstr ""
msgstr "Estudiantes existentes:"
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "New students added: "
msgstr ""
msgstr "Nuevos estudiantes añadidos:"
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "Students rejected: "
msgstr ""
msgstr "Estudiantes rechazados"
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "Debug: "
msgstr ""
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "foo"
msgstr ""
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "bar"
msgstr ""
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "biff"
msgstr ""
msgstr "Depuración:"
#: lms/templates/extauth_failure.html lms/templates/extauth_failure.html
msgid "External Authentication failed"
msgstr ""
msgstr "Autenticación externa fallida"
#: lms/templates/folditbasic.html
msgid "Due:"
msgstr ""
msgstr "Fecha de entrega:"
#: lms/templates/folditbasic.html
msgid "Status:"
msgstr ""
msgstr "Estado:"
#: lms/templates/folditbasic.html
msgid "You have successfully gotten to level {goal_level}."
msgstr ""
msgstr "Usted a alcanzado satisfactoriamente el nivel {goal_level}."
#: lms/templates/folditbasic.html
msgid "You have not yet gotten to level {goal_level}."
msgstr ""
msgstr "Usted todavía no ha alcanzado el nivel {goal_level}."
#: lms/templates/folditbasic.html
msgid "Completed puzzles"
msgstr ""
msgstr "Acertijos completados"
#: lms/templates/folditbasic.html
msgid "Level"
msgstr ""
msgstr "Nivel"
#: lms/templates/folditbasic.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Submitted"
msgstr ""
msgstr "Enviado"
#: lms/templates/folditchallenge.html
msgid "Puzzle Leaderboard"
msgstr ""
msgstr "Tablero de puntuación para acertijos"
#: lms/templates/folditchallenge.html
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "Usuario"
#: lms/templates/folditchallenge.html
msgid "Score"
msgstr ""
msgstr "Puntaje"
#: lms/templates/footer.html
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Acerca de"
#: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/jobs.html
#: lms/templates/static_templates/jobs.html
msgid "Jobs"
msgstr ""
msgstr "Trabajos"
#: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/faq.html
#: lms/templates/static_templates/faq.html
msgid "FAQ"
msgstr ""
msgstr "Preguntas Frecuentes"
#: lms/templates/footer.html
msgid "{platform_name} Logo"
@@ -4382,6 +4460,12 @@ msgid ""
"{platform_name}'s free online MOOCs are interactive and subjects include "
"computer science, public health, and artificial intelligence."
msgstr ""
"{platform_name} es un proyecto sin animo de lucro creado por los fundadores "
"asociado {Harvard} y {MIT} cuya misión es llevar lo mejor de la educación "
"superior a estudiantes de todas las edades en cualquier parte del mundo a "
"través de Internet. Los cursos en línea masivos de la plataforma "
"{platform_name} son interactivos y sus temas incluyen ciencias de la "
"computación, salud pública e inteligencia artificial."
#: lms/templates/footer.html
msgid "&copy; 2014 {platform_name}, some rights reserved."
@@ -4389,22 +4473,24 @@ msgstr ""
#: lms/templates/footer.html
msgid "Terms of Service and Honor Code"
msgstr ""
msgstr "Términos del Servicio y Código de Honor"
#: lms/templates/forgot_password_modal.html
#: lms/templates/forgot_password_modal.html
msgid "Password Reset"
msgstr ""
msgstr "Contraseña restablecida"
#: lms/templates/forgot_password_modal.html
msgid ""
"Please enter your e-mail address below, and we will e-mail instructions for "
"setting a new password."
msgstr ""
"Por favor ingrese su dirección de correo electrónico y le enviaremos las "
"instrucciones para restablecer su contraseña."
#: lms/templates/forgot_password_modal.html
msgid "Your E-mail Address"
msgstr ""
msgstr "Su dirección de correo electrónico"
#: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html
msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}"
@@ -4412,26 +4498,24 @@ msgstr ""
#: lms/templates/forgot_password_modal.html
msgid "Reset My Password"
msgstr ""
msgstr "Restablecer mi contraseña"
#: lms/templates/forgot_password_modal.html
msgid "Email is incorrect."
msgstr ""
msgstr "La dirección de correo electrónico no es válida"
#: lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html
msgid "{platform_name} Help"
msgstr ""
#: lms/templates/help_modal.html
msgid "{span_start}{platform_name}{span_end} Help"
msgstr ""
#: lms/templates/help_modal.html
msgid ""
"For <strong>questions on course lectures, homework, tools, or materials for "
"this course</strong>, post in the {link_start}course discussion "
"forum{link_end}."
msgstr ""
"Para <strong>preguntas sobre las clases, tareas o materiales del "
"curso</strong>, utilice el{link_start}foro de discusión{link_end}."
#: lms/templates/help_modal.html
msgid ""
@@ -4439,24 +4523,29 @@ msgid ""
"lots of helpful information in the {platform_name} "
"{link_start}FAQ{link_end}."
msgstr ""
"¿Tiene <strong>preguntas generales sobre la plataforma "
"{platform_name}</strong>? Puede encontrar mucha información valiosa en la "
"sección de {link_start}Preguntas Frecuentes{link_end} de {platform_name}."
#: lms/templates/help_modal.html
msgid ""
"Have a <strong>question about something specific</strong>? You can contact "
"the {platform_name} general support team directly:"
msgstr ""
"¿Tiene <strong>preguntas sobre algo más específico</strong>? Puede contactar"
" directamente al equipo de soporte de la plataforma {platform_name}:"
#: lms/templates/help_modal.html
msgid "Report a problem"
msgstr ""
msgstr "Reportar un problema"
#: lms/templates/help_modal.html
msgid "Make a suggestion"
msgstr ""
msgstr "Hacer una sugerencia"
#: lms/templates/help_modal.html
msgid "Ask a question"
msgstr ""
msgstr "Formular una pregunta"
#: lms/templates/help_modal.html
msgid ""
@@ -4468,7 +4557,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html
#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html
#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html
#: lms/templates/register.html
#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html
#: lms/templates/signup_modal.html
msgid "E-mail"
msgstr ""
@@ -4483,6 +4573,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/help_modal.html
msgid "Include error messages, steps which lead to the issue, etc"
msgstr ""
"Incluya los mensajes de error, los pasos realizados que llevaron al "
"inconveniente, etc."
#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/manage_user_standing.html
#: lms/templates/register-shib.html
@@ -4500,7 +4592,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/help_modal.html
msgid "Thank You!"
msgstr ""
msgstr "Muchas gracias!"
#: lms/templates/help_modal.html
msgid ""
@@ -4708,6 +4800,10 @@ msgid ""
"Please provide launch_url. Click \"Edit\", and fill in the required fields."
msgstr ""
#: lms/templates/lti_form.html
msgid "Press to Launch"
msgstr ""
#: lms/templates/manage_user_standing.html
msgid "Disable or Reenable student accounts"
msgstr ""
@@ -4751,15 +4847,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lms/templates/module-error.html
msgid "There has been an error on the <em>{platform_name}</em> servers"
#: lms/templates/courseware/courseware-error.html
msgid "There has been an error on the {platform_name} servers"
msgstr ""
#: lms/templates/module-error.html
msgid ""
"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to"
" fix it as soon as possible. Please email us at <a "
"href=\"mailto:{tech_support_email}\">{tech_support_email}</a> to report any "
"problems or downtime."
" fix it as soon as possible. Please email us at {tech_support_email} to "
"report any problems or downtime."
msgstr ""
#: lms/templates/module-error.html
@@ -4811,6 +4907,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -4868,8 +4968,9 @@ msgstr ""
#: lms/templates/provider_login.html
msgid ""
"Please note that we will be sending your user name, email, and full name to "
"this third party site."
"Your username, email, and full name will be sent to {destination}, where the"
" collection and use of this information will be governed by their terms of "
"service and privacy policy."
msgstr ""
#: lms/templates/provider_login.html
@@ -4926,10 +5027,12 @@ msgid "Account Acknowledgements"
msgstr ""
#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html
#: lms/templates/signup_modal.html
msgid "I agree to the {link_start}Terms of Service{link_end}"
msgstr ""
#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html
#: lms/templates/signup_modal.html
msgid "I agree to the {link_start}Honor Code{link_end}"
msgstr ""
@@ -5100,33 +5203,17 @@ msgid "Next"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html
msgid "Sign Up for {span_start}{platform_name}{span_end}"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html
msgid "E-mail *"
msgid "Sign Up for {platform_name}"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html
msgid "e.g. yourname@domain.com"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html
msgid "Password *"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html
msgid "Public Username *"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html
msgid "e.g. yourname (shown on forums)"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html
msgid "Full Name *"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html
msgid "e.g. Your Name (for certificates)"
msgstr ""
@@ -5135,6 +5222,10 @@ msgstr ""
msgid "<i>Welcome</i> {name}"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html
msgid "Full Name *"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html
msgid "Ed. Completed"
msgstr ""
@@ -5151,14 +5242,6 @@ msgstr ""
msgid "Goals in signing up for {platform_name}"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html
msgid "I agree to the {link_start}Terms of Service{link_end}*"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html
msgid "I agree to the {link_start}Honor Code{link_end}*"
msgstr ""
#: lms/templates/signup_modal.html
msgid "Already have an account?"
msgstr ""
@@ -5198,7 +5281,7 @@ msgid "Tag"
msgstr ""
#: lms/templates/staff_problem_info.html
msgid "Optional tag (eg \"done\" or \"broken\"):&nbsp; "
msgid "Optional tag (eg \"done\" or \"broken\"):"
msgstr ""
#: lms/templates/staff_problem_info.html
@@ -5243,45 +5326,13 @@ msgstr ""
msgid "Textbook Navigation"
msgstr ""
#: lms/templates/static_pdfbook.html
msgid "Page:"
msgstr ""
#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/static_pdfbook.html
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/static_pdfbook.html
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#: lms/templates/static_pdfbook.html
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: lms/templates/static_pdfbook.html
msgid "Automatic Zoom"
msgstr ""
#: lms/templates/static_pdfbook.html
msgid "Actual Size"
msgstr ""
#: lms/templates/static_pdfbook.html
msgid "Fit Page"
msgstr ""
#: lms/templates/static_pdfbook.html
msgid "Full Width"
msgstr ""
#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html
#: lms/templates/staticbook.html
msgid "Previous page"
msgstr ""
msgstr "Página anterior"
#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html
#: lms/templates/staticbook.html
msgid "Next page"
msgstr ""
msgstr "Página siguiente"
#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html
#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html
@@ -5767,6 +5818,10 @@ msgstr ""
msgid "Register for {course.display_number_with_default}"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/course_about.html
msgid "View About Page in studio"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/course_about.html
msgid "Overview"
msgstr ""
@@ -5775,6 +5830,20 @@ msgstr ""
msgid "Share with friends and family!"
msgstr ""
#. Translators: This text will be automatically posted to the student's
#. Twitter account. {url} should appear at the end of the text.
#: lms/templates/courseware/course_about.html
msgid "I just registered for {number} {title} through {account}: {url}"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/course_about.html
msgid "Take a course with {platform} online"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/course_about.html
msgid "I just registered for {number} {title} through {platform} {url}"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/course_about.html
msgid "Classes Start"
msgstr ""
@@ -5818,17 +5887,11 @@ msgstr ""
msgid "Explore free courses from {university_name}."
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/courseware-error.html
msgid ""
"There has been an error on the {span_start}{platform_name}{span_end} servers"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/courseware-error.html
msgid ""
"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to"
" fix it as soon as possible. Please email us at '<a "
"href=\"mailto:{tech_support_email}\">{tech_support_email}</a>' to report any"
" problems or downtime."
" fix it as soon as possible. Please email us at {tech_support_email}' to "
"report any problems or downtime."
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/courseware.html
@@ -5958,6 +6021,10 @@ msgstr ""
msgid "{course_number} Course Info"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/info.html
msgid "View Updates in Studio"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html
msgid "Course Updates &amp; News"
msgstr ""
@@ -5978,12 +6045,12 @@ msgid "Instructor Dashboard"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Try New Beta Dashboard"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html
msgid "View Course in Studio"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html
msgid "Edit Course In Studio"
msgid "Try New Beta Dashboard"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -6318,12 +6385,6 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students that Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade Distribution per Problem"
@@ -6437,6 +6498,10 @@ msgstr ""
msgid "Course Progress"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/progress.html
msgid "View Grading in studio"
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/progress.html
msgid "Course Progress for Student '{username}' ({email})"
msgstr ""
@@ -6472,10 +6537,12 @@ msgid ""
"Final course details are being wrapped up at this time. Your final standing "
"will be available shortly."
msgstr ""
"Los detalles finales del curso están siendo terminados. Su resultado final "
"estará disponible prontamente."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid "Your final grade:"
msgstr ""
msgstr "Tu nota final:"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid "Grade required for a {cert_name_short}:"
@@ -6507,7 +6574,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid "This link will open/download a PDF document"
msgstr ""
msgstr "Este enlace abre/descarga un documento PDF"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
@@ -6533,12 +6600,12 @@ msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html
msgid "Complete our course feedback survey"
msgstr ""
msgstr "Complete nuestra encuesta de retroalimentación sobre el curso"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "{course_number} {course_name} Cover Image"
msgstr ""
msgstr "{course_number} {course_name} Imagen de portada"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Enrolled as: "
