diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 3499b0caca..90df62feda 100644 Binary files a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 52df24dca5..17b1b08d83 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 14:11+0000\n" "Last-Translator: Almaazon \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ar/)\n" @@ -868,6 +868,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -998,11 +1020,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1781,10 +1821,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1827,6 +1871,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2439,6 +2492,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3191,6 +3248,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3732,37 +3790,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3785,6 +3812,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3814,11 +3854,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4807,6 +4863,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6582,6 +6642,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7669,7 +7736,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7680,9 +7748,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7725,7 +7794,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7734,6 +7803,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7865,6 +7944,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8338,6 +8438,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9700,10 +9810,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 3a3051490d..2fed1367cf 100644 Binary files a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index e8eae0ee75..c444669b42 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -36,9 +36,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" -"Last-Translator: sarina \n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-17 10:24+0000\n" +"Last-Translator: may \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,6 +48,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -966,9 +967,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -976,7 +978,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo index c4df49f137..1e3a86b049 100644 Binary files a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index d73033a28f..2bb6da514c 100644 --- a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-23 19:30+0000\n" "Last-Translator: claudi \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ca/)\n" @@ -838,6 +838,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -968,11 +990,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1793,6 +1833,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2407,6 +2456,10 @@ msgstr "Confirmació del pagament de l'ordre" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "Provant d'afegir una moneda diferent a la cistella" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3717,37 +3770,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3770,6 +3792,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3799,11 +3834,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4792,6 +4843,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6559,6 +6614,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7638,7 +7700,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7649,9 +7712,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7694,7 +7758,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7703,6 +7767,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7834,6 +7908,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8307,6 +8402,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9669,10 +9774,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 8224388d72..16965bcd1f 100644 Binary files a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po index 14c1e079b0..857f0943f6 100644 --- a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ca/)\n" @@ -30,6 +30,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -884,9 +885,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -894,7 +896,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/config.yaml b/conf/locale/config.yaml index 298bc8082e..19ea9c77d2 100644 --- a/conf/locale/config.yaml +++ b/conf/locale/config.yaml @@ -22,7 +22,7 @@ locales: - es_419 # Spanish (Latin America) # - es_AR # Spanish (Argentina) # - es_EC # Spanish (Ecuador) -# - es_ES # Spanish (Spain) + - es_ES # Spanish (Spain) # - es_MX # Spanish (Mexico) # - es_PE # Spanish (Peru) # - es_US # Spanish (United States) @@ -40,6 +40,7 @@ locales: - id # Indonesian - it_IT # Italian (Italy) - ja_JP # Japanese (Japan) +# - kk_KZ # Kazakh (Kazakhstan) # - km_KH # Khmer (Cambodia) - ko_KR # Korean (Korea) - lt_LT # Lithuanian (Lithuania) diff --git a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index f29d97cede..dbe1c7065d 100644 Binary files a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 8f955198b9..89c891ead9 100644 --- a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" "Last-Translator: Slamic \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/cs/)\n" @@ -838,6 +838,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -968,11 +990,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1751,10 +1791,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1797,6 +1841,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2409,6 +2462,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3168,6 +3225,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3708,37 +3766,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3761,6 +3788,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3790,11 +3830,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4783,6 +4839,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6552,6 +6612,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7633,7 +7700,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7644,9 +7712,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7689,7 +7758,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7698,6 +7767,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7829,6 +7908,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8302,6 +8402,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9664,10 +9774,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo index ae2320cd13..99aa55a887 100644 Binary files a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1c076547fc..0f9153c3dc 100644 --- a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/cs/)\n" @@ -32,6 +32,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -902,9 +903,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -912,7 +914,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 30c3b703bc..0f3c52df1d 100644 Binary files a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 5baca83a91..3879dd09db 100644 --- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 11:30+0000\n" "Last-Translator: andreas.frey \n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/de_DE/)\n" @@ -869,6 +869,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -999,11 +1021,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1783,10 +1823,14 @@ msgstr "Aufgabe läuft bereits." #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1829,6 +1873,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" msgstr "Abgeschlossen" @@ -2438,6 +2491,10 @@ msgstr "Zahlungsbestätigung für Bestellung" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "Versuche, eine andere Währung zum Warenkorb hinzuzufügen" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3221,6 +3278,7 @@ msgstr "Vorschau" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3795,37 +3853,6 @@ msgstr "Seite nicht gefunden" msgid "close" msgstr "schließen" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3848,6 +3875,19 @@ msgstr "Fehler:" msgid "Course Number" msgstr "Kursnummer" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3877,11 +3917,27 @@ msgstr "Passwort vergessen?" msgid "Password" msgstr "Passwort" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "Administrator" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4879,6 +4935,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6646,6 +6706,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7725,7 +7792,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7736,9 +7804,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7781,7 +7850,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7790,6 +7859,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7921,6 +8000,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8398,6 +8498,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "Registriert für [Course Name] | Quittung (Bestellung" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9768,10 +9878,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 2a8d4abbf4..f5d01a02f5 100644 Binary files a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po index 391c9f0bcd..e1abdecf72 100644 --- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,6 +8,7 @@ # AlecL , 2013-2014 # andreas.frey , 2014 # dabang , 2014 +# MasterCrumble , 2014 # ramirezterrix , 2014 # ramirezterrix , 2014 # Shan9204 , 2013 @@ -25,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/de_DE/)\n" @@ -37,6 +38,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "OK" @@ -924,9 +926,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -934,8 +937,8 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" -msgstr "Die folgenden E-Mail Adressen sind ungültig" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" diff --git a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.mo index 3a1e91fc02..b62efec5d9 100644 Binary files a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.po index c560083d4c..bac3c3ac8c 100644 --- a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: LOLCAT English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@lolcat/)\n" @@ -839,6 +839,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -969,11 +991,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1754,10 +1794,14 @@ msgstr "DIS TASK IZ ALREADEH RUNNIN." #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1800,6 +1844,15 @@ msgstr "MAILIN ADDRES" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2416,6 +2469,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3175,6 +3232,7 @@ msgstr "PREVIEW" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3722,37 +3780,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "CANCL" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3775,6 +3802,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "CANCL" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3804,11 +3844,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4835,6 +4891,10 @@ msgstr "MOAR OPSHUNS DROPDOWN" msgid "Log Out" msgstr "LOG OUT" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "HOW IT WORKZ" @@ -6648,6 +6708,13 @@ msgid "" msgstr "" "R U SURE U WANTS 2 UNREGISTR FRUM TEH VERIFID {cert_name_long} TRACK OV" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "EMAIL SETTINGZ" @@ -7731,7 +7798,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7742,9 +7810,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7787,7 +7856,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7796,6 +7865,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7927,6 +8006,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8409,6 +8509,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9796,10 +9906,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.mo index c9efb60d3a..62b32826fe 100644 Binary files a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.po index e219845956..705f6bc00e 100644 --- a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: LOLCAT English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@lolcat/)\n" @@ -28,6 +28,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "K" @@ -917,9 +918,10 @@ msgstr "" "USRZ MUST CREATE AN ACTIVATE DER ACCOUNTZ B4 DEY CAN B PROMOTED 2 BETA " "TESTR, SRY BOUT DAT." -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -927,7 +929,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.mo index 4e1ad3d967..8795bf991c 100644 Binary files a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.po index a25a7e194e..d80e739766 100644 --- a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:10+0000\n" "Last-Translator: Diana Huang \n" "Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@pirate/)\n" @@ -840,6 +840,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -970,11 +992,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1755,10 +1795,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1801,6 +1845,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2415,6 +2468,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3174,6 +3231,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3724,37 +3782,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "Bury Treasure" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "Belay" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3777,6 +3804,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "Belay" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3806,11 +3846,27 @@ msgstr "Forgot yer secret code?" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "Bury Treasure" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4822,6 +4878,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6614,6 +6674,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7700,7 +7767,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7711,9 +7779,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7756,7 +7825,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "Unenlist" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7765,6 +7834,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7896,6 +7975,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8381,6 +8481,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9745,10 +9855,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.mo index a95dafdc4a..5892ebe64f 100644 Binary files a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3f4eceacd4..e751b6eaa6 100644 --- a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@pirate/)\n" @@ -28,6 +28,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -885,9 +886,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -895,7 +897,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo index c050b5edbf..9dfbe37d48 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po index e9409ea561..b2ef8914ad 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-14 10:34-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-14 14:34:33.263324\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 10:03-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-22 14:03:27.086386\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -858,6 +858,30 @@ msgstr "(Söürçé çödé lïné ünäväïläßlé) Ⱡ'σяєм #" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "Séé XML söürçé lïné {sourcenum}. Ⱡ'σяє#" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "ünmäsk_nämé çälléd ön réspönsé thät ïs nöt mäskéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "Dö nöt üsé shüfflé änd änswér-pööl ät thé sämé tïmé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "änswér-pööl välüé shöüld ßé än ïntégér Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" +"Çhöïçégröüp müst ïnçlüdé ät léäst 1 çörréçt änd 1 ïnçörréçt çhöïçé Ⱡ'σяєм " +"ιρѕυм ∂σłσя #" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -1018,11 +1042,31 @@ msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" "Ýöü müst wäït ät léäst {wait} séçönds ßétwéén süßmïssïöns. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" +"Ýöü müst wäït ät léäst {wait_secs} ßétwéén süßmïssïöns. {remaining_secs} " +"rémäïnïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя#" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "Érrör: {msg} Ⱡ#" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "{num_hour} höür #" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "{num_minute} mïnüté Ⱡ#" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "{num_second} séçönd Ⱡ#" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1878,10 +1922,14 @@ msgstr "Täsk ïs älréädý rünnïng. Ⱡ'σяє#" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "Ûsérnämé #" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "Nämé Ⱡ'σяєм#" @@ -1924,6 +1972,15 @@ msgstr "Mäïlïng Àddréss Ⱡ'#" msgid "Goals" msgstr "Göäls Ⱡ'σяєм ι#" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "Mödülé döés nöt éxïst. Ⱡ'σяє#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "Àn érrör öççürréd whïlé délétïng thé sçöré. Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2630,6 +2687,10 @@ msgstr "Ördér Päýmént Çönfïrmätïön Ⱡ'σяєм#" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "Trýïng tö ädd ä dïfférént çürrénçý ïntö thé çärt Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "Régïsträtïön för Çöürsé: {course_name} Ⱡ'σяєм #" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3563,6 +3624,7 @@ msgstr "Prévïéw #" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -4165,37 +4227,6 @@ msgstr "Pägé nöt föünd Ⱡ'#" msgid "close" msgstr "çlösé Ⱡ'σяєм ι#" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "Séttïngs #" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "Sävé Ⱡ'σяєм#" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "Çänçél Ⱡ'σяєм ιρѕ#" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -4218,6 +4249,19 @@ msgstr "Érrör: Ⱡ'σяєм ιρѕ#" msgid "Course Number" msgstr "Çöürsé Nümßér Ⱡ'#" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "Çänçél Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -4247,11 +4291,27 @@ msgstr "Förgöt pässwörd? Ⱡ'σ#" msgid "Password" msgstr "Pässwörd #" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "Séttïngs #" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "Àdmïn Ⱡ'σяєм ι#" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "Sävé Ⱡ'σяєм#" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -5387,6 +5447,10 @@ msgstr "Möré öptïöns dröpdöwn Ⱡ'σя#" msgid "Log Out" msgstr "Lög Öüt #" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "Shöppïng Çärt Ⱡ'#" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "Höw ït Wörks Ⱡ#" @@ -7343,6 +7407,16 @@ msgstr "" "Àré ýöü süré ýöü wänt tö ünrégïstér fröm thé vérïfïéd {cert_name_long} träçk" " öf Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" +"Ìn ördér tö réqüést ä réfünd för thé ämöünt ýöü päïd, ýöü wïll nééd tö sénd " +"än émäïl tö {billing_email}. Bé süré tö ïnçlüdé ýöür émäïl änd thé çöürsé " +"nämé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιρ#" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "Émäïl Séttïngs Ⱡ'#" @@ -7931,6 +8005,13 @@ msgstr "" "Ýöü hävé ßéén ïnvïtéd tö ßé ä ßétä téstér för {course_name} ät {site_name} " "ßý ä mémßér öf thé çöürsé stäff. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" +#: lms/templates/emails/add_beta_tester_email_message.txt +#: lms/templates/emails/enroll_email_enrolledmessage.txt +msgid "To start accessing course materials, please visit {course_url}" +msgstr "" +"Tö stärt äççéssïng çöürsé mätérïäls, pléäsé vïsït {course_url} Ⱡ'σяєм ιρѕυм " +"∂σ#" + #: lms/templates/emails/add_beta_tester_email_message.txt msgid "Visit {course_about_url} to join the course and begin the beta test." msgstr "" @@ -8066,12 +8147,6 @@ msgstr "" "çöürsé stäff. Thé çöürsé shöüld nöw äppéär ön ýöür {site_name} däshßöärd. " "Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#" -#: lms/templates/emails/enroll_email_enrolledmessage.txt -msgid "To start accessing course materials, please visit {course_url}" -msgstr "" -"Tö stärt äççéssïng çöürsé mätérïäls, pléäsé vïsït {course_url} Ⱡ'σяєм ιρѕυм " -"∂σ#" - #: lms/templates/emails/enroll_email_enrolledmessage.txt #: lms/templates/emails/unenroll_email_enrolledmessage.txt msgid "This email was automatically sent from {site_name} to {full_name}" @@ -8601,9 +8676,11 @@ msgstr "séçtïön_dïspläý_nämé Ⱡ'σя#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" -"Éntér émäïl äddréssés sépärätéd ßý néw lïnés ör çömmäs. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" +"Éntér émäïl äddréssés änd/ör üsérnämés sépärätéd ßý néw lïnés ör çömmäs. " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" @@ -8615,9 +8692,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" -msgstr "Émäïl Àddréssés Ⱡ'#" +msgid "Email Addresses/Usernames" +msgstr "Émäïl Àddréssés/Ûsérnämés Ⱡ'σяєм#" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "Àütö Énröll Ⱡ#" @@ -8671,8 +8749,8 @@ msgid "Unenroll" msgstr "Ûnénröll #" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" -msgstr "Bätçh Bétä Téstérs Ⱡ'σ#" +msgid "Batch Beta Tester Addition" +msgstr "Bätçh Bétä Téstér Àddïtïön Ⱡ'σяєм#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" @@ -8682,6 +8760,20 @@ msgstr "" "Nöté: Ûsérs müst hävé än äçtïvätéd {platform_name} äççöünt ßéföré théý çän " "ßé énrölléd äs ä ßétä téstér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" +"Ìf thïs öptïön ïs çhéçkéd, üsérs whö hävé nöt énrölléd ïn ýöür " +"çöürsé wïll ßé äütömätïçällý énrölléd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" +"Çhéçkïng thïs ßöx häs nö éfféçt ïf 'Rémövé ßétä téstérs' ïs séléçtéd. Ⱡ'σяєм" +" ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "Àdd ßétä téstérs Ⱡ'σ#" @@ -8842,6 +8934,29 @@ msgstr "Rélöäd Gräphs Ⱡ'#" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "Çöünt öf Stüdénts Öpénéd ä Süßséçtïön Ⱡ'σяєм ιρѕ#" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "Döwnlöäd Stüdént Öpénéd äs ä ÇSV Ⱡ'σяєм ι#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "Döwnlöäd Stüdént Grädés äs ä ÇSV Ⱡ'σяєм ι#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" +"Thïs ïs ä pärtïäl lïst, tö vïéw äll stüdénts döwnlöäd äs ä çsv. Ⱡ'σяєм ιρѕυм" +" ∂σłσя#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "Grädé Ⱡ'σяєм ι#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "Pérçént #" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -9392,6 +9507,18 @@ msgstr "Ýöü hävé séléçtéd nö ïtéms för pürçhäsé. Ⱡ'σяєм msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "Régïstér för [Çöürsé Nämé] | Réçéïpt (Ördér Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "Thänk ýöü för ýöür Pürçhäsé! Ⱡ'σяєм #" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" +"Pléäsé prïnt thïs réçéïpt pägé för ýöür réçörds. Ýöü shöüld älsö hävé " +"réçéïvéd ä réçéïpt ïn ýöür émäïl. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr " () Éléçtrönïç Réçéïpt Ⱡ'σяє#" @@ -10982,10 +11109,6 @@ msgstr "" "ïmmédïätélý vïsïßlé tö öthér çöürsé téäm mémßérs. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " "αмєт, ¢σηѕє¢тєт#" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "Édïtör Ⱡ'σяєм ιρѕ#" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 39e2ca707f..2122903fda 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po index fcf8180385..d24d31a769 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-14 10:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-14 14:34:33.758844\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 10:02-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-22 14:03:27.561369\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "ÖK Ⱡ'#" @@ -945,20 +946,23 @@ msgstr "" "Ûsérs müst çréäté änd äçtïväté théïr äççöünt ßéföré théý çän ßé prömötéd tö " "ßétä téstér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" -"Çöüld nöt fïnd üsérs ässöçïätéd wïth thé föllöwïng émäïl äddréssés: Ⱡ'σяєм " -"ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" +"Çöüld nöt fïnd üsérs ässöçïätéd wïth thé föllöwïng ïdéntïfïérs: Ⱡ'σяєм ιρѕυм" +" ∂σłσя#" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "Érrör énröllïng/ünénröllïng üsérs. Ⱡ'σяєм ιρ#" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" -msgstr "Thé föllöwïng émäïl äddréssés äré ïnvälïd: Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" +msgstr "" +"Thé föllöwïng émäïl äddréssés änd/ör üsérnämés äré ïnvälïd: Ⱡ'σяєм ιρѕυм " +"∂σłσ#" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo index bab4b1fd8e..539d08d9eb 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po index 44bf3ff6bd..85e79e4adb 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-01 15:39+0000\n" "Last-Translator: ovnicraft \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_419/)\n" @@ -907,6 +907,28 @@ msgstr "(línea de código fuente no disponible)" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "Ver la línea de código fuente {sourcenum}." +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -1058,11 +1080,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "Debe esperar por lo menos {wait} segundos entre envíos." +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "Error: {msg}" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1906,6 +1946,8 @@ msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -1946,6 +1988,15 @@ msgstr "Dirección de correspondencia" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2599,6 +2650,10 @@ msgstr "Confirmación de la orden de pago" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "Intentando añadir una moneda diferente en el carrito" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3510,6 +3565,7 @@ msgstr "Vista previa" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -4097,37 +4153,6 @@ msgstr "No se encontró la página" msgid "close" msgstr "cerrar" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -4150,6 +4175,19 @@ msgstr "Error:" msgid "Course Number" msgstr "Código del curso" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -4179,11 +4217,27 @@ msgstr "¿Olvidó su contraseña?" msgid "Password" msgstr "Contraseña" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "Administrador" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -5276,6 +5330,10 @@ msgstr "Despliegue de más opciones" msgid "Log Out" msgstr "Salir" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "Cómo funciona" @@ -7196,6 +7254,13 @@ msgstr "" "¿Está seguro de que desea eliminarse de la ruta de {cert_name_long} " "verificado de " +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "Configuración de email" @@ -8331,7 +8396,8 @@ msgstr "section_display_name" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -8342,9 +8408,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "Auto inscribirse" @@ -8387,7 +8454,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "Des inscribirse" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -8396,6 +8463,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -8535,6 +8612,27 @@ msgstr "Recargar Gráficos" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "Cantidad de estudiantes que abrieron una subsección" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -9074,6 +9172,16 @@ msgstr "Usted no ha seleccionado ningún artículo" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "Registrarse para [Course Name] | Recibo (Order" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "() Recibo electrónico" @@ -10633,10 +10741,6 @@ msgstr "" "Todos los cambios que haga a estas listas de verificación serán guardados " "automáticamente y se harán visibles a otros miembros del equipo del curso." -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "Editor" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 693c0428e1..b6778e57bd 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po index 991ded260e..46b864201c 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-11 05:40+0000\n" "Last-Translator: juancamilom \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_419/)\n" @@ -51,6 +51,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "Aceptar" @@ -952,9 +953,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -962,7 +964,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 4fcd411625..10d988d665 100644 Binary files a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index 32b4ab47b1..1c697bfdc6 100644 --- a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,11 +4,13 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# spentamanyu , 2014 # igpisa , 2014 # jorts , 2013-2014 # juanan , 2013-2014 # juanan , 2014 # mcolomer , 2014 +# valenciaupv , 2014 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -18,6 +20,7 @@ # juanan , 2014 # juanan , 2014 # juditseb , 2014 +# valenciaupv , 2014 # #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX community translations have been downloaded from Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_ES/) # Copyright (C) 2014 edX @@ -30,6 +33,7 @@ # Excelente , 2013 # ferabra , 2013 # Herty Nava , 2013 +# spentamanyu , 2014 # igpisa , 2014 # Excelente , 2013 # jorts , 2013-2014 @@ -39,6 +43,8 @@ # Luis Ruiz , 2013 # Natalia_m, 2013 # ovnicraft , 2013 +# Tesaur , 2014 +# valenciaupv , 2014 # #-#-#-#-# mako-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file # Copyright (C) 2014 edX @@ -51,6 +57,7 @@ # ferabra , 2013 # Herty Nava , 2013 # i_cruzado , 2014 +# spentamanyu , 2014 # i_cruzado , 2014 # jorts , 2014 # jorts , 2013 @@ -81,9 +88,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-31 09:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: juanan \n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-22 13:33+0000\n" +"Last-Translator: spentamanyu \n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,7 +113,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/course_modes/views.py common/djangoapps/student/views.py msgid "Enrollment is closed" -msgstr "" +msgstr "La inscripción está cerrada" #: common/djangoapps/course_modes/views.py msgid "Enrollment mode not supported" @@ -195,11 +202,11 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Course id not specified" -msgstr "" +msgstr "id del Curso no indicado" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Course id is invalid" -msgstr "" +msgstr "La id del curso no es válida" #: common/djangoapps/student/views.py #: lms/templates/courseware/course_about.html @@ -208,15 +215,17 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "You are not enrolled in this course" -msgstr "" +msgstr "No está inscrito en este curso" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Enrollment action is invalid" -msgstr "" +msgstr "La inscripción no es válida" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "There was an error receiving your login information. Please email us." msgstr "" +"Hubo un error al recibir su información de inicio de sesión. Por favor, " +"póngase en contacto por e-mail." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" @@ -224,19 +233,29 @@ msgid "" "Try again later." msgstr "" +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "" +"Your password has expired due to password policy on this account. You must " +"reset your password before you can log in again. Please click the Forgot " +"Password\" link on this page to reset your password before logging in again." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Too many failed login attempts. Try again later." msgstr "" -#: common/djangoapps/student/views.py lms/templates/provider_login.html +#: common/djangoapps/student/views.py msgid "Email or password is incorrect." -msgstr "" +msgstr "E-mail o contraseña incorrecto." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" "This account has not been activated. We have sent another activation " "message. Please check your e-mail for the activation instructions." msgstr "" +"Esta cuenta no ha sido activada. Le hemos enviado otro mensaje de " +"activación. Por favor, compruebe su e-mail para ver las instrucciones de " +"activación." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Please enter a username" @@ -264,23 +283,23 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with the Public Username '{username}' already exists." -msgstr "" +msgstr "Ya existe una cuenta con el nombre '{username}'." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with the Email '{email}' already exists." -msgstr "" +msgstr "Ya existe una cuenta con el E-mail '{email}'." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Error (401 {field}). E-mail us." -msgstr "" +msgstr "Error (401 {field}). Póngase en contacto por e-mail." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "To enroll, you must follow the honor code." -msgstr "" +msgstr "Para registrarse, debe seguir el código de honor." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "You must accept the terms of service." -msgstr "" +msgstr "Debe aceptar las condiciones del servicio." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Username must be minimum of two characters long" @@ -344,24 +363,40 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Valid e-mail is required." -msgstr "" +msgstr "Se requiere un e-mail válido." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Username should only consist of A-Z and 0-9, with no spaces." msgstr "" -#: common/djangoapps/student/views.py +#: common/djangoapps/student/views.py common/djangoapps/student/views.py msgid "Password: " msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Could not send activation e-mail." -msgstr "" +msgstr "No se ha podido enviar el e-mail de activación." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Unknown error. Please e-mail us to let us know how it happened." msgstr "" +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "" +"You are re-using a password that you have used recently. You must have {0} " +"distinct password(s) before reusing a previous password." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "" +"You are resetting passwords too frequently. Due to security policies, {0} " +"day(s) must elapse between password resets" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Password reset unsuccessful" +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/views.py msgid "No inactive user with this e-mail exists" msgstr "" @@ -372,7 +407,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Invalid password" -msgstr "" +msgstr "Password no válido" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Valid e-mail address required." @@ -388,11 +423,11 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Name required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere un nombre" #: common/djangoapps/student/views.py common/djangoapps/student/views.py msgid "Invalid ID" -msgstr "" +msgstr "ID no válido" #. Translators: the translation for "LONG_DATE_FORMAT" must be a format #. string for formatting dates in a long form. For example, the @@ -843,6 +878,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -937,6 +994,10 @@ msgstr "" msgid "Final Check" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Checking..." +msgstr "" + #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Warning: The problem has been reset to its initial state!" msgstr "" @@ -969,11 +1030,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1023,6 +1102,18 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/lti_module.py +msgid "" +"Could not parse custom parameter: {custom_parameter}. Should be \"x=y\" " +"string." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/lti_module.py +msgid "" +"Could not parse LTI passport: {lti_passport}. Should be \"id:key:secret\" " +"string." +msgstr "" + #. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to #. the content of a course @@ -1077,12 +1168,9 @@ msgstr "" msgid "Peer grading" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the -#. syllabus of the course. -#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +#: lms/templates/courseware/syllabus.html msgid "Syllabus" -msgstr "" +msgstr "Programa" #. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor #. dashboard, which is @@ -1307,6 +1395,10 @@ msgstr "" msgid "Something wrong with SubRip transcripts file during parsing." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py +msgid "{exception_message}: Can't find uploaded transcripts: {user_filename}" +msgstr "" + #: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/video_module.py msgid "A YouTube URL or a link to a file hosted anywhere on the web." msgstr "" @@ -1321,19 +1413,16 @@ msgstr "" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Índice" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html -#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Buscar" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html -#: lms/templates/static_templates/copyright.html -#: lms/templates/static_templates/copyright.html msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Copyright" #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py msgid "" @@ -1738,21 +1827,23 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Correo electrónico" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Language" @@ -1784,6 +1875,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2071,7 +2171,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html #: lms/templates/verify_student/face_upload.html msgid "Full Name" @@ -2298,37 +2398,6 @@ msgstr "" msgid "Add to profile" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Peer Grading" is a panel where peer can grade student- -#. provided answers. -#: lms/djangoapps/open_ended_grading/open_ended_notifications.