@@ -6554,11 +6621,11 @@ msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Course Completed - {end_date}"
msgstr ""
msgstr "Curso Completado - {end_date}"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Course Started - {start_date}"
msgstr ""
msgstr "Curso Iniciado - {start_date}"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Course has not yet started"
@@ -6566,7 +6633,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Course Starts - {start_date}"
msgstr ""
msgstr "Inicio del curso - {start_date}"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Document your accomplishment!"
@@ -6594,11 +6661,11 @@ msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "View Archived Course"
msgstr ""
msgstr "Ver Curso Archivado"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "View Course"
msgstr ""
msgstr "Ver curso"
#. Translators: The course's name will be added to the end of this sentence.
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
@@ -6613,6 +6680,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -6731,6 +6805,10 @@ msgstr ""
msgid "Show Discussion"
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_discussion_module_studio.html
msgid "To view live discussions, click Preview or View Live in Unit Settings."
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html
msgid "Filter Topics"
msgstr ""
@@ -6792,14 +6870,9 @@ msgstr ""
msgid "new post title"
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: wiki/forms.py wiki/forms.py wiki/forms.py
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Título"
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
@@ -7099,18 +7172,12 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache
msgid "Loading content"
msgid "Expand discussion"
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache
msgid "View discussion"
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache
msgid "Hide discussion"
msgid "Collapse discussion"
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
@@ -7122,6 +7189,10 @@ msgstr ""
msgid "…"
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache
msgid "View discussion"
msgstr ""
#: lms/templates/emails/activation_email.txt
msgid ""
"Thank you for signing up for {platform_name}! To activate your account, "
@@ -7165,6 +7236,10 @@ msgstr ""
msgid "Visit {course_about_url} to join the course and begin the beta test."
msgstr ""
#: lms/templates/emails/add_beta_tester_email_message.txt
msgid "Visit {site_name} to enroll in the course and begin the beta test."
msgstr ""
#: lms/templates/emails/add_beta_tester_email_message.txt
#: lms/templates/emails/enroll_email_allowedmessage.txt
#: lms/templates/emails/remove_beta_tester_email_message.txt
@@ -7245,6 +7320,10 @@ msgid ""
"{course_about_url} to join the course."
msgstr ""
#: lms/templates/emails/enroll_email_allowedmessage.txt
msgid "You can then enroll in {course_name}."
msgstr ""
#: lms/templates/emails/enroll_email_allowedsubject.txt
msgid "You have been invited to register for {course_name}"
msgstr ""
@@ -7682,7 +7761,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7693,9 +7773,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7713,6 +7794,10 @@ msgid ""
"once they make an account."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Unenroll' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Notify users by email"
@@ -7734,7 +7819,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7743,6 +7828,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7874,6 +7969,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8105,6 +8221,12 @@ msgid ""
"{end_p_tag}\n"
msgstr ""
#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html
#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html
#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html
msgid "Peer Grading"
msgstr ""
#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html
msgid ""
"Here are a list of problems that need to be peer graded for this course."
@@ -8236,11 +8358,11 @@ msgstr ""
#: lms/templates/registration/activation_complete.html
msgid "Activation Complete!"
msgstr ""
msgstr "Activación Completada!"
#: lms/templates/registration/activation_complete.html
msgid "Account already active!"
msgstr ""
msgstr "La cuenta ya está activada!"
#: lms/templates/registration/activation_complete.html
msgid "You can now {link_start}log in{link_end}."
@@ -8248,7 +8370,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/registration/activation_invalid.html
msgid "Activation Invalid"
msgstr ""
msgstr "Activación inválida"
#: lms/templates/registration/activation_invalid.html
msgid ""
@@ -8256,10 +8378,14 @@ msgid ""
"e-mail programs will sometimes split it into two lines. If you still have "
"issues, e-mail us to let us know what happened at {email}."
msgstr ""
"Ha ocurrido un fallo. Revise la URL para asegurarse que sea correcta. Los "
"programas de correo electrónico algunas veces separan las direcciones url en"
" dos líneas. Si continúa el problema, por favor infórmenos al correo "
"electrónico {email}."
#: lms/templates/registration/activation_invalid.html
msgid "Or you can go back to the {link_start}home page{link_end}."
msgstr ""
msgstr "También puede volver a la {link_start}página de inicio{link_end}."
#: lms/templates/registration/password_reset_done.html
msgid "Password reset successful"
@@ -8341,6 +8467,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -8580,20 +8716,18 @@ msgid "In the Press"
msgstr ""
#: lms/templates/static_templates/server-down.html
msgid "Currently the <em>{platform_name}</em> servers are down"
msgid "Currently the {platform_name} servers are down"
msgstr ""
#: lms/templates/static_templates/server-down.html
#: lms/templates/static_templates/server-overloaded.html
msgid ""
"Our staff is currently working to get the site back up as soon as possible. "
"Please email us at <a "
"href=\"mailto:{tech_support_email}\">{tech_support_email}</a> to report any "
"problems or downtime."
"Please email us at {tech_support_email} to report any problems or downtime."
msgstr ""
#: lms/templates/static_templates/server-error.html
msgid "There has been a 500 error on the <em>{platform_name}</em> servers"
msgid "There has been a 500 error on the {platform_name} servers"
msgstr ""
#: lms/templates/static_templates/server-error.html
@@ -8603,7 +8737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lms/templates/static_templates/server-overloaded.html
msgid "Currently the <em>{platform_name}</em> servers are overloaded"
msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded"
msgstr ""
#: lms/templates/university_profile/edge.html
@@ -8637,6 +8771,9 @@ msgid ""
"To uphold the credibility of {platform} certificates, all name changes will "
"be logged and recorded."
msgstr ""
"Para garantizar la credibilidad de los certificados de la plataforma "
"{platform}, todos los cambios de nombres serán almacenados de forma "
"permanente."
#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html
msgid "Change my name"
@@ -8974,6 +9111,8 @@ msgid "Complete your other re-verifications"
msgstr ""
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Return to where you left off"
msgstr ""
@@ -9014,13 +9153,7 @@ msgid "Failed"
msgstr ""
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid ""
"Don't want to re-verify right now? {a_start}Return to where you left "
"off{a_end}"
msgstr ""
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "{a_start}Return to where you left off{a_end}"
msgid "Don't want to re-verify right now?"
msgstr ""
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
@@ -9709,19 +9842,16 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/component.html
msgid "Duplicate this component"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/component.html
msgid "Delete this component"
msgstr ""
@@ -9735,23 +9865,40 @@ msgstr ""
msgid "Container"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html cms/templates/studio_vertical_wrapper.html
msgid "No Actions"
#: cms/templates/container.html
msgid "This page has no content yet."
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: cms/templates/container.html cms/templates/container.html
msgid "Publishing Status"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
msgid "This content is published with unit {unit_name}."
msgid "Published"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
msgid ""
"You can view course components that contain other components on this page. "
"In the case of experiment blocks, this allows you to confirm that you have "
"properly configured your experiment groups."
"To make changes to the content of this page, you need to edit unit "
"{unit_link} as a draft."
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
msgid "Draft"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
msgid ""
"You can edit the content of this page, and your changes will be published "
"with unit {unit_link}."
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
msgid ""
"You can view and edit course components that contain other components on "
"this page. In the case of experiment blocks, this allows you to confirm that"
" you have properly configured your experiment groups and make changes to "
"existing content."
msgstr ""
#: cms/templates/course_info.html cms/templates/course_info.html
@@ -9786,6 +9933,13 @@ msgstr ""
msgid "View Live"
msgstr ""
#: cms/templates/edit-tabs.html
msgid ""
"Note: Pages are publicly visible. If users know the URL of a page, they can "
"view the page even if they are not registered for or logged in to your "
"course."
msgstr ""
#: cms/templates/edit-tabs.html
msgid "Show this page"
msgstr ""
@@ -11420,6 +11574,10 @@ msgstr ""
msgid "Expand or Collapse"
msgstr ""
#: cms/templates/studio_vertical_wrapper.html
msgid "No Actions"
msgstr ""
#: cms/templates/textbooks.html
msgid "You have unsaved changes. Do you really want to leave this page?"
msgstr ""
@@ -11508,15 +11666,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: cms/templates/unit.html
msgid "This unit is scheduled to be released to <strong>students</strong>"
msgid ""
"This unit is scheduled to be released to <strong>students</strong> on "
"<strong>{date}</strong> with the subsection {link_start}{name}{link_end}"
msgstr ""
#: cms/templates/unit.html
msgid "on {date}"
msgstr ""
#: cms/templates/unit.html
msgid "with the subsection {link_start}{name}{link_end}"
msgid ""
"This unit is scheduled to be released to <strong>students</strong> with the "
"subsection {link_start}{name}{link_end}"
msgstr ""
#: cms/templates/unit.html
@@ -11782,23 +11940,25 @@ msgstr ""
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr ""
msgstr "Esta es una cadena de clave"
#: wiki/admin.py wiki/models/article.py
msgid "created"
msgstr ""
msgstr "creado"
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr ""
msgstr "Sólo localhost... muahahaha"
#: wiki/forms.py
msgid "Initial title of the article. May be overridden with revision titles."
msgstr ""
"Título inicial del artículo. Puede ser anulado por los títulos de las "
"revisiones."
#: wiki/forms.py
msgid "Type in some contents"
msgstr ""
msgstr "Escribe algunos contenidos"
#: wiki/forms.py
msgid ""
@@ -11806,19 +11966,24 @@ msgid ""
"can use more complex features like adding plugins, meta data, related "
"articles etc..."
msgstr ""
"Este es sólo el contenido inicial de tu artículo. Tras crearlo, puedes "
"utilizar características más complejas como añadir plugins, meta datos, "
"artículos relacionados, etc..."
#: wiki/forms.py wiki/forms.py
msgid "Contents"
msgstr ""
msgstr "Contenidos"
#: wiki/forms.py wiki/forms.py
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "Resumen"
#: wiki/forms.py
msgid ""
"Give a short reason for your edit, which will be stated in the revision log."
msgstr ""
"Da una razón breve para tu edición, que se especificará en el registro de la"
" revisión."
#: wiki/forms.py
msgid ""
@@ -11826,18 +11991,21 @@ msgid ""
"have been automatically merged with the new contents. Please review the text"
" below."
msgstr ""
"Mientras estabas editando, alguien más cambió la revisión. Tus contenidos se"
" han mezclado automáticamente con los nuevos. Por favor, revisa el texto "
"abajo."
#: wiki/forms.py
msgid "No changes made. Nothing to save."
msgstr ""
msgstr "No se han hecho cambios. Nada que guardar."
#: wiki/forms.py
msgid "Select an option"
msgstr ""
msgstr "Selecciona una opción"
#: wiki/forms.py
msgid "Slug"
msgstr ""
msgstr "Indicador"
#: wiki/forms.py
msgid ""
@@ -11845,30 +12013,33 @@ msgid ""
"alphanumeric characters and - or _. Note that you cannot change the slug "
"after creating the article."
msgstr ""
"Esta será la dirección donde se podrá encontrar tu artículo. Usa sólo "
"caracteres alfanuméricos y - o _. Ten en cuenta que no puedes cambiar el "
"indicador tras crear el artículo."
#: wiki/forms.py
msgid "Write a brief message for the article's history log."
msgstr ""
msgstr "Escribe un breve mensaje para el registro histórico del artículo."
#: wiki/forms.py
msgid "A slug may not begin with an underscore."
msgstr ""
msgstr "El indicador no puede comenzar con un subrayado."
#: wiki/forms.py
msgid "A deleted article with slug \"%s\" already exists."
msgstr ""
msgstr "Ya existe un artículo eliminado con el indicador \"%s\"."
#: wiki/forms.py
msgid "A slug named \"%s\" already exists."
msgstr ""
msgstr "Ya existe un indicador con el nombre \"%s\" already exists."
#: wiki/forms.py
msgid "Yes, I am sure"
msgstr ""
msgstr "Sí, estoy seguro"
#: wiki/forms.py
msgid "Purge"
msgstr ""
msgstr "Purgar"
#: wiki/forms.py
msgid ""
@@ -11876,43 +12047,48 @@ msgid ""
" Purging is a good idea if you want to free the slug such that users can "
"create new articles in its place."
msgstr ""
"Purgar el artículo. Eliminarlo completamente (y todo su contenido) sin "
"posibilidad de deshacer. Purgar es una buena idea si quieres liberar el "
"indicador de modo que los usuarios puedan crear nuevos artículos en su "
"lugar."
#: wiki/forms.py wiki/plugins/attachments/forms.py
#: wiki/plugins/images/forms.py
msgid "You are not sure enough!"
msgstr ""
msgstr "No estás suficientemente seguro!"
#: wiki/forms.py
msgid "While you tried to delete this article, it was modified. TAKE CARE!"
msgstr ""
"Mientras intentabas eliminar este artículo, ha sido modificado. TEN CUIDADO!"
#: wiki/forms.py
msgid "Lock article"
msgstr ""
msgstr "Bloquear artículo"
#: wiki/forms.py
msgid "Deny all users access to edit this article."
msgstr ""
msgstr "Denegar a todos los usuarios el acceso para editar este artículo."
#: wiki/forms.py
msgid "Permissions"
msgstr ""
msgstr "Permisos"
#: wiki/forms.py
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "Propietario"
#: wiki/forms.py
msgid "Enter the username of the owner."
msgstr ""
msgstr "Introduce el nombre de usuario del propietario."
#: wiki/forms.py
msgid "(none)"
msgstr ""
msgstr "(ninguno)"
#: wiki/forms.py
msgid "Inherit permissions"
msgstr ""
msgstr "Heredar permisos"
#: wiki/forms.py
msgid ""
@@ -11930,7 +12106,7 @@ msgstr ""
#: wiki/forms.py
msgid "No user with that username"
msgstr ""
msgstr "No hay ningún usuario con ese nombre de usuario."
#: wiki/forms.py
msgid "Article locked for editing"

View File

@@ -5,18 +5,21 @@
#
# Translators:
# i_cruzado <ignacio.cruzado@gmail.com>, 2014
# spentamanyu <i.delamo@gmail.com>, 2014
# i_cruzado <ignacio.cruzado@gmail.com>, 2014
# jorts <jorts@upv.es>, 2013-2014
# jorts <jorts@upv.es>, 2013
# juanan <juanan@diariolinux.com>, 2014
# juanan <juanan@diariolinux.com>, 2014
# Luis Carlos Contreras <jinchuika@gmail.com>, 2014
# valenciaupv <valenciaupv@gmail.com>, 2014
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2014 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# spentamanyu <i.delamo@gmail.com>, 2014
# igpisa <igpisa@upv.es>, 2014
# igpisa <igpisa@upv.es>, 2014
# jorts <jorts@upv.es>, 2014
@@ -28,9 +31,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 09:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n"
"Last-Translator: mcolomer <mcmlilhity@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-15 15:30+0000\n"
"Last-Translator: spentamanyu <i.delamo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,46 +43,49 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "De acuerdo"
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js
#: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/asset.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/show_textbook.js cms/static/js/views/validation.js
#: cms/static/js/views/modals/base_modal.js
#: cms/static/js/views/pages/container.js
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#: cms/static/js/base.js lms/static/js/verify_student/photocapture.js
msgid "This link will open in a new browser window/tab"
msgstr ""
msgstr "Este enlace se abrirá en una nueva ventana/pestaña del navegador "
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js
msgid "Show Annotations"
msgstr ""
msgstr "Mostrar anotaciones"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js
msgid "Hide Annotations"
msgstr ""
msgstr "Esconder anotaciones"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js
msgid "Expand Instructions"
msgstr ""
msgstr "Ampliar instrucciones"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js
msgid "Collapse Instructions"
msgstr ""
msgstr "Contraer Instrucciones"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js
msgid "Commentary"
msgstr ""
msgstr "Comentario"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js
msgid "Reply to Annotation"
msgstr ""
msgstr "Responder a anotación"
#. Translators: %(earned)s is the number of points earned. %(total)s is the
#. total number of points (examples: 0/1, 1/1, 2/3, 5/10). The total number of
@@ -102,39 +108,39 @@ msgstr[1] ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "Answer:"
msgstr ""
msgstr "Respuesta:"
#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the
#. student must solve.;
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "Hide Answer"
msgstr ""
msgstr "Ocultar Respuesta"
#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the
#. student must solve.;
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "Show Answer"
msgstr ""
msgstr "Mostrar Respuesta"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "Reveal Answer"
msgstr ""
msgstr "Revelar Respuesta"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "Answer hidden"
msgstr ""
msgstr "Respuesta Oculta"
#. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the
#. student must solve.;
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "unanswered"
msgstr ""
msgstr "sin responder"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "Status: unsubmitted"
msgstr ""
msgstr "Estado: por enviar"
#. Translators: A "rating" is a score a student gives to indicate how well
#. they feel they were graded on this problem
@@ -154,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Enviar"
#. Translators: one clicks this button after one has finished filling out the
#. grading
@@ -176,7 +182,7 @@ msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js
msgid "Answer saved, but not yet submitted."
msgstr ""
msgstr "Respuesta salvada, pero no enviada todavia."
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js
msgid ""
@@ -218,7 +224,7 @@ msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js
msgid "Hide Question"
msgstr ""
msgstr "Ocultar pregunta"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/sequence/display.js
msgid ""
@@ -228,118 +234,118 @@ msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js
msgid "Video slider"
msgstr ""
msgstr "Control barra de desplazamiento del vídeo"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "Pausa"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr "Reproducir"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js
msgid "Fill browser"
msgstr ""
msgstr "Llenar navegador"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js
msgid "Exit full browser"
msgstr ""
msgstr "Salir de pantalla completa"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js
msgid "HD on"
msgstr ""
msgstr "HD activado"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js
msgid "HD off"
msgstr ""
msgstr "HD desactivado"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js
msgid "Video position"
msgstr ""
msgstr "Posición del vídeo"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js
msgid "Video ended"
msgstr ""
msgstr "Vídeo finalizado"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js
msgid "%(value)s hour"
msgid_plural "%(value)s hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%(value)s hora"
msgstr[1] "%(value)s horas"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js
msgid "%(value)s minute"
msgid_plural "%(value)s minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%(value)s minuto"
msgstr[1] "%(value)s minutos"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js
msgid "%(value)s second"
msgid_plural "%(value)s seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%(value)s segundo"
msgstr[1] "%(value)s segundos"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Volumen"
#. Translators: Volume level equals 0%.
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js
msgid "Muted"
msgstr ""
msgstr "Silenciado"
#. Translators: Volume level in range (0,20]%
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js
msgid "Very low"
msgstr ""
msgstr "Muy bajo"
#. Translators: Volume level in range (20,40]%
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js
msgid "Low"
msgstr ""
msgstr "Bajo"
#. Translators: Volume level in range (40,60]%
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js
msgid "Average"
msgstr ""
msgstr "Media"
#. Translators: Volume level in range (60,80]%
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js
msgid "Loud"
msgstr ""
msgstr "Alto"
#. Translators: Volume level in range (80,100)%
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js
msgid "Very loud"
msgstr ""
msgstr "Muy alto"
#. Translators: Volume level equals 100%.
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js
msgid "Maximum"
msgstr ""
msgstr "Máximo"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js
msgid "Caption will be displayed when "
msgstr ""
msgstr "Los sibtítulos se mostrarán cuando"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js
msgid "Turn on captions"
msgstr ""
msgstr "Activar subtítulos"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js
msgid "Turn off captions"
msgstr ""
msgstr "Desactivar subtítulos"
#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js
msgid "Hide Discussion"
msgstr ""
msgstr "Ocultar Debate"
#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js
msgid "Show Discussion"
msgstr ""
msgstr "Mostrar Debate"
#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js
@@ -347,9 +353,10 @@ msgstr ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js
msgid "Sorry"
msgstr ""
msgstr "Perdona"
#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js
msgid "We had some trouble loading the discussion. Please try again."
@@ -382,47 +389,45 @@ msgstr ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js
msgid "…"
msgstr ""
msgstr "..."
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Cerrar"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "Abrir"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js
msgid "remove vote"
msgstr ""
msgstr "eliminar voto"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js
msgid "vote"
msgstr ""
msgstr "votar"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js
msgid ""
"%(voteNum)s%(startSrSpan)s vote (click to remove your vote)%(endSrSpan)s"
msgid_plural ""
"%(voteNum)s%(startSrSpan)s votes (click to remove your vote)%(endSrSpan)s"
msgid "vote (click to remove your vote)"
msgid_plural "votes (click to remove your vote)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js
msgid "%(voteNum)s%(startSrSpan)s vote (click to vote)%(endSrSpan)s"
msgid_plural "%(voteNum)s%(startSrSpan)s votes (click to vote)%(endSrSpan)s"
msgid "vote (click to vote)"
msgid_plural "votes (click to vote)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js
msgid "Load more"
msgstr ""
msgstr "Cargar más"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js
msgid "Loading more threads"
msgstr ""
msgstr "Cargando más conversaciones"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js
msgid "We had some trouble loading more threads. Please try again."
@@ -436,11 +441,11 @@ msgstr[1] ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js
msgid "Loading thread list"
msgstr ""
msgstr "Cargando lista de discusiones"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js
msgid "Click to remove report"
msgstr ""
msgstr "Pulsa para eliminar informe"
#. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown
#. in most browsers but will be read by screen readers.
@@ -454,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js
msgid "Report Misuse"
msgstr ""
msgstr "Reportar un abuso"
#. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown
#. in most browsers but will be read by screen readers.
@@ -468,12 +473,17 @@ msgstr ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js
msgid "Pinned"
msgstr ""
msgstr "Promocionado"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js
msgid "Pin Thread"
msgstr ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js
msgid ""
"The thread you selected has been deleted. Please select another thread."
msgstr ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js
msgid "We had some trouble loading responses. Please reload the page."
msgstr ""
@@ -512,23 +522,23 @@ msgstr ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js
msgid "anonymous"
msgstr ""
msgstr "anónimo"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js
msgid "staff"
msgstr ""
msgstr "equipo"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js
msgid "Community TA"
msgstr ""
msgstr "TA de la comunidad"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js
#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js
msgid "Misuse Reported, click to remove report"
msgstr ""
msgstr "Notificado Abuso, pulsa para eliminar el informe"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js
msgid "Are you sure you want to delete this comment?"
@@ -540,133 +550,141 @@ msgstr ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_view.js
msgid "Are you sure you want to delete this response?"
msgstr ""
msgstr "¿Está seguro de querer borrar esta respuesta?"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "%s ago"
msgstr ""
msgstr "%s atrás"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "%s from now"
msgstr ""
msgstr "%s desde ahora"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "less than a minute"
msgstr ""
msgstr "menos de un minuto"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "about a minute"
msgstr ""
msgstr "cerca de un minuto"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "about an hour"
msgstr ""
msgstr "cerca de una hora"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "about %d hour"
msgid_plural "about %d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "cerca de %d hora"
msgstr[1] "cerca de %d horas"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "a day"
msgstr ""
msgstr "un día"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d día"
msgstr[1] "%d días"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "about a month"
msgstr ""
msgstr "cerca de un mes"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d mes"
msgstr[1] "%d meses"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "about a year"
msgstr ""
msgstr "cerca de un año"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d año"
msgstr[1] "%d años"
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid "Available %s"
msgstr ""
msgstr "%s disponible"
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid ""
"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
msgstr ""
"Esta es la lista de %s disponibles. Puedes elegir algunos seleccionándolos "
"en la caja inferior y pulsando a continuación la flecha \"Elegir\" entre las"
" dos cajas."
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
msgstr ""
msgstr "Teclea en este campo para filtrar la lista de %s disponibles."
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Filtro"
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid "Choose all"
msgstr ""
msgstr "Elegir todos"
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid "Click to choose all %s at once."
msgstr ""
msgstr "Pulsa para elegir todos los %s de una sola vez."
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid "Choose"
msgstr ""
msgstr "Elegir"
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Eliminar"
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid "Chosen %s"
msgstr ""
msgstr "%s seleccionados"