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html -msgid "Peer Grading" -msgstr "" - -#. Translators: "Staff Grading" is a panel where instructor can grade student- -#. provided answers. -#: lms/djangoapps/open_ended_grading/open_ended_notifications.py -msgid "Staff Grading" -msgstr "" - -#. Translators: "Problems you have submitted" refers to the problems that the -#. currently-logged-in -#. student has provided an answer for. -#: lms/djangoapps/open_ended_grading/open_ended_notifications.py -msgid "Problems you have submitted" -msgstr "" - -#. Translators: "Flagged Submissions" refers to student-provided answers to a -#. problem which are -#. marked by instructor or peer graders as 'flagged' potentially -#. inappropriate. -#: lms/djangoapps/open_ended_grading/open_ended_notifications.py -msgid "Flagged Submissions" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py msgid "" "Could not contact the external grading server. Please contact the " @@ -2428,6 +2497,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3017,11 +3090,10 @@ msgid "" "class=\"indicator\">bold text and an asterisk (*)." msgstr "" -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html #: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html #: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html msgid "Required Information" -msgstr "" +msgstr "Información Requerida" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Your New Password" @@ -3085,11 +3157,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "The edX Team" -msgstr "" +msgstr "El equipo de edX" #: lms/templates/wiki/article.html msgid "Last modified:" -msgstr "" +msgstr "Última modificación:" #: lms/templates/wiki/article.html msgid "See all children" @@ -3120,6 +3192,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/delete.html #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache @@ -3186,6 +3259,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3727,35 +3801,11 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" +#: cms/templates/container.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Loading..." msgstr "" #. Translators: this is a verb describing the action of viewing more details @@ -3773,6 +3823,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3797,23 +3860,40 @@ msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html #: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html #: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" msgstr "" #: cms/templates/register.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/signup_modal.html msgid "Public Username" msgstr "" @@ -3854,14 +3934,6 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: cms/templates/widgets/html-edit.html lms/templates/widgets/html-edit.html -msgid "Visual" -msgstr "" - -#: cms/templates/widgets/html-edit.html lms/templates/widgets/html-edit.html -msgid "HTML" -msgstr "" - #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Upgrade Your Registration for {} | Choose Your Track" msgstr "" @@ -4007,7 +4079,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/admin_dashboard.html msgid "{platform_name}-wide Summary" -msgstr "" +msgstr "{platform_name}-Resumen General" #: lms/templates/annotatable.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html @@ -4017,43 +4089,43 @@ msgstr "" #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html msgid "Instructions" -msgstr "" +msgstr "Instrucciones" #: lms/templates/annotatable.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "Collapse Instructions" -msgstr "" +msgstr "Contraer Instrucciones" #: lms/templates/annotatable.html msgid "Guided Discussion" -msgstr "" +msgstr "Discusión Guiada" #: lms/templates/annotatable.html msgid "Hide Annotations" -msgstr "" +msgstr "Esconder anotaciones" #: lms/templates/contact.html lms/templates/static_templates/about.html #: lms/templates/static_templates/about.html msgid "Vision" -msgstr "" +msgstr "Visión" #: lms/templates/contact.html msgid "Faq" -msgstr "" +msgstr "Faq" #: lms/templates/contact.html lms/templates/footer.html msgid "Press" -msgstr "" +msgstr "Prensa" #: lms/templates/contact.html lms/templates/footer.html #: lms/templates/static_templates/contact.html #: lms/templates/static_templates/contact.html msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto" #: lms/templates/contact.html msgid "Class Feedback" -msgstr "" +msgstr "Comentarios de la clase" #: lms/templates/contact.html msgid "" @@ -4062,64 +4134,72 @@ msgid "" " issues specific to a particular class, please post on the discussion forums" " of that class." msgstr "" +"Siempre buscamos retroalimentación para mejorar nuestros cursos. Si usted es" +" un estudiante inscrito y tiene preguntas, comentarios, sugerencias o algún " +"otro aporte a una clase en particular, por favor publíquelo en los foros de " +"discusión de dicha clase." #: lms/templates/contact.html msgid "General Inquiries and Feedback" -msgstr "" +msgstr "Preguntas y comentarios generales" #: lms/templates/contact.html msgid "" -"If you have a general question about {platform_name} please email {contact_email}. To see if your question" -" has already been answered, visit our {faq_link_start}FAQ " -"page{faq_link_end}. You can also join the discussion on our " -"{fb_link_start}facebook page{fb_link_end}. Though we may not have a chance " -"to respond to every email, we take all feedback into consideration." +"If you have a general question about {platform_name} please email " +"{contact_email}. To see if your question has already been answered, visit " +"our {faq_link_start}FAQ page{faq_link_end}. You can also join the discussion" +" on our {fb_link_start}facebook page{fb_link_end}. Though we may not have a " +"chance to respond to every email, we take all feedback into consideration." msgstr "" #: lms/templates/contact.html msgid "Technical Inquiries and Feedback" -msgstr "" +msgstr "Inquietudes y aportes técnicos" #: lms/templates/contact.html msgid "" "If you have suggestions/feedback about the overall {platform_name} platform," " or are facing general technical issues with the platform (e.g., issues with" -" email addresses and passwords), you can reach us at {tech_email}. For technical questions, " -"please make sure you are using a current version of Firefox or Chrome, and " -"include browser and version in your e-mail, as well as screenshots or other " -"pertinent details. If you find a bug or other issues, you can reach us at " -"the following: {bugs_email}." +" email addresses and passwords), you can reach us at {tech_email}. For " +"technical questions, please make sure you are using a current version of " +"Firefox or Chrome, and include browser and version in your e-mail, as well " +"as screenshots or other pertinent details. If you find a bug or other " +"issues, you can reach us at the following: {bugs_email}." msgstr "" #: lms/templates/contact.html msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Media" #: lms/templates/contact.html msgid "" "Please visit our {link_start}media/press page{link_end} for more " "information. For any media or press inquiries, please email {email}." msgstr "" +"Por favor viste nuestra {link_start}Página de medios y prensa{link_end} para" +" más información. Para preguntas relacionadas con medios o prensa, por favor" +" envíe un correo electrónico a {email}." #: lms/templates/contact.html msgid "Universities" -msgstr "" +msgstr "Universidades" #: lms/templates/contact.html msgid "" "If you are a university wishing to collaborate with or if you have questions" " about {platform_name}, please email {email}." msgstr "" +"Si usted representa una universidad que desea colaborar o si tiene preguntas" +" acerca de {platform_name}, por favor escriba un correo electrónico a " +"{email}." #: lms/templates/course.html msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuevo" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Panel de control" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/course_about.html @@ -4134,23 +4214,23 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html msgid "edit" -msgstr "" +msgstr "editar" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html msgid "Reset Password" -msgstr "" +msgstr "Restablecer Contraseña" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Current Courses" -msgstr "" +msgstr "Cursos Activos" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Looks like you haven't registered for any courses yet." -msgstr "" +msgstr "Parece que todavía no se ha registrado en ningún curso." #: lms/templates/dashboard.html msgid "Find courses now!" -msgstr "" +msgstr "¡Encuentra cursos ahora!" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Looks like you haven't been enrolled in any courses yet." @@ -4158,7 +4238,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Course-loading errors" -msgstr "" +msgstr "Errores en la carga del curso" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Email Settings for {course_number}" @@ -4174,35 +4254,39 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Password Reset Email Sent" -msgstr "" +msgstr "Correo para restablecer la contraseña enviado" #: lms/templates/dashboard.html msgid "" "An email has been sent to {email}. Follow the link in the email to change " "your password." msgstr "" +"Se ha enviado un correo electrónico a {email}. Sigue las instrucciones de " +"dicho correo para cambiar tu contraseña." #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html msgid "Change Email" -msgstr "" +msgstr "Cambiar correo electrónico" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Please enter your new email address:" -msgstr "" +msgstr "Por favor introduce tu nueva dirección de correo:" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Please confirm your password:" -msgstr "" +msgstr "Por favor confirme su contraseña:" #: lms/templates/dashboard.html msgid "" "We will send a confirmation to both {email} and your new email as part of " "the process." msgstr "" +"Se te enviará una confirmación tanto a {email} como a tu nuevo correo como " +"parte del proceso de verificación." #: lms/templates/dashboard.html msgid "Change your name" -msgstr "" +msgstr "Cambie su nombre" #. Translators: note that {platform} {cert_name_short} will look something #. like: "edX certificate". Please do not change the order of these @@ -4225,11 +4309,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html msgid "Reason for name change:" -msgstr "" +msgstr "Razón por el cambio de nombre:" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Change My Name" -msgstr "" +msgstr "Cambiar mi nombre" #: lms/templates/dashboard.html msgid "" @@ -4242,133 +4326,127 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Unregister" +msgstr "Borrar tu inscripción" + +#: lms/templates/edit_unit_link.html +msgid "View Unit in Studio" msgstr "" #: lms/templates/email_change_failed.html lms/templates/email_exists.html msgid "E-mail change failed" -msgstr "" +msgstr "El cambio de su correo electrónico falló." #: lms/templates/email_change_failed.html msgid "We were unable to send a confirmation email to {email}" msgstr "" +"No ha sido posible enviar una confirmación por correo electrónico a {email}" #: lms/templates/email_change_failed.html lms/templates/email_exists.html #: lms/templates/invalid_email_key.html msgid "Go back to the {link_start}home page{link_end}." -msgstr "" +msgstr "Volver a la {link_start}Página de inicio{link_end}." #: lms/templates/email_change_successful.html #: lms/templates/emails_change_successful.html msgid "E-mail change successful!" -msgstr "" +msgstr "Cambio de correo electrónico con éxito" #: lms/templates/email_change_successful.html #: lms/templates/emails_change_successful.html msgid "You should see your new email in your {link_start}dashboard{link_end}." msgstr "" +"Debería ver su nuevo correo en su {link_start}panel de control{link_end}." #: lms/templates/email_exists.html msgid "An account with the new e-mail address already exists." -msgstr "" +msgstr "Ya existe una cuenta con esta dirección de correo electrónico." #: lms/templates/enroll_students.html msgid "Student Enrollment Form" -msgstr "" +msgstr "Formulario de inscripción de estudiantes" #: lms/templates/enroll_students.html msgid "Course: " -msgstr "" +msgstr "Curso:" #: lms/templates/enroll_students.html msgid "Add new students" -msgstr "" +msgstr "Añadir nuevos estudiantes" #: lms/templates/enroll_students.html msgid "Existing students:" -msgstr "" +msgstr "Estudiantes existentes:" #: lms/templates/enroll_students.html msgid "New students added: " -msgstr "" +msgstr "Nuevos estudiantes añadidos:" #: lms/templates/enroll_students.html msgid "Students rejected: " -msgstr "" +msgstr "Estudiantes rechazados" #: lms/templates/enroll_students.html msgid "Debug: " -msgstr "" - -#: lms/templates/enroll_students.html -msgid "foo" -msgstr "" - -#: lms/templates/enroll_students.html -msgid "bar" -msgstr "" - -#: lms/templates/enroll_students.html -msgid "biff" -msgstr "" +msgstr "Depuración:" #: lms/templates/extauth_failure.html lms/templates/extauth_failure.html msgid "External Authentication failed" -msgstr "" +msgstr "Autenticación externa fallida" #: lms/templates/folditbasic.html msgid "Due:" -msgstr "" +msgstr "Fecha de entrega:" #: lms/templates/folditbasic.html msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Estado:" #: lms/templates/folditbasic.html msgid "You have successfully gotten to level {goal_level}." -msgstr "" +msgstr "Usted a alcanzado satisfactoriamente el nivel {goal_level}." #: lms/templates/folditbasic.html msgid "You have not yet gotten to level {goal_level}." -msgstr "" +msgstr "Usted todavía no ha alcanzado el nivel {goal_level}." #: lms/templates/folditbasic.html msgid "Completed puzzles" -msgstr "" +msgstr "Acertijos completados" #: lms/templates/folditbasic.html msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivel" #: lms/templates/folditbasic.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "Enviado" #: lms/templates/folditchallenge.html msgid "Puzzle Leaderboard" -msgstr "" +msgstr "Tablero de puntuación para acertijos" #: lms/templates/folditchallenge.html msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #: lms/templates/folditchallenge.html msgid "Score" -msgstr "" +msgstr "Puntaje" #: lms/templates/footer.html msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Acerca de" #: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/jobs.html #: lms/templates/static_templates/jobs.html msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "Trabajos" #: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/faq.html #: lms/templates/static_templates/faq.html msgid "FAQ" -msgstr "" +msgstr "Preguntas Frecuentes" #: lms/templates/footer.html msgid "{platform_name} Logo" @@ -4382,6 +4460,12 @@ msgid "" "{platform_name}'s free online MOOCs are interactive and subjects include " "computer science, public health, and artificial intelligence." msgstr "" +"{platform_name} es un proyecto sin animo de lucro creado por los fundadores " +"asociado {Harvard} y {MIT} cuya misión es llevar lo mejor de la educación " +"superior a estudiantes de todas las edades en cualquier parte del mundo a " +"través de Internet. Los cursos en línea masivos de la plataforma " +"{platform_name} son interactivos y sus temas incluyen ciencias de la " +"computación, salud pública e inteligencia artificial." #: lms/templates/footer.html msgid "© 2014 {platform_name}, some rights reserved." @@ -4389,22 +4473,24 @@ msgstr "" #: lms/templates/footer.html msgid "Terms of Service and Honor Code" -msgstr "" +msgstr "Términos del Servicio y Código de Honor" #: lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/forgot_password_modal.html msgid "Password Reset" -msgstr "" +msgstr "Contraseña restablecida" #: lms/templates/forgot_password_modal.html msgid "" "Please enter your e-mail address below, and we will e-mail instructions for " "setting a new password." msgstr "" +"Por favor ingrese su dirección de correo electrónico y le enviaremos las " +"instrucciones para restablecer su contraseña." #: lms/templates/forgot_password_modal.html msgid "Your E-mail Address" -msgstr "" +msgstr "Su dirección de correo electrónico" #: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}" @@ -4412,26 +4498,24 @@ msgstr "" #: lms/templates/forgot_password_modal.html msgid "Reset My Password" -msgstr "" +msgstr "Restablecer mi contraseña" #: lms/templates/forgot_password_modal.html msgid "Email is incorrect." -msgstr "" +msgstr "La dirección de correo electrónico no es válida" -#: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html msgid "{platform_name} Help" msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -msgid "{span_start}{platform_name}{span_end} Help" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html msgid "" "For questions on course lectures, homework, tools, or materials for " "this course, post in the {link_start}course discussion " "forum{link_end}." msgstr "" +"Para preguntas sobre las clases, tareas o materiales del " +"curso, utilice el{link_start}foro de discusión{link_end}." #: lms/templates/help_modal.html msgid "" @@ -4439,24 +4523,29 @@ msgid "" "lots of helpful information in the {platform_name} " "{link_start}FAQ{link_end}." msgstr "" +"¿Tiene preguntas generales sobre la plataforma " +"{platform_name}? Puede encontrar mucha información valiosa en la " +"sección de {link_start}Preguntas Frecuentes{link_end} de {platform_name}." #: lms/templates/help_modal.html msgid "" "Have a question about something specific? You can contact " "the {platform_name} general support team directly:" msgstr "" +"¿Tiene preguntas sobre algo más específico? Puede contactar" +" directamente al equipo de soporte de la plataforma {platform_name}:" #: lms/templates/help_modal.html msgid "Report a problem" -msgstr "" +msgstr "Reportar un problema" #: lms/templates/help_modal.html msgid "Make a suggestion" -msgstr "" +msgstr "Hacer una sugerencia" #: lms/templates/help_modal.html msgid "Ask a question" -msgstr "" +msgstr "Formular una pregunta" #: lms/templates/help_modal.html msgid "" @@ -4468,7 +4557,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html #: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html #: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/signup_modal.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4483,6 +4573,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/help_modal.html msgid "Include error messages, steps which lead to the issue, etc" msgstr "" +"Incluya los mensajes de error, los pasos realizados que llevaron al " +"inconveniente, etc." #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/manage_user_standing.html #: lms/templates/register-shib.html @@ -4500,7 +4592,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/help_modal.html msgid "Thank You!" -msgstr "" +msgstr "Muchas gracias!" #: lms/templates/help_modal.html msgid "" @@ -4708,6 +4800,10 @@ msgid "" "Please provide launch_url. Click \"Edit\", and fill in the required fields." msgstr "" +#: lms/templates/lti_form.html +msgid "Press to Launch" +msgstr "" + #: lms/templates/manage_user_standing.html msgid "Disable or Reenable student accounts" msgstr "" @@ -4751,15 +4847,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/module-error.html -msgid "There has been an error on the {platform_name} servers" +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "There has been an error on the {platform_name} servers" msgstr "" #: lms/templates/module-error.html msgid "" "We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" -" fix it as soon as possible. Please email us at {tech_support_email} to report any " -"problems or downtime." +" fix it as soon as possible. Please email us at {tech_support_email} to " +"report any problems or downtime." msgstr "" #: lms/templates/module-error.html @@ -4811,6 +4907,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -4868,8 +4968,9 @@ msgstr "" #: lms/templates/provider_login.html msgid "" -"Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " -"this third party site." +"Your username, email, and full name will be sent to {destination}, where the" +" collection and use of this information will be governed by their terms of " +"service and privacy policy." msgstr "" #: lms/templates/provider_login.html @@ -4926,10 +5027,12 @@ msgid "Account Acknowledgements" msgstr "" #: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html msgid "I agree to the {link_start}Terms of Service{link_end}" msgstr "" #: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html msgid "I agree to the {link_start}Honor Code{link_end}" msgstr "" @@ -5100,33 +5203,17 @@ msgid "Next" msgstr "" #: lms/templates/signup_modal.html -msgid "Sign Up for {span_start}{platform_name}{span_end}" -msgstr "" - -#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "E-mail *" +msgid "Sign Up for {platform_name}" msgstr "" #: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html msgid "e.g. yourname@domain.com" msgstr "" -#: lms/templates/signup_modal.html -msgid "Password *" -msgstr "" - -#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Public Username *" -msgstr "" - #: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html msgid "e.g. yourname (shown on forums)" msgstr "" -#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Full Name *" -msgstr "" - #: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html msgid "e.g. Your Name (for certificates)" msgstr "" @@ -5135,6 +5222,10 @@ msgstr "" msgid "Welcome {name}" msgstr "" +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Full Name *" +msgstr "" + #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Ed. Completed" msgstr "" @@ -5151,14 +5242,6 @@ msgstr "" msgid "Goals in signing up for {platform_name}" msgstr "" -#: lms/templates/signup_modal.html -msgid "I agree to the {link_start}Terms of Service{link_end}*" -msgstr "" - -#: lms/templates/signup_modal.html -msgid "I agree to the {link_start}Honor Code{link_end}*" -msgstr "" - #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Already have an account?" msgstr "" @@ -5198,7 +5281,7 @@ msgid "Tag" msgstr "" #: lms/templates/staff_problem_info.html -msgid "Optional tag (eg \"done\" or \"broken\"):  " +msgid "Optional tag (eg \"done\" or \"broken\"):" msgstr "" #: lms/templates/staff_problem_info.html @@ -5243,45 +5326,13 @@ msgstr "" msgid "Textbook Navigation" msgstr "" -#: lms/templates/static_pdfbook.html -msgid "Page:" -msgstr "" - -#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/static_pdfbook.html -msgid "Zoom Out" -msgstr "" - -#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/static_pdfbook.html -msgid "Zoom In" -msgstr "" - -#: lms/templates/static_pdfbook.html -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: lms/templates/static_pdfbook.html -msgid "Automatic Zoom" -msgstr "" - -#: lms/templates/static_pdfbook.html -msgid "Actual Size" -msgstr "" - -#: lms/templates/static_pdfbook.html -msgid "Fit Page" -msgstr "" - -#: lms/templates/static_pdfbook.html -msgid "Full Width" -msgstr "" - -#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html +#: lms/templates/staticbook.html msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Página anterior" -#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html +#: lms/templates/staticbook.html msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Página siguiente" #: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html @@ -5767,6 +5818,10 @@ msgstr "" msgid "Register for {course.display_number_with_default}" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "View About Page in studio" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Overview" msgstr "" @@ -5775,6 +5830,20 @@ msgstr "" msgid "Share with friends and family!" msgstr "" +#. Translators: This text will be automatically posted to the student's +#. Twitter account. {url} should appear at the end of the text. +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "I just registered for {number} {title} through {account}: {url}" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Take a course with {platform} online" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "I just registered for {number} {title} through {platform} {url}" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Classes Start" msgstr "" @@ -5818,17 +5887,11 @@ msgstr "" msgid "Explore free courses from {university_name}." msgstr "" -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "" -"There has been an error on the {span_start}{platform_name}{span_end} servers" -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "" "We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" -" fix it as soon as possible. Please email us at '{tech_support_email}' to report any" -" problems or downtime." +" fix it as soon as possible. Please email us at {tech_support_email}' to " +"report any problems or downtime." msgstr "" #: lms/templates/courseware/courseware.html @@ -5958,6 +6021,10 @@ msgstr "" msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/info.html +msgid "View Updates in Studio" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" @@ -5978,12 +6045,12 @@ msgid "Instructor Dashboard" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -msgid "Try New Beta Dashboard" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html +msgid "View Course in Studio" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html -msgid "Edit Course In Studio" +msgid "Try New Beta Dashboard" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -6318,12 +6385,6 @@ msgstr "" msgid "Count of Students that Opened a Subsection" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Loading..." -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Grade Distribution per Problem" @@ -6437,6 +6498,10 @@ msgstr "" msgid "Course Progress" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "View Grading in studio" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "Course Progress for Student '{username}' ({email})" msgstr "" @@ -6472,10 +6537,12 @@ msgid "" "Final course details are being wrapped up at this time. Your final standing " "will be available shortly." msgstr "" +"Los detalles finales del curso están siendo terminados. Su resultado final " +"estará disponible prontamente." #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html msgid "Your final grade:" -msgstr "" +msgstr "Tu nota final:" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html msgid "Grade required for a {cert_name_short}:" @@ -6507,7 +6574,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html msgid "This link will open/download a PDF document" -msgstr "" +msgstr "Este enlace abre/descarga un documento PDF" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html @@ -6533,12 +6600,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html msgid "Complete our course feedback survey" -msgstr "" +msgstr "Complete nuestra encuesta de retroalimentación sobre el curso" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "{course_number} {course_name} Cover Image" -msgstr "" +msgstr "{course_number} {course_name} Imagen de portada" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Enrolled as: " @@ -6554,11 +6621,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course Completed - {end_date}" -msgstr "" +msgstr "Curso Completado - {end_date}" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course Started - {start_date}" -msgstr "" +msgstr "Curso Iniciado - {start_date}" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course has not yet started" @@ -6566,7 +6633,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course Starts - {start_date}" -msgstr "" +msgstr "Inicio del curso - {start_date}" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Document your accomplishment!" @@ -6594,11 +6661,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "View Archived Course" -msgstr "" +msgstr "Ver Curso Archivado" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "View Course" -msgstr "" +msgstr "Ver curso" #. Translators: The course's name will be added to the end of this sentence. #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html @@ -6613,6 +6680,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -6731,6 +6805,10 @@ msgstr "" msgid "Show Discussion" msgstr "" +#: lms/templates/discussion/_discussion_module_studio.html +msgid "To view live discussions, click Preview or View Live in Unit Settings." +msgstr "" + #: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html msgid "Filter Topics" msgstr "" @@ -6792,14 +6870,9 @@ msgstr "" msgid "new post title" msgstr "" -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache #: wiki/forms.py wiki/forms.py wiki/forms.py msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Título" #: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html #: lms/templates/discussion/_new_post.html @@ -7099,18 +7172,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache -msgid "Loading content" +msgid "Expand discussion" msgstr "" #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache -msgid "View discussion" -msgstr "" - -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache -msgid "Hide discussion" +msgid "Collapse discussion" msgstr "" #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache @@ -7122,6 +7189,10 @@ msgstr "" msgid "…" msgstr "" +#: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache +msgid "View discussion" +msgstr "" + #: lms/templates/emails/activation_email.txt msgid "" "Thank you for signing up for {platform_name}! To activate your account, " @@ -7165,6 +7236,10 @@ msgstr "" msgid "Visit {course_about_url} to join the course and begin the beta test." msgstr "" +#: lms/templates/emails/add_beta_tester_email_message.txt +msgid "Visit {site_name} to enroll in the course and begin the beta test." +msgstr "" + #: lms/templates/emails/add_beta_tester_email_message.txt #: lms/templates/emails/enroll_email_allowedmessage.txt #: lms/templates/emails/remove_beta_tester_email_message.txt @@ -7245,6 +7320,10 @@ msgid "" "{course_about_url} to join the course." msgstr "" +#: lms/templates/emails/enroll_email_allowedmessage.txt +msgid "You can then enroll in {course_name}." +msgstr "" + #: lms/templates/emails/enroll_email_allowedsubject.txt msgid "You have been invited to register for {course_name}" msgstr "" @@ -7682,7 +7761,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7693,9 +7773,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7713,6 +7794,10 @@ msgid "" "once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Unenroll' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify users by email" @@ -7734,7 +7819,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7743,6 +7828,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7874,6 +7969,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8105,6 +8221,12 @@ msgid "" "{end_p_tag}\n" msgstr "" +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Peer Grading" +msgstr "" + #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html msgid "" "Here are a list of problems that need to be peer graded for this course." @@ -8236,11 +8358,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/activation_complete.html msgid "Activation Complete!" -msgstr "" +msgstr "Activación Completada!" #: lms/templates/registration/activation_complete.html msgid "Account already active!" -msgstr "" +msgstr "La cuenta ya está activada!" #: lms/templates/registration/activation_complete.html msgid "You can now {link_start}log in{link_end}." @@ -8248,7 +8370,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/activation_invalid.html msgid "Activation Invalid" -msgstr "" +msgstr "Activación inválida" #: lms/templates/registration/activation_invalid.html msgid "" @@ -8256,10 +8378,14 @@ msgid "" "e-mail programs will sometimes split it into two lines. If you still have " "issues, e-mail us to let us know what happened at {email}." msgstr "" +"Ha ocurrido un fallo. Revise la URL para asegurarse que sea correcta. Los " +"programas de correo electrónico algunas veces separan las direcciones url en" +" dos líneas. Si continúa el problema, por favor infórmenos al correo " +"electrónico {email}." #: lms/templates/registration/activation_invalid.html msgid "Or you can go back to the {link_start}home page{link_end}." -msgstr "" +msgstr "También puede volver a la {link_start}página de inicio{link_end}." #: lms/templates/registration/password_reset_done.html msgid "Password reset successful" @@ -8341,6 +8467,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -8580,20 +8716,18 @@ msgid "In the Press" msgstr "" #: lms/templates/static_templates/server-down.html -msgid "Currently the {platform_name} servers are down" +msgid "Currently the {platform_name} servers are down" msgstr "" #: lms/templates/static_templates/server-down.html #: lms/templates/static_templates/server-overloaded.html msgid "" "Our staff is currently working to get the site back up as soon as possible. " -"Please email us at {tech_support_email} to report any " -"problems or downtime." +"Please email us at {tech_support_email} to report any problems or downtime." msgstr "" #: lms/templates/static_templates/server-error.html -msgid "There has been a 500 error on the {platform_name} servers" +msgid "There has been a 500 error on the {platform_name} servers" msgstr "" #: lms/templates/static_templates/server-error.html @@ -8603,7 +8737,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/static_templates/server-overloaded.html -msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" +msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" msgstr "" #: lms/templates/university_profile/edge.html @@ -8637,6 +8771,9 @@ msgid "" "To uphold the credibility of {platform} certificates, all name changes will " "be logged and recorded." msgstr "" +"Para garantizar la credibilidad de los certificados de la plataforma " +"{platform}, todos los cambios de nombres serán almacenados de forma " +"permanente." #: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html msgid "Change my name" @@ -8974,6 +9111,8 @@ msgid "Complete your other re-verifications" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Return to where you left off" msgstr "" @@ -9014,13 +9153,7 @@ msgid "Failed" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html -msgid "" -"Don't want to re-verify right now? {a_start}Return to where you left " -"off{a_end}" -msgstr "" - -#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html -msgid "{a_start}Return to where you left off{a_end}" +msgid "Don't want to re-verify right now?" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html @@ -9709,19 +9842,16 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +#: cms/templates/component.html msgid "Duplicate this component" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +#: cms/templates/component.html msgid "Delete this component" msgstr "" @@ -9735,23 +9865,40 @@ msgstr "" msgid "Container" msgstr "" -#: cms/templates/container.html cms/templates/studio_vertical_wrapper.html -msgid "No Actions" +#: cms/templates/container.html +msgid "This page has no content yet." msgstr "" -#: cms/templates/container.html +#: cms/templates/container.html cms/templates/container.html msgid "Publishing Status" msgstr "" #: cms/templates/container.html -msgid "This content is published with unit {unit_name}." +msgid "Published" msgstr "" #: cms/templates/container.html msgid "" -"You can view course components that contain other components on this page. " -"In the case of experiment blocks, this allows you to confirm that you have " -"properly configured your experiment groups." +"To make changes to the content of this page, you need to edit unit " +"{unit_link} as a draft." +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html +msgid "" +"You can edit the content of this page, and your changes will be published " +"with unit {unit_link}." +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html +msgid "" +"You can view and edit course components that contain other components on " +"this page. In the case of experiment blocks, this allows you to confirm that" +" you have properly configured your experiment groups and make changes to " +"existing content." msgstr "" #: cms/templates/course_info.html cms/templates/course_info.html @@ -9786,6 +9933,13 @@ msgstr "" msgid "View Live" msgstr "" +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Note: Pages are publicly visible. If users know the URL of a page, they can " +"view the page even if they are not registered for or logged in to your " +"course." +msgstr "" + #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "Show this page" msgstr "" @@ -11420,6 +11574,10 @@ msgstr "" msgid "Expand or Collapse" msgstr "" +#: cms/templates/studio_vertical_wrapper.html +msgid "No Actions" +msgstr "" + #: cms/templates/textbooks.html msgid "You have unsaved changes. Do you really want to leave this page?" msgstr "" @@ -11508,15 +11666,15 @@ msgid "" msgstr "" #: cms/templates/unit.html -msgid "This unit is scheduled to be released to students" +msgid "" +"This unit is scheduled to be released to students on " +"{date} with the subsection {link_start}{name}{link_end}" msgstr "" #: cms/templates/unit.html -msgid "on {date}" -msgstr "" - -#: cms/templates/unit.html -msgid "with the subsection {link_start}{name}{link_end}" +msgid "" +"This unit is scheduled to be released to students with the " +"subsection {link_start}{name}{link_end}" msgstr "" #: cms/templates/unit.html @@ -11782,23 +11940,25 @@ msgstr "" # empty msgid "This is a key string." -msgstr "" +msgstr "Esta es una cadena de clave" #: wiki/admin.py wiki/models/article.py msgid "created" -msgstr "" +msgstr "creado" #: wiki/forms.py msgid "Only localhost... muahahaha" -msgstr "" +msgstr "Sólo localhost... muahahaha" #: wiki/forms.py msgid "Initial title of the article. May be overridden with revision titles." msgstr "" +"Título inicial del artículo. Puede ser anulado por los títulos de las " +"revisiones." #: wiki/forms.py msgid "Type in some contents" -msgstr "" +msgstr "Escribe algunos contenidos" #: wiki/forms.py msgid "" @@ -11806,19 +11966,24 @@ msgid "" "can use more complex features like adding plugins, meta data, related " "articles etc..." msgstr "" +"Este es sólo el contenido inicial de tu artículo. Tras crearlo, puedes " +"utilizar características más complejas como añadir plugins, meta datos, " +"artículos relacionados, etc..." #: wiki/forms.py wiki/forms.py msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Contenidos" #: wiki/forms.py wiki/forms.py msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumen" #: wiki/forms.py msgid "" "Give a short reason for your edit, which will be stated in the revision log." msgstr "" +"Da una razón breve para tu edición, que se especificará en el registro de la" +" revisión." #: wiki/forms.py msgid "" @@ -11826,18 +11991,21 @@ msgid "" "have been automatically merged with the new contents. Please review the text" " below." msgstr "" +"Mientras estabas editando, alguien más cambió la revisión. Tus contenidos se" +" han mezclado automáticamente con los nuevos. Por favor, revisa el texto " +"abajo." #: wiki/forms.py msgid "No changes made. Nothing to save." -msgstr "" +msgstr "No se han hecho cambios. Nada que guardar." #: wiki/forms.py msgid "Select an option" -msgstr "" +msgstr "Selecciona una opción" #: wiki/forms.py msgid "Slug" -msgstr "" +msgstr "Indicador" #: wiki/forms.py msgid "" @@ -11845,30 +12013,33 @@ msgid "" "alphanumeric characters and - or _. Note that you cannot change the slug " "after creating the article." msgstr "" +"Esta será la dirección donde se podrá encontrar tu artículo. Usa sólo " +"caracteres alfanuméricos y - o _. Ten en cuenta que no puedes cambiar el " +"indicador tras crear el artículo." #: wiki/forms.py msgid "Write a brief message for the article's history log." -msgstr "" +msgstr "Escribe un breve mensaje para el registro histórico del artículo." #: wiki/forms.py msgid "A slug may not begin with an underscore." -msgstr "" +msgstr "El indicador no puede comenzar con un subrayado." #: wiki/forms.py msgid "A deleted article with slug \"%s\" already exists." -msgstr "" +msgstr "Ya existe un artículo eliminado con el indicador \"%s\"." #: wiki/forms.py msgid "A slug named \"%s\" already exists." -msgstr "" +msgstr "Ya existe un indicador con el nombre \"%s\" already exists." #: wiki/forms.py msgid "Yes, I am sure" -msgstr "" +msgstr "Sí, estoy seguro" #: wiki/forms.py msgid "Purge" -msgstr "" +msgstr "Purgar" #: wiki/forms.py msgid "" @@ -11876,43 +12047,48 @@ msgid "" " Purging is a good idea if you want to free the slug such that users can " "create new articles in its place." msgstr "" +"Purgar el artículo. Eliminarlo completamente (y todo su contenido) sin " +"posibilidad de deshacer. Purgar es una buena idea si quieres liberar el " +"indicador de modo que los usuarios puedan crear nuevos artículos en su " +"lugar." #: wiki/forms.py wiki/plugins/attachments/forms.py #: wiki/plugins/images/forms.py msgid "You are not sure enough!" -msgstr "" +msgstr "No estás suficientemente seguro!" #: wiki/forms.py msgid "While you tried to delete this article, it was modified. TAKE CARE!" msgstr "" +"Mientras intentabas eliminar este artículo, ha sido modificado. TEN CUIDADO!" #: wiki/forms.py msgid "Lock article" -msgstr "" +msgstr "Bloquear artículo" #: wiki/forms.py msgid "Deny all users access to edit this article." -msgstr "" +msgstr "Denegar a todos los usuarios el acceso para editar este artículo." #: wiki/forms.py msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Permisos" #: wiki/forms.py msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Propietario" #: wiki/forms.py msgid "Enter the username of the owner." -msgstr "" +msgstr "Introduce el nombre de usuario del propietario." #: wiki/forms.py msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(ninguno)" #: wiki/forms.py msgid "Inherit permissions" -msgstr "" +msgstr "Heredar permisos" #: wiki/forms.py msgid "" @@ -11930,7 +12106,7 @@ msgstr "" #: wiki/forms.py msgid "No user with that username" -msgstr "" +msgstr "No hay ningún usuario con ese nombre de usuario." #: wiki/forms.py msgid "Article locked for editing" diff --git a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 3b3dca8ce8..3c17717558 100644 Binary files a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po index 269baa2f37..6d5caebfa1 100644 --- a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -5,18 +5,21 @@ # # Translators: # i_cruzado , 2014 +# spentamanyu , 2014 # i_cruzado , 2014 # jorts , 2013-2014 # jorts , 2013 # juanan , 2014 # juanan , 2014 # Luis Carlos Contreras , 2014 +# valenciaupv , 2014 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# spentamanyu , 2014 # igpisa , 2014 # igpisa , 2014 # jorts , 2014 @@ -28,9 +31,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-31 09:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" -"Last-Translator: mcolomer \n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-15 15:30+0000\n" +"Last-Translator: spentamanyu \n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,46 +43,49 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "De acuerdo" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js #: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/asset.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js #: cms/static/js/views/show_textbook.js cms/static/js/views/validation.js +#: cms/static/js/views/modals/base_modal.js +#: cms/static/js/views/pages/container.js #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: cms/static/js/base.js lms/static/js/verify_student/photocapture.js msgid "This link will open in a new browser window/tab" -msgstr "" +msgstr "Este enlace se abrirá en una nueva ventana/pestaña del navegador " #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Show Annotations" -msgstr "" +msgstr "Mostrar anotaciones" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Hide Annotations" -msgstr "" +msgstr "Esconder anotaciones" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Expand Instructions" -msgstr "" +msgstr "Ampliar instrucciones" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Collapse Instructions" -msgstr "" +msgstr "Contraer Instrucciones" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Commentary" -msgstr "" +msgstr "Comentario" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Reply to Annotation" -msgstr "" +msgstr "Responder a anotación" #. Translators: %(earned)s is the number of points earned. %(total)s is the #. total number of points (examples: 0/1, 1/1, 2/3, 5/10). The total number of @@ -102,39 +108,39 @@ msgstr[1] "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Answer:" -msgstr "" +msgstr "Respuesta:" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Hide Answer" -msgstr "" +msgstr "Ocultar Respuesta" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Show Answer" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Respuesta" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Reveal Answer" -msgstr "" +msgstr "Revelar Respuesta" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Answer hidden" -msgstr "" +msgstr "Respuesta Oculta" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "unanswered" -msgstr "" +msgstr "sin responder" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Status: unsubmitted" -msgstr "" +msgstr "Estado: por enviar" #. Translators: A "rating" is a score a student gives to indicate how well #. they feel they were graded on this problem @@ -154,7 +160,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Enviar" #. Translators: one clicks this button after one has finished filling out the #. grading @@ -176,7 +182,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Answer saved, but not yet submitted." -msgstr "" +msgstr "Respuesta salvada, pero no enviada todavia." #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "" @@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Hide Question" -msgstr "" +msgstr "Ocultar pregunta" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/sequence/display.js msgid "" @@ -228,118 +234,118 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Video slider" -msgstr "" +msgstr "Control barra de desplazamiento del vídeo" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pausa" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Reproducir" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Fill browser" -msgstr "" +msgstr "Llenar navegador" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Exit full browser" -msgstr "" +msgstr "Salir de pantalla completa" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js msgid "HD on" -msgstr "" +msgstr "HD activado" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js msgid "HD off" -msgstr "" +msgstr "HD desactivado" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "Video position" -msgstr "" +msgstr "Posición del vídeo" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "Video ended" -msgstr "" +msgstr "Vídeo finalizado" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "%(value)s hour" msgid_plural "%(value)s hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(value)s hora" +msgstr[1] "%(value)s horas" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "%(value)s minute" msgid_plural "%(value)s minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(value)s minuto" +msgstr[1] "%(value)s minutos" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "%(value)s second" msgid_plural "%(value)s seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(value)s segundo" +msgstr[1] "%(value)s segundos" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Volumen" #. Translators: Volume level equals 0%. #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Muted" -msgstr "" +msgstr "Silenciado" #. Translators: Volume level in range (0,20]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Very low" -msgstr "" +msgstr "Muy bajo" #. Translators: Volume level in range (20,40]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Bajo" #. Translators: Volume level in range (40,60]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Media" #. Translators: Volume level in range (60,80]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Loud" -msgstr "" +msgstr "Alto" #. Translators: Volume level in range (80,100)% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Very loud" -msgstr "" +msgstr "Muy alto" #. Translators: Volume level equals 100%. #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Máximo" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Caption will be displayed when " -msgstr "" +msgstr "Los sibtítulos se mostrarán cuando" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Turn on captions" -msgstr "" +msgstr "Activar subtítulos" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Turn off captions" -msgstr "" +msgstr "Desactivar subtítulos" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js msgid "Hide Discussion" -msgstr "" +msgstr "Ocultar Debate" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js msgid "Show Discussion" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Debate" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js @@ -347,9 +353,10 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js msgid "Sorry" -msgstr "" +msgstr "Perdona" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js msgid "We had some trouble loading the discussion. Please try again." @@ -382,47 +389,45 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js msgid "…" -msgstr "" +msgstr "..." #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Cerrar" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Abrir" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "remove vote" -msgstr "" +msgstr "eliminar voto" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "vote" -msgstr "" +msgstr "votar" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js -msgid "" -"%(voteNum)s%(startSrSpan)s vote (click to remove your vote)%(endSrSpan)s" -msgid_plural "" -"%(voteNum)s%(startSrSpan)s votes (click to remove your vote)%(endSrSpan)s" +msgid "vote (click to remove your vote)" +msgid_plural "votes (click to remove your vote)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js -msgid "%(voteNum)s%(startSrSpan)s vote (click to vote)%(endSrSpan)s" -msgid_plural "%(voteNum)s%(startSrSpan)s votes (click to vote)%(endSrSpan)s" +msgid "vote (click to vote)" +msgid_plural "votes (click to vote)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "Load more" -msgstr "" +msgstr "Cargar más" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "Loading more threads" -msgstr "" +msgstr "Cargando más conversaciones" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "We had some trouble loading more threads. Please try again." @@ -436,11 +441,11 @@ msgstr[1] "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "Loading thread list" -msgstr "" +msgstr "Cargando lista de discusiones" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Click to remove report" -msgstr "" +msgstr "Pulsa para eliminar informe" #. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown #. in most browsers but will be read by screen readers. @@ -454,7 +459,7 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js msgid "Report Misuse" -msgstr "" +msgstr "Reportar un abuso" #. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown #. in most browsers but will be read by screen readers. @@ -468,12 +473,17 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Pinned" -msgstr "" +msgstr "Promocionado" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Pin Thread" msgstr "" +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "" +"The thread you selected has been deleted. Please select another thread." +msgstr "" + #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "We had some trouble loading responses. Please reload the page." msgstr "" @@ -512,23 +522,23 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js msgid "anonymous" -msgstr "" +msgstr "anónimo" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js msgid "staff" -msgstr "" +msgstr "equipo" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js msgid "Community TA" -msgstr "" +msgstr "TA de la comunidad" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js msgid "Misuse Reported, click to remove report" -msgstr "" +msgstr "Notificado Abuso, pulsa para eliminar el informe" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js msgid "Are you sure you want to delete this comment?" @@ -540,133 +550,141 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_view.js msgid "Are you sure you want to delete this response?" -msgstr "" +msgstr "¿Está seguro de querer borrar esta respuesta?" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%s ago" -msgstr "" +msgstr "%s atrás" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%s from now" -msgstr "" +msgstr "%s desde ahora" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "less than a minute" -msgstr "" +msgstr "menos de un minuto" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a minute" -msgstr "" +msgstr "cerca de un minuto" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d minuto" +msgstr[1] "%d minutos" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about an hour" -msgstr "" +msgstr "cerca de una hora" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about %d hour" msgid_plural "about %d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cerca de %d hora" +msgstr[1] "cerca de %d horas" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "a day" -msgstr "" +msgstr "un día" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d día" +msgstr[1] "%d días" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a month" -msgstr "" +msgstr "cerca de un mes" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d month" msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d mes" +msgstr[1] "%d meses" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a year" -msgstr "" +msgstr "cerca de un año" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d year" msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d año" +msgstr[1] "%d años" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Available %s" -msgstr "" +msgstr "%s disponible" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "" "This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in " "the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes." msgstr "" +"Esta es la lista de %s disponibles. Puedes elegir algunos seleccionándolos " +"en la caja inferior y pulsando a continuación la flecha \"Elegir\" entre las" +" dos cajas." #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Type into this box to filter down the list of available %s." -msgstr "" +msgstr "Teclea en este campo para filtrar la lista de %s disponibles." #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Choose all" -msgstr "" +msgstr "Elegir todos" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Click to choose all %s at once." -msgstr "" +msgstr "Pulsa para elegir todos los %s de una sola vez." #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Elegir" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Eliminar" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Chosen %s" -msgstr "" +msgstr "%s seleccionados" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "" "This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the " "box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes." msgstr "" +"Esta es la lista de %s seleccionados. Puedes eliminar algunos " +"seleccionándolos de la caja inferior y pulsando después en la flecha " +"\"Eliminar\" situada entre las dos cajas." #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Remove all" -msgstr "" +msgstr "Eliminar todos" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Click to remove all chosen %s at once." -msgstr "" +msgstr "Pulsa para eliminar todos los %s seleccionados de una sola vez." #: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(sel)s de %(cnt)s seleccionado" +msgstr[1] "%(sel)s de %(cnt)s seleccionados" #: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js msgid "" "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an " "action, your unsaved changes will be lost." msgstr "" +"Tienes cambios sin guardar en campos editables. Si realizas una acción, se " +"perderán estos cambios sin guardar." #: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js msgid "" @@ -674,6 +692,9 @@ msgid "" "individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " "action." msgstr "" +"Ha seleccionado una acción, pero todavía no ha guardado sus cambios en " +"campos individuales. Por favor, pulse OK para guardar. Necesitará ejecutar " +"de nuevo la acción." #: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js msgid "" @@ -681,90 +702,94 @@ msgid "" "fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " "button." msgstr "" +"Ha seleccionado una acción, y no ha hecho cambios en campos individuales. " +"Probablemente quiso utilizar el botón Ir en vez de el de Guardar." #. Translators: the names of months, keep the pipe (|) separators. #: lms/static/admin/js/calendar.js lms/static/admin/js/dateparse.js msgid "" "January|February|March|April|May|June|July|August|September|October|November|December" msgstr "" +"Enero|Febrero|Marzo|Abril|Mayo|Junio|Julio|Agusto|Septiembre|Octubre|Noviembre" +" |Diciembre" #. Translators: abbreviations for days of the week, keep the pipe (|) #. separators. #: lms/static/admin/js/calendar.js msgid "S|M|T|W|T|F|S" -msgstr "" +msgstr "D|L|M|X|J|V|S" #: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.js.c #: lms/static/admin/js/collapse.min.js msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Mostrar" #: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.min.js msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ocultar" #. Translators: the names of days, keep the pipe (|) separators. #: lms/static/admin/js/dateparse.js msgid "Sunday|Monday|Tuesday|Wednesday|Thursday|Friday|Saturday" -msgstr "" +msgstr "Domingo|Lunes|Martes|Miércoles|Jueves|Viernes|Sábado" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Now" -msgstr "" +msgstr "Ahora" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Clock" -msgstr "" +msgstr "Reloj" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Choose a time" -msgstr "" +msgstr "Elija una hora" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Midnight" -msgstr "" +msgstr "Media noche" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "6 a.m." -msgstr "" +msgstr "6 a.m." #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Noon" -msgstr "" +msgstr "Mediodía" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Hoy" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendario" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ayer" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Mañana" #: lms/static/coffee/src/calculator.js msgid "Open Calculator" -msgstr "" +msgstr "Abrir Calculadora" #: lms/static/coffee/src/calculator.js msgid "Close Calculator" -msgstr "" +msgstr "Cerrar Calculadora" #: lms/static/coffee/src/customwmd.js msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Vista previa" #: lms/static/coffee/src/customwmd.js msgid "Post body" -msgstr "" +msgstr "Cuerpo del mensaje" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js msgid "Error fetching distribution." @@ -788,23 +813,23 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Cargando..." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Error getting student list." -msgstr "" +msgstr "Error al obtener lista de estudiantes." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Error retrieving grading configuration." -msgstr "" +msgstr "Error al recuperar la configuración de calificaciones." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Error generating grades. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Error al generar las calificaciones. Por favor, pruebe de nuevo." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de archivo" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "" @@ -814,20 +839,20 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nombre de usuario" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Correo electrónico" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Revoke access" -msgstr "" +msgstr "Revocar acceso" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Enter username or email" -msgstr "" +msgstr "Introduzca nombre de usuario o correo electrónico" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." @@ -888,9 +913,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -898,7 +924,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -954,15 +980,15 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message must have a subject." -msgstr "" +msgstr "Tu mensaje debería tener un asunto." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "Tu mensaje no puede estar en blanco." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your email was successfully queued for sending." -msgstr "" +msgstr "Tu mensaje fue encolado correctamente para ser enviado." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" @@ -991,11 +1017,11 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." -msgstr "" +msgstr "Error al enviar el email." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "There is no email history for this course." -msgstr "" +msgstr "No hay historial de emails para este curso." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "There was an error obtaining email task history for this course." @@ -1023,7 +1049,7 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "Please enter a problem urlname." -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduce una url para el ejercicio." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" @@ -1051,7 +1077,7 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "Module state successfully deleted." -msgstr "" +msgstr "El estado del módulo se borró con éxito." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" @@ -1116,31 +1142,31 @@ msgstr "" #. sending email #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Task Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Tarea" #. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or #. sending email #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Task inputs" -msgstr "" +msgstr "Valores de entrada para la Tarea" #. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or #. sending email #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Task ID" -msgstr "" +msgstr "Id de la tarea" #. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as #. sending email #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Requester" -msgstr "" +msgstr "Solicitante" #. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted #. appears after this #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "Enviado" #. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears #. this @@ -1158,7 +1184,7 @@ msgstr "" #. sending email #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Task Status" -msgstr "" +msgstr "Estado de la tarea." #. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or #. sending email @@ -1172,39 +1198,39 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Problem Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del problema" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Graded" -msgstr "" +msgstr "Calificado" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Available to Grade" -msgstr "" +msgstr "Disponible para evaluar." #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "Requerido" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Progreso" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Back to problem list" -msgstr "" +msgstr "Volver a la lista de ejercicios" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Try loading again" -msgstr "" +msgstr "Prueba a recargar otra vez" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> available " -msgstr "" +msgstr "<%= num %> disponible" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> graded " -msgstr "" +msgstr "<%= num %> evaluados" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> more needed to start ML" @@ -1225,111 +1251,112 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "(Hide)" -msgstr "" +msgstr "(Ocultar)" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "(Show)" msgstr "" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js -msgid "" -"

Insert Hyperlink

http://example.com/ \"optional title\"

" +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "" + +#. Translators: Please keep the quotation marks (") around this text +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js lms/static/js/Markdown.Editor.js.c +msgid "\"optional title\"" msgstr "" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js -msgid "" -"

Insert Image (upload file or type " -"url)

http://example.com/images/diagram.jpg \"optional " -"title\"

" +msgid "Insert Image (upload file or type url)" msgstr "" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Markdown Editing Help" -msgstr "" +msgstr "Ayuda en la edición del formato Markdown" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Bold (Ctrl+B)" -msgstr "" +msgstr "Negrita (Ctrl+B)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Italic (Ctrl+I)" -msgstr "" +msgstr "Cursiva (Ctrl+I)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Hyperlink (Ctrl+L)" -msgstr "" +msgstr "Enlace (Ctrl+L)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Blockquote (Ctrl+Q)" -msgstr "" +msgstr "Cita (Ctrl+Q)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Code Sample (Ctrl+K)" -msgstr "" +msgstr "Código de ejemplo (Ctrl+K)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Image (Ctrl+G)" -msgstr "" +msgstr "Imagen (Ctrl+G)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Numbered List (Ctrl+O)" -msgstr "" +msgstr "Lista Numerada (Ctrl+O)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Bulleted List (Ctrl+U)" -msgstr "" +msgstr "Lista con viñetas (Ctrl+U)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Heading (Ctrl+H)" -msgstr "" +msgstr "Cabecera (Ctrl+H)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Horizontal Rule (Ctrl+R)" -msgstr "" +msgstr "Barra Horizontal (Ctrl+R)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Undo (Ctrl+Z)" -msgstr "" +msgstr "Deshacer (Ctrl+Z)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Redo (Ctrl+Y)" -msgstr "" +msgstr "Rehacer (Ctrl+Y)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Redo (Ctrl+Shift+Z)" -msgstr "" +msgstr "Rehacer (Ctrl+Shift+Z)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "strong text" -msgstr "" +msgstr "texto con énfasis" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "emphasized text" -msgstr "" +msgstr "texto enfatizado" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter image description here" -msgstr "" +msgstr "introduce aquí la descripción de la imagen" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter link description here" -msgstr "" +msgstr "introduce aquí la descripción del enlace" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Blockquote" -msgstr "" +msgstr "Cita" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter code here" -msgstr "" +msgstr "introduce el código aquí" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "List item" -msgstr "" +msgstr "Elemento de lista" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Cabecera" #: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js #: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js @@ -1338,175 +1365,191 @@ msgstr "" #: lms/templates/class_dashboard/d3_stacked_bar_graph.js msgid "Number of Students" -msgstr "" +msgstr "Número de Estudiantes." #: cms/static/coffee/src/main.js msgid "" "This may be happening because of an error with our server or your internet " "connection. Try refreshing the page or making sure you are online." msgstr "" +"Se está produciendo este comportamiento debido a un error en nuestro " +"servidor o en tu conexión a Internet. Intenta refrescar la página o " +"asegúrate de que estás en línea." #: cms/static/coffee/src/main.js msgid "Studio's having trouble saving your work" -msgstr "" +msgstr "Studio tiene problemas para guardar tu trabajo" -#: cms/static/coffee/src/views/module_edit.js -msgid "Editing: %s" -msgstr "" - -#: cms/static/coffee/src/views/module_edit.js #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/coffee/src/views/unit.js #: cms/static/coffee/src/xblock/cms.runtime.v1.js -#: cms/static/js/models/section.js cms/static/js/views/asset.js -#: cms/static/js/views/course_info_handout.js +#: cms/static/js/models/section.js cms/static/js/utils/drag_and_drop.js +#: cms/static/js/views/asset.js cms/static/js/views/course_info_handout.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js cms/static/js/views/overview.js -#: cms/static/js/views/overview.js.c +#: cms/static/js/views/xblock_editor.js msgid "Saving…" -msgstr "" +msgstr "Guardando…" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js msgid "Delete Component Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Confirmación de Borrado del Componente." #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js msgid "" "Are you sure you want to delete this component? This action cannot be " "undone." msgstr "" +"¿Estás seguro de que quieres borrar este componente? Esta acción es " +"irreversible." #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js #: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/pages/container.js msgid "Deleting…" -msgstr "" +msgstr "Borrando…" #: cms/static/coffee/src/views/unit.js msgid "Adding…" -msgstr "" +msgstr "Añadiendo…" -#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js cms/static/js/views/pages/container.js msgid "Duplicating…" -msgstr "" +msgstr "Duplicando…" -#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js cms/static/js/views/pages/container.js msgid "Delete this component?" -msgstr "" +msgstr "¿Quieres borrar este componente?" -#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js cms/static/js/views/pages/container.js msgid "Deleting this component is permanent and cannot be undone." msgstr "" +"El borrado de este componente es permanente y no podrá ser recuperado." -#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js cms/static/js/views/pages/container.js msgid "Yes, delete this component" -msgstr "" +msgstr "Sí, borra este componente." #: cms/static/js/base.js msgid "This link will open in a modal window" -msgstr "" +msgstr "Este enlace se abrirá en una ventana modal" #: cms/static/js/base.js msgid "Delete this " -msgstr "" +msgstr "Bórralo" #: cms/static/js/base.js msgid "Deleting this " -msgstr "" +msgstr "Borrando" #: cms/static/js/base.js msgid "Yes, delete this " -msgstr "" +msgstr "Sí, bórrralo" #: cms/static/js/index.js msgid "Please do not use any spaces in this field." -msgstr "" +msgstr "Por favor, no utilices espacios en este campo." #: cms/static/js/index.js msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." -msgstr "" +msgstr "Por favor, no use espacios o carácteres especiales en este campo." #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " "fields cannot be more than 65 characters." msgstr "" +"La longitud total conjunta de los campos: nombre de la organización, nombre " +"del curso y edición del curso no puede exceder los 65 caracteres." #: cms/static/js/index.js msgid "Required field." -msgstr "" +msgstr "Campo requerido." #: cms/static/js/sock.js msgid "Hide Studio Help" -msgstr "" +msgstr "Ocultar la ayuda del Studio" #: cms/static/js/sock.js msgid "Looking for Help with Studio?" -msgstr "" +msgstr "¿Buscando ayuda con Studio?" #: cms/static/js/models/course.js cms/static/js/models/section.js msgid "You must specify a name" -msgstr "" +msgstr "Debe indicar un nombre" #: cms/static/js/models/uploads.js msgid "" "Only <%= fileTypes %> files can be uploaded. Please select a file ending in " "<%= fileExtensions %> to upload." msgstr "" +"Sólo se pueden subir ficheros de tipo <%= fileTypes %>. Por favor, " +"selecciona para subir un fichero cuya extensión termine en <%= " +"fileExtensions %>." #: cms/static/js/models/uploads.js msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The course must have an assigned start date." -msgstr "" +msgstr "El curso debe tener asignada una fecha de inicio." #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The course end date cannot be before the course start date." msgstr "" +"La fecha de finalización del curso no puede ser anterior a la fecha de " +"comienzo." #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The course start date cannot be before the enrollment start date." msgstr "" +"La fecha de comienzo del curso no puede ser anterior a la fecha de comienzo " +"de inscripción." #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The enrollment start date cannot be after the enrollment end date." msgstr "" +"La fecha de comienzo de inscripción no puede ser posterior a la fecha final " +"de inscripción." #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The enrollment end date cannot be after the course end date." msgstr "" +"La fecha de fin de inscripción no puede ser posterior a la fecha de fin del " +"curso." #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "Key should only contain letters, numbers, _, or -" -msgstr "" +msgstr "La clave sólo puede contener letras, números, _ o -" #: cms/static/js/models/settings/course_grader.js msgid "There's already another assignment type with this name." -msgstr "" +msgstr "Ya existe otro tipo de ejercicio con este nombre." #: cms/static/js/models/settings/course_grader.js msgid "Please enter an integer between 0 and 100." -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduce un número entero entre 0 y 100." #: cms/static/js/models/settings/course_grader.js msgid "Please enter an integer greater than 0." -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduce un número mayor que 0." #: cms/static/js/models/settings/course_grader.js msgid "Please enter non-negative integer." -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduce un número no negativo." #: cms/static/js/models/settings/course_grader.js msgid "Cannot drop more <% attrs.types %> than will assigned." msgstr "" +"No se pueden eliminar más <% attrs.types %> de los que serán asignados." #: cms/static/js/models/settings/course_grading_policy.js msgid "Grace period must be specified in HH:MM format." -msgstr "" +msgstr "El período de gracia se ha de expresar en un formato HH:MM" #: cms/static/js/views/asset.js msgid "Delete File Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Confirmación del borrado del fichero" #: cms/static/js/views/asset.js msgid "" @@ -1514,81 +1557,89 @@ msgid "" "\n" "Also any content that links/refers to this item will no longer work (e.g. broken images and/or links)" msgstr "" +"¿Estás seguro de querer borrar este ítem? ¡La operación no es reversible!