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid ""
"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
msgstr ""
"Esta es la lista de %s seleccionados. Puedes eliminar algunos "
"seleccionándolos de la caja inferior y pulsando después en la flecha "
"\"Eliminar\" situada entre las dos cajas."
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid "Remove all"
msgstr ""
msgstr "Eliminar todos"
#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js
msgid "Click to remove all chosen %s at once."
msgstr ""
msgstr "Pulsa para eliminar todos los %s seleccionados de una sola vez."
#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%(sel)s de %(cnt)s seleccionado"
msgstr[1] "%(sel)s de %(cnt)s seleccionados"
#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js
msgid ""
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
"action, your unsaved changes will be lost."
msgstr ""
"Tienes cambios sin guardar en campos editables. Si realizas una acción, se "
"perderán estos cambios sin guardar."
#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js
msgid ""
@@ -674,6 +692,9 @@ msgid ""
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
"action."
msgstr ""
"Ha seleccionado una acción, pero todavía no ha guardado sus cambios en "
"campos individuales. Por favor, pulse OK para guardar. Necesitará ejecutar "
"de nuevo la acción."
#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js
msgid ""
@@ -681,90 +702,94 @@ msgid ""
"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
"button."
msgstr ""
"Ha seleccionado una acción, y no ha hecho cambios en campos individuales. "
"Probablemente quiso utilizar el botón Ir en vez de el de Guardar."
#. Translators: the names of months, keep the pipe (|) separators.
#: lms/static/admin/js/calendar.js lms/static/admin/js/dateparse.js
msgid ""
"January|February|March|April|May|June|July|August|September|October|November|December"
msgstr ""
"Enero|Febrero|Marzo|Abril|Mayo|Junio|Julio|Agusto|Septiembre|Octubre|Noviembre"
" |Diciembre"
#. Translators: abbreviations for days of the week, keep the pipe (|)
#. separators.
#: lms/static/admin/js/calendar.js
msgid "S|M|T|W|T|F|S"
msgstr ""
msgstr "D|L|M|X|J|V|S"
#: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.js.c
#: lms/static/admin/js/collapse.min.js
msgid "Show"
msgstr ""
msgstr "Mostrar"
#: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.min.js
msgid "Hide"
msgstr ""
msgstr "Ocultar"
#. Translators: the names of days, keep the pipe (|) separators.
#: lms/static/admin/js/dateparse.js
msgid "Sunday|Monday|Tuesday|Wednesday|Thursday|Friday|Saturday"
msgstr ""
msgstr "Domingo|Lunes|Martes|Miércoles|Jueves|Viernes|Sábado"
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
msgid "Now"
msgstr ""
msgstr "Ahora"
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
msgid "Clock"
msgstr ""
msgstr "Reloj"
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
msgid "Choose a time"
msgstr ""
msgstr "Elija una hora"
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
msgid "Midnight"
msgstr ""
msgstr "Media noche"
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
msgid "6 a.m."
msgstr ""
msgstr "6 a.m."
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
msgid "Noon"
msgstr ""
msgstr "Mediodía"
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "Hoy"
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
msgid "Calendar"
msgstr ""
msgstr "Calendario"
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
msgid "Yesterday"
msgstr ""
msgstr "Ayer"
#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
msgstr "Mañana"
#: lms/static/coffee/src/calculator.js
msgid "Open Calculator"
msgstr ""
msgstr "Abrir Calculadora"
#: lms/static/coffee/src/calculator.js
msgid "Close Calculator"
msgstr ""
msgstr "Cerrar Calculadora"
#: lms/static/coffee/src/customwmd.js
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "Vista previa"
#: lms/static/coffee/src/customwmd.js
msgid "Post body"
msgstr ""
msgstr "Cuerpo del mensaje"
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js
msgid "Error fetching distribution."
@@ -788,23 +813,23 @@ msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js
msgid "Loading..."
msgstr ""
msgstr "Cargando..."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js
msgid "Error getting student list."
msgstr ""
msgstr "Error al obtener lista de estudiantes."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js
msgid "Error retrieving grading configuration."
msgstr ""
msgstr "Error al recuperar la configuración de calificaciones."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js
msgid "Error generating grades. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Error al generar las calificaciones. Por favor, pruebe de nuevo."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js
msgid "File Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre de archivo"
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js
msgid ""
@@ -814,20 +839,20 @@ msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Nombre de usuario"
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Correo electrónico"
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Revoke access"
msgstr ""
msgstr "Revocar acceso"
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Enter username or email"
msgstr ""
msgstr "Introduzca nombre de usuario o correo electrónico"
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Please enter a username or email."
@@ -888,9 +913,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -898,7 +924,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -954,15 +980,15 @@ msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js
msgid "Your message must have a subject."
msgstr ""
msgstr "Tu mensaje debería tener un asunto."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js
msgid "Your message cannot be blank."
msgstr ""
msgstr "Tu mensaje no puede estar en blanco."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js
msgid "Your email was successfully queued for sending."
msgstr ""
msgstr "Tu mensaje fue encolado correctamente para ser enviado."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js
msgid ""
@@ -991,11 +1017,11 @@ msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js
msgid "Error sending email."
msgstr ""
msgstr "Error al enviar el email."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js
msgid "There is no email history for this course."
msgstr ""
msgstr "No hay historial de emails para este curso."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js
msgid "There was an error obtaining email task history for this course."
@@ -1023,7 +1049,7 @@ msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js
msgid "Please enter a problem urlname."
msgstr ""
msgstr "Por favor, introduce una url para el ejercicio."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js
msgid ""
@@ -1051,7 +1077,7 @@ msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js
msgid "Module state successfully deleted."
msgstr ""
msgstr "El estado del módulo se borró con éxito."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js
msgid ""
@@ -1116,31 +1142,31 @@ msgstr ""
#. sending email
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js
msgid "Task Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de Tarea"
#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or
#. sending email
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js
msgid "Task inputs"
msgstr ""
msgstr "Valores de entrada para la Tarea"
#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or
#. sending email
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js
msgid "Task ID"
msgstr ""
msgstr "Id de la tarea"
#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as
#. sending email
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js
msgid "Requester"
msgstr ""
msgstr "Solicitante"
#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted
#. appears after this
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js
msgid "Submitted"
msgstr ""
msgstr "Enviado"
#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears
#. this
@@ -1158,7 +1184,7 @@ msgstr ""
#. sending email
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js
msgid "Task Status"
msgstr ""
msgstr "Estado de la tarea."
#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or
#. sending email
@@ -1172,39 +1198,39 @@ msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "Problem Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre del problema"
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "Graded"
msgstr ""
msgstr "Calificado"
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "Available to Grade"
msgstr ""
msgstr "Disponible para evaluar."
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "Required"
msgstr ""
msgstr "Requerido"
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "Progress"
msgstr ""
msgstr "Progreso"
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "Back to problem list"
msgstr ""
msgstr "Volver a la lista de ejercicios"
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "Try loading again"
msgstr ""
msgstr "Prueba a recargar otra vez"
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "<%= num %> available "
msgstr ""
msgstr "<%= num %> disponible"
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "<%= num %> graded "
msgstr ""
msgstr "<%= num %> evaluados"
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "<%= num %> more needed to start ML"
@@ -1225,111 +1251,112 @@ msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "(Hide)"
msgstr ""
msgstr "(Ocultar)"
#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js
msgid "(Show)"
msgstr ""
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid ""
"<p><b>Insert Hyperlink</b></p><p>http://example.com/ \"optional title\"</p>"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
#. Translators: Please keep the quotation marks (") around this text
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js lms/static/js/Markdown.Editor.js.c
msgid "\"optional title\""
msgstr ""
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid ""
"<p><b>Insert Image (upload file or type "
"url)</b></p><p>http://example.com/images/diagram.jpg \"optional "
"title\"<br><br></p>"
msgid "Insert Image (upload file or type url)"
msgstr ""
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Markdown Editing Help"
msgstr ""
msgstr "Ayuda en la edición del formato Markdown"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Bold (Ctrl+B)"
msgstr ""
msgstr "Negrita (Ctrl+B)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Italic (Ctrl+I)"
msgstr ""
msgstr "Cursiva (Ctrl+I)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Hyperlink (Ctrl+L)"
msgstr ""
msgstr "Enlace (Ctrl+L)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Blockquote (Ctrl+Q)"
msgstr ""
msgstr "Cita (Ctrl+Q)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Code Sample (Ctrl+K)"
msgstr ""
msgstr "Código de ejemplo (Ctrl+K)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Image (Ctrl+G)"
msgstr ""
msgstr "Imagen (Ctrl+G)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Numbered List (Ctrl+O)"
msgstr ""
msgstr "Lista Numerada (Ctrl+O)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Bulleted List (Ctrl+U)"
msgstr ""
msgstr "Lista con viñetas (Ctrl+U)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Heading (Ctrl+H)"
msgstr ""
msgstr "Cabecera (Ctrl+H)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Horizontal Rule (Ctrl+R)"
msgstr ""
msgstr "Barra Horizontal (Ctrl+R)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Undo (Ctrl+Z)"
msgstr ""
msgstr "Deshacer (Ctrl+Z)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Redo (Ctrl+Y)"
msgstr ""
msgstr "Rehacer (Ctrl+Y)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Redo (Ctrl+Shift+Z)"
msgstr ""
msgstr "Rehacer (Ctrl+Shift+Z)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "strong text"
msgstr ""
msgstr "texto con énfasis"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "emphasized text"
msgstr ""
msgstr "texto enfatizado"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "enter image description here"
msgstr ""
msgstr "introduce aquí la descripción de la imagen"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "enter link description here"
msgstr ""
msgstr "introduce aquí la descripción del enlace"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Blockquote"
msgstr ""
msgstr "Cita"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "enter code here"
msgstr ""
msgstr "introduce el código aquí"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "List item"
msgstr ""
msgstr "Elemento de lista"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Heading"
msgstr ""
msgstr "Cabecera"
#: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js
#: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js
@@ -1338,175 +1365,191 @@ msgstr ""
#: lms/templates/class_dashboard/d3_stacked_bar_graph.js
msgid "Number of Students"
msgstr ""
msgstr "Número de Estudiantes."
#: cms/static/coffee/src/main.js
msgid ""
"This may be happening because of an error with our server or your internet "
"connection. Try refreshing the page or making sure you are online."
msgstr ""
"Se está produciendo este comportamiento debido a un error en nuestro "
"servidor o en tu conexión a Internet. Intenta refrescar la página o "
"asegúrate de que estás en línea."
#: cms/static/coffee/src/main.js
msgid "Studio's having trouble saving your work"
msgstr ""
msgstr "Studio tiene problemas para guardar tu trabajo"
#: cms/static/coffee/src/views/module_edit.js
msgid "<em>Editing:</em> %s"
msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/module_edit.js
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/coffee/src/views/unit.js
#: cms/static/coffee/src/xblock/cms.runtime.v1.js
#: cms/static/js/models/section.js cms/static/js/views/asset.js
#: cms/static/js/views/course_info_handout.js
#: cms/static/js/models/section.js cms/static/js/utils/drag_and_drop.js
#: cms/static/js/views/asset.js cms/static/js/views/course_info_handout.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js cms/static/js/views/overview.js
#: cms/static/js/views/overview.js.c
#: cms/static/js/views/xblock_editor.js
msgid "Saving&hellip;"
msgstr ""
msgstr "Guardando&hellip;"
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
msgid "Delete Component Confirmation"
msgstr ""
msgstr "Confirmación de Borrado del Componente."
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
msgid ""
"Are you sure you want to delete this component? This action cannot be "
"undone."
msgstr ""
"¿Estás seguro de que quieres borrar este componente? Esta acción es "
"irreversible."
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js
#: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/pages/container.js
msgid "Deleting&hellip;"
msgstr ""
msgstr "Borrando&hellip;"
#: cms/static/coffee/src/views/unit.js
msgid "Adding&hellip;"
msgstr ""
msgstr "Añadiendo&hellip;"
#: cms/static/coffee/src/views/unit.js
#: cms/static/coffee/src/views/unit.js cms/static/js/views/pages/container.js
msgid "Duplicating&hellip;"
msgstr ""
msgstr "Duplicando&hellip;"
#: cms/static/coffee/src/views/unit.js
#: cms/static/coffee/src/views/unit.js cms/static/js/views/pages/container.js
msgid "Delete this component?"
msgstr ""
msgstr "¿Quieres borrar este componente?"
#: cms/static/coffee/src/views/unit.js
#: cms/static/coffee/src/views/unit.js cms/static/js/views/pages/container.js
msgid "Deleting this component is permanent and cannot be undone."
msgstr ""
"El borrado de este componente es permanente y no podrá ser recuperado."
#: cms/static/coffee/src/views/unit.js
#: cms/static/coffee/src/views/unit.js cms/static/js/views/pages/container.js
msgid "Yes, delete this component"
msgstr ""
msgstr "Sí, borra este componente."
#: cms/static/js/base.js
msgid "This link will open in a modal window"
msgstr ""
msgstr "Este enlace se abrirá en una ventana modal"
#: cms/static/js/base.js
msgid "Delete this "
msgstr ""
msgstr "Bórralo"
#: cms/static/js/base.js
msgid "Deleting this "
msgstr ""
msgstr "Borrando"
#: cms/static/js/base.js
msgid "Yes, delete this "
msgstr ""
msgstr "Sí, bórrralo"
#: cms/static/js/index.js
msgid "Please do not use any spaces in this field."
msgstr ""
msgstr "Por favor, no utilices espacios en este campo."
#: cms/static/js/index.js
msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field."
msgstr ""
msgstr "Por favor, no use espacios o carácteres especiales en este campo."
#: cms/static/js/index.js
msgid ""
"The combined length of the organization, course number, and course run "
"fields cannot be more than 65 characters."
msgstr ""
"La longitud total conjunta de los campos: nombre de la organización, nombre "
"del curso y edición del curso no puede exceder los 65 caracteres."
#: cms/static/js/index.js
msgid "Required field."
msgstr ""
msgstr "Campo requerido."
#: cms/static/js/sock.js
msgid "Hide Studio Help"
msgstr ""
msgstr "Ocultar la ayuda del Studio"
#: cms/static/js/sock.js
msgid "Looking for Help with Studio?"
msgstr ""
msgstr "¿Buscando ayuda con Studio?"
#: cms/static/js/models/course.js cms/static/js/models/section.js
msgid "You must specify a name"
msgstr ""
msgstr "Debe indicar un nombre"
#: cms/static/js/models/uploads.js
msgid ""
"Only <%= fileTypes %> files can be uploaded. Please select a file ending in "
"<%= fileExtensions %> to upload."
msgstr ""
"Sólo se pueden subir ficheros de tipo <%= fileTypes %>. Por favor, "
"selecciona para subir un fichero cuya extensión termine en <%= "
"fileExtensions %>."
#: cms/static/js/models/uploads.js
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course must have an assigned start date."
msgstr ""
msgstr "El curso debe tener asignada una fecha de inicio."
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course end date cannot be before the course start date."
msgstr ""
"La fecha de finalización del curso no puede ser anterior a la fecha de "
"comienzo."
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course start date cannot be before the enrollment start date."
msgstr ""
"La fecha de comienzo del curso no puede ser anterior a la fecha de comienzo "
"de inscripción."
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The enrollment start date cannot be after the enrollment end date."
msgstr ""
"La fecha de comienzo de inscripción no puede ser posterior a la fecha final "
"de inscripción."
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The enrollment end date cannot be after the course end date."
msgstr ""
"La fecha de fin de inscripción no puede ser posterior a la fecha de fin del "
"curso."
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "Key should only contain letters, numbers, _, or -"
msgstr ""
msgstr "La clave sólo puede contener letras, números, _ o -"
#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js
msgid "There's already another assignment type with this name."
msgstr ""
msgstr "Ya existe otro tipo de ejercicio con este nombre."
#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js
msgid "Please enter an integer between 0 and 100."
msgstr ""
msgstr "Por favor, introduce un número entero entre 0 y 100."
#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js
msgid "Please enter an integer greater than 0."
msgstr ""
msgstr "Por favor, introduce un número mayor que 0."
#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js
msgid "Please enter non-negative integer."
msgstr ""
msgstr "Por favor, introduce un número no negativo."
#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js
msgid "Cannot drop more <% attrs.types %> than will assigned."
msgstr ""
"No se pueden eliminar más <% attrs.types %> de los que serán asignados."
#: cms/static/js/models/settings/course_grading_policy.js
msgid "Grace period must be specified in HH:MM format."
msgstr ""
msgstr "El período de gracia se ha de expresar en un formato HH:MM"
#: cms/static/js/views/asset.js
msgid "Delete File Confirmation"
msgstr ""
msgstr "Confirmación del borrado del fichero"
#: cms/static/js/views/asset.js
msgid ""
@@ -1514,81 +1557,89 @@ msgid ""
"\n"
"Also any content that links/refers to this item will no longer work (e.g. broken images and/or links)"
msgstr ""
"¿Estás seguro de querer borrar este ítem? ¡La operación no es reversible!\n"
"Por otro lado, cualquier contenido que enlace o referencie este ítem dejará de funcionar (por ejemplo, imágenes o enlaces rotos)"
#: cms/static/js/views/asset.js cms/static/js/views/show_textbook.js
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Borrar"
#: cms/static/js/views/asset.js
msgid "Your file has been deleted."
msgstr ""
msgstr "Su archivo ha sido borrado."
#: cms/static/js/views/assets.js
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#: cms/static/js/views/assets.js
msgid "Date Added"
msgstr ""
msgstr "Fecha de adición"
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
msgid "Are you sure you want to delete this update?"
msgstr ""
msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar esta actualización?"
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
msgstr "Esta acción no es reversible."
#: cms/static/js/views/edit_chapter.js
msgid "Upload a new PDF to “<%= name %>”"
msgstr ""
msgstr "Sube un nuevo PDF a “<%= name %>”"
#: cms/static/js/views/edit_chapter.js
msgid "Please select a PDF file to upload."
msgstr "Por favor, seleccione un archivo PDF para subir"
#: cms/static/js/views/edit_textbook.js
#: cms/static/js/views/overview_assignment_grader.js
msgid "Saving"
msgstr ""
msgstr "Guardando"
#: cms/static/js/views/import.js
msgid "There was an error with the upload"
msgstr ""
msgstr "Hubo un error en la carga del archivo "
#: cms/static/js/views/import.js
msgid ""
"File format not supported. Please upload a file with a <code>tar.gz</code> "
"extension."
msgstr ""
"Formato de archivo no soportado. Por favor, suba un archivo con extensión "
"<code>tar.gz</code>."
#: cms/static/js/views/overview.js
msgid "Collapse All Sections"
msgstr ""
msgstr "Contraer todas las secciones"
#: cms/static/js/views/overview.js
msgid "Expand All Sections"
msgstr ""
msgstr "Expandir todas las secciones"
#: cms/static/js/views/overview.js
msgid "Release date:"
msgstr ""
msgstr "Fecha de publicación:"
#: cms/static/js/views/overview.js
msgid "{month}/{day}/{year} at {hour}:{minute} UTC"
msgstr ""
msgstr "{month}/{day}/{year} a las {hour}:{minute} UTC"
#: cms/static/js/views/overview.js
msgid "Edit section release date"
msgstr ""
msgstr "Editar la fecha de publicación de la sección"
#: cms/static/js/views/overview_assignment_grader.js
msgid "Not Graded"
msgstr ""
msgstr "No calificado"
#: cms/static/js/views/paging.js
msgid "ascending"
msgstr ""
msgstr "ascendente"
#: cms/static/js/views/paging.js
msgid "descending"
msgstr ""
msgstr "descendente"
#: cms/static/js/views/paging_header.js
msgid ""
@@ -1596,67 +1647,102 @@ msgid ""
"%(total_span)s%(total)s total%(end_span)s, sorted by "
"%(order_span)s%(sort_order)s%(end_span)s %(sort_direction)s"
msgstr ""
"Mostrando %(current_span)s%(start)s-%(end)s%(end_span)s de un total de "
"%(total_span)s%(total)s %(end_span)s, ordenados por "
"%(order_span)s%(sort_order)s%(end_span)s %(sort_direction)s"
#: cms/static/js/views/section_edit.js
msgid "Your change could not be saved"
msgstr ""
msgstr "Tu cambio no pudo ser guardado"
#: cms/static/js/views/section_edit.js
msgid "Return and resolve this issue"
msgstr ""
msgstr "Volver y resolver este problema"
#: cms/static/js/views/show_textbook.js
msgid "Delete “<%= name %>”?"
msgstr ""
msgstr "¿Borrar “<%= name %>”?"
#: cms/static/js/views/show_textbook.js
msgid ""
"Deleting a textbook cannot be undone and once deleted any reference to it in"
" your courseware's navigation will also be removed."
msgstr ""
"No es posible deshacer el borrado de un libro de texto. Además, una vez "
"borrado se eliminarán también las referencias al mismo en la barra de "
"navegación del contenido del curso."
#: cms/static/js/views/show_textbook.js
msgid "Deleting"
msgstr ""
msgstr "Borrando"
#: cms/static/js/views/uploads.js
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
#: cms/static/js/views/uploads.js
msgid "We're sorry, there was an error"
msgstr ""
msgstr "Lo sentimos, hubo un error"
#: cms/static/js/views/validation.js
msgid "You've made some changes"
msgstr ""
msgstr "Has hecho algunos cambios"
#: cms/static/js/views/validation.js
msgid "Your changes will not take effect until you save your progress."
msgstr ""
msgstr "Tus cambios no surtirán efecto hasta que guardes tu progreso."
#: cms/static/js/views/validation.js
msgid "You've made some changes, but there are some errors"
msgstr ""
msgstr "Has hecho algunos cambios, pero ha habido algunos errores"
#: cms/static/js/views/validation.js
msgid ""
"Please address the errors on this page first, and then save your progress."
msgstr ""
"Por favor, soluciona primeros los errores en esta página y después guarda tu"
" progreso."
#: cms/static/js/views/validation.js
msgid "Save Changes"
msgstr ""
msgstr "Guardar Cambios"
#: cms/static/js/views/validation.js
msgid "Your changes have been saved."
msgstr ""
msgstr "Tus cambios han sido guardados."
#: cms/static/js/views/xblock_editor.js
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: cms/static/js/views/xblock_editor.js
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: cms/static/js/views/modals/base_modal.js
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
msgid "Component"
msgstr "Componente"
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
msgid "Editing: %(title)s"
msgstr "Editiando: %(title)s"
#: cms/static/js/views/settings/advanced.js
msgid ""
"Your changes will not take effect until you save your progress. Take care "
"with key and value formatting, as validation is not implemented."
msgstr ""
"Tus cambios no tendrán efecto hasta que grabes tu progreso. Presta atención "
"al formato de la clave y el valor pues no se ha implementado ninguna "
"validación."
#: cms/static/js/views/settings/advanced.js
msgid "Your policy changes have been saved."
msgstr ""
msgstr "Sus cambios de política han sido guardados."
#: cms/static/js/views/settings/advanced.js
msgid ""
@@ -1664,11 +1750,26 @@ msgid ""
"currently in place yet. If you are having difficulties, please review your "
"policy pairs."
msgstr ""
"Por favor, ten en cuenta que la validación de tu política de clave y pares "
"de valores no está disponible aún. Si tienes problemas, por favor, revisa tu"
" política de pares."
#: cms/static/js/views/settings/main.js
msgid "Upload your course image."
msgstr ""
msgstr "Sube la imagen de tu curso."
#: cms/static/js/views/settings/main.js
msgid "Files must be in JPEG or PNG format."
msgstr "Los ficheros deben tener un formato JPEG o PNG."
#: cms/static/js/views/video/translations_editor.js
msgid ""
"Sorry, there was an error parsing the subtitles that you uploaded. Please "
"check the format and try again."
msgstr ""
"Lo sentimos, hubo un error analizando los subtitulos que subio. Por favor, "
"compruebe su formato otra vez."
#: cms/static/js/views/video/translations_editor.js
msgid "Upload translation"
msgstr "Subir traducción."