\n" +"Por otro lado, cualquier contenido que enlace o referencie este ítem dejará de funcionar (por ejemplo, imágenes o enlaces rotos)" #: cms/static/js/views/asset.js cms/static/js/views/show_textbook.js msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Borrar" #: cms/static/js/views/asset.js msgid "Your file has been deleted." -msgstr "" +msgstr "Su archivo ha sido borrado." #: cms/static/js/views/assets.js msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: cms/static/js/views/assets.js msgid "Date Added" -msgstr "" +msgstr "Fecha de adición" #: cms/static/js/views/course_info_update.js msgid "Are you sure you want to delete this update?" -msgstr "" +msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar esta actualización?" #: cms/static/js/views/course_info_update.js msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Esta acción no es reversible." #: cms/static/js/views/edit_chapter.js msgid "Upload a new PDF to “<%= name %>”" -msgstr "" +msgstr "Sube un nuevo PDF a “<%= name %>”" + +#: cms/static/js/views/edit_chapter.js +msgid "Please select a PDF file to upload." +msgstr "Por favor, seleccione un archivo PDF para subir" #: cms/static/js/views/edit_textbook.js #: cms/static/js/views/overview_assignment_grader.js msgid "Saving" -msgstr "" +msgstr "Guardando" #: cms/static/js/views/import.js msgid "There was an error with the upload" -msgstr "" +msgstr "Hubo un error en la carga del archivo " #: cms/static/js/views/import.js msgid "" "File format not supported. Please upload a file with a tar.gz " "extension." msgstr "" +"Formato de archivo no soportado. Por favor, suba un archivo con extensión " +"tar.gz." #: cms/static/js/views/overview.js msgid "Collapse All Sections" -msgstr "" +msgstr "Contraer todas las secciones" #: cms/static/js/views/overview.js msgid "Expand All Sections" -msgstr "" +msgstr "Expandir todas las secciones" #: cms/static/js/views/overview.js msgid "Release date:" -msgstr "" +msgstr "Fecha de publicación:" #: cms/static/js/views/overview.js msgid "{month}/{day}/{year} at {hour}:{minute} UTC" -msgstr "" +msgstr "{month}/{day}/{year} a las {hour}:{minute} UTC" #: cms/static/js/views/overview.js msgid "Edit section release date" -msgstr "" +msgstr "Editar la fecha de publicación de la sección" #: cms/static/js/views/overview_assignment_grader.js msgid "Not Graded" -msgstr "" +msgstr "No calificado" #: cms/static/js/views/paging.js msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "ascendente" #: cms/static/js/views/paging.js msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "descendente" #: cms/static/js/views/paging_header.js msgid "" @@ -1596,67 +1647,102 @@ msgid "" "%(total_span)s%(total)s total%(end_span)s, sorted by " "%(order_span)s%(sort_order)s%(end_span)s %(sort_direction)s" msgstr "" +"Mostrando %(current_span)s%(start)s-%(end)s%(end_span)s de un total de " +"%(total_span)s%(total)s %(end_span)s, ordenados por " +"%(order_span)s%(sort_order)s%(end_span)s %(sort_direction)s" #: cms/static/js/views/section_edit.js msgid "Your change could not be saved" -msgstr "" +msgstr "Tu cambio no pudo ser guardado" #: cms/static/js/views/section_edit.js msgid "Return and resolve this issue" -msgstr "" +msgstr "Volver y resolver este problema" #: cms/static/js/views/show_textbook.js msgid "Delete “<%= name %>”?" -msgstr "" +msgstr "¿Borrar “<%= name %>”?" #: cms/static/js/views/show_textbook.js msgid "" "Deleting a textbook cannot be undone and once deleted any reference to it in" " your courseware's navigation will also be removed." msgstr "" +"No es posible deshacer el borrado de un libro de texto. Además, una vez " +"borrado se eliminarán también las referencias al mismo en la barra de " +"navegación del contenido del curso." #: cms/static/js/views/show_textbook.js msgid "Deleting" -msgstr "" +msgstr "Borrando" + +#: cms/static/js/views/uploads.js +msgid "Upload" +msgstr "Subir" #: cms/static/js/views/uploads.js msgid "We're sorry, there was an error" -msgstr "" +msgstr "Lo sentimos, hubo un error" #: cms/static/js/views/validation.js msgid "You've made some changes" -msgstr "" +msgstr "Has hecho algunos cambios" #: cms/static/js/views/validation.js msgid "Your changes will not take effect until you save your progress." -msgstr "" +msgstr "Tus cambios no surtirán efecto hasta que guardes tu progreso." #: cms/static/js/views/validation.js msgid "You've made some changes, but there are some errors" -msgstr "" +msgstr "Has hecho algunos cambios, pero ha habido algunos errores" #: cms/static/js/views/validation.js msgid "" "Please address the errors on this page first, and then save your progress." msgstr "" +"Por favor, soluciona primeros los errores en esta página y después guarda tu" +" progreso." #: cms/static/js/views/validation.js msgid "Save Changes" -msgstr "" +msgstr "Guardar Cambios" #: cms/static/js/views/validation.js msgid "Your changes have been saved." -msgstr "" +msgstr "Tus cambios han sido guardados." + +#: cms/static/js/views/xblock_editor.js +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: cms/static/js/views/xblock_editor.js +msgid "Settings" +msgstr "Ajustes" + +#: cms/static/js/views/modals/base_modal.js +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js +msgid "Component" +msgstr "Componente" + +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js +msgid "Editing: %(title)s" +msgstr "Editiando: %(title)s" #: cms/static/js/views/settings/advanced.js msgid "" "Your changes will not take effect until you save your progress. Take care " "with key and value formatting, as validation is not implemented." msgstr "" +"Tus cambios no tendrán efecto hasta que grabes tu progreso. Presta atención " +"al formato de la clave y el valor pues no se ha implementado ninguna " +"validación." #: cms/static/js/views/settings/advanced.js msgid "Your policy changes have been saved." -msgstr "" +msgstr "Sus cambios de política han sido guardados." #: cms/static/js/views/settings/advanced.js msgid "" @@ -1664,11 +1750,26 @@ msgid "" "currently in place yet. If you are having difficulties, please review your " "policy pairs." msgstr "" +"Por favor, ten en cuenta que la validación de tu política de clave y pares " +"de valores no está disponible aún. Si tienes problemas, por favor, revisa tu" +" política de pares." #: cms/static/js/views/settings/main.js msgid "Upload your course image." -msgstr "" +msgstr "Sube la imagen de tu curso." #: cms/static/js/views/settings/main.js msgid "Files must be in JPEG or PNG format." +msgstr "Los ficheros deben tener un formato JPEG o PNG." + +#: cms/static/js/views/video/translations_editor.js +msgid "" +"Sorry, there was an error parsing the subtitles that you uploaded. Please " +"check the format and try again." msgstr "" +"Lo sentimos, hubo un error analizando los subtitulos que subio. Por favor, " +"compruebe su formato otra vez." + +#: cms/static/js/views/video/translations_editor.js +msgid "Upload translation" +msgstr "Subir traducción." diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 9638f83063..3002dd687a 100644 Binary files a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 5ae44f6eb7..199d7248f1 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -73,6 +73,7 @@ # JRolland , 2013 # Julien Colmonts , 2014 # JRolland , 2013 +# laurentFUN , 2014 # mamby , 2014 # Olivier Marquez , 2013 # Olivier Marquez , 2013 @@ -123,7 +124,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-03 14:01+0000\n" "Last-Translator: antoviaque \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fr/)\n" @@ -934,6 +935,28 @@ msgstr "(Ligne de code source non disponible)" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "Regardez la ligne de source XML {sourcenum}." +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -1045,11 +1068,11 @@ msgstr "Ne peut pas interpréter '{given_answer}' comme étant un nombre." #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Check" -msgstr "Vérification" +msgstr "Valider" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Final Check" -msgstr "Vérification finale" +msgstr "Valider" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Checking..." @@ -1090,11 +1113,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "Vous devez attendre au moins {wait} secondes entre les soumissions." +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "Erreur : {msg}" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1951,6 +1992,8 @@ msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" #: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -1996,6 +2039,15 @@ msgstr "Adresse postale" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2660,6 +2712,10 @@ msgstr "Confirmation de payement" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "Essaye d'ajouter une devise différente dans le panier" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3575,6 +3631,7 @@ msgstr "Aperçu" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -4151,37 +4208,6 @@ msgstr "Page non trouvée" msgid "close" msgstr "fermer" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -4204,6 +4230,19 @@ msgstr "Erreur :" msgid "Course Number" msgstr "Numéro du cours" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -4233,11 +4272,27 @@ msgstr "Mot de passe oublié ?" msgid "Password" msgstr "Mot de passe" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "Admin" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -5334,6 +5389,10 @@ msgstr "Liste déroulante d'options supplémentaires" msgid "Log Out" msgstr "Déconnexion" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "Comment ça marche" @@ -5378,15 +5437,15 @@ msgstr "Réinitialiser" #: lms/templates/problem.html msgid "Show Answer" -msgstr "" +msgstr "Afficher la réponse" #: lms/templates/problem.html msgid "Reveal Answer" -msgstr "" +msgstr "Afficher la réponse" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" -msgstr "Vous avez utilisé {num_used} de {num_total} soumissions" +msgstr "Vous avez utilisé {num_used} essais sur {num_total}" #: lms/templates/provider_login.html #: lms/templates/university_profile/edge.html @@ -6194,7 +6253,7 @@ msgstr "Réponse" #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html msgid "Unanswered" -msgstr "Sans réponse" +msgstr "Non répondu" #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html msgid "Skip Post-Assessment" @@ -7256,6 +7315,13 @@ msgstr "" "Etes-vous sûr de vouloir vous retirer de la version authentifiée de " "{cert_name_long} " +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "Paramètres de messagerie" @@ -8391,7 +8457,8 @@ msgstr "section_affichage_nom" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -8402,9 +8469,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "Inscription Automatique" @@ -8447,7 +8515,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "Se Désinscrire" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -8456,6 +8524,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -8595,6 +8673,27 @@ msgstr "Rafraîchissement des graphiques" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "Nombre d'étudiants qui ont ouvert une sous-section" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -9133,6 +9232,16 @@ msgstr "Vous n'avez sélectionné aucun objet à acheter." msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "S'inscrire à [Course Name] | Reçu (commande" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "() Reçu Électronique" @@ -10698,10 +10807,6 @@ msgstr "" "automatiquement sauvegardés et sont directement visibles pour les autres " "membres de l'équipe pédagogique du cours." -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "Editeur" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 57e7bbc5fc..d017801316 100644 Binary files a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 06f34d54fd..2a3214ce87 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,6 +15,7 @@ # JRolland , 2013 # Julien Colmonts , 2014 # JRolland , 2013 +# laurentFUN , 2014 # Olivier Marquez , 2013 # Olivier Marquez , 2013 # pchiu , 2013 @@ -41,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fr/)\n" @@ -53,6 +54,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "OK" @@ -126,17 +128,17 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Hide Answer" -msgstr "" +msgstr "Masquer la réponse" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Show Answer" -msgstr "" +msgstr "Afficher la réponse" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Reveal Answer" -msgstr "" +msgstr "Afficher la réponse" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Answer hidden" @@ -954,9 +956,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -964,7 +967,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo index cdc3fe16cf..ed6abfefce 100644 Binary files a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index 3efd4fb46d..2413377026 100644 --- a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-28 05:40+0000\n" "Last-Translator: ria1234 \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hi/)\n" @@ -872,6 +872,28 @@ msgstr "(Source code line unavailable)" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "एक्स एम एल स्रोत लाइन {sourcenum} देखें।" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "इस समस्या के लिए स्टाफ़ के जवाब में कुछ गड़बड़ थी।" @@ -1017,11 +1039,29 @@ msgstr "" "आपको हर प्रस्तुति करने के बीच में कम से कम {wait} सेकंड की प्रतीक्षा करनी " "चाहिए।" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "त्रुटि: {msg}" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1860,6 +1900,8 @@ msgid "Username" msgstr "उपयोगकर्ता नाम" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -1902,6 +1944,15 @@ msgstr "डाक - पता" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2561,6 +2612,10 @@ msgstr "ऑर्डर भुगतान की पुष्टि" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "कार्ट में अलग मुद्रा डालने की कोशिश कर रहे हैं" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3462,6 +3517,7 @@ msgstr "पूर्वावलोकन" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html #, fuzzy @@ -4036,37 +4092,6 @@ msgstr "यह पेज मौजूद नहीं है" msgid "close" msgstr "बंद करें" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "सेटिंग्स" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "सेव करें" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "रद्द करें" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -4089,6 +4114,19 @@ msgstr "त्रुटि:" msgid "Course Number" msgstr "पाठ्यक्रम संख्या" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "रद्द करें" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -4118,11 +4156,27 @@ msgstr "पासवर्ड भूल गए?" msgid "Password" msgstr "पासवर्ड" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "सेटिंग्स" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "व्यवस्थापक" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "सेव करें" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -5207,6 +5261,10 @@ msgstr "और विकल्पों के लिए ड्रॉपडा msgid "Log Out" msgstr "लॉग आउट" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "यह कैसे काम करता है" @@ -7111,6 +7169,13 @@ msgstr "" "क्या आपको पूरा विश्वास है कि आप वैरीफ़ाइड {cert_name_long} के ट्रैक से अपना " "रजिस्ट्रेशन रद्द करना चाहते हैं" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "ई-मेल सेटिंग्स" @@ -8247,8 +8312,9 @@ msgstr "भाग_डिस्प्ले_नाम" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." -msgstr "ई-मेल पते नई पंक्तियों में या अल्पविराम से अलग करके दर्ज करें।" +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" @@ -8260,9 +8326,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" -msgstr "ई-मेल पते" +msgid "Email Addresses/Usernames" +msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "खुद-ब-खुद दाखिला " @@ -8312,8 +8379,8 @@ msgid "Unenroll" msgstr "दाखिला रद्द करें" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" -msgstr "बीटा परीक्षणकर्ताओं का बैच" +msgid "Batch Beta Tester Addition" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" @@ -8323,6 +8390,16 @@ msgstr "" "नोट: बीटा परीक्षक के रूप में दाखिला लेने से पहले उपयोगकर्ताओं का एक सक्रिय " "{platform_name} खाता होना ज़रूरी है।" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -8484,6 +8561,27 @@ msgstr "ग्राफ़्स फिर से लोड करें" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "उन छात्रों की संख्या जिन्होंने एक अनुभाग खोला" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -9018,6 +9116,16 @@ msgstr "आपने खरीदने के लिए कोई भी आइ msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "[Course Name] के लिए रजिस्टर करें | रसीद (Order" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "() इलेक्ट्रॉनिक रसीद" @@ -10532,10 +10640,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "संपादक" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo index d8028e010b..763db2bb2d 100644 Binary files a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6e4b01c1bb..84197adb1b 100644 --- a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hi/)\n" @@ -36,6 +36,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "ठीक" @@ -937,18 +938,19 @@ msgstr "" "बीटा परीक्षक के लिए पदोन्नत होने के लिए पहले उपयोगकर्ताओं के खाते को बनाना " "और सक्रिय करना ज़रूरी है।" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" -msgstr "इन ई-मेल पते के साथ जुड़े उपयोगकर्ताओं को खोजा नहीं जा सका:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "उपयोगकर्ताओं का नामांकन/अनामांकन करने में त्रुटि। " #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" -msgstr "निम्नलिखित ई-मेल पते अमान्य हैं:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" diff --git a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.mo index 03d0a32e7c..c6e64ef856 100644 Binary files a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.po index cdf70eaad7..63bc2faa5f 100644 --- a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-18 02:31+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hy_AM/)\n" @@ -851,6 +851,28 @@ msgstr "(Ծրագրային կոդի տողը հասանելի չէ)" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "Տե՛ս XML-ի {sourcenum} տողը:" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "Սխալ` անձնակազմի պատասխանի ժամանակ:" @@ -990,11 +1012,29 @@ msgstr "Խնդիրը պետք է զրոյացվի, մինչև այն հնարա msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "Դուք պետք է սպասեք գոնե {wait} վայրկյան պատասխանների հանձման միջև:" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "Սխալ: {msg}" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1837,6 +1877,15 @@ msgstr "Փոստային հասցե" msgid "Goals" msgstr "Նպատակներ" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Complete" msgstr "Ավարտված" @@ -2472,6 +2521,10 @@ msgstr "Պատվերի վճարման հաստատում:" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "Փորձում է ավելացնել այլ արտարժույթ զամբյուղի մեջ:" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3843,37 +3896,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3896,6 +3918,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3925,11 +3960,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4918,6 +4969,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6685,6 +6740,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7764,7 +7826,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7775,9 +7838,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7820,7 +7884,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7829,6 +7893,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7960,6 +8034,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8433,6 +8528,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9795,10 +9900,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 8a0a6bf97c..95d386ac55 100644 Binary files a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.po index ba1c0e6373..ad12bfd199 100644 --- a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hy_AM/)\n" @@ -26,6 +26,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -880,9 +881,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -890,7 +892,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo index c240dcdd24..1d47aee3f4 100644 Binary files a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 0c9b7c50a0..11589701f0 100644 --- a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-18 23:30+0000\n" "Last-Translator: Al Firdaus\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/id/)\n" @@ -842,6 +842,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -972,11 +994,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1757,10 +1797,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1803,6 +1847,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2416,6 +2469,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3175,6 +3232,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3716,37 +3774,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3769,6 +3796,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3798,11 +3838,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4791,6 +4847,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6556,6 +6616,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7633,7 +7700,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7644,9 +7712,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7689,7 +7758,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7698,6 +7767,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7829,6 +7908,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8302,6 +8402,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9664,10 +9774,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo index c6ebbc16de..da82fcb623 100644 Binary files a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po index ce606baa8a..9f3b2993f0 100644 --- a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/id/)\n" @@ -36,6 +36,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "OK" @@ -908,9 +909,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -918,7 +920,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo index f2a9b379e1..92cd148d41 100644 Binary files a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index 89c2cccd93..a8a062e4bd 100644 --- a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-04 17:12+0000\n" "Last-Translator: eevidal\n" "Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/it_IT/)\n" @@ -847,6 +847,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -977,11 +999,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1761,10 +1801,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1807,6 +1851,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2420,6 +2473,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3167,6 +3224,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3723,37 +3781,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3776,6 +3803,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3805,11 +3845,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4798,6 +4854,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6565,6 +6625,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7644,7 +7711,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7655,9 +7723,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7700,7 +7769,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7709,6 +7778,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7840,6 +7919,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8313,6 +8413,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9675,10 +9785,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo index d07f696c51..256cd29405 100644 Binary files a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 42b75754de..714a92e72f 100644 --- a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/it_IT/)\n" @@ -42,6 +42,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -897,9 +898,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -907,7 +909,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo index 9f22856e92..48f54f6e57 100644 Binary files a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po index 2e3c748cc8..e1bf8885c7 100644 --- a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" "Last-Translator: h_yoshida \n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ja_JP/)\n" @@ -855,6 +855,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -985,11 +1007,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1770,10 +1810,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1816,6 +1860,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2429,6 +2482,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3188,6 +3245,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3729,37 +3787,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3782,6 +3809,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3811,11 +3851,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4804,6 +4860,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6569,6 +6629,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7646,7 +7713,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7657,9 +7725,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7702,7 +7771,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7711,6 +7780,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7842,6 +7921,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8315,6 +8415,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9677,10 +9787,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" @@ -9987,7 +10093,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/export.html msgid "Export Course Content" -msgstr "" +msgstr "コースのコンテンツをエクスポートする" #: cms/templates/export.html msgid "Data {em_start}exported with{em_end} your course:" @@ -10035,7 +10141,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/export.html msgid "Why export a course?" -msgstr "" +msgstr "コースをエキスポートする目的は?" #: cms/templates/export.html msgid "" @@ -10383,7 +10489,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/import.html msgid "Unpacking" -msgstr "" +msgstr "解凍中" #: cms/templates/import.html msgid "" diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 662737d5bd..8697e2a7dc 100644 Binary files a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po index 66d239c169..c447fd68c7 100644 --- a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -21,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-11 00:40+0000\n" -"Last-Translator: Aoshi \n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-18 12:00+0000\n" +"Last-Translator: h_yoshida \n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,6 +33,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -871,9 +872,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -881,7 +883,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo index 0eacc35bd5..21ab852bdb 100644 Binary files a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index 53278dde08..dc41de8873 100644 --- a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -32,6 +32,7 @@ # # Translators: # blindrenderer, 2014 +# 김 규동 , 2014 # jdpark7 , 2013 # chans , 2014 # SunahLim , 2013 @@ -49,15 +50,16 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# 김 규동 , 2014 # chans , 2014 # shin2012 , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-01 12:21+0000\n" -"Last-Translator: shin2012 \n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-15 15:10+0000\n" +"Last-Translator: 김 규동 \n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -840,6 +842,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -970,11 +994,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1738,10 +1780,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "이름" @@ -1780,6 +1826,15 @@ msgstr "주소" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2391,6 +2446,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3144,6 +3203,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3685,37 +3745,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3738,6 +3767,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3767,11 +3809,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4789,6 +4847,10 @@ msgstr "추가 옵션 드롭다운" msgid "Log Out" msgstr "로그아웃" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "어떻게 동작하는지" @@ -6586,6 +6648,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "이메일 설정" @@ -7668,7 +7737,8 @@ msgstr "섹션_표시_이름" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7679,9 +7749,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "자동 등록" @@ -7724,7 +7795,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "등록취소" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7733,6 +7804,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7869,6 +7950,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8348,6 +8450,16 @@ msgstr "구매할 아이템을 선택하지 않았습니다." msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "[Course Name]에 등록 | 영수증 (주문" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr " () 전자 영수증" @@ -9722,10 +9834,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" @@ -11824,7 +11932,7 @@ msgstr "" # empty msgid "This is a key string." -msgstr "" +msgstr "키 문자열입니다." #: wiki/admin.py wiki/models/article.py msgid "created" diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index c3197f0834..73397da81b 100644 Binary files a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9f7d3777f1..efac02ce73 100644 --- a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n" @@ -32,6 +32,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -870,9 +871,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -880,7 +882,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo index 29aea1e6e1..b0dd9d8085 100644 Binary files a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po index d97866d59f..c0c0e18409 100644 --- a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-13 21:00+0000\n" "Last-Translator: Edukometrija \n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/lt_LT/)\n" @@ -848,6 +848,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -978,11 +1000,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1767,10 +1807,14 @@ msgstr "Užduotis jau paleista." #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1810,6 +1854,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2440,6 +2493,10 @@ msgstr "Užsakymo mokėjimo patvirtinimas" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "Į krepšelį pridedama nauja valiuta " +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3236,6 +3293,7 @@ msgstr "Peržiūra" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3798,37 +3856,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3851,6 +3878,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3880,11 +3920,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4873,6 +4929,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6642,6 +6702,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7723,7 +7790,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7734,9 +7802,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7779,7 +7848,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7788,6 +7857,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7919,6 +7998,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8392,6 +8492,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9754,10 +9864,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 8035edafb4..0be8b8a359 100644 Binary files a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0c9a4b579d..c8b958bdad 100644 --- a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/lt_LT/)\n" @@ -33,6 +33,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -915,9 +916,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -925,7 +927,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo index 1c41857911..5d743a3f99 100644 Binary files a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index b1781f1c46..c63f509a1c 100644 --- a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 22:11+0000\n" "Last-Translator: Paalmessenlien \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nb/)\n" @@ -874,6 +874,28 @@ msgstr "(Source code line unavailable)" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "See XML source line {sourcenum}." +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "Det er problemer med fasitsvaret på denne oppgaven." @@ -1011,11 +1033,29 @@ msgstr "Oppgaven må resettes før den kan sjekkes på nytt." msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "Du må vente minst {wait} sekunder mellom innleveringer." +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "Feil: {msg}" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1815,6 +1855,8 @@ msgid "Username" msgstr "Brukernavn" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -1857,6 +1899,15 @@ msgstr "Postadresse" msgid "Goals" msgstr "Mål" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2497,6 +2548,10 @@ msgstr "Ordrens betalingsbekretelse" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "Forsøk å legg til en annen valuta i handlekurven" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3403,6 +3458,7 @@ msgstr "Forhåndsvis" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3991,37 +4047,6 @@ msgstr "Side ikke funnet" msgid "close" msgstr "lukk" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "Innstillinger" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "Arkiver" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -4044,6 +4069,19 @@ msgstr "Feil:" msgid "Course Number" msgstr "Kursnummer" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -4073,11 +4111,27 @@ msgstr "Glemt passord?" msgid "Password" msgstr "Passord" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "Innstillinger" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "Arkiver" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -5078,6 +5132,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "Logg ut" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6853,6 +6911,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "E-postinnstilinger" @@ -7932,7 +7997,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7943,9 +8009,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7988,7 +8055,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7997,6 +8064,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -8128,6 +8205,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8606,6 +8704,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9968,10 +10076,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 33b08726a5..c30df4bf59 100644 Binary files a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8b8429f389..dc238866ed 100644 --- a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nb/)\n" @@ -34,6 +34,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -888,9 +889,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -898,7 +900,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo index cb00d80519..5a56011b83 100644 Binary files a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 1a37bb2347..9d91f7b8e6 100644 --- a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 15:31+0000\n" "Last-Translator: GlassParade \n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nl_NL/)\n" @@ -837,6 +837,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -967,11 +989,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1752,10 +1792,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -1798,6 +1842,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2411,6 +2464,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3167,6 +3224,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3708,37 +3766,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3761,6 +3788,19 @@ msgstr "Error:" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3790,11 +3830,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4783,6 +4839,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6550,6 +6610,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "E-mail Instellingen" @@ -7628,7 +7695,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7639,9 +7707,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7684,7 +7753,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7693,6 +7762,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7824,6 +7903,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8301,6 +8401,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9666,10 +9776,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.mo index ac192e8518..d65e7207f3 100644 Binary files a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5dc4c8e45f..1ccea74392 100644 --- a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nl_NL/)\n" @@ -27,6 +27,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -881,9 +882,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -891,7 +893,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index e1a11ca9c6..77f0de47f8 100644 Binary files a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index a294d1c51f..9f14936276 100644 --- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 16:10+0000\n" "Last-Translator: Cairath\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pl/)\n" @@ -846,6 +846,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -976,11 +998,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1758,10 +1798,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1803,6 +1847,15 @@ msgstr "Adres do korespondencji" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2416,6 +2469,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3175,6 +3232,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3716,37 +3774,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3769,6 +3796,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3798,11 +3838,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4789,6 +4845,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6558,6 +6618,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "Ustawienia poczty e-mail" @@ -7634,7 +7701,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7645,9 +7713,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7690,7 +7759,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7699,6 +7768,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7830,6 +7909,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8303,6 +8403,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9665,10 +9775,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index c1ca95bc2d..9fb7bd6fb0 100644 Binary files a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9b9790c9bf..347b5552ba 100644 --- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pl/)\n" @@ -35,6 +35,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -906,9 +907,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -916,7 +918,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 4e183a475c..c70c8ea48b 100644 Binary files a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index a85b0eaac6..f6299b02ab 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n" "Last-Translator: Álex Filipe \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n" @@ -909,6 +909,28 @@ msgstr "(A linha de código fonte não está disponível)" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "Veja a linha de origem em XML {sourcenum}." +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "Houve um problema com a resposta da equipe para este problema." @@ -1057,11 +1079,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "Você deve aguardar pelo menos {wait} segundos entre as submissões." +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "Erro: {msg}" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1870,6 +1910,8 @@ msgid "Username" msgstr "Nome do usuário" #: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -1910,6 +1952,15 @@ msgstr "Endereço para correspondência" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Complete" msgstr "Completado" @@ -2582,6 +2633,10 @@ msgstr "Confirmação do Pagamento do Pedido" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "Tentando adicionar uma moeda diferente ao carrinho" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3482,6 +3537,7 @@ msgstr "Pré-visualizar" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -4051,37 +4107,6 @@ msgstr "Página não encontrada" msgid "close" msgstr "fechar" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -4104,6 +4129,19 @@ msgstr "Erro:" msgid "Course Number" msgstr "Número do curso" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -4133,11 +4171,27 @@ msgstr "Esqueceu a senha?" msgid "Password" msgstr "Senha" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "Administrador" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -5210,6 +5264,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "Sair" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "Como funciona" @@ -7089,6 +7147,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "Configurações do e-mail" @@ -8211,7 +8276,8 @@ msgstr "section_display_name" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -8222,9 +8288,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "Matricular-se Automaticamente" @@ -8267,7 +8334,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "Cancelar Matrícula" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -8276,6 +8343,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -8415,6 +8492,27 @@ msgstr "Recarregar gráficos" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8951,6 +9049,16 @@ msgstr "Você não selecionou nenhum item para comprar." msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "Inscrever-se para [Course Name] | Recibo (Pedido" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "() Recibo Eletrônico" @@ -10440,10 +10548,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 26a0db0156..bce7f9d67e 100644 Binary files a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5c218e7b7f..630a5248e6 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 22:20+0000\n" "Last-Translator: Álex Filipe \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n" @@ -49,6 +49,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -921,9 +922,10 @@ msgstr "" "Os usuários devem criar e ativar suas contas antes de serem promovidos a " "testadores beta." -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -931,8 +933,8 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" -msgstr "Os seguintes endereços de e-mail são inválidos:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" diff --git a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo index 9c32984682..122abae381 100644 Binary files a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index c4c211b94b..0200dc7abe 100644 --- a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/sl/)\n" @@ -825,6 +825,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -955,11 +977,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1740,10 +1780,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1786,6 +1830,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2399,6 +2452,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3158,6 +3215,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3699,37 +3757,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3752,6 +3779,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3781,11 +3821,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4774,6 +4830,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6545,6 +6605,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7628,7 +7695,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7639,9 +7707,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7684,7 +7753,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7693,6 +7762,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7824,6 +7903,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8297,6 +8397,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9659,10 +9769,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 09e0f59093..f2913c5c50 100644 Binary files a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2dc4795188..852200685d 100644 --- a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/sl/)\n" @@ -28,6 +28,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -925,9 +926,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -935,7 +937,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo index 462a7d337c..31cadf9fc7 100644 Binary files a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 4f6a6dff37..dbbe9f4f09 100644 --- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" "Last-Translator: Hakan Senel \n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/tr_TR/)\n" @@ -880,6 +880,28 @@ msgstr "(Kaynak kodu satırı bilinmiyor)" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "XML kaynak satırına {sourcenum} bakınız." +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "Bu probleme personelin verdiği yanıtta bir sorun vardı." @@ -1019,11 +1041,29 @@ msgstr "Daha sonra yeniden kontrol edilmeden önce problem sıfırlanmalıdır." msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "Yüklemeler arasında en az {wait} saniye beklemelisiniz." +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "Hata: {msg}" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1870,6 +1910,8 @@ msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "İsim" @@ -1912,6 +1954,15 @@ msgstr "Posta Adresi" msgid "Goals" msgstr "Hedefler" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2563,6 +2614,10 @@ msgstr "Ödeme Talimatı Onayı" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "Sepete farklı bir para birimi eklemeye çalışılıyor" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3452,6 +3507,7 @@ msgstr "Önizleme" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -4039,37 +4095,6 @@ msgstr "Sayfa bulunamadı" msgid "close" msgstr "kapat" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -4092,6 +4117,19 @@ msgstr "Hata:" msgid "Course Number" msgstr "Kurs Numarası" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -4121,11 +4159,27 @@ msgstr "Şifremi unuttum" msgid "Password" msgstr "Şifre" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "Yönetici" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -5200,6 +5254,10 @@ msgstr "Daha fazla opsiyon aşağıaçılır listesi" msgid "Log Out" msgstr "Çıkış yap" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "Nasıl Çalışır" @@ -7098,6 +7156,13 @@ msgstr "" "Kimlik onaylı {cert_name_long} sertifika yolundan kaydınızı sildirmek " "istediğinize emin misiniz" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "E-posta Ayarları" @@ -8226,7 +8291,8 @@ msgstr "bölüm_görüntü_ismi" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -8237,9 +8303,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "Otomatik Kayıt" @@ -8282,7 +8349,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "Kaydı iptal et" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -8291,6 +8358,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "Beta sınayıcısı ekle" @@ -8450,6 +8527,27 @@ msgstr "Grafikleri Yeniden Yükle" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "Bir Altbölüm Açmış Öğrencilerin Sayısı" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8977,6 +9075,16 @@ msgstr "Satın almak için hiç bir şey seçmediniz." msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "Kaydol [Ders Adı] | Fatura (Sipariş" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "() Elektronik Fatura" @@ -10500,10 +10608,6 @@ msgstr "" "kaydedilmekte ve anında diğer ders takım üyeleri tarafından görülebilir hale" " getirilmektedir. " -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "Editör" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 0a55b5f906..5f2193c1b2 100644 Binary files a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2a36ad4a7c..cef166968f 100644 --- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-13 10:40+0000\n" "Last-Translator: Hakan Senel \n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/tr_TR/)\n" @@ -42,6 +42,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "Tamam" @@ -922,18 +923,19 @@ msgstr "" "Beta sınayıcısı olarak yükseltilmeden önce kullanıcılar kendi hesaplarını " "oluşturmalı ve aktiflmelidir." -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" -msgstr "Aşağıdaki e-posta adresleriyle ilişkili kullanıcılar bulunamadı:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "Kullanıcıları kaydederken/kayıtları silerken hata." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" -msgstr "Aşağıdaki e-posta adresi geçersiz:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index 16df9d6345..9406fa9111 100644 Binary files a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 2d6938f65e..1cc6f91028 100644 --- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -40,8 +40,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-18 02:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-18 01:40+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -825,6 +825,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -955,11 +977,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1740,10 +1780,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1786,6 +1830,15 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2399,6 +2452,10 @@ msgstr "" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3158,6 +3215,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3699,37 +3757,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3752,6 +3779,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3781,11 +3821,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4774,6 +4830,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6543,6 +6603,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7624,7 +7691,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7635,9 +7703,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7680,7 +7749,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7689,6 +7758,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7820,6 +7899,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8293,6 +8393,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9655,10 +9765,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 901b1ddb2f..1369634dd2 100644 Binary files a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po index a42ce03b31..6e9b1fec7e 100644 --- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:18+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/uk/)\n" @@ -28,6 +28,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -898,9 +899,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -908,7 +910,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo index 95335adfe3..ba2333f19c 100644 Binary files a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index 09ad572972..0ff29ccf0d 100644 --- a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -85,13 +85,14 @@ # # Translators: # Hoang Doan , 2014 +# JosephTrong , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-25 04:00+0000\n" -"Last-Translator: Hoang Doan \n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-15 05:10+0000\n" +"Last-Translator: JosephTrong \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -880,6 +881,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -1010,11 +1033,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1791,10 +1832,14 @@ msgstr "Công việc đang được thực hiện." #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "Tên" @@ -1836,6 +1881,15 @@ msgstr "Địa chỉ" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -2462,6 +2516,10 @@ msgstr "Xác Nhận Đơn Thanh Toán" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "Đang cố gắng thêm tiền tệ khác vào giỏ hàng" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3265,6 +3323,7 @@ msgstr "Xem trước" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3832,37 +3891,6 @@ msgstr "Không tìm thấy trang" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "Thiết lập" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "Lưu" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "Hủy bỏ" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3885,6 +3913,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "Mã Khóa Học" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy bỏ" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3914,11 +3955,27 @@ msgstr "Quên mật khẩu?" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "Thiết lập" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "Lưu" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4933,6 +4990,10 @@ msgstr "" msgid "Log Out" msgstr "Đăng Xuất" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "" @@ -6717,6 +6778,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "" @@ -7794,7 +7862,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7805,9 +7874,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "" @@ -7850,7 +7920,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7859,6 +7929,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7990,6 +8070,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8465,6 +8566,16 @@ msgstr "" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "" @@ -9848,10 +9959,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 741af41f0f..92965b65d0 100644 Binary files a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3ffd981255..13cd3b8bb3 100644 --- a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/vi/)\n" @@ -42,6 +42,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "" @@ -891,9 +892,10 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js @@ -901,7 +903,7 @@ msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo index 04cc077210..164862c14d 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index cc2ddc9608..923d0961a1 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -41,6 +41,7 @@ # jiangnan.hugo , 2014 # Jie , 2013 # liuyang , 2013 +# pku9104038 , 2014 # csc , 2014 # thinxer , 2013 # vicapple22 , 2013 @@ -74,6 +75,7 @@ # Joe99_Du , 2014 # kuangchong07 , 2013 # daisybellamy , 2014 +# Junjie, 2014 # liuyang , 2013 # pku9104038 , 2014 # louyihua , 2014 @@ -116,6 +118,7 @@ # Joe99_Du , 2014 # kuangchong07 , 2013 # liuyang , 2013 +# pku9104038 , 2014 # louyihua , 2014 # thinxer , 2013 # tucunchao , 2013 @@ -154,8 +157,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-02 06:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-16 08:31+0000\n" "Last-Translator: jiangnan.hugo \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -175,23 +178,23 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" -msgstr "" +msgstr "荣誉证书" #: common/djangoapps/course_modes/views.py common/djangoapps/student/views.py msgid "Enrollment is closed" -msgstr "" +msgstr "注册已终止" #: common/djangoapps/course_modes/views.py msgid "Enrollment mode not supported" -msgstr "" +msgstr "注册模式不支持" #: common/djangoapps/course_modes/views.py msgid "Invalid amount selected." -msgstr "" +msgstr "选择的数量无效。" #: common/djangoapps/course_modes/views.py msgid "No selected price or selected price is too low." -msgstr "" +msgstr "未选择价格或选择的价格过低。" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py msgid "Administrator" @@ -268,11 +271,11 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Course id not specified" -msgstr "" +msgstr "课程编号未指定" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Course id is invalid" -msgstr "" +msgstr "课程编号无效" #: common/djangoapps/student/views.py #: lms/templates/courseware/course_about.html @@ -281,15 +284,15 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "You are not enrolled in this course" -msgstr "" +msgstr "您还没有注册本课程" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Enrollment action is invalid" -msgstr "" +msgstr "注册操作无效" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "There was an error receiving your login information. Please email us." -msgstr "" +msgstr "接受您的登录信息时出现错误,请发电子邮件给我们。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" @@ -306,17 +309,22 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Too many failed login attempts. Try again later." -msgstr "" +msgstr "失败次数超过限制,请稍后再试!" -#: lms/templates/provider_login.html +#: common/djangoapps/student/views.py lms/templates/provider_login.html +#, fuzzy msgid "Email or password is incorrect." -msgstr "邮箱或密码错误" +msgstr "" +"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"邮箱或密码错误。\n" +"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"邮箱或密码错误" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" "This account has not been activated. We have sent another activation " "message. Please check your e-mail for the activation instructions." -msgstr "" +msgstr "该账号尚未激活。我们已经重新发送账号激活操作信息,请注意查收您的电子邮件。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Please enter a username" @@ -344,23 +352,23 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with the Public Username '{username}' already exists." -msgstr "" +msgstr "用户名'{username}'对应的账户已存在。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with the Email '{email}' already exists." -msgstr "" +msgstr "电子邮件'{email}'对应的账户已存在。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Error (401 {field}). E-mail us." -msgstr "" +msgstr "错误(401 {field}),请给我们发送电子邮件。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "To enroll, you must follow the honor code." -msgstr "" +msgstr "您必须遵循荣誉准则才能注册。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "You must accept the terms of service." -msgstr "" +msgstr "您必须接受本服务条款。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Username must be minimum of two characters long" @@ -424,11 +432,11 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Valid e-mail is required." -msgstr "" +msgstr "需要有效的电子邮件地址。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Username should only consist of A-Z and 0-9, with no spaces." -msgstr "" +msgstr "用户名只能包含英文字母A-Z大小写和阿拉伯数字0-9,不能包含空格。" #: common/djangoapps/student/views.py common/djangoapps/student/views.py msgid "Password: " @@ -436,11 +444,11 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Could not send activation e-mail." -msgstr "" +msgstr "无法发送激活邮件。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Unknown error. Please e-mail us to let us know how it happened." -msgstr "" +msgstr "未知错误。请给我们发电子邮件,告知错误是如何发生的。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" @@ -460,35 +468,35 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "No inactive user with this e-mail exists" -msgstr "" +msgstr "本邮件地址不存在非激活用户。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Unable to send reactivation email" -msgstr "" +msgstr "无法发送重新激活的电子邮件" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Invalid password" -msgstr "" +msgstr "无效的密码" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Valid e-mail address required." -msgstr "" +msgstr "需要有效的电子邮件地址" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with this e-mail already exists." -msgstr "" +msgstr "该邮箱地址已经存在一个对应账号。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Old email is the same as the new email." -msgstr "" +msgstr "新邮件地址与旧邮件地址相同。" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Name required" -msgstr "" +msgstr "需要填写姓名" #: common/djangoapps/student/views.py common/djangoapps/student/views.py msgid "Invalid ID" -msgstr "" +msgstr "无效的ID" #. Translators: the translation for "LONG_DATE_FORMAT" must be a format #. string for formatting dates in a long form. For example, the @@ -939,6 +947,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -1027,11 +1057,11 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "检查" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Final Check" -msgstr "" +msgstr "最终检查" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Checking..." @@ -1069,11 +1099,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1135,13 +1183,9 @@ msgid "" "string." msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to -#. the content of a course -#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" -msgstr "" +msgstr "课程" #. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and #. updates page @@ -1170,10 +1214,10 @@ msgstr "" msgid "Discussion" msgstr "" -#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py cms/templates/textbooks.html -#: cms/templates/textbooks.html cms/templates/widgets/header.html +#: cms/templates/textbooks.html cms/templates/textbooks.html +#: cms/templates/widgets/header.html msgid "Textbooks" -msgstr "" +msgstr "教材" #. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows @@ -1426,27 +1470,24 @@ msgstr "" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "导航" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html msgid "About these documents" -msgstr "" +msgstr "关于文档" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "索引" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html -#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "搜索" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html -#: lms/templates/static_templates/copyright.html -#: lms/templates/static_templates/copyright.html msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "版权" #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py msgid "" @@ -1504,7 +1545,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" -msgstr "" +msgstr "错误:没有找到可以播放的视频源!" #: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py msgid "" @@ -1633,11 +1674,9 @@ msgstr "" msgid "Courses loaded in the modulestore" msgstr "" -#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py -#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py #: lms/templates/tracking_log.html msgid "username" -msgstr "" +msgstr "用户名" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py @@ -1700,10 +1739,9 @@ msgstr "" msgid "Loaded course {0} {1}
Errors:" msgstr "" -#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: cms/templates/index.html cms/templates/settings.html msgid "Course Name" -msgstr "" +msgstr "课程名称" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Directory/ID" @@ -1817,44 +1855,47 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" -msgstr "" +msgstr "允许的文件类型是'%(file_types)s'" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" -msgstr "" +msgstr "最大上传文件%(file_size)s KB" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "" "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." -msgstr "" +msgstr "上传文件出错,请联系网站管理员,谢谢。" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "Good" msgstr "" -#: lms/djangoapps/django_comment_client/forum/views.py #: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html #: lms/templates/discussion/_new_post.html msgid "All Groups" -msgstr "" +msgstr "所有分组" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "User does not exist." -msgstr "" +msgstr "该用户不存在。" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Task is already running." -msgstr "" +msgstr "任务已在运行中。" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "" @@ -1881,10 +1922,9 @@ msgstr "" msgid "Gender" msgstr "性别" -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Level of Education" -msgstr "" +msgstr "教育水平" #: lms/templates/register.html msgid "Mailing Address" @@ -1894,6 +1934,15 @@ msgstr "邮寄地址" msgid "Goals" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1926,11 +1975,11 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py msgid "Membership" -msgstr "" +msgstr "会员资格" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py msgid "Student Admin" -msgstr "" +msgstr "学生管理" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py msgid "Extensions" @@ -1939,12 +1988,12 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "Data Download" -msgstr "" +msgstr "数据下载" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" -msgstr "" +msgstr "分析" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py msgid "Course Statistics At A Glance" @@ -2248,13 +2297,12 @@ msgstr "" msgid "reset" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py -#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html wiki/models/article.py +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "deleted" -msgstr "" +msgstr "已删除" #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. @@ -2423,23 +2471,23 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" -msgstr "" +msgstr "智能评估" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "Peer Assessment" -msgstr "" +msgstr "互评" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "Not yet available" -msgstr "" +msgstr "还未有效" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "Automatic Checker" -msgstr "" +msgstr "自动检查器" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "Instructor Assessment" -msgstr "" +msgstr "主讲教师评分" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "" @@ -2501,10 +2549,14 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "Order Payment Confirmation" -msgstr "" +msgstr "订单付款确认" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "Trying to add a different currency into the cart" +msgstr "尝试添加不同的货币到购物车" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py @@ -2566,11 +2618,10 @@ msgstr "" msgid "Order ID" msgstr "" -#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html #: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "状态" #: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py lms/templates/shoppingcart/list.html msgid "Quantity" @@ -2617,9 +2668,9 @@ msgstr "" msgid "Course Announce Date" msgstr "" -#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings.html msgid "Course Start Date" -msgstr "" +msgstr "课程开始日期" #: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py msgid "Course Registration Close Date" @@ -2683,26 +2734,26 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py msgid "You must be logged-in to add to a shopping cart" -msgstr "" +msgstr "您必须登录才能添加到购物车" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py msgid "The course you requested does not exist." -msgstr "" +msgstr "您请求的课程不存在。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py msgid "The course {0} is already in your cart." -msgstr "" +msgstr "课程 {0} 已经在您的购物车中" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py msgid "You are already registered in course {0}." -msgstr "" +msgstr "您已经在课程 {0} 中注册。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py msgid "Course added to cart." -msgstr "" +msgstr "课程添加到购物车。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py msgid "You do not have permission to view this page." @@ -2710,23 +2761,23 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The payment processor did not return a required parameter: {0}" -msgstr "" +msgstr "付款处理器没有返回所需的参数:{0}" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The payment processor returned a badly-typed value {0} for param {1}." -msgstr "" +msgstr "对于参数 {1} ,付款处理器返回一个错误类型值 {0} 。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "The payment processor accepted an order whose number is not in our system." -msgstr "" +msgstr "付款处理器接受了一个号码不在我们系统中的订单。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "The amount charged by the processor {0} {1} is different than the total cost" " of the order {2} {3}." -msgstr "" +msgstr "付款处理器收取的总金额 {0} {1} 与订单总金额 {2} {3} 不一致。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2779,15 +2830,15 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "Successful transaction." -msgstr "" +msgstr "交易成功。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The request is missing one or more required fields." -msgstr "" +msgstr "请求缺少了一个或多个必须的字段" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "One or more fields in the request contains invalid data." -msgstr "" +msgstr "请求中的一个或多个字段包含了无效数据。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2802,7 +2853,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error: General system failure. Possible fix: retry the payment after a few " "minutes." -msgstr "" +msgstr "错误:系统故障。可能的解决方法:几分钟后重试支付。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2825,7 +2876,7 @@ msgstr "" msgid "" "The issuing bank has questions about the request. Possible fix: retry with " "another form of payment" -msgstr "" +msgstr "发卡银行对请求有问题。可能的解决方法:重试另一种付款方式。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2848,17 +2899,17 @@ msgstr "" msgid "" "Insufficient funds in the account. Possible fix: retry with another form of " "payment" -msgstr "" +msgstr "账户中的资金不足。可能的解决方法:重试另一种付款方式" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "Unknown reason" -msgstr "" +msgstr "未知的原因" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "Issuing bank unavailable. Possible fix: retry again after a few minutes" -msgstr "" +msgstr "发卡银行无响应。可能的解决方法:几分钟后重试" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2872,18 +2923,18 @@ msgstr "" msgid "" "The card has reached the credit limit. Possible fix: retry with another form" " of payment" -msgstr "" +msgstr "已超过该卡信用额度。可能的解决方法:重试另一种付款方式" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "Invalid card verification number. Possible fix: retry with another form of " "payment" -msgstr "" +msgstr "无效的信用卡验证码。可能的解决方法:重试另一种付款方式" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "Invalid account number. Possible fix: retry with another form of payment" -msgstr "" +msgstr "无效的帐户号码。可能的解决方法:重试另一种付款方式" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2897,7 +2948,7 @@ msgstr "" msgid "" "General decline by the processor. Possible fix: retry with another form of " "payment" -msgstr "" +msgstr "付款被拒绝。可能的解决方法:重试另一种付款方式" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2908,20 +2959,20 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The requested amount exceeds the originally authorized amount." -msgstr "" +msgstr "所要求的数额超过的原始授权的金额。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "Processor Failure. Possible fix: retry the payment" -msgstr "" +msgstr "处理器故障。可能的解决方法:重试支付。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The authorization has already been captured" -msgstr "" +msgstr "授权已经被获取" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "The requested transaction amount must match the previous transaction amount." -msgstr "" +msgstr "要求的交易金额必须与先前的交易金额一致。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2933,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The request ID is invalid." -msgstr "" +msgstr "请求ID无效。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2944,7 +2995,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The transaction has already been settled or reversed." -msgstr "" +msgstr "该交易已经得到处理或已被退回。" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -3030,7 +3081,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/password_reset_complete.html #: lms/templates/registration/password_reset_complete.html msgid "Your Password Reset is Complete" -msgstr "" +msgstr "您的密码重置已完成" #: lms/templates/registration/password_reset_complete.html msgid "" @@ -3038,6 +3089,8 @@ msgid "" " Your password has been set. You may go ahead and %(link_start)slog in%(link_end)s now.\n" " " msgstr "" +"\n" +"您的密码已经设置。您现在可以继续 %(link_start)s 登录 %(link_end)s。" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -3045,6 +3098,8 @@ msgid "" " Reset Your %(platform_name)s Password\n" " " msgstr "" +"\n" +"重置您的 %(platform_name)s 密码" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -3052,10 +3107,12 @@ msgid "" " Reset Your %(platform_name)s Password\n" " " msgstr "" +"\n" +"重置您的 %(platform_name)s 密码" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Password Reset Form" -msgstr "" +msgstr "密码重置申请表" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -3063,6 +3120,8 @@ msgid "" " We're sorry, %(platform_name)s enrollment is not available in your region\n" " " msgstr "" +"\n" +"很抱歉,您所在的区域当前无法注册 %(platform_name)s" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "The following errors occurred while processing your registration: " @@ -3070,17 +3129,17 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "You must complete all fields." -msgstr "" +msgstr "您必须完成所有的字段。" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "The two password fields didn't match." -msgstr "" +msgstr "两次输入的密码不匹配。" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" "We're sorry, our systems seem to be having trouble processing your password " "reset" -msgstr "" +msgstr "很抱歉,系统在重置您的密码时似乎出现异常。" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -3088,6 +3147,8 @@ msgid "" " Someone has been made aware of this issue. Please try again shortly. Please %(start_link)scontact us%(end_link)s about any concerns you have.\n" " " msgstr "" +"\n" +"已将该问题知会相关人员。请稍后再试。如果您有任何顾虑请 %(start_link)s 联系我们 %(end_link)s " #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -3095,27 +3156,35 @@ msgid "" "correctly.