Binary file not shown.

View File

@@ -73,6 +73,7 @@
# JRolland <julien.rolland33@gmail.com>, 2013
# Julien Colmonts <julien.colmonts@student.uclouvain.be>, 2014
# JRolland <julien.rolland33@gmail.com>, 2013
# laurentFUN <laurent.at.fun@gmail.com>, 2014
# mamby <mamby@live.com>, 2014
# Olivier Marquez <oliviermarquez@gmail.com>, 2013
# Olivier Marquez <oliviermarquez@gmail.com>, 2013
@@ -123,7 +124,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-03 14:01+0000\n"
"Last-Translator: antoviaque <xavier@antoviaque.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fr/)\n"
@@ -934,6 +935,28 @@ msgstr "(Ligne de code source non disponible)"
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr "Regardez la ligne de source XML {sourcenum}."
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -1045,11 +1068,11 @@ msgstr "Ne peut pas interpréter '{given_answer}' comme étant un nombre."
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Check"
msgstr "Vérification"
msgstr "Valider"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Final Check"
msgstr "Vérification finale"
msgstr "Valider"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Checking..."
@@ -1090,11 +1113,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr "Vous devez attendre au moins {wait} secondes entre les soumissions."
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr "Erreur : {msg}"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1951,6 +1992,8 @@ msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
#: lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -1996,6 +2039,15 @@ msgstr "Adresse postale"
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2660,6 +2712,10 @@ msgstr "Confirmation de payement"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "Essaye d'ajouter une devise différente dans le panier"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3575,6 +3631,7 @@ msgstr "Aperçu"
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -4151,37 +4208,6 @@ msgstr "Page non trouvée"
msgid "close"
msgstr "fermer"
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -4204,6 +4230,19 @@ msgstr "Erreur :"
msgid "Course Number"
msgstr "Numéro du cours"
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -4233,11 +4272,27 @@ msgstr "Mot de passe oublié ?"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -5334,6 +5389,10 @@ msgstr "Liste déroulante d'options supplémentaires"
msgid "Log Out"
msgstr "Déconnexion"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr "Comment ça marche"
@@ -5378,15 +5437,15 @@ msgstr "Réinitialiser"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show Answer"
msgstr ""
msgstr "Afficher la réponse"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Reveal Answer"
msgstr ""
msgstr "Afficher la réponse"
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions"
msgstr "Vous avez utilisé {num_used} de {num_total} soumissions"
msgstr "Vous avez utilisé {num_used} essais sur {num_total}"
#: lms/templates/provider_login.html
#: lms/templates/university_profile/edge.html
@@ -6194,7 +6253,7 @@ msgstr "Réponse"
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
msgid "Unanswered"
msgstr "Sans réponse"
msgstr "Non répondu"
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
msgid "Skip Post-Assessment"
@@ -7256,6 +7315,13 @@ msgstr ""
"Etes-vous sûr de vouloir vous retirer de la version authentifiée de "
"{cert_name_long} "
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr "Paramètres de messagerie"
@@ -8391,7 +8457,8 @@ msgstr "section_affichage_nom"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -8402,9 +8469,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr "Inscription Automatique"
@@ -8447,7 +8515,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr "Se Désinscrire"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -8456,6 +8524,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -8595,6 +8673,27 @@ msgstr "Rafraîchissement des graphiques"
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr "Nombre d'étudiants qui ont ouvert une sous-section"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -9133,6 +9232,16 @@ msgstr "Vous n'avez sélectionné aucun objet à acheter."
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr "S'inscrire à [Course Name] | Reçu (commande"
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr "() Reçu Électronique"
@@ -10698,10 +10807,6 @@ msgstr ""
"automatiquement sauvegardés et sont directement visibles pour les autres "
"membres de l'équipe pédagogique du cours."
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr "Editeur"
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -15,6 +15,7 @@
# JRolland <julien.rolland33@gmail.com>, 2013
# Julien Colmonts <julien.colmonts@student.uclouvain.be>, 2014
# JRolland <julien.rolland33@gmail.com>, 2013
# laurentFUN <laurent.at.fun@gmail.com>, 2014
# Olivier Marquez <oliviermarquez@gmail.com>, 2013
# Olivier Marquez <oliviermarquez@gmail.com>, 2013
# pchiu <philippe.chiu@gmail.com>, 2013
@@ -41,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fr/)\n"
@@ -53,6 +54,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -126,17 +128,17 @@ msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "Hide Answer"
msgstr ""
msgstr "Masquer la réponse"
#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the
#. student must solve.;
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "Show Answer"
msgstr ""
msgstr "Afficher la réponse"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "Reveal Answer"
msgstr ""
msgstr "Afficher la réponse"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "Answer hidden"
@@ -954,9 +956,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -964,7 +967,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

Binary file not shown.

View File

@@ -64,7 +64,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-28 05:40+0000\n"
"Last-Translator: ria1234 <contactpayal@yahoo.com.au>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hi/)\n"
@@ -872,6 +872,28 @@ msgstr "(Source code line unavailable)"
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr "एक्स एम एल स्रोत लाइन {sourcenum} देखें।"
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr "इस समस्या के लिए स्टाफ़ के जवाब में कुछ गड़बड़ थी।"
@@ -1017,11 +1039,29 @@ msgstr ""
"आपको हर प्रस्तुति करने के बीच में कम से कम {wait} सेकंड की प्रतीक्षा करनी "
"चाहिए।"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr "त्रुटि: {msg}"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1860,6 +1900,8 @@ msgid "Username"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -1902,6 +1944,15 @@ msgstr "डाक - पता"
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2561,6 +2612,10 @@ msgstr "ऑर्डर भुगतान की पुष्टि"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "कार्ट में अलग मुद्रा डालने की कोशिश कर रहे हैं"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3462,6 +3517,7 @@ msgstr "पूर्वावलोकन"
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
#, fuzzy
@@ -4036,37 +4092,6 @@ msgstr "यह पेज मौजूद नहीं है"
msgid "close"
msgstr "बंद करें"
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "सेटिंग्स"
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "सेव करें"
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -4089,6 +4114,19 @@ msgstr "त्रुटि:"
msgid "Course Number"
msgstr "पाठ्यक्रम संख्या"
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -4118,11 +4156,27 @@ msgstr "पासवर्ड भूल गए?"
msgid "Password"
msgstr "पासवर्ड"
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "सेटिंग्स"
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr "व्यवस्थापक"
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "सेव करें"
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -5207,6 +5261,10 @@ msgstr "और विकल्पों के लिए ड्रॉपडा
msgid "Log Out"
msgstr "लॉग आउट"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr "यह कैसे काम करता है"
@@ -7111,6 +7169,13 @@ msgstr ""
"क्या आपको पूरा विश्वास है कि आप वैरीफ़ाइड {cert_name_long} के ट्रैक से अपना "
"रजिस्ट्रेशन रद्द करना चाहते हैं"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr "ई-मेल सेटिंग्स"
@@ -8247,8 +8312,9 @@ msgstr "भाग_डिस्प्ले_नाम"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgstr "ई-मेल पते नई पंक्तियों में या अल्पविराम से अलग करके दर्ज करें।"
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
@@ -8260,9 +8326,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgstr "ई-मेल पते"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr "खुद-ब-खुद दाखिला "
@@ -8312,8 +8379,8 @@ msgid "Unenroll"
msgstr "दाखिला रद्द करें"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgstr "बीटा परीक्षणकर्ताओं का बैच"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
@@ -8323,6 +8390,16 @@ msgstr ""
"नोट: बीटा परीक्षक के रूप में दाखिला लेने से पहले उपयोगकर्ताओं का एक सक्रिय "
"{platform_name} खाता होना ज़रूरी है।"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -8484,6 +8561,27 @@ msgstr "ग्राफ़्स फिर से लोड करें"
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr "उन छात्रों की संख्या जिन्होंने एक अनुभाग खोला"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -9018,6 +9116,16 @@ msgstr "आपने खरीदने के लिए कोई भी आइ
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr "[Course Name] के लिए रजिस्टर करें | रसीद (Order"
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr "() इलेक्ट्रॉनिक रसीद"
@@ -10532,10 +10640,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr "संपादक"
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hi/)\n"
@@ -36,6 +36,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr "ठीक"
@@ -937,18 +938,19 @@ msgstr ""
"बीटा परीक्षक के लिए पदोन्नत होने के लिए पहले उपयोगकर्ताओं के खाते को बनाना "
"और सक्रिय करना ज़रूरी है।"
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgstr "इन ई-मेल पते के साथ जुड़े उपयोगकर्ताओं को खोजा नहीं जा सका:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr "उपयोगकर्ताओं का नामांकन/अनामांकन करने में त्रुटि। "
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgstr "निम्नलिखित ई-मेल पते अमान्य हैं:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:"

View File

@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 02:31+0000\n"
"Last-Translator: nedbat <ned@edx.org>\n"
"Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hy_AM/)\n"
@@ -851,6 +851,28 @@ msgstr "(Ծրագրային կոդի տողը հասանելի չէ)"
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr "Տե՛ս XML-ի {sourcenum} տողը:"
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr "Սխալ` անձնակազմի պատասխանի ժամանակ:"
@@ -990,11 +1012,29 @@ msgstr "Խնդիրը պետք է զրոյացվի, մինչև այն հնարա
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr "Դուք պետք է սպասեք գոնե {wait} վայրկյան պատասխանների հանձման միջև:"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr "Սխալ: {msg}"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1837,6 +1877,15 @@ msgstr "Փոստային հասցե"
msgid "Goals"
msgstr "Նպատակներ"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Complete"
msgstr "Ավարտված"
@@ -2472,6 +2521,10 @@ msgstr "Պատվերի վճարման հաստատում:"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "Փորձում է ավելացնել այլ արտարժույթ զամբյուղի մեջ:"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3843,37 +3896,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3896,6 +3918,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3925,11 +3960,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4918,6 +4969,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6685,6 +6740,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7764,7 +7826,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7775,9 +7838,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7820,7 +7884,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7829,6 +7893,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7960,6 +8034,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8433,6 +8528,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9795,10 +9900,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hy_AM/)\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -880,9 +881,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -890,7 +892,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

Binary file not shown.

View File

@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Al Firdaus\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/id/)\n"
@@ -842,6 +842,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -972,11 +994,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1757,10 +1797,14 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1803,6 +1847,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2416,6 +2469,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3175,6 +3232,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3716,37 +3774,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3769,6 +3796,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3798,11 +3838,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4791,6 +4847,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6556,6 +6616,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7633,7 +7700,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7644,9 +7712,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7689,7 +7758,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7698,6 +7767,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7829,6 +7908,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8302,6 +8402,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9664,10 +9774,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/id/)\n"
@@ -36,6 +36,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -908,9 +909,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -918,7 +920,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

View File

@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-04 17:12+0000\n"
"Last-Translator: eevidal\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/it_IT/)\n"
@@ -847,6 +847,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -977,11 +999,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1761,10 +1801,14 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1807,6 +1851,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2420,6 +2473,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3167,6 +3224,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3723,37 +3781,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3776,6 +3803,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3805,11 +3845,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4798,6 +4854,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6565,6 +6625,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7644,7 +7711,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7655,9 +7723,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7700,7 +7769,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7709,6 +7778,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7840,6 +7919,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8313,6 +8413,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9675,10 +9785,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/it_IT/)\n"
@@ -42,6 +42,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -897,9 +898,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -907,7 +909,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

View File

@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n"
"Last-Translator: h_yoshida <h_yoshida@matsumo-sys.com>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ja_JP/)\n"
@@ -855,6 +855,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -985,11 +1007,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1770,10 +1810,14 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1816,6 +1860,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2429,6 +2482,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3188,6 +3245,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3729,37 +3787,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3782,6 +3809,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3811,11 +3851,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4804,6 +4860,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6569,6 +6629,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7646,7 +7713,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7657,9 +7725,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7702,7 +7771,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7711,6 +7780,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7842,6 +7921,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8315,6 +8415,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9677,10 +9787,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"
@@ -9987,7 +10093,7 @@ msgstr ""
#: cms/templates/export.html
msgid "Export Course Content"
msgstr ""
msgstr "コースのコンテンツをエクスポートする"
#: cms/templates/export.html
msgid "Data {em_start}exported with{em_end} your course:"
@@ -10035,7 +10141,7 @@ msgstr ""
#: cms/templates/export.html
msgid "Why export a course?"
msgstr ""
msgstr "コースをエキスポートする目的は?"
#: cms/templates/export.html
msgid ""
@@ -10383,7 +10489,7 @@ msgstr ""
#: cms/templates/import.html
msgid "Unpacking"
msgstr ""
msgstr "解凍中"
#: cms/templates/import.html
msgid ""

View File

@@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-11 00:40+0000\n"
"Last-Translator: Aoshi <support@225nou.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 12:00+0000\n"
"Last-Translator: h_yoshida <h_yoshida@matsumo-sys.com>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,6 +33,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -871,9 +872,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -881,7 +883,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

View File

@@ -32,6 +32,7 @@
#
# Translators:
# blindrenderer, 2014
# 김 규동 <bossnm11@gmail.com>, 2014
# jdpark7 <jdpark7@gmail.com>, 2013
# chans <kcsgoodboy@gmail.com>, 2014
# SunahLim <whitetree70@snu.ac.kr>, 2013
@@ -49,15 +50,16 @@
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# 김 규동 <bossnm11@gmail.com>, 2014
# chans <kcsgoodboy@gmail.com>, 2014
# shin2012 <shin2013@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-01 12:21+0000\n"
"Last-Translator: shin2012 <shin2013@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-15 15:10+0000\n"
"Last-Translator: 김 규동 <bossnm11@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -840,6 +842,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -970,11 +994,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1738,10 +1780,14 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr "이름"
@@ -1780,6 +1826,15 @@ msgstr "주소"
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2391,6 +2446,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3144,6 +3203,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3685,37 +3745,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3738,6 +3767,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3767,11 +3809,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4789,6 +4847,10 @@ msgstr "추가 옵션 드롭다운"
msgid "Log Out"
msgstr "로그아웃"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr "어떻게 동작하는지"
@@ -6586,6 +6648,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr "이메일 설정"
@@ -7668,7 +7737,8 @@ msgstr "섹션_표시_이름"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7679,9 +7749,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr "자동 등록"
@@ -7724,7 +7795,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr "등록취소"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7733,6 +7804,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7869,6 +7950,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8348,6 +8450,16 @@ msgstr "구매할 아이템을 선택하지 않았습니다."
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr "[Course Name]에 등록 | 영수증 (주문"
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr " () 전자 영수증"
@@ -9722,10 +9834,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"
@@ -11824,7 +11932,7 @@ msgstr ""
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr ""
msgstr "키 문자열입니다."
#: wiki/admin.py wiki/models/article.py
msgid "created"

View File

@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n"
@@ -32,6 +32,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -870,9 +871,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -880,7 +882,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

View File

@@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Edukometrija <jolitad@mruni.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/lt_LT/)\n"
@@ -848,6 +848,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -978,11 +1000,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1767,10 +1807,14 @@ msgstr "Užduotis jau paleista."
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1810,6 +1854,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2440,6 +2493,10 @@ msgstr "Užsakymo mokėjimo patvirtinimas"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "Į krepšelį pridedama nauja valiuta "
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3236,6 +3293,7 @@ msgstr "Peržiūra"
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3798,37 +3856,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3851,6 +3878,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3880,11 +3920,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4873,6 +4929,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6642,6 +6702,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7723,7 +7790,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7734,9 +7802,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7779,7 +7848,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7788,6 +7857,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7919,6 +7998,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8392,6 +8492,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9754,10 +9864,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/lt_LT/)\n"
@@ -33,6 +33,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -915,9 +916,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -925,7 +927,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

Binary file not shown.

View File

@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-31 22:11+0000\n"
"Last-Translator: Paalmessenlien <paal@vangenplotz.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nb/)\n"
@@ -874,6 +874,28 @@ msgstr "(Source code line unavailable)"
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr "See XML source line {sourcenum}."
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr "Det er problemer med fasitsvaret på denne oppgaven."
@@ -1011,11 +1033,29 @@ msgstr "Oppgaven må resettes før den kan sjekkes på nytt."
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr "Du må vente minst {wait} sekunder mellom innleveringer."
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr "Feil: {msg}"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1815,6 +1855,8 @@ msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -1857,6 +1899,15 @@ msgstr "Postadresse"
msgid "Goals"
msgstr "Mål"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2497,6 +2548,10 @@ msgstr "Ordrens betalingsbekretelse"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "Forsøk å legg til en annen valuta i handlekurven"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3403,6 +3458,7 @@ msgstr "Forhåndsvis"
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3991,37 +4047,6 @@ msgstr "Side ikke funnet"
msgid "close"
msgstr "lukk"
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Arkiver"
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -4044,6 +4069,19 @@ msgstr "Feil:"
msgid "Course Number"
msgstr "Kursnummer"
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -4073,11 +4111,27 @@ msgstr "Glemt passord?"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Arkiver"
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -5078,6 +5132,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr "Logg ut"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6853,6 +6911,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr "E-postinnstilinger"
@@ -7932,7 +7997,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7943,9 +8009,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7988,7 +8055,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7997,6 +8064,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -8128,6 +8205,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8606,6 +8704,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9968,10 +10076,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nb/)\n"
@@ -34,6 +34,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -888,9 +889,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -898,7 +900,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

View File

@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 15:31+0000\n"
"Last-Translator: GlassParade <i.kazija@penta.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nl_NL/)\n"
@@ -837,6 +837,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -967,11 +989,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1752,10 +1792,14 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -1798,6 +1842,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2411,6 +2464,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3167,6 +3224,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3708,37 +3766,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3761,6 +3788,19 @@ msgstr "Error:"
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3790,11 +3830,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4783,6 +4839,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6550,6 +6610,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr "E-mail Instellingen"
@@ -7628,7 +7695,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7639,9 +7707,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7684,7 +7753,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7693,6 +7762,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7824,6 +7903,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8301,6 +8401,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9666,10 +9776,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nl_NL/)\n"
@@ -27,6 +27,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -881,9 +882,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -891,7 +893,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

Binary file not shown.