Required fields are noted by bold text and an asterisk (*)." msgstr "" +"请输入您的新密码两次以便校验密码的正确性。
必填字段由 加粗字体和星号 (*) " +"标明 。" +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html #: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html #: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#, fuzzy msgid "Required Information" -msgstr "必要的信息" +msgstr "" +"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"需要的信息\n" +"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"必填信息" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Your New Password" -msgstr "" +msgstr "您的新密码" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Your New Password Again" -msgstr "" +msgstr "再输一次您的新密码" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Change My Password" -msgstr "" +msgstr "修改我的密码" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Your Password Reset Was Unsuccessful" -msgstr "" +msgstr "您的密码重置失败" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -3123,16 +3192,16 @@ msgid "" " The password reset link was invalid, possibly because the link has already been used. Please return to the %(start_link)slogin page%(end_link)s and start the password reset process again.\n" " " msgstr "" +"\n" +"密码重置链接无效,可能因为链接已经被使用。请回到 %(start_link)s 登录页面 %(end_link)s 重新开始密码重置过程。" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Password Reset Help" -msgstr "" +msgstr "密码重置帮助" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -#: cms/templates/login.html lms/templates/login-sidebar.html -#: lms/templates/register-sidebar.html msgid "Need Help?" -msgstr "" +msgstr "需要帮助?" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -3140,16 +3209,18 @@ msgid "" " View our %(start_link)shelp section for contact information and answers to commonly asked questions%(end_link)s\n" " " msgstr "" +"\n" +"查看我们的 %(start_link)s 帮助区以寻找联系信息和常见问题解答 %(end_link)s" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "" "You're receiving this e-mail because you requested a password reset for your" " user account at edx.org." -msgstr "" +msgstr "您收到本邮件是由于您曾经要求重置您在edx.org的账号的密码。" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "Please go to the following page and choose a new password:" -msgstr "" +msgstr "请到以下页面设置新的密码:" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "" @@ -3159,104 +3230,89 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "" +msgstr "谢谢您访问我们的网站!" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "The edX Team" -msgstr "" +msgstr "EDX团队" #: lms/templates/wiki/article.html msgid "Last modified:" -msgstr "" +msgstr "最后修改:" #: lms/templates/wiki/article.html msgid "See all children" -msgstr "" +msgstr "查看所有子文章" #: lms/templates/wiki/article.html msgid "This article was last modified:" -msgstr "" +msgstr "这篇文章最后修改:" #: lms/templates/wiki/create.html lms/templates/wiki/create.html.py msgid "Add new article" -msgstr "" +msgstr "增加新文章" #: lms/templates/wiki/create.html msgid "Create article" -msgstr "" +msgstr "创建文章" #: lms/templates/wiki/create.html lms/templates/wiki/delete.html #: lms/templates/wiki/delete.html.py msgid "Go back" -msgstr "" +msgstr "返回" #: lms/templates/wiki/delete.html lms/templates/wiki/delete.html.py #: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Delete article" -msgstr "" +msgstr "删除文章" #: lms/templates/wiki/delete.html #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html -#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html -#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "删除" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "You cannot delete a root article." -msgstr "" +msgstr "根文章不可删除。" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "" "You cannot delete this article because you do not have permission to delete " "articles with children. Try to remove the children manually one-by-one." -msgstr "" +msgstr "当文章带有子文章时您无权删除,请尝试手动逐一删除子文章。" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "" "You are deleting an article. This means that its children will be deleted as" " well. If you choose to purge, children will also be purged!" -msgstr "" +msgstr "删除这篇文章将会导致相关子文章会同时被删除。如果您选择清除,子文章也将同时被清除。" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "Articles that will be deleted" -msgstr "" +msgstr "将要被删除的文章" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "...and more!" -msgstr "" +msgstr "...还有更多!" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "You are deleting an article. Please confirm." -msgstr "" +msgstr "您正试图删除文章。请确认!" -#: lms/templates/wiki/edit.html cms/templates/component.html -#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +#: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "编辑" #: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/edit.html.py msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "保存修改" #: lms/templates/wiki/edit.html cms/templates/unit.html msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "预览" -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal #. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/history.html -#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html @@ -3265,10 +3321,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "关闭" #: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Wiki Preview" @@ -3288,11 +3345,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Back to editor" -msgstr "" +msgstr "返回编辑器" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "History" -msgstr "" +msgstr "历史记录" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "" @@ -3301,6 +3358,7 @@ msgid "" " can change to a particular revision or merge an old revision with the " "current one." msgstr "" +"点击每一个版本,您将会看到被编辑行的列表。点击预览按钮,您可以看到这篇文章目前的状态。在页面的底部,您可以切换到一个指定版本,或者合并两个现存的版本生成新版本。" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "(no log message)" @@ -3308,23 +3366,23 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Preview this revision" -msgstr "" +msgstr "预览本次修改" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Auto log:" -msgstr "" +msgstr "自动日志" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "修改" #: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html msgid "Merge selected with current..." -msgstr "" +msgstr "合并选择项和当前项..." #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Switch to selected version" -msgstr "" +msgstr "转到选择的版本" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Wiki Revision Preview" @@ -3332,11 +3390,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html msgid "Back to history view" -msgstr "" +msgstr "返回历史视图" #: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html msgid "Switch to this version" -msgstr "" +msgstr "切换到这个版本" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Merge Revision" @@ -3344,21 +3402,21 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Merge with current" -msgstr "" +msgstr "和当前版本合并" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "" "When you merge a revision with the current, all data will be retained from " "both versions and merged at its approximate location from each revision." -msgstr "" +msgstr "当您合并修订版本与当前版本,两个版本的数据都会保留在各自版本对应的大概位置。" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "After this, it's important to do a manual review." -msgstr "" +msgstr "注意:请在操作完成后做一次人工检查。" #: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html msgid "Create new merged version" -msgstr "" +msgstr "创建新的合并版本" #: lms/templates/wiki/preview_inline.html msgid "Previewing revision:" @@ -3370,11 +3428,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/preview_inline.html msgid "This revision has been deleted." -msgstr "" +msgstr "该修订已被删除。" #: lms/templates/wiki/preview_inline.html msgid "Restoring to this revision will mark the article as deleted." -msgstr "" +msgstr "恢复该修订将标记本文章为已删除状态。" #: lms/templates/wiki/includes/anonymous_blocked.html msgid "" @@ -3382,10 +3440,12 @@ msgid "" " You need to log in or sign up to use this function.\n" " " msgstr "" +"\n" +"您必须登录注册才能使用这项功能。" #: lms/templates/wiki/includes/anonymous_blocked.html msgid "You need to log in or sign up to use this function." -msgstr "" +msgstr "您需要注册或者登录才能使用这个功能。" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Wiki Cheatsheet" @@ -3393,40 +3453,40 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Wiki Syntax Help" -msgstr "" +msgstr "百科编写的语法帮助" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "" "This wiki uses Markdown for styling. There are several " "useful guides online. See any of the links below for in-depth details:" -msgstr "" +msgstr "这个百科使用了 Markdown 语法来排版,网上有许多相关的指导。点击以下链接可了解更过细节:" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Markdown: Basics" -msgstr "" +msgstr "Markdown:基础知识" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Quick Markdown Syntax Guide" -msgstr "" +msgstr "Markdown 语法快速指南" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Miniature Markdown Guide" -msgstr "" +msgstr "简明 Markdown 语法指南" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "" "To create a new wiki article, create a link to it. Clicking the link gives " "you the creation page." -msgstr "" +msgstr "要创建一篇新的百科条目,先创建一个条目链接。点击该链接转向自动创建页面。" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "[Article Name](wiki:ArticleName)" -msgstr "" +msgstr "[文章名称](wiki:ArticleName)" #. Translators: Do not translate "edX" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "edX Additions:" -msgstr "" +msgstr "edX 附加:" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Math Expression" @@ -3434,7 +3494,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Useful examples:" -msgstr "" +msgstr "实用的例子:" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Wikipedia" @@ -3446,45 +3506,45 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Huge Header" -msgstr "" +msgstr "超大标题" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Smaller Header" -msgstr "" +msgstr "较小的标题" #. Translators: Leave the punctuation, but translate "emphasis" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "*emphasis* or _emphasis_" -msgstr "" +msgstr "*重点* or _重点_" #. Translators: Leave the punctuation, but translate "strong" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "**strong** or __strong__" -msgstr "" +msgstr "**强调** or __强调__" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Unordered List" -msgstr "" +msgstr "无序列表" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Sub Item 1" -msgstr "" +msgstr "子项目1" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Sub Item 2" -msgstr "" +msgstr "子项目2" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Ordered" -msgstr "" +msgstr "排序" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "List" -msgstr "" +msgstr "列表" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Quotes" -msgstr "" +msgstr "引言" #: lms/templates/wiki/includes/editor_widget.html msgid "" @@ -3494,152 +3554,153 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html -#: wiki/plugins/attachments/wiki_plugin.py msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "附件" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Upload new file" -msgstr "" +msgstr "上传新文件" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Search and add file" -msgstr "" +msgstr "搜索并添加文件" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Upload File" -msgstr "" +msgstr "上传文件" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Upload file" -msgstr "" +msgstr "上传文件" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Search files and articles" -msgstr "" +msgstr "搜索文件和文章" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "" "You can reuse files from other articles. These files are subject to updates " "on other articles which may or may not be a good thing." -msgstr "" +msgstr "您可以从其他文章中重用一些文件。但是该文件的更新依赖于原始文章,请判断该引用关系是否恰当。" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "" "The following files are available for this article. Copy the markdown tag to" " directly refer to a file from the article text." -msgstr "" +msgstr "下列文件对这篇文章可用,请复制markdown标记到文本中,直接指向对应文件。" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Markdown tag" -msgstr "" +msgstr "Markdown标记" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Uploaded by" -msgstr "" +msgstr "上传者是" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "大小" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "File History" -msgstr "" +msgstr "文件历史记录" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Detach" -msgstr "" +msgstr "分离" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "替换" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "恢复" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "anonymous (IP logged)" -msgstr "" +msgstr "匿名(IP已记录)" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "File history" -msgstr "" +msgstr "文件历史" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "revisions" -msgstr "" +msgstr "修订版" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "There are no attachments for this article." -msgstr "" +msgstr "这篇文章没有附件" #: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py #: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py msgid "Invalid course update id." -msgstr "" +msgstr "课程ID更新无效。" #: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py msgid "Course update not found." -msgstr "" +msgstr "课程更新没有找到。" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "" "GIT_REPO_EXPORT_DIR not set or path {0} doesn't exist, please create it, or " "configure a different path with GIT_REPO_EXPORT_DIR" msgstr "" +"GIT_REPO_EXPORT_DIR 未被设置或者路径 {0} 不存在,请创建它,或者为 GIT_REPO_EXPORT_DIR 设置一个不同的路径。" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "" "Non writable git url provided. Expecting something like: " "git@github.com:mitocw/edx4edx_lite.git" -msgstr "" +msgstr "没有可写的Git地址。期待类似这样的地址:git@github.com:mitocw/edx4edx_lite.git" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "" "If using http urls, you must provide the username and password in the url. " "Similar to https://user:pass@github.com/user/course." msgstr "" +"如果使用HTTP地址,您必须在地址里提供用户名和密码,类似于 https://user:pass@github.com/user/course 。" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "Unable to determine branch, repo in detached HEAD mode" -msgstr "" +msgstr "无法找到分支,源正处于分离HEAD模式。" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "Unable to update or clone git repository." -msgstr "" +msgstr "无法更新或者复制Git源。" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "Unable to export course to xml." -msgstr "" +msgstr "无法将课程导出成XML文件。" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "Unable to configure git username and password" -msgstr "" +msgstr "无法配置Git的用户名和密码" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "" "Unable to commit changes. This is usually because there are no changes to be" " committed" -msgstr "" +msgstr "无法提交变更,这通常是因为没有变更之处,不需要提交。" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "" "Unable to push changes. This is usually because the remote repository " "cannot be contacted" -msgstr "" +msgstr "无法推送变更,这通常是因为无法连接远程源。" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "Bad course location provided" -msgstr "" +msgstr "提供了错误的课程地址" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "Missing branch on fresh clone" -msgstr "" +msgstr "在最近的复制中,丢失一些分支" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "Command was: {0!r}. Working directory was: {1!r}" -msgstr "" +msgstr "命令是:{0!r}。工作目录是:{1!r}" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "Command output was: {0!r}" @@ -3648,9 +3709,9 @@ msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "" "Directory already exists, doing a git reset and pull instead of git clone." -msgstr "" +msgstr "目录已经存在,请使用指令git reset和git pull而非git clone。" -#: lms/templates/notes.html +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/templates/notes.html msgid "My Notes" msgstr "我的笔记" @@ -3659,16 +3720,18 @@ msgid "" "Take the specified course and attempt to export it to a git repository\n" ". Course directory must already be a git repository. Usage: git_export " msgstr "" +"取得指定的课程然后尝试将其导出到一个Git源。\n" +"课程目录必须已经是一个Git源。用法: git_export " #: cms/djangoapps/contentstore/views/assets.py msgid "Upload completed" -msgstr "" +msgstr "上传完成" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Special characters not allowed in organization, course number, and course " "run." -msgstr "" +msgstr "在组织,课程编号和开课时间中,不允许使用特殊字符。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" @@ -3676,13 +3739,16 @@ msgid "" "\n" "{err}" msgstr "" +"无法创建课程'{name}'。\n" +"\n" +"{err}" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "There is already a course defined with the same organization, course number," " and course run. Please change either organization or course number to be " "unique." -msgstr "" +msgstr "已经存在一个具有相同的组织、课程号和开课时间的课程。请更改组织或者课程号以确保唯一性。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py @@ -3690,107 +3756,107 @@ msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Please change either the organization or course number so that it is unique." -msgstr "" +msgstr "请更改组织或者课程号以确保唯一性。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "There is already a course defined with the same organization and course " "number. Please change at least one field to be unique." -msgstr "" +msgstr "已经有一个具有相同的组织、课程号的课程。请更改至少一项以确保唯一性。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/export_git.py msgid "Course successfully exported to git repository" -msgstr "" +msgstr "课程成功被导出到Git源" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "" +msgstr "我们仅支持上传.tar.gz格式文件。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "" +msgstr "文件上传失败,请重试。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py msgid "Could not find the course.xml file in the package." -msgstr "" +msgstr "在包中未找到course.xml文件。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py msgid "Duplicate of {0}" -msgstr "" +msgstr "'{0}'副本" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py msgid "Duplicate of '{0}'" -msgstr "" +msgstr "'{0}'副本" #: cms/djangoapps/contentstore/views/transcripts_ajax.py msgid "Incoming video data is empty." -msgstr "" +msgstr "来源视频数据为空。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/transcripts_ajax.py msgid "Can't find item by locator." -msgstr "" +msgstr "定位器无法找到它们。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/transcripts_ajax.py msgid "Transcripts are supported only for \"video\" modules." -msgstr "" +msgstr "字幕只支持视频模块。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py msgid "Insufficient permissions" -msgstr "" +msgstr "没有足够的权限" #: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py msgid "Could not find user by email address '{email}'." -msgstr "" +msgstr "无法通过邮件地址'{email}'找到用户。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py msgid "User {email} has registered but has not yet activated his/her account." -msgstr "" +msgstr "用户{email}已注册但尚未激活其账户。" #: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py msgid "`role` is required" -msgstr "" +msgstr "‘角色’是必须的" #: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py msgid "Only instructors may create other instructors" -msgstr "" +msgstr "只有主讲教师可以创建其他主讲教师" #: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py msgid "You may not remove the last instructor from a course" -msgstr "" +msgstr "您不可以删除课程的最后一个主讲教师" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "unrequested" -msgstr "" +msgstr "未请求的" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "pending" -msgstr "" +msgstr "处理中" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "granted" -msgstr "" +msgstr "已授权" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "denied" -msgstr "" +msgstr "已拒绝" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "Studio user" -msgstr "" +msgstr "Studio用户" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "The date when state was last updated" -msgstr "" +msgstr "状态最后更新日期" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "Current course creator state" -msgstr "" +msgstr "课程创建者当前状态" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "" "Optional notes about this user (for example, why course creation access was " "denied)" -msgstr "" +msgstr "关于本用户的可选备注(例如,课程创建被拒绝的原因)" #: cms/templates/404.html cms/templates/error.html #: lms/templates/static_templates/404.html @@ -3806,37 +3872,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3859,6 +3894,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3888,11 +3936,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -3951,7 +4015,7 @@ msgstr "" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Sorry, there was an error when trying to register you" -msgstr "" +msgstr "对不起,当尝试注册时发生错误" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Select your track:" @@ -3984,7 +4048,7 @@ msgstr "" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Why do I have to pay?" -msgstr "" +msgstr "为什么我要付费?" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "" @@ -4007,7 +4071,7 @@ msgstr "" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "What if I can't afford it or don't have the necessary equipment?" -msgstr "" +msgstr "如果我支付不起或者没有必要设备怎么办?" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "" @@ -4018,20 +4082,21 @@ msgid "" " below, and then click the 'Select Certificate' button to complete your " "registration." msgstr "" +"如果你无法支付最低费用或者没有满足最低要求,你可以旁听或者选择诚信条例证书而无需付费。如果你希望获得诚信条例证书,请点击“诚信条例证书”,并在下方告诉我们你不能获得身份认证证书的原因,然后点击‘选择证书’按钮来完成你的注册。" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Select Honor Code Certificate" -msgstr "" +msgstr "选择诚信条例证书" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Explain your situation: " -msgstr "" +msgstr "解释你的情况:" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "" "Please write a few sentences about why you'd like to opt out of the paid " "verified certificate to pursue the honor code certificate:" -msgstr "" +msgstr "请简短描述你选择诚信条例证书而不选择付费课程认证证书的原因;" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Upgrade Your Registration" @@ -4043,7 +4108,7 @@ msgstr "" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Verified Registration Requirements" -msgstr "" +msgstr "认证注册要求" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "" @@ -4074,7 +4139,7 @@ msgstr "" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Audit This Course" -msgstr "" +msgstr "旁听这门课程" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Sign up to audit this course for free and track your own progress." @@ -4141,7 +4206,7 @@ msgid "" " issues specific to a particular class, please post on the discussion forums" " of that class." msgstr "" -"我们一直在寻找可以提升我们课程质量的反馈。如果您是一位已注册学生,有任何提问、反馈、建议或者其他任何关于某一课程的问题,请在相应的课堂论坛下发贴 。" +"我们一直在寻找可以提升我们课程质量的反馈。如果您是一位已注册学生,有任何疑问、反馈、建议或者其他任何关于某一课程的问题,请在相应的课堂论坛下发贴 。" #: lms/templates/contact.html msgid "General Inquiries and Feedback" @@ -4204,7 +4269,7 @@ msgstr "控制面板" #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "出现错误,请稍后再试。" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Please verify your new email" @@ -4233,7 +4298,7 @@ msgstr "现在就查找课程!" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Looks like you haven't been enrolled in any courses yet." -msgstr "" +msgstr "看来你还没有参加任何课程。" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Course-loading errors" @@ -4241,15 +4306,15 @@ msgstr "课程加载错误" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Email Settings for {course_number}" -msgstr "" +msgstr "{course_number}的电子邮件设置" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Receive course emails" -msgstr "" +msgstr "接收课程邮件" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Save Settings" -msgstr "" +msgstr "保存设置" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Password Reset Email Sent" @@ -4277,7 +4342,7 @@ msgstr "请确认您的密码:" msgid "" "We will send a confirmation to both {email} and your new email as part of " "the process." -msgstr "按照程序,我们将同时发送确认邮件到{email}和你的新邮箱。" +msgstr "按照流程,我们将同时发送确认邮件到{email}和你的新邮箱。" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Change your name" @@ -4321,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Unregister" -msgstr "未注册" +msgstr "退出课程" #: lms/templates/edit_unit_link.html msgid "View Unit in Studio" @@ -4333,7 +4398,7 @@ msgstr "邮件变更失败" #: lms/templates/email_change_failed.html msgid "We were unable to send a confirmation email to {email}" -msgstr "我们将无法向 {email}发送确认邮件" +msgstr "我们无法向 {email}发送确认邮件" #: lms/templates/email_change_failed.html lms/templates/email_exists.html #: lms/templates/invalid_email_key.html @@ -4348,7 +4413,7 @@ msgstr "邮箱更改成功!" #: lms/templates/email_change_successful.html #: lms/templates/emails_change_successful.html msgid "You should see your new email in your {link_start}dashboard{link_end}." -msgstr "您可以在{link_start}主页{link_end}看到您的新邮箱地址" +msgstr "您可以在{link_start}控制面板{link_end}看到您的新邮箱地址" #: lms/templates/email_exists.html msgid "An account with the new e-mail address already exists." @@ -4368,7 +4433,7 @@ msgstr "添加新学生" #: lms/templates/enroll_students.html msgid "Existing students:" -msgstr "已有学生:" +msgstr "现有学生:" #: lms/templates/enroll_students.html msgid "New students added: " @@ -4396,11 +4461,11 @@ msgstr "状态:" #: lms/templates/folditbasic.html msgid "You have successfully gotten to level {goal_level}." -msgstr "您已经成功达到{goal_level}水平。" +msgstr "您已经成功达到{goal_level}级别。" #: lms/templates/folditbasic.html msgid "You have not yet gotten to level {goal_level}." -msgstr "您还没有成功达到 {goal_level}水平。" +msgstr "您还没有成功达到 {goal_level}级别。" #: lms/templates/folditbasic.html msgid "Completed puzzles" @@ -4434,7 +4499,7 @@ msgstr "关于我们" #: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/jobs.html #: lms/templates/static_templates/jobs.html msgid "Jobs" -msgstr "任务" +msgstr "招才纳贤" #: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/faq.html #: lms/templates/static_templates/faq.html @@ -4454,8 +4519,8 @@ msgid "" "computer science, public health, and artificial intelligence." msgstr "" "{platform_name} 是由合作创建方 {Harvard} 和 {MIT} " -"共同创立的非盈利组织,它的使命是将最好的高等教育带给世界各地的各个年龄段的学生,只要他们拥有网络连接。{platform_name}的免费在线 MOOC" -" 是交互式的,主题包括计算机科学,公共医疗和人工智能等。" +"共同创立的非盈利组织,它的使命是将最好的高等教育带给世界各地不同年龄段拥有上网机会的学生。{platform_name}的免费在线 MOOC " +"提供交互式的学习体验,课程包括计算机科学,公共健康和人工智能等。" #: lms/templates/footer.html msgid "© 2014 {platform_name}, some rights reserved." @@ -4494,7 +4559,7 @@ msgstr "邮箱不正确。" #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html msgid "{platform_name} Help" -msgstr "" +msgstr "{platform_name} 帮助" #: lms/templates/help_modal.html msgid "" @@ -4510,13 +4575,13 @@ msgid "" "{link_start}FAQ{link_end}." msgstr "" "对于 {platform_name} 有常见的疑问 ?你可以在{platform_name} " -"的{link_start}FAQ{link_end}上找到一些帮助。" +"的{link_start}FAQ{link_end}上获得一些有用的信息。" #: lms/templates/help_modal.html msgid "" "Have a question about something specific? You can contact " "the {platform_name} general support team directly:" -msgstr "" +msgstr "有关平台技术方面的问题? 请直接联络 {platform_name} 支持团队:" #: lms/templates/help_modal.html msgid "Report a problem" @@ -4569,7 +4634,7 @@ msgstr "附上错误消息以及导致错误的步骤等" #: lms/templates/instructor/staff_grading.html #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "提交" #: lms/templates/help_modal.html msgid "Thank You!" @@ -4734,11 +4799,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/login.html msgid "Please log in" -msgstr "" +msgstr "请登录" #: lms/templates/login.html msgid "to access your account and courses" -msgstr "" +msgstr "来访问你的账户和课程" #: lms/templates/login.html msgid "We're Sorry, {platform_name} accounts are unavailable currently" @@ -4831,7 +4896,7 @@ msgstr "" msgid "" "Your browser does not support the MathPlayer plugin. To use MathPlayer, " "please use Internet Explorer 6 through 9." -msgstr "" +msgstr "你的浏览器不支持MathPlayer插件。请使用IE6至9浏览器来使用MathPlayer。" #: lms/templates/module-error.html #: lms/templates/courseware/courseware-error.html @@ -4894,6 +4959,10 @@ msgstr "更多选择下拉列表" msgid "Log Out" msgstr "注销" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "运行机制" @@ -4922,7 +4991,7 @@ msgid "" "recommend using {chrome_link_start}Chrome{chrome_link_end} or " "{ff_link_start}Firefox{ff_link_end}." msgstr "" -"警告: 你的浏览器不支持全部功能.。我们强烈建议您使用 " +"警告: 你的浏览器不支持全部功能。我们强烈建议您使用 " "{chrome_link_start}谷歌浏览器{chrome_link_end}或者 " "{ff_link_start}火狐浏览器{ff_link_end}。" @@ -4965,11 +5034,11 @@ msgstr "返回%s" #: lms/templates/register-shib.html msgid "Preferences for {platform_name}" -msgstr "" +msgstr "{platform_name}偏好设置" #: lms/templates/register-shib.html msgid "Update my {platform_name} Account" -msgstr "" +msgstr "更新{platform_name}账户" #: lms/templates/register-shib.html msgid "Processing your account information …" @@ -4977,7 +5046,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/register-shib.html msgid "Welcome {username}! Please set your preferences below" -msgstr "" +msgstr "欢迎 {username}! 接下来请设置你的偏好设置" #: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html msgid "" @@ -4996,7 +5065,7 @@ msgstr "必需的字段已经被粗体和星号(*)Welcome {name}" -msgstr "" +msgstr "欢迎 {name}" #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Full Name *" -msgstr "" +msgstr "全名 *" #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Ed. Completed" -msgstr "" +msgstr "已完成" #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Year of birth" -msgstr "" +msgstr "出生年份" #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Mailing address" -msgstr "" +msgstr "邮寄地址" #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Goals in signing up for {platform_name}" -msgstr "" +msgstr "注册加入{platform_name}的目标" #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Already have an account?" -msgstr "" +msgstr "已经有了账号?" #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Login." -msgstr "" +msgstr "登录" #. Translators: The 'Group' here refers to the group of users that has been #. sorted into group_id @@ -5244,27 +5319,27 @@ msgstr "" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "Staff Debug Info" -msgstr "" +msgstr "工作人员调试信息" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "Submission history" -msgstr "" +msgstr "提交历史" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "{platform_name} Content Quality Assessment" -msgstr "" +msgstr "{platform_name} 内容质量评估" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "注释" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "comment" -msgstr "" +msgstr "注释" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "Tag" -msgstr "" +msgstr "标签" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "Optional tag (eg \"done\" or \"broken\"):" @@ -5272,45 +5347,45 @@ msgstr "" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "tag" -msgstr "" +msgstr "标签" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "Add comment" -msgstr "" +msgstr "添加评论" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "Staff Debug" -msgstr "" +msgstr "工作人员调试" #: lms/templates/staff_problem_info.html lms/templates/staff_problem_info.html msgid "Module Fields" -msgstr "" +msgstr "模块域" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "XML attributes" -msgstr "" +msgstr "XML 属性" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "Submission History Viewer" -msgstr "" +msgstr "提交历史查看器" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "用户:" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "View History" -msgstr "" +msgstr "查看历史记录" #: lms/templates/static_htmlbook.html lms/templates/static_pdfbook.html #: lms/templates/staticbook.html msgid "{course_number} Textbook" -msgstr "" +msgstr "{course_number} 教材" #: lms/templates/static_htmlbook.html lms/templates/static_pdfbook.html #: lms/templates/staticbook.html msgid "Textbook Navigation" -msgstr "" +msgstr "课本导航" #: lms/templates/staticbook.html msgid "Previous page" @@ -5425,7 +5500,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html msgid "Course ID" -msgstr "" +msgstr "课程编号" #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html msgid "Git Action" @@ -5445,23 +5520,23 @@ msgstr "" #: lms/templates/tracking_log.html msgid "Tracking Log" -msgstr "" +msgstr "追踪记录" #: lms/templates/tracking_log.html msgid "datetime" -msgstr "" +msgstr "日期时间" #: lms/templates/tracking_log.html msgid "ipaddr" -msgstr "" +msgstr "IP地址" #: lms/templates/tracking_log.html msgid "source" -msgstr "" +msgstr "源" #: lms/templates/tracking_log.html msgid "type" -msgstr "" +msgstr "类型" #: lms/templates/unsubscribe.html msgid "Unsubscribe Successful!" @@ -5477,20 +5552,20 @@ msgstr "" #: lms/templates/using.html msgid "Using the system" -msgstr "" +msgstr "使用系统" #: lms/templates/using.html msgid "" "During video playback, use the subtitles and the scroll bar to navigate. " "Clicking the subtitles is a fast way to skip forwards and backwards by small" " amounts." -msgstr "" +msgstr "在视频回放期间,您可以使用字幕或者滚动条来操纵视频播放。点击字幕可以便捷地实现向前或向后跳跃一小段。" #: lms/templates/using.html msgid "" "If you are on a low-resolution display, the left navigation bar can be " "hidden by clicking on the set of three left arrows next to it." -msgstr "" +msgstr "如果您使用的是低分辨率的显示器,可以通过点击旁边的三个左箭头来隐藏左边的滚动条。" #: lms/templates/using.html msgid "" @@ -5498,6 +5573,8 @@ msgid "" "them up or down. Under Google Chrome, this is done by pressing ctrl-plus, or" " ctrl-minus at the same time." msgstr "" +"如果您需要改变字体大小,请使用浏览器设置实现缩放。