View File

@@ -61,7 +61,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Cairath\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pl/)\n"
@@ -846,6 +846,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -976,11 +998,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1758,10 +1798,14 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1803,6 +1847,15 @@ msgstr "Adres do korespondencji"
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2416,6 +2469,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3175,6 +3232,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3716,37 +3774,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3769,6 +3796,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3798,11 +3838,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4789,6 +4845,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6558,6 +6618,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr "Ustawienia poczty e-mail"
@@ -7634,7 +7701,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7645,9 +7713,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7690,7 +7759,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7699,6 +7768,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7830,6 +7909,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8303,6 +8403,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9665,10 +9775,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pl/)\n"
@@ -35,6 +35,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -906,9 +907,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -916,7 +918,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

View File

@@ -103,7 +103,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Álex Filipe <alexfilipe@outlook.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n"
@@ -909,6 +909,28 @@ msgstr "(A linha de código fonte não está disponível)"
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr "Veja a linha de origem em XML {sourcenum}."
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr "Houve um problema com a resposta da equipe para este problema."
@@ -1057,11 +1079,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr "Você deve aguardar pelo menos {wait} segundos entre as submissões."
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr "Erro: {msg}"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1870,6 +1910,8 @@ msgid "Username"
msgstr "Nome do usuário"
#: lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -1910,6 +1952,15 @@ msgstr "Endereço para correspondência"
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Complete"
msgstr "Completado"
@@ -2582,6 +2633,10 @@ msgstr "Confirmação do Pagamento do Pedido"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "Tentando adicionar uma moeda diferente ao carrinho"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3482,6 +3537,7 @@ msgstr "Pré-visualizar"
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -4051,37 +4107,6 @@ msgstr "Página não encontrada"
msgid "close"
msgstr "fechar"
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -4104,6 +4129,19 @@ msgstr "Erro:"
msgid "Course Number"
msgstr "Número do curso"
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -4133,11 +4171,27 @@ msgstr "Esqueceu a senha?"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -5210,6 +5264,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr "Sair"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr "Como funciona"
@@ -7089,6 +7147,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr "Configurações do e-mail"
@@ -8211,7 +8276,8 @@ msgstr "section_display_name"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -8222,9 +8288,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr "Matricular-se Automaticamente"
@@ -8267,7 +8334,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr "Cancelar Matrícula"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -8276,6 +8343,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -8415,6 +8492,27 @@ msgstr "Recarregar gráficos"
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8951,6 +9049,16 @@ msgstr "Você não selecionou nenhum item para comprar."
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr "Inscrever-se para [Course Name] | Recibo (Pedido"
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr "() Recibo Eletrônico"
@@ -10440,10 +10548,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Álex Filipe <alexfilipe@outlook.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n"
@@ -49,6 +49,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -921,9 +922,10 @@ msgstr ""
"Os usuários devem criar e ativar suas contas antes de serem promovidos a "
"testadores beta."
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -931,8 +933,8 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgstr "Os seguintes endereços de e-mail são inválidos:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:"

Binary file not shown.

View File

@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n"
"Last-Translator: nedbat <ned@edx.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/sl/)\n"
@@ -825,6 +825,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -955,11 +977,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1740,10 +1780,14 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1786,6 +1830,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2399,6 +2452,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3158,6 +3215,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3699,37 +3757,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3752,6 +3779,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3781,11 +3821,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4774,6 +4830,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6545,6 +6605,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7628,7 +7695,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7639,9 +7707,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7684,7 +7753,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7693,6 +7762,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7824,6 +7903,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8297,6 +8397,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9659,10 +9769,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/sl/)\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -925,9 +926,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -935,7 +937,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

View File

@@ -73,7 +73,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Senel <hgsenel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/tr_TR/)\n"
@@ -880,6 +880,28 @@ msgstr "(Kaynak kodu satırı bilinmiyor)"
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr "XML kaynak satırına {sourcenum} bakınız."
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr "Bu probleme personelin verdiği yanıtta bir sorun vardı."
@@ -1019,11 +1041,29 @@ msgstr "Daha sonra yeniden kontrol edilmeden önce problem sıfırlanmalıdır."
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr "Yüklemeler arasında en az {wait} saniye beklemelisiniz."
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr "Hata: {msg}"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1870,6 +1910,8 @@ msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr "İsim"
@@ -1912,6 +1954,15 @@ msgstr "Posta Adresi"
msgid "Goals"
msgstr "Hedefler"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2563,6 +2614,10 @@ msgstr "Ödeme Talimatı Onayı"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "Sepete farklı bir para birimi eklemeye çalışılıyor"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3452,6 +3507,7 @@ msgstr "Önizleme"
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -4039,37 +4095,6 @@ msgstr "Sayfa bulunamadı"
msgid "close"
msgstr "kapat"
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -4092,6 +4117,19 @@ msgstr "Hata:"
msgid "Course Number"
msgstr "Kurs Numarası"
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -4121,11 +4159,27 @@ msgstr "Şifremi unuttum"
msgid "Password"
msgstr "Şifre"
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr "Yönetici"
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -5200,6 +5254,10 @@ msgstr "Daha fazla opsiyon aşağıılır listesi"
msgid "Log Out"
msgstr "Çıkış yap"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr "Nasıl Çalışır"
@@ -7098,6 +7156,13 @@ msgstr ""
"Kimlik onaylı {cert_name_long} sertifika yolundan kaydınızı sildirmek "
"istediğinize emin misiniz"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr "E-posta Ayarları"
@@ -8226,7 +8291,8 @@ msgstr "bölüm_görüntü_ismi"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -8237,9 +8303,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr "Otomatik Kayıt"
@@ -8282,7 +8349,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr "Kaydı iptal et"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -8291,6 +8358,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr "Beta sınayıcısı ekle"
@@ -8450,6 +8527,27 @@ msgstr "Grafikleri Yeniden Yükle"
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr "Bir Altbölüm Açmış Öğrencilerin Sayısı"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8977,6 +9075,16 @@ msgstr "Satın almak için hiç bir şey seçmediniz."
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr "Kaydol [Ders Adı] | Fatura (Sipariş"
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr "() Elektronik Fatura"
@@ -10500,10 +10608,6 @@ msgstr ""
"kaydedilmekte ve anında diğer ders takım üyeleri tarafından görülebilir hale"
" getirilmektedir. "
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr "Editör"
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-13 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Senel <hgsenel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/tr_TR/)\n"
@@ -42,6 +42,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
@@ -922,18 +923,19 @@ msgstr ""
"Beta sınayıcısı olarak yükseltilmeden önce kullanıcılar kendi hesaplarını "
"oluşturmalı ve aktiflmelidir."
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgstr "Aşağıdaki e-posta adresleriyle ilişkili kullanıcılar bulunamadı:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr "Kullanıcıları kaydederken/kayıtları silerken hata."
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgstr "Aşağıdaki e-posta adresi geçersiz:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:"

Binary file not shown.

View File

@@ -40,8 +40,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 02:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 01:40+0000\n"
"Last-Translator: nedbat <ned@edx.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -825,6 +825,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -955,11 +977,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1740,10 +1780,14 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1786,6 +1830,15 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2399,6 +2452,10 @@ msgstr ""
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3158,6 +3215,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3699,37 +3757,6 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3752,6 +3779,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3781,11 +3821,27 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr ""
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4774,6 +4830,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6543,6 +6603,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7624,7 +7691,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7635,9 +7703,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7680,7 +7749,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7689,6 +7758,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7820,6 +7899,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8293,6 +8393,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9655,10 +9765,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n"
"Last-Translator: sarina <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/uk/)\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js
#: cms/static/js/views/course_info_update.js
#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js
#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -898,9 +899,10 @@ msgid ""
"beta tester."
msgstr ""
#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence;
#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or
#. usernames) appears after this sentence;
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "Could not find users associated with the following email addresses:"
msgid "Could not find users associated with the following identifiers:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
@@ -908,7 +910,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users."
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js
msgid "The following email addresses are invalid:"
msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:"
msgstr ""
#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js

Binary file not shown.

View File

@@ -85,13 +85,14 @@
#
# Translators:
# Hoang Doan <dthoang92@gmail.com>, 2014
# JosephTrong <phdtrong200748@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-25 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Hoang Doan <dthoang92@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-15 05:10+0000\n"
"Last-Translator: JosephTrong <phdtrong200748@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -880,6 +881,28 @@ msgstr ""
msgid "See XML source line {sourcenum}."
msgstr ""
#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "unmask_name called on response that is not masked"
msgstr ""
#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not
#. be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time"
msgstr ""
#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be
#. translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "answer-pool value should be an integer"
msgstr ""
#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated.
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice"
msgstr ""
#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py
msgid "There was a problem with the staff answer to this problem."
msgstr ""
@@ -1010,11 +1033,29 @@ msgstr ""
msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions."
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid ""
"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} "
"remaining."
msgstr ""
#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "Error: {msg}"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_hour} hour"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_minute} minute"
msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
msgid "{num_second} second"
msgstr ""
#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's
#. solution so it can get a new score.
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
@@ -1791,10 +1832,14 @@ msgstr "Công việc đang được thực hiện."
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
#: lms/templates/help_modal.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html
msgid "Name"
msgstr "Tên"
@@ -1836,6 +1881,15 @@ msgstr "Địa chỉ"
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Module does not exist."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py
msgid "An error occurred while deleting the score."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html
msgid "Complete"
@@ -2462,6 +2516,10 @@ msgstr "Xác Nhận Đơn Thanh Toán"
msgid "Trying to add a different currency into the cart"
msgstr "Đang cố gắng thêm tiền tệ khác vào giỏ hàng"
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid "Registration for Course: {course_name}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py
msgid ""
"Please visit your <a href=\"{dashboard_link}\">dashboard</a> to see your new"
@@ -3265,6 +3323,7 @@ msgstr "Xem trước"
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html
#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html
msgid "Close"
@@ -3832,37 +3891,6 @@ msgstr "Không tìm thấy trang"
msgid "close"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html
#: lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#: cms/templates/container.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
@@ -3885,6 +3913,19 @@ msgstr ""
msgid "Course Number"
msgstr "Mã Khóa Học"
#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_new_post.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache
#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Organization:"
@@ -3914,11 +3955,27 @@ msgstr "Quên mật khẩu?"
msgid "Password"
msgstr ""
#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
#: cms/templates/manage_users.html
#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html
msgid "Admin"
msgstr ""
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html
#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html
#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html
#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html
#: lms/templates/verify_student/face_upload.html
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/index.html
msgid "Sign Up"
@@ -4933,6 +4990,10 @@ msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr "Đăng Xuất"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
msgid "How it Works"
msgstr ""
@@ -6717,6 +6778,13 @@ msgid ""
" of"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid ""
"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send "
"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course "
"name."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Email Settings"
msgstr ""
@@ -7794,7 +7862,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas."
msgid ""
"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7805,9 +7874,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Email Addresses"
msgid "Email Addresses/Usernames"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Auto Enroll"
msgstr ""
@@ -7850,7 +7920,7 @@ msgid "Unenroll"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Batch Beta Testers"
msgid "Batch Beta Tester Addition"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
@@ -7859,6 +7929,16 @@ msgid ""
"be enrolled as a beta tester."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid ""
"If this option is <em>checked</em>, users who have not enrolled in your "
"course will be automatically enrolled."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Add beta testers"
msgstr ""
@@ -7990,6 +8070,27 @@ msgstr ""
msgid "Count of Students Opened a Subsection"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Opened as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Download Student Grades as a CSV"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Grade"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Percent"
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html
msgid "Send Email"
@@ -8465,6 +8566,16 @@ msgstr ""
msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid "Thank you for your Purchase!"
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid ""
"Please print this receipt page for your records. You should also have "
"received a receipt in your email."
msgstr ""
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
msgid " () Electronic Receipt"
msgstr ""
@@ -9848,10 +9959,6 @@ msgid ""
"immediately visible to other course team members."
msgstr ""
#: cms/templates/component.html
msgid "Editor"
msgstr ""
#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Duplicate"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More