以Google Chrome浏览器为例,可以通过按键\"Ctrl\" 和 \"+\",\"Ctrl\"" +" 和 \"-\" 来使用放大和缩小功能。" #: lms/templates/video.html msgid "Skip to a navigable version of this video's transcript." @@ -5517,19 +5594,19 @@ msgstr "" #: lms/templates/video.html msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "播放" #: lms/templates/video.html msgid "Speeds" -msgstr "" +msgstr "速度" #: lms/templates/video.html msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "速度" #: lms/templates/video.html msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "音量" #: lms/templates/video.html msgid "Fill browser" @@ -5541,7 +5618,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/video.html lms/templates/video.html msgid "Turn off captions" -msgstr "" +msgstr "关闭字幕" #: lms/templates/video.html msgid "Skip to end of transcript." @@ -5559,7 +5636,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/video.html msgid "Download video" -msgstr "" +msgstr "下载视频" #: lms/templates/video.html lms/templates/video.html msgid "Download transcript" @@ -5571,11 +5648,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/word_cloud.html msgid "Your words:" -msgstr "" +msgstr "您的话:" #: lms/templates/word_cloud.html msgid "Total number of words:" -msgstr "" +msgstr "总字数:" #: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html msgid "Open Response" @@ -5588,7 +5665,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Hide Question" -msgstr "" +msgstr "隐藏问题" #: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html msgid "New Submission" @@ -5596,7 +5673,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html msgid "Next Step" -msgstr "" +msgstr "下一步" #: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html msgid "" @@ -5609,7 +5686,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended_legend.html msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr " 图例" #: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended_results.html msgid "Submitted Rubric" @@ -5637,7 +5714,7 @@ msgstr "" #. graded openended problem #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html msgid "See full feedback" -msgstr "" +msgstr "查看所有反馈" #. Translators: this text forms a link that, when #. clicked, allows a user to respond to the feedback @@ -5648,47 +5725,47 @@ msgstr "" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html msgid "Respond to Feedback" -msgstr "" +msgstr "回复反馈" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html msgid "How accurate do you find this feedback?" -msgstr "" +msgstr "您认为这个反馈是否准确?" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html msgid "Correct" -msgstr "" +msgstr "正确" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html msgid "Partially Correct" -msgstr "" +msgstr "部分正确" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html msgid "No Opinion" -msgstr "" +msgstr "没有建议" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html msgid "Partially Incorrect" -msgstr "" +msgstr "部分不正确" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html msgid "Incorrect" -msgstr "" +msgstr "不正确" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html msgid "Additional comments:" -msgstr "" +msgstr "附加说明:" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html msgid "Submit Feedback" -msgstr "" +msgstr "提交反馈" #. Translators: "Response" labels an area that contains the user's #. Response to an openended problem. It is a noun. @@ -5698,15 +5775,15 @@ msgstr "" #: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Response" -msgstr "" +msgstr "回复" #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html msgid "Unanswered" -msgstr "" +msgstr "未答复" #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html msgid "Skip Post-Assessment" -msgstr "" +msgstr "跳过后继评阅" #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_combined_rubric.html msgid "{num} point: {explanatory_text}" @@ -5715,11 +5792,11 @@ msgstr[0] "" #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_error.html msgid "There was an error with your submission. Please contact course staff." -msgstr "" +msgstr "您的提交出现错误,请联系课程教员。" #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_rubric.html msgid "Rubric" -msgstr "" +msgstr "评分标准" #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_rubric.html msgid "" @@ -5734,35 +5811,35 @@ msgstr[0] "" #: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_hint.html msgid "Please enter a hint below:" -msgstr "" +msgstr "请在下面输入一个提示:" #: lms/templates/course_groups/cohort_management.html msgid "Cohort groups" -msgstr "" +msgstr "同伴小组" #: lms/templates/course_groups/cohort_management.html msgid "Show cohorts" -msgstr "" +msgstr "显示同伴" #: lms/templates/course_groups/cohort_management.html msgid "Cohorts in the course" -msgstr "" +msgstr "课程中的同伴" #: lms/templates/course_groups/cohort_management.html msgid "Add cohort" -msgstr "" +msgstr "添加同伴" #: lms/templates/course_groups/cohort_management.html msgid "Add users by username or email. One per line or comma-separated." -msgstr "" +msgstr "通过用户名或电子邮件添加用户。每行一个用户或使用逗号分隔。" #: lms/templates/course_groups/cohort_management.html msgid "Add cohort members" -msgstr "" +msgstr "添加同伴" #: lms/templates/courseware/accordion.html msgid "{chapter}, current chapter" -msgstr "" +msgstr "{chapter}, 当前章节" #: lms/templates/courseware/accordion.html #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -5779,7 +5856,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "About {course.display_number_with_default}" -msgstr "" +msgstr "关于{course.display_number_with_default}" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "You are registered for this course" @@ -5787,7 +5864,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "View Courseware" -msgstr "" +msgstr "进入课程" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "This course is in your cart." @@ -5800,7 +5877,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Register for {course.display_number_with_default}" -msgstr "" +msgstr "注册{course.display_number_with_default}" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "View About Page in studio" @@ -5808,11 +5885,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "课程概况" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Share with friends and family!" -msgstr "" +msgstr "与亲朋好友分享!" #. Translators: This text will be automatically posted to the student's #. Twitter account. {url} should appear at the end of the text. @@ -5830,11 +5907,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Classes Start" -msgstr "" +msgstr "课程开始" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Classes End" -msgstr "" +msgstr "课程结束" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Estimated Effort" @@ -5842,11 +5919,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Prerequisites" -msgstr "" +msgstr "预备知识" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Additional Resources" -msgstr "" +msgstr "额外资源" #. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the #. notification image that indicates the tab "needs attention". @@ -5857,19 +5934,19 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" -msgstr "" +msgstr "教员视图" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student view" -msgstr "" +msgstr "学生视图" #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Explore free courses from leading universities." -msgstr "" +msgstr "浏览顶尖大学的免费课程。" #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Explore free courses from {university_name}." -msgstr "" +msgstr "浏览{university_name}的免费课程。" #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "" @@ -5880,19 +5957,19 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/courseware.html msgid "{course_number} Courseware" -msgstr "" +msgstr "{course_number} 课件" #: lms/templates/courseware/courseware.html msgid "Return to Exam" -msgstr "" +msgstr "返回考试" #: lms/templates/courseware/courseware.html msgid "Course Navigation" -msgstr "" +msgstr "课程导航" #: lms/templates/courseware/courseware.html msgid "Open Calculator" -msgstr "" +msgstr "开启计算器" #: lms/templates/courseware/courseware.html msgid "Calculator Input Field" @@ -5906,7 +5983,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/courseware.html msgid "Hints" -msgstr "" +msgstr "提示" #: lms/templates/courseware/courseware.html msgid "Integers" @@ -5942,7 +6019,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/courseware.html msgid "Constants" -msgstr "" +msgstr "常量" #: lms/templates/courseware/courseware.html msgid "Euler's number" @@ -5986,16 +6063,16 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" -msgstr "" +msgstr "评分汇总" #: lms/templates/courseware/grade_summary.html msgid "Not implemented yet" -msgstr "" +msgstr "尚未实现" #: lms/templates/courseware/gradebook.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Gradebook" -msgstr "" +msgstr "成绩簿" #: lms/templates/courseware/gradebook.html msgid "Search students" @@ -6011,22 +6088,22 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html msgid "Course Updates & News" -msgstr "" +msgstr "课程动态 & 新闻" #: lms/templates/courseware/info.html msgid "Handout Navigation" -msgstr "" +msgstr "讲义导航" #: lms/templates/courseware/info.html msgid "Course Handouts" -msgstr "" +msgstr "课程讲义" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" -msgstr "" +msgstr "授课教师面板" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html @@ -6039,23 +6116,23 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Psychometrics" -msgstr "" +msgstr "心理测验学" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Forum Admin" -msgstr "" +msgstr "论坛管理员" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Enrollment" -msgstr "" +msgstr "注册" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "DataDump" -msgstr "" +msgstr "数据转储 " #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Manage Groups" -msgstr "" +msgstr "管理小组" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Metrics" @@ -6076,22 +6153,22 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Export grades to remote gradebook" -msgstr "" +msgstr "将成绩导出到远程成绩单" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "" "The assignments defined for this course should match the ones stored in the " "gradebook, for this to work properly!" -msgstr "" +msgstr "这门课程的作业必须与存储在成绩单上的保持一致,否则系统会出现错误。" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Gradebook name:" -msgstr "" +msgstr "成绩单姓名:" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Assignment name:" -msgstr "" +msgstr "作业名称:" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html @@ -6115,22 +6192,24 @@ msgid "" "i4x://university/course/notaproblem/someothername, then provide " "notaproblem/someothername.)" msgstr "" +"你可以使用 \"urlname\"如果这是一个问题,否则使用\"modulename/urlname\"。(如当前地址是 " +"i4x://university/course/problem/problemname,你可以仅提供problemname。如果当前地址是i4x://university/course/notaproblem/someothername,那么请提供notaproblem/someothername。)" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Then select an action:" -msgstr "" +msgstr "然后选择一个操作:" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "" "These actions run in the background, and status for active tasks will appear" " in a table below. To see status for all tasks submitted for this problem, " "click on this button:" -msgstr "" +msgstr "这些项目在后台运行,而活跃任务状态会出现在如下表格中。如果你想查看这个问题的所有提交的状态,请点击这个按钮:" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Student-specific grade inspection and adjustment" -msgstr "" +msgstr "特定学生分数检查和调整" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html @@ -6140,23 +6219,23 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "" "Specify the {platform_name} email address or username of a student here:" -msgstr "" +msgstr "在这可以查看{platform_name}的邮件地址以及学生的用户名:" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Click this, and a link to student's progress page will appear below:" -msgstr "" +msgstr "点击这里,学生学习进度页面的链接将会显示在下方。" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "" "You may also delete the entire state of a student for the specified module:" -msgstr "" +msgstr "您也可以删除一个特定模块的学生的全部状态" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "" "Rescoring runs in the background, and status for active tasks will appear in" " a table below. To see status for all tasks submitted for this problem and " "student, click on this button:" -msgstr "" +msgstr "后台正在重新评分,活跃任务状态会出现在如下表格中。如果你要查看关于这个问题所有提交的状态,点击这个按钮。" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Select a problem and an action:" @@ -6194,7 +6273,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Enrollment Data" -msgstr "" +msgstr "课程注册数据" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Pull enrollment from remote gradebook" @@ -6209,7 +6288,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Batch Enrollment" -msgstr "" +msgstr "大批次注册" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "" @@ -6241,12 +6320,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send to:" -msgstr "" +msgstr "发至:" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Myself" -msgstr "" +msgstr "我自己" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -6265,7 +6344,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Subject: " -msgstr "" +msgstr "主题:" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html @@ -6329,11 +6408,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "日" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Students" -msgstr "" +msgstr "学生" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Score distribution for problems" @@ -6381,11 +6460,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Students answering correctly" -msgstr "" +msgstr "回答正确的学生" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Number of students" -msgstr "" +msgstr "学生数目" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "" @@ -6403,36 +6482,36 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Task Type" -msgstr "" +msgstr "任务类型" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Task inputs" -msgstr "" +msgstr "任务输入" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Task Id" -msgstr "" +msgstr "任务编号" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Requester" -msgstr "" +msgstr "请求者" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Task State" -msgstr "" +msgstr "任务状态" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Duration (sec)" -msgstr "" +msgstr "持续时间(秒)" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Task Progress" -msgstr "" +msgstr "任务进度" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "未知" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Course errors" @@ -6440,31 +6519,31 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/mktg_coming_soon.html msgid "About {course_id}" -msgstr "" +msgstr "关于{course_id}" #: lms/templates/courseware/mktg_coming_soon.html msgid "Coming Soon" -msgstr "" +msgstr "即将上线" #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "About {course_number}" -msgstr "" +msgstr "关于{course_number}" #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "Access Courseware" -msgstr "" +msgstr "进入课程" #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "You Are Registered" -msgstr "" +msgstr "您已经注册。" #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "Register for" -msgstr "" +msgstr "注册" #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "Registration Is Closed" -msgstr "" +msgstr "注册已经截止。" #: lms/templates/courseware/news.html msgid "News - MITx 6.002x" @@ -6472,7 +6551,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/news.html msgid "Updates to Discussion Posts You Follow" -msgstr "" +msgstr "您关注的讨论帖的更新情况" #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "{course_number} Progress" @@ -6508,19 +6587,19 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/syllabus.html msgid "{course.display_number_with_default} Course Info" -msgstr "" +msgstr "{course.display_number_with_default}课程信息" #: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "" "You were most recently in {section_link}. If you're done with that, choose " "another section on the left." -msgstr "" +msgstr "您最近在{section_link}。如果您已经完成此章节,请选择左侧的另一个章节。" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html msgid "" "Final course details are being wrapped up at this time. Your final standing " "will be available shortly." -msgstr "目前期末成绩尚未揭晓,但是您很快就能知晓最终名次。" +msgstr "课程数据正在处理中,你将很快能看到最终的成绩。" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html msgid "Your final grade:" @@ -6556,7 +6635,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html msgid "This link will open/download a PDF document" -msgstr "这个链接会打开或下载一个PDF文件" +msgstr "点击此链接打开或下载PDF文件" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html @@ -6582,7 +6661,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html msgid "Complete our course feedback survey" -msgstr "完成课程反馈调研" +msgstr "填写课程反馈问卷" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html @@ -6591,7 +6670,7 @@ msgstr "{course_number} {course_name} 封面图片" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Enrolled as: " -msgstr "" +msgstr "登记为:" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html #: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html @@ -6599,7 +6678,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/verify_student/_verification_header.html #: lms/templates/verify_student/_verification_header.html msgid "ID Verified" -msgstr "" +msgstr "ID验证" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course Completed - {end_date}" @@ -6663,9 +6742,16 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Email Settings" +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Email Settings" +msgstr "电子邮件设置" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html #: lms/templates/verify_student/prompt_midcourse_reverify.html @@ -6774,7 +6860,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_discussion_course_navigation.html #: lms/templates/discussion/_discussion_module.html msgid "New Post" -msgstr "" +msgstr "新讨论帖" #: lms/templates/discussion/_discussion_module.html msgid "Show Discussion" @@ -6786,7 +6872,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html msgid "Filter Topics" -msgstr "" +msgstr "过滤主题" #: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html msgid "filter topics" @@ -6796,29 +6882,29 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_new_post.html #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Show All Discussions" -msgstr "" +msgstr "显示所有讨论帖" #: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html msgid "Show Flagged Discussions" -msgstr "" +msgstr "显示被举报的讨论帖" #: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html msgid "Posts I'm Following" -msgstr "" +msgstr "我关注的讨论帖" #: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html #: lms/templates/discussion/_new_post.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache msgid "follow this post" -msgstr "" +msgstr "关注这个帖子" #: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html #: lms/templates/discussion/_new_post.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache msgid "post anonymously" -msgstr "" +msgstr "匿名发帖" #: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html #: lms/templates/discussion/_new_post.html @@ -6834,11 +6920,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_new_post.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache msgid "Make visible to:" -msgstr "" +msgstr "对其可见:" #: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html msgid "My Cohort" -msgstr "" +msgstr "我的同伴" #: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html #: lms/templates/discussion/_new_post.html @@ -6866,7 +6952,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache msgid "Add post" -msgstr "" +msgstr "发新讨论帖" #: lms/templates/discussion/_new_post.html msgid "Create new post about:" @@ -6874,7 +6960,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_new_post.html msgid "Filter List" -msgstr "" +msgstr "过滤列表" #: lms/templates/discussion/_new_post.html msgid "Filter discussion areas" @@ -6882,15 +6968,15 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_recent_active_posts.html msgid "Following" -msgstr "" +msgstr "关注" #: lms/templates/discussion/_search_bar.html msgid "Search posts" -msgstr "" +msgstr "搜索讨论帖" #: lms/templates/discussion/_similar_posts.html msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "隐藏" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Discussion Home" @@ -6898,11 +6984,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Discussion Topics" -msgstr "" +msgstr "讨论主题" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Discussion topics; current selection is: " -msgstr "" +msgstr "讨论主题;当前选中的是:" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Search all discussions" @@ -6910,27 +6996,27 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Sort by:" -msgstr "" +msgstr "排序:" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "date" -msgstr "" +msgstr "日期" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "votes" -msgstr "" +msgstr "票数" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "comments" -msgstr "" +msgstr "评论数" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Show:" -msgstr "" +msgstr "显示:" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "View All" -msgstr "" +msgstr "查看所有" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "View as {name}" @@ -6946,13 +7032,13 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache msgid "This thread is closed." -msgstr "" +msgstr "这个帖子已经关闭。" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache msgid "Post a response:" -msgstr "" +msgstr "回复:" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html @@ -6964,7 +7050,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html msgid "• This thread is closed." -msgstr "" +msgstr "• 这个帖子已经关闭。" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html msgid "follow" @@ -6983,7 +7069,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html msgid "Pin Thread" -msgstr "" +msgstr "置顶讨论帖" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache @@ -7004,11 +7090,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html msgid "Update post" -msgstr "" +msgstr "更新讨论帖" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html msgid "Add a comment" -msgstr "" +msgstr "添加评论" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html msgid "Add a comment..." @@ -7020,11 +7106,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html msgid "Editing response" -msgstr "" +msgstr "编辑回复" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html msgid "Update response" -msgstr "" +msgstr "更新回复" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html @@ -7128,21 +7214,21 @@ msgstr[0] "" #: lms/templates/discussion/index.html #: lms/templates/discussion/user_profile.html msgid "Discussion - {course_number}" -msgstr "" +msgstr "讨论 - {course_number}" #: lms/templates/discussion/maintenance.html msgid "We're sorry" -msgstr "" +msgstr "很抱歉" #: lms/templates/discussion/maintenance.html msgid "" "The forums are currently undergoing maintenance. We'll have them back up " "shortly!" -msgstr "" +msgstr "论坛现在正在维护,将尽快恢复正常。" #: lms/templates/discussion/user_profile.html msgid "User Profile" -msgstr "" +msgstr "用户资料" #: lms/templates/discussion/user_profile.html msgid "Active Threads" @@ -7444,7 +7530,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/staff_grading.html msgid "Problem List" -msgstr "" +msgstr "问题列表" #: lms/templates/instructor/staff_grading.html msgid "" @@ -7457,16 +7543,16 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/staff_grading.html msgid "Prompt" -msgstr "" +msgstr "提示" #: lms/templates/instructor/staff_grading.html msgid "(Hide)" -msgstr "" +msgstr "(隐藏)" #: lms/templates/instructor/staff_grading.html #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Student Response" -msgstr "" +msgstr "学生回复" #: lms/templates/instructor/staff_grading.html #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html @@ -7483,7 +7569,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/staff_grading.html msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "跳过" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Score Distribution" @@ -7503,11 +7589,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Loading problem list..." -msgstr "" +msgstr "加载问题列表……" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Gender Distribution" -msgstr "" +msgstr "性别分布" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" @@ -7559,7 +7645,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" -msgstr "" +msgstr "课程警告" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "" @@ -7599,7 +7685,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "Get Student Anonymized IDs CSV" -msgstr "" +msgstr "获取学生匿名ID CSV文件" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "Reports" @@ -7731,7 +7817,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Back to Standard Dashboard" -msgstr "" +msgstr "返回标准控制面板" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "section_display_name" @@ -7739,7 +7825,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7750,12 +7837,13 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" +msgid "Email Addresses/Usernames" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" -msgstr "" +msgstr "自动注册" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" @@ -7788,14 +7876,14 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Enroll" -msgstr "" +msgstr "注册" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Unenroll" -msgstr "" +msgstr "未注册" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7804,6 +7892,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7827,7 +7925,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." -msgstr "" +msgstr "获取可用列表..." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" @@ -7868,13 +7966,13 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Beta Testers" -msgstr "" +msgstr "Beta测试者" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" "Beta testers can see course content before the rest of the students. They " "can make sure that the content works, but have no additional privileges." -msgstr "" +msgstr "Beta测试者可以在其余学生之前看到课程内容。他们可以确保内容有效,但没有额外特权。" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add Beta Tester" @@ -7909,7 +8007,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add Moderator" -msgstr "" +msgstr "添加版主" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Community TAs" @@ -7935,6 +8033,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -7972,28 +8091,28 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "Student-specific grade inspection" -msgstr "" +msgstr "特定学生分数检查和调整" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "Student Email or Username" -msgstr "" +msgstr "学生e-mail或者用户名" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "Click this link to view the student's progress page:" -msgstr "" +msgstr "点击以观看学生进度页面" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "Student Progress Page" -msgstr "" +msgstr "学生进度页面" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "Student-specific grade adjustment" -msgstr "" +msgstr "特定学生分数调整" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "Problem urlname" -msgstr "" +msgstr "问题网址" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html @@ -8013,7 +8132,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "Rescore Student Submission" -msgstr "" +msgstr "对学生的提交记录重新评分" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "" @@ -8037,15 +8156,15 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "Then select an action" -msgstr "" +msgstr "选择一个操作" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "Reset ALL students' attempts" -msgstr "" +msgstr "重置所有学生的尝试" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "Rescore ALL students' problem submissions" -msgstr "" +msgstr "重新对学生的问题提交评分" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "" @@ -8088,7 +8207,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html msgid "{course_number} Combined Notifications" -msgstr "" +msgstr "{course_number} 所有通知" #: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html msgid "Open Ended Console" @@ -8096,11 +8215,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html msgid "Here are items that could potentially need your attention." -msgstr "" +msgstr "下面是一些可能需要您注意的事项。" #: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html msgid "No items require attention at the moment." -msgstr "" +msgstr "当前没有需要注意的事项" #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "{course_number} Flagged Open Ended Problems" @@ -8151,7 +8270,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html msgid "Grader Type" -msgstr "" +msgstr "评分者类型" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html msgid "" @@ -8170,20 +8289,20 @@ msgstr "" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Peer Grading" -msgstr "" +msgstr "同伴互评" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html msgid "" "Here are a list of problems that need to be peer graded for this course." -msgstr "" +msgstr "以下是这门课程中需要进行同伴互评的问题列表。" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html msgid "Due date" -msgstr "" +msgstr "截止日期" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html msgid "Graded" -msgstr "" +msgstr "已评分" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html msgid "Available" @@ -8195,25 +8314,25 @@ msgstr "" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html msgid "No due date" -msgstr "" +msgstr "没有截止日期" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html msgid "" "The due date has passed, and peer grading for this problem is closed at this" " time." -msgstr "" +msgstr "截止日期已过,这个问题的同伴互评现已关闭。" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html msgid "The due date has passed, and peer grading is closed at this time." -msgstr "" +msgstr "截止日期已过,同伴互评现已关闭。" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Learning to Grade" -msgstr "" +msgstr "学习如何评分" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Please include some written feedback as well." -msgstr "" +msgstr "请给出一些书面反馈。" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "" @@ -8223,33 +8342,33 @@ msgstr "" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "How did I do?" -msgstr "" +msgstr "我应该怎么做?" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "继续" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Ready to grade!" -msgstr "" +msgstr "已经准备好进行评分!" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "" "You have finished learning to grade, which means that you are now ready to " "start grading." -msgstr "" +msgstr "您已完成了评分学习,这意味着现在你可以开始评分了。" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Start Grading!" -msgstr "" +msgstr "开始评分!" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Learning to grade" -msgstr "" +msgstr "学习如何进行评分" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "You have not yet finished learning to grade this problem." -msgstr "" +msgstr "您尚未完成学习如何对此问题进行评分。" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "" @@ -8265,7 +8384,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Start learning to grade" -msgstr "" +msgstr "开始学习如何进行评分" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Are you sure that you want to flag this submission?" @@ -8281,25 +8400,25 @@ msgstr "" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Remove Flag" -msgstr "" +msgstr "取消举报" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Keep Flag" -msgstr "" +msgstr "维持举报" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Go Back" -msgstr "" +msgstr "返回" #: lms/templates/registration/activate_account_notice.html msgid "Thanks For Registering!" -msgstr "" +msgstr "感谢您的注册!" #: lms/templates/registration/activate_account_notice.html msgid "" "Your account is not active yet. An activation link has been sent to {email}," " along with instructions for activating your account." -msgstr "" +msgstr "您的账号尚未激活。我们已发送一封电子邮件至{email},里面包含一个激活账号的链接,以及激活账号的操作说明。" #: lms/templates/registration/activation_complete.html msgid "Activation Complete!" @@ -8311,7 +8430,7 @@ msgstr "账号已经被激活!" #: lms/templates/registration/activation_complete.html msgid "You can now {link_start}log in{link_end}." -msgstr "" +msgstr "您现在可以{link_start}登录{link_end}。" #: lms/templates/registration/activation_invalid.html msgid "Activation Invalid" @@ -8331,13 +8450,13 @@ msgstr "或者您可以返回至{link_start}主页{link_end}。" #: lms/templates/registration/password_reset_done.html msgid "Password reset successful" -msgstr "" +msgstr "密码重设成功" #: lms/templates/registration/password_reset_done.html msgid "" "We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail " "address you submitted. You should be receiving it shortly." -msgstr "" +msgstr "我们已经给您的邮箱发送邮件,您应该能够很快收到,请按照邮件里的指示设置密码。" #: lms/templates/shoppingcart/download_report.html msgid "Download CSV Data" @@ -8372,19 +8491,19 @@ msgstr "" #: lms/templates/shoppingcart/error.html msgid "Payment Error" -msgstr "" +msgstr "支付错误" #: lms/templates/shoppingcart/error.html msgid "There was an error processing your order!" -msgstr "" +msgstr "处理您的订单时出现了一个错误!" #: lms/templates/shoppingcart/list.html msgid "Your Shopping Cart" -msgstr "" +msgstr "您的购物车" #: lms/templates/shoppingcart/list.html msgid "Your selected items:" -msgstr "" +msgstr "您选择的项目:" #: lms/templates/shoppingcart/list.html #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -8403,23 +8522,33 @@ msgstr "" #: lms/templates/shoppingcart/list.html msgid "You have selected no items for purchase." -msgstr "" +msgstr "您没有选择任何要购买的项目。" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid " () Electronic Receipt" +msgid "Thank you for your Purchase!" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid " () Electronic Receipt" +msgstr "() 电子收据" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid "Order #" -msgstr "" +msgstr "订单号" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "日期:" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid "Items ordered:" @@ -8432,16 +8561,16 @@ msgstr "" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html #: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html msgid "Note: items with strikethough like " -msgstr "" +msgstr "注意:划了删除线的项目" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html #: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html msgid " have been refunded." -msgstr "" +msgstr "已退款。" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid "Billed To:" -msgstr "" +msgstr "付款方:" #: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html msgid "Receipt (Order" @@ -8679,15 +8808,15 @@ msgstr "" #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Log in to your courses" -msgstr "" +msgstr "登录到您的课程" #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Register for classes" -msgstr "" +msgstr "注册课程" #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Take free online courses from today's leading universities." -msgstr "" +msgstr "加入领先大学的免费在线课程。" #: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html msgid "Edit Your Name" @@ -9572,130 +9701,130 @@ msgstr "" #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." -msgstr "" +msgstr "您查找的页面无法找到。" #: cms/templates/404.html msgid "" "Go back to the {homepage} or let us know about any pages that may have been " "moved at {email}." -msgstr "" +msgstr "返回到{homepage}或发电子邮件至{email}告诉我们被移动的页面。" #: cms/templates/500.html msgid "Studio Server Error" -msgstr "" +msgstr "Studio服务器错误" #: cms/templates/500.html msgid "The Studio servers encountered an error" -msgstr "" +msgstr "Studio服务器出现问题" #: cms/templates/500.html msgid "" "An error occurred in Studio and the page could not be loaded. Please try " "again in a few moments." -msgstr "" +msgstr "Studio出现错误,页面无法加载,请稍后再试。" #: cms/templates/500.html msgid "" "We've logged the error and our staff is currently working to resolve this " "error as soon as possible." -msgstr "" +msgstr "我们已经记录下这个错误,我们的员工正在试图尽快解决这个问题。" #: cms/templates/500.html msgid "If the problem persists, please email us at {email_link}." -msgstr "" +msgstr "如果问题仍然存在,请发送电子邮件至{email_link}." #: cms/templates/activation_active.html cms/templates/activation_complete.html #: cms/templates/activation_invalid.html msgid "Studio Account Activation" -msgstr "" +msgstr "Studio账户激活" #: cms/templates/activation_active.html msgid "Your account is already active" -msgstr "" +msgstr "您的账户已经激活" #: cms/templates/activation_active.html msgid "" "This account, set up using {0}, has already been activated. Please sign in " "to start working within edX Studio." -msgstr "" +msgstr "这个基于{0}建立的账号已经被激活。请登录,开始使用edX Studio工作。" #: cms/templates/activation_active.html cms/templates/activation_complete.html msgid "Sign into Studio" -msgstr "" +msgstr "登录到Studio" #: cms/templates/activation_complete.html msgid "Your account activation is complete!" -msgstr "" +msgstr "您的账户激活已经完成!" #: cms/templates/activation_complete.html msgid "" "Thank you for activating your account. You may now sign in and start using " "edX Studio to author courses." -msgstr "" +msgstr "感谢您激活您的账户。现在您可以登录并且开始使用edX Studio来创作课程。" #: cms/templates/activation_invalid.html msgid "Your account activation is invalid" -msgstr "" +msgstr "您的账户激活是无效的" #: cms/templates/activation_invalid.html msgid "" "We're sorry. Something went wrong with your activation. Check to make sure " "the URL you went to was correct — e-mail programs will sometimes split" " it into two lines." -msgstr "" +msgstr "很抱歉,您的激活出现了一些错误。请核对确保您进入的网址是正确的 &mdash;邮箱程序有时候会将链接分割成两行。" #: cms/templates/activation_invalid.html msgid "" "If you still have issues, contact edX Support. In the meatime, you can also " "return to" -msgstr "" +msgstr "如果您还有问题,请联系edX技术支持。同时,您也可以返回至" #: cms/templates/activation_invalid.html msgid "Contact edX Support" -msgstr "" +msgstr "联系edX技术支持" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/asset_index.html #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Files & Uploads" -msgstr "" +msgstr "文件&上传" #: cms/templates/asset_index.html msgid "Uploading…" -msgstr "" +msgstr "上传中……" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/asset_index.html msgid "Choose File" -msgstr "" +msgstr "选择文件" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/asset_index.html #: cms/templates/asset_index.html msgid "Upload New File" -msgstr "" +msgstr "上传新文件" #: cms/templates/asset_index.html msgid "Load Another File" -msgstr "" +msgstr "加载其他文件" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/course_info.html #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/overview.html #: cms/templates/textbooks.html cms/templates/widgets/header.html msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "内容" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/container.html #: cms/templates/course_info.html cms/templates/edit-tabs.html #: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html #: cms/templates/overview.html cms/templates/textbooks.html msgid "Page Actions" -msgstr "" +msgstr "页面操作" #: cms/templates/asset_index.html msgid "Loading…" -msgstr "" +msgstr "加载中…" #: cms/templates/asset_index.html msgid "What files are listed here?" -msgstr "" +msgstr "这里列出的是什么文件?" #: cms/templates/asset_index.html msgid "" @@ -9703,16 +9832,17 @@ msgid "" "the course appear in this list. These files include your course image, " "textbook chapters, and files that appear on your Course Handouts sidebar." msgstr "" +"除了你在本页面上传的文件,你给该课程添加的任何文件都将会在这个列表中显示。这些文件包括了你的课程图片、课本章节、以及那些在课程讲义边栏中出现的文件。" #: cms/templates/asset_index.html msgid "File URLs" -msgstr "" +msgstr "文件 URLs" #: cms/templates/asset_index.html msgid "" "You use the Embed URL value to link to the file or image from a component, a" " course update, or a course handout." -msgstr "" +msgstr "您可以通过指定内嵌URL值的方式在一个组件,课程更新或者课程讲义里链接文件或者图片。" #: cms/templates/asset_index.html msgid "" @@ -9724,107 +9854,103 @@ msgstr "" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/container.html #: cms/templates/overview.html cms/templates/settings_graders.html msgid "What can I do on this page?" -msgstr "" +msgstr "我在这个页面能做什么?" #: cms/templates/asset_index.html msgid "" "You can upload new files or view, download, or delete existing files. You " "can lock a file so that people who are not enrolled in your course cannot " "access that file." -msgstr "" +msgstr "您可以上载新的文件,或者查看,下载,删除现有文件。你也可以锁住一个文件,这样其它未注册您的课程的人则不可以访问这个文件。" #: cms/templates/asset_index.html msgid "Your file has been deleted." -msgstr "" +msgstr "您的文件已经被删除" #: cms/templates/asset_index.html msgid "close alert" -msgstr "" +msgstr "关闭警告" #: cms/templates/checklists.html cms/templates/export.html #: cms/templates/export_git.html cms/templates/import.html #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "工具" #: cms/templates/checklists.html msgid "Course Checklists" -msgstr "" +msgstr "课程核对表" #: cms/templates/checklists.html msgid "Current Checklists" -msgstr "" +msgstr "当前的核对表" #: cms/templates/checklists.html msgid "What are course checklists?" -msgstr "" +msgstr "什么是课程核对表?" #: cms/templates/checklists.html msgid "" "Course checklists are tools to help you understand and keep track of all the" " steps necessary to get your course ready for students." -msgstr "" +msgstr "课程核对表是一个工具,它可以帮助你理解并跟踪所有必要的步骤,完成您的课程准备。" #: cms/templates/checklists.html msgid "" "Any changes you make to these checklists are saved automatically and are " "immediately visible to other course team members." -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "您所做的课程检查表的修改将会自动保存,其它成员也会即时看到您的修改。" #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "复制" #: cms/templates/component.html msgid "Duplicate this component" -msgstr "" +msgstr "复制该组件" #: cms/templates/component.html msgid "Delete this component" -msgstr "" +msgstr "删除此组件" #: cms/templates/component.html cms/templates/container_xblock_component.html #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html #: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html msgid "Drag to reorder" -msgstr "" +msgstr "拖动以重排序" #: cms/templates/container.html msgid "Container" -msgstr "" +msgstr "容器" #: cms/templates/container.html msgid "This page has no content yet." -msgstr "" +msgstr "该页面尚无内容。" #: cms/templates/container.html cms/templates/container.html msgid "Publishing Status" -msgstr "" +msgstr "发布状态" #: cms/templates/container.html msgid "Published" -msgstr "" +msgstr "已经发布" #: cms/templates/container.html msgid "" "To make changes to the content of this page, you need to edit unit " "{unit_link} as a draft." -msgstr "" +msgstr "为了修改本页面的内容,您需要以草稿形式来编辑{unit_link}单元。" #: cms/templates/container.html msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "草稿" #: cms/templates/container.html msgid "" "You can edit the content of this page, and your changes will be published " "with unit {unit_link}." -msgstr "" +msgstr "您可以编辑该页面的内容,变更的内容将在{unit_link}单元发布。" #: cms/templates/container.html msgid "" @@ -9832,160 +9958,160 @@ msgid "" "this page. In the case of experiment blocks, this allows you to confirm that" " you have properly configured your experiment groups and make changes to " "existing content." -msgstr "" +msgstr "您可以在这个页面上浏览、编辑包含其它组件的课程组件。针对实验板块,这有助于您确认实验组配置的正确性,也便于您修改已经存在的页面内容。" #: cms/templates/course_info.html cms/templates/course_info.html msgid "Course Updates" -msgstr "" +msgstr "课程更新" #: cms/templates/course_info.html msgid "New Update" -msgstr "" +msgstr "新的更新" #: cms/templates/course_info.html msgid "" "Use course updates to notify students of important dates or exams, highlight" " particular discussions in the forums, announce schedule changes, and " "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." -msgstr "" +msgstr "使用课程更新来通知学生重要的日期或者考试,高亮显示论坛中的特别讨论,发布进度变更,以及回复学生问题。你可以用HTML来编辑更新。" #. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of #. each course. #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html #: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "页面" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "New Page" -msgstr "" +msgstr "新的页面" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit_subsection.html #: cms/templates/index.html cms/templates/overview.html #: cms/templates/unit.html msgid "View Live" -msgstr "" +msgstr "在线查看" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" "Note: Pages are publicly visible. If users know the URL of a page, they can " "view the page even if they are not registered for or logged in to your " "course." -msgstr "" +msgstr "注意:页面是公开可见的,知道该页面链接的用户可以直接查看,即使他们尚未注册或者登录到您的课程。" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "Show this page" -msgstr "" +msgstr "显示该页面" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html msgid "Show/hide page" -msgstr "" +msgstr "显示/隐藏页面" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html msgid "This page cannot be reordered" -msgstr "" +msgstr "该页面无法重新排序" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "You can add additional custom pages to your course." -msgstr "" +msgstr "您可以在课程中添加额外的自定义页面" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "Add a New Page" -msgstr "" +msgstr "添加新的页面" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "What are pages?" -msgstr "" +msgstr "什么是页面?" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" "Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " "(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " "textbooks and custom pages that you create." -msgstr "" +msgstr "课程页面链接水平列于课程主页的上方。默认页面 (课件,课程信息,讨论,维基和进度),之后是教材和自定义页面。" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "Custom pages" -msgstr "" +msgstr "自定义页面" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" "You can create and edit custom pages to provide students with additional " "course content. For example, you can create pages for the grading policy, " "course slides, and a course calendar. " -msgstr "" +msgstr "您可以通过创建个性化页面来为学生提供额外的课程内容。例如,您可以为评分策略、课程幻灯片、课程日历等创建自定义页面。" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "How do pages look to students in my course?" -msgstr "" +msgstr "学生看到的课程页面会是什么样子?" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" "Students see the default and custom pages at the top of your course and use " "these links to navigate." -msgstr "" +msgstr "学生将会看到水平列于您课程主页上方的缺省页面及自定义页面的链接,并通过这些链接来漫游整个课程。" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "See an example" -msgstr "" +msgstr "查看例子" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "Pages in Your Course" -msgstr "" +msgstr "课程中的页面" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "Preview of Pages in your course" -msgstr "" +msgstr "课程页面预览" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" "Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " "(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " "textbooks and custom pages." -msgstr "" +msgstr "课程页面链接位于课程主页上方的导航条。首先是缺省页面链接(课件、课程信息、论坛、维基和进度),之后是参考教材及自定义页面。" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html #: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html msgid "close modal" -msgstr "" +msgstr "相似的模型" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "CMS Subsection" -msgstr "" +msgstr "CMS小节" #: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/unit.html msgid "Display Name:" -msgstr "" +msgstr "显示名称:" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Units:" -msgstr "" +msgstr "单元:" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Subsection Settings" -msgstr "" +msgstr "小节设置" #: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/overview.html msgid "Release Day" -msgstr "" +msgstr "发布日期" #: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/overview.html msgid "Release Time" -msgstr "" +msgstr "发布时间" #: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/edit_subsection.html #: cms/templates/overview.html msgid "Coordinated Universal Time" -msgstr "" +msgstr "世界标准时间" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "UTC" -msgstr "" +msgstr "国际标准时间" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "" "The date above differs from the release date of {name}, which is unset." -msgstr "" +msgstr "上述日期与尚未设定的{name}的发布日期不同。" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "The date above differs from the release date of {name} - {start_time}" @@ -9993,39 +10119,39 @@ msgstr "" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Sync to {name}." -msgstr "" +msgstr "同步至{name}。" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Graded as:" -msgstr "" +msgstr "当前评分方式:" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Set a due date" -msgstr "" +msgstr "设置一个截止日期" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Due Day" -msgstr "" +msgstr "截止日期" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Due Time" -msgstr "" +msgstr "截止时间" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Remove due date" -msgstr "" +msgstr "移除截止日期" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Preview Drafts" -msgstr "" +msgstr "预览草稿" #: cms/templates/error.html msgid "Internal Server Error" -msgstr "" +msgstr "内部服务器错误" #: cms/templates/error.html msgid "The Page You Requested Page Cannot be Found" -msgstr "" +msgstr "您请求的页面无法找到" #: cms/templates/error.html msgid "" @@ -10034,16 +10160,17 @@ msgid "" "having problems accessing things, please feel free to {link_start}contact " "Studio support{link_end} for further help." msgstr "" +"很抱歉,我们无法找到您查找的Studio页面。您可能需要返回至Studio控制面板重新尝试。如果您仍遇到问题,请与{link_start}Studio技术支持{link_end}联系。" #: cms/templates/error.html cms/templates/error.html #: cms/templates/widgets/footer.html cms/templates/widgets/header.html #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "Use our feedback tool, Tender, to share your feedback" -msgstr "" +msgstr "请使用工具Tender来分享您的反馈" #: cms/templates/error.html msgid "The Server Encountered an Error" -msgstr "" +msgstr "服务器发生错误" #: cms/templates/error.html msgid "" @@ -10053,18 +10180,19 @@ msgid "" "please feel free to {link_start}contact Studio support{link_end} for further" " help." msgstr "" +"很抱歉,服务器在处理您的上一个请求时出现错误。您可能需要返回至Studio控制面板或重新提交请求。如果您仍遇到问题,请与{link_start}Studio技术支持{link_end}联系以寻求帮助。" #: cms/templates/error.html msgid "Back to dashboard" -msgstr "" +msgstr "回到主页" #: cms/templates/export.html cms/templates/export.html msgid "Course Export" -msgstr "" +msgstr "导出课程" #: cms/templates/export.html msgid "About Exporting Courses" -msgstr "" +msgstr "关于导出课程" #. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and should not be translated #: cms/templates/export.html @@ -10074,62 +10202,64 @@ msgid "" " the course structure and content. You can also re-import courses that " "you've exported." msgstr "" +"您可以导出课程并在Studio之外编辑它们。导出的文件是.tar.gz类型的文件 (使用GNU " +"Zip压缩格式的.tar文件),包含课程结构和内容。您也可以再次导入这些导出的课程。" #: cms/templates/export.html msgid "Export My Course Content" -msgstr "" +msgstr "导出我的课程内容" #: cms/templates/export.html msgid "Export Course Content" -msgstr "" +msgstr "导出课程内容" #: cms/templates/export.html msgid "Data {em_start}exported with{em_end} your course:" -msgstr "" +msgstr "随课程{em_start} 导出 {em_end} 数据:" #: cms/templates/export.html msgid "Course Content (all Sections, Sub-sections, and Units)" -msgstr "" +msgstr "课程内容 (所有章节,小节和单元)" #: cms/templates/export.html msgid "Course Structure" -msgstr "" +msgstr "课程结构" #: cms/templates/export.html msgid "Individual Problems" -msgstr "" +msgstr "个别问题" #: cms/templates/export.html msgid "Course Assets" -msgstr "" +msgstr "课程资源" #: cms/templates/export.html msgid "Course Settings" -msgstr "" +msgstr "课程设置" #: cms/templates/export.html msgid "Data {em_start}not exported{em_end} with your course:" -msgstr "" +msgstr "不随课程{em_start} 导出 {em_end} 的数据:" #: cms/templates/export.html msgid "User Data" -msgstr "" +msgstr "用户数据" #: cms/templates/export.html msgid "Course Team Data" -msgstr "" +msgstr "课程团队数据" #: cms/templates/export.html msgid "Forum/discussion Data" -msgstr "" +msgstr "论坛/讨论数据" #: cms/templates/export.html msgid "Certificates" -msgstr "" +msgstr "证书" #: cms/templates/export.html msgid "Why export a course?" -msgstr "" +msgstr "为什么导出课程?" #: cms/templates/export.html msgid "" @@ -10137,11 +10267,11 @@ msgid "" " may want to create a backup copy of your course. Or, you may want to create" " a copy of your course that you can later import into another course " "instance and customize." -msgstr "" +msgstr "您或许想在Studio之外直接编辑课程的XML,或想为您的课程建立备份,或想复制一份课程供日后导入进另一个课程实例和修改。" #: cms/templates/export.html msgid "What content is exported?" -msgstr "" +msgstr "哪些内容被导出了?" #: cms/templates/export.html msgid "" @@ -10149,11 +10279,11 @@ msgid "" "units) are exported. Other data, including student data, grading " "information, discussion forum data, course settings, and course team " "information, is not exported." -msgstr "" +msgstr "只有课程内容和结构(包括章,节,单元)被导出了。其它数据,包括学生数据,分数信息,讨论数据,课程设置的课程团队信息将不会被导出。" #: cms/templates/export.html msgid "Opening the downloaded file" -msgstr "" +msgstr "打开下载的文件" #. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and should not be translated #: cms/templates/export.html @@ -10161,81 +10291,81 @@ msgid "" "Use an archive program to extract the data from the .tar.gz file. Extracted " "data includes the course.xml file, as well as subfolders that contain course" " content." -msgstr "" +msgstr "使用档案工具解压.tar.gz中的文件。解压后的数据包含coursex.xml,还有一些子目录,存放了课程内容。" #: cms/templates/export_git.html msgid "Export Course to Git" -msgstr "" +msgstr "导出课程到Git" #: cms/templates/export_git.html cms/templates/export_git.html #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Export to Git" -msgstr "" +msgstr "导出到Git" #: cms/templates/export_git.html msgid "About Export to Git" -msgstr "" +msgstr "关于导出课程到Git" #: cms/templates/export_git.html msgid "Use this to export your course to its git repository." -msgstr "" +msgstr "使用这个来导出您的课程到Git源。" #: cms/templates/export_git.html msgid "" "This will then trigger an automatic update of the main LMS site and update " "the contents of your course visible there to students if automatic git " "imports are configured." -msgstr "" +msgstr "这将触发主LMS站点的自动更新,若自动Git导入已配置好,学生可见的课程内容也会被自动更新。" #: cms/templates/export_git.html msgid "Export Course to Git:" -msgstr "" +msgstr "导出课程到Git:" #: cms/templates/export_git.html msgid "" "giturl must be defined in your course settings before you can export to git." -msgstr "" +msgstr "在您导出到Git之前必须在课程设置里定义Git地址。" #: cms/templates/export_git.html msgid "Export Failed" -msgstr "" +msgstr "导出失败" #: cms/templates/export_git.html msgid "Export Succeeded" -msgstr "" +msgstr "导出成功" #: cms/templates/export_git.html msgid "Your course:" -msgstr "" +msgstr "您的课程:" #: cms/templates/export_git.html msgid "Course git url:" -msgstr "" +msgstr "课程Git地址:" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "欢迎" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Welcome to" -msgstr "" +msgstr "欢迎来到" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "Studio helps manage your courses online, so you can focus on teaching them" -msgstr "" +msgstr "Studio 帮您管理在线课程,让您可以专注于课程的教学。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Studio's Many Features" -msgstr "" +msgstr "Studio特性" #: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html msgid "Studio Helps You Keep Your Courses Organized" -msgstr "" +msgstr "Studio帮助您保持课程有序组织" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Keeping Your Course Organized" -msgstr "" +msgstr "保持您的课程有序组织" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" @@ -10243,41 +10373,42 @@ msgid "" "Outline editor, providing a simple hierarchy and easy drag " "and drop to help you and your students stay organized." msgstr "" +"课程的首要因素是其组织形式。Studio为您提供了大纲编辑器,通过简单的层次组织和拖放操作来帮助您和学生在课程过程中始终保持组织有序。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Simple Organization For Content" -msgstr "" +msgstr "内容的简单组织" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "Studio uses a simple hierarchy of sections and " "subsections to organize your content." -msgstr "" +msgstr "Studio使用一个简单的层次结构,包括章节小节来组织您的内容。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Change Your Mind Anytime" -msgstr "" +msgstr "随时改变您的思路" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "Draft your outline and build content anywhere. Simple drag and drop tools " "let your reorganize quickly." -msgstr "" +msgstr "在任何地方起草您的大纲和创建内容。简单的拖放工具可以帮助您快速重新组织课程结构。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Go A Week Or A Semester At A Time" -msgstr "" +msgstr "按星期或学期发布内容" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "Build and release sections to your students incrementally. " "You don't have to have it all done at once." -msgstr "" +msgstr "您可以根据教学计划逐步创建和发布 章节,而无需一次性完成所有章节的建设与发布。" #: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html #: cms/templates/howitworks.html msgid "Learning is More than Just Lectures" -msgstr "" +msgstr "学习不仅仅是听课" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" @@ -10286,45 +10417,47 @@ msgid "" "Insert videos and author a wide variety of exercise types with just a few " "clicks." msgstr "" +"Studio " +"以一种能提升教学效果的方式帮您组织内容—短视频教程、随堂练习等各种资源交织在一起。通过几次简单的点击就可以插入视频和各种类型的练习题。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Create Learning Pathways" -msgstr "" +msgstr "创建学习路径" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "Help your students understand a small interactive piece at a time with " "multimedia, HTML, and exercises." -msgstr "" +msgstr "通过多媒体、HTML和练习等形式帮助您的学生理解互动教学点。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Work Visually, Organize Quickly" -msgstr "" +msgstr "可视化地工作,快速地组织" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "Work visually and see exactly what your students will see. Reorganize all " "your content with drag and drop." -msgstr "" +msgstr "可视化地工作并且随时预览您的学生将要看的内容。通过拖放操作重新组织您的课程内容。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "A Broad Library of Problem Types" -msgstr "" +msgstr "丰富的平台库可以支持各种问题类型" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "It's more than just multiple choice. Studio has nearly a dozen types of " "problems to challenge your learners." -msgstr "" +msgstr "这不仅仅是多重选择。Studio有多种问题类型来挑战学习者。" #: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html msgid "" "Studio Gives You Simple, Fast, and Incremental Publishing. With Friends." -msgstr "" +msgstr "Studio给您和您的朋友提供简单、快速和递增式的内容发布。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Simple, Fast, and Incremental Publishing. With Friends." -msgstr "" +msgstr "与其他人一起合作,体验简单、快速、增量式的内容发布过程" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" @@ -10333,92 +10466,93 @@ msgid "" "incremental release when it makes sense. And with co-authors, you can have a" " whole team building a course, together." msgstr "" +"Studio的运行机制与您熟悉的网络应用类似,但还是需要了解一下如何创建课程。您可以根据需要在网上即时发布信息或者递增式发布信息。您还可以和合作者一起,作为一个整体团队来创建课程。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Instant Changes" -msgstr "" +msgstr "即时修改" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "Caught a bug? No problem. When you want, your changes to live when you hit " "Save." -msgstr "" +msgstr "发现一个错误?没有问题。在您需要的时候,点击保存按钮即可使您的更改生效。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Release-On Date Publishing" -msgstr "" +msgstr "定期发布课程" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "When you've finished a section, pick when you want it to go" " live and Studio takes care of the rest. Build your course incrementally." -msgstr "" +msgstr "当您完成了一个章节,请选定发布时间,Studio会自动完成后续动作。这样便可以实现递增式地创建您的课程。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Work in Teams" -msgstr "" +msgstr "参与团队协作" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "Co-authors have full access to all the same authoring tools. Make your " "course better through a team effort." -msgstr "" +msgstr "合作者有权访问相同的创作工具。团队协作将提高您的课程质量。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Sign Up for Studio Today!" -msgstr "" +msgstr "马上注册加入Studio!" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Sign Up & Start Making an edX Course" -msgstr "" +msgstr "注册 &开始创建一个 edX 在线课程" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Already have a Studio Account? Sign In" -msgstr "" +msgstr "如果您已经有了一个Studio账户,请直接登录" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Outlining Your Course" -msgstr "" +msgstr "列出您的课程大纲" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "Simple two-level outline to organize your couse. Drag and drop, and see your" " course at a glance." -msgstr "" +msgstr "使用简单的二级大纲来组织您的课程。通过拖放操作大致浏览您的课程。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "More than Just Lectures" -msgstr "" +msgstr "不仅仅是课程讲座" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "Quickly create videos, text snippets, inline discussions, and a variety of " "problem types." -msgstr "" +msgstr "快速创建视频、文本片段、内部讨论和各种问题类型。" #: cms/templates/howitworks.html msgid "Publishing on Date" -msgstr "" +msgstr "发布时间" #: cms/templates/howitworks.html msgid "" "Simply set the date of a section or subsection, and Studio will publish it " "to your students for you." -msgstr "" +msgstr "请设置章节或小节的发布时间,系统会按照设定时间发布这些内容。" #: cms/templates/html_error.html msgid "We're having trouble rendering your component" -msgstr "" +msgstr "渲染组件时遇到问题" #: cms/templates/html_error.html msgid "" "Students will not be able to access this component. Re-edit your component " "to fix the error." -msgstr "" +msgstr "学生无法访问这个组件。请重新编辑您的组件以修复错误。" #: cms/templates/import.html cms/templates/import.html msgid "Course Import" -msgstr "" +msgstr "课程导入" #: cms/templates/import.html msgid "" @@ -10427,6 +10561,8 @@ msgid "" "cannot undo a course import{em_end}. We recommend that you first export the " "current course, so you have a backup copy of it." msgstr "" +"在继续前请确保你想要导入一门课程。当前课程的所有内容会被导入的内容所取代。{em_start} 课程导入无法撤销 " +"{em_end}。我们建议先将当前课程导出,这样你可以有个备份。" #. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and files with that extension #. are called "gzipped tar files": these terms should not be translated @@ -10436,6 +10572,8 @@ msgid "" "compressed with GNU Zip). This .tar.gz file must contain a course.xml file. " "It may also contain other files." msgstr "" +"你将要导入的课程必须为.tar.gz格式的文件( 即一个采用GNU " +"zip压缩后的.tar文件)。这个.tar.gz文件必须包含一个course.xml文件。另外也可能包含其他文件。" #: cms/templates/import.html msgid "" @@ -10444,92 +10582,93 @@ msgid "" "completed. We recommend, however, that you don't make important changes to " "your course until the import operation has completed." msgstr "" +"导入过程有五步。在前两步中,你必须停留在当前页面。而在解压步骤结束后你可以离开当前页面。不过,我们建议在导入操作结束前你都不要对课程做任何更改调整。" #. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and files with that extension #. are called "gzipped tar files": these terms should not be translated #: cms/templates/import.html msgid "Select a .tar.gz File to Replace Your Course Content" -msgstr "" +msgstr "选择一个.tar.gz 文件以覆盖当前课程内容" #: cms/templates/import.html msgid "Choose a File to Import" -msgstr "" +msgstr "选择要导入的文件" #: cms/templates/import.html msgid "File Chosen:" -msgstr "" +msgstr "选中的文件:" #: cms/templates/import.html msgid "Replace my course with the one above" -msgstr "" +msgstr "用上面的课程替换我的课程" #: cms/templates/import.html msgid "Course Import Status" -msgstr "" +msgstr "课程导入状态" #: cms/templates/import.html msgid "Uploading" -msgstr "" +msgstr "上传中" #: cms/templates/import.html msgid "Transferring your file to our servers" -msgstr "" +msgstr "正在传输你的文件至服务器" #: cms/templates/import.html msgid "Unpacking" -msgstr "" +msgstr "解压中" #: cms/templates/import.html msgid "" "Expanding and preparing folder/file structure (You can now leave this page " "safely, but avoid making drastic changes to content until this import is " "complete)" -msgstr "" +msgstr "展开预定义的目录/文件结构(您现在可以安全地离开这个页面了,但在内容导入完成之前请尽量避免不必要的修改)" #: cms/templates/import.html msgid "Verifying" -msgstr "" +msgstr "检验中" #: cms/templates/import.html msgid "Reviewing semantics, syntax, and required data" -msgstr "" +msgstr "复查语义、语法和必要数据" #: cms/templates/import.html msgid "Updating Course" -msgstr "" +msgstr "课程更新中" #: cms/templates/import.html msgid "" "Integrating your imported content into this course. This may take a while " "with larger courses." -msgstr "" +msgstr "整合你导入的内容到课程,对大的课程这可能花费较多时间。" #: cms/templates/import.html msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "成功" #: cms/templates/import.html msgid "Your imported content has now been integrated into this course" -msgstr "" +msgstr "你导入的内容已经被整合进课程" #: cms/templates/import.html msgid "View Updated Outline" -msgstr "" +msgstr "显示更新后的课程大纲" #: cms/templates/import.html msgid "Why import a course?" -msgstr "" +msgstr "为什么导入课程?" #: cms/templates/import.html msgid "" "You may want to run a new version of an existing course, or replace an " "existing course altogether. Or, you may have developed a course outside " "Studio." -msgstr "" +msgstr "您或者想为现有课程创建新版本,或完全替换一个现有课程,或您已在Studio之外创建了课程。" #: cms/templates/import.html msgid "What content is imported?" -msgstr "" +msgstr "哪些内容被导入了?" #: cms/templates/import.html msgid "" @@ -10537,11 +10676,11 @@ msgid "" "units) are imported. Other data, including student data, grading " "information, discussion forum data, course settings, and course team " "information, remains the same as it was in the existing course." -msgstr "" +msgstr "只有课程内容和结构(包括章,节,单元)被导入了。其它数据,包括学生数据,分数信息,讨论数据,课程设置的课程团队信息,将沿用当前课程。" #: cms/templates/import.html msgid "Warning: Importing while a course is running" -msgstr "" +msgstr "注意:导入发生于课程进行中" #: cms/templates/import.html msgid "" @@ -10550,161 +10689,162 @@ msgid "" "associated with those Problem components may be lost. This data includes " "students' problem scores." msgstr "" +"如果您在课程进行中执行了导入,并更改了任意问题组件的URL名字(或url名字节点) ,与此问题组件相关的学生数据将可能丢失。这些数据包括学生问题得分。" #: cms/templates/import.html msgid "There was an error during the upload process." -msgstr "" +msgstr "在文件上传发生错误" #: cms/templates/import.html msgid "There was an error while unpacking the file." -msgstr "" +msgstr "在文件解压发生错误" #: cms/templates/import.html msgid "There was an error while verifying the file you submitted." -msgstr "" +msgstr "在验证您提交的文件时发现错误" #: cms/templates/import.html msgid "There was an error while importing the new course to our database." -msgstr "" +msgstr "在导入新课程到数据库时发生错误" #: cms/templates/import.html msgid "Your import has failed." -msgstr "" +msgstr "导入失败。" #: cms/templates/import.html cms/templates/import.html msgid "Choose new file" -msgstr "" +msgstr "选择新文件" #: cms/templates/import.html msgid "Your import is in progress; navigating away will abort it." -msgstr "" +msgstr "导入进行中,离开当前页面将会中断导入过程。" #: cms/templates/index.html cms/templates/index.html #: cms/templates/widgets/header.html msgid "My Courses" -msgstr "" +msgstr "我的课程" #: cms/templates/index.html msgid "New Course" -msgstr "" +msgstr "新建课程" #: cms/templates/index.html msgid "Email staff to create course" -msgstr "" +msgstr "发邮件给教员来创建课程" #: cms/templates/index.html msgid "Welcome, {0}!" -msgstr "" +msgstr "欢迎,{0}!" #: cms/templates/index.html msgid "Here are all of the courses you currently have access to in Studio:" -msgstr "" +msgstr "这里当前您在Studio中可以访问的所有课程:" #: cms/templates/index.html msgid "You currently aren't associated with any Studio Courses." -msgstr "" +msgstr "您当前与Studio中的任何课程均无关联。" #: cms/templates/index.html msgid "Please correct the highlighted fields below." -msgstr "" +msgstr "请改正下面高亮的字段。" #: cms/templates/index.html msgid "Create a New Course" -msgstr "" +msgstr "创建一个新课程" #: cms/templates/index.html msgid "Required Information to Create a New Course" -msgstr "" +msgstr "创建一个新课程的必要信息" #: cms/templates/index.html msgid "e.g. Introduction to Computer Science" -msgstr "" +msgstr "例如,计算机科学导论" #: cms/templates/index.html msgid "The public display name for your course." -msgstr "" +msgstr "您的课程的公开显示名称" #: cms/templates/index.html cms/templates/settings.html msgid "Organization" -msgstr "" +msgstr "组织" #: cms/templates/index.html msgid "e.g. UniversityX or OrganizationX" -msgstr "" +msgstr "例如:UniversityX 或 OrganizationX" #: cms/templates/index.html msgid "The name of the organization sponsoring the course." -msgstr "" +msgstr "资助本课程的机构名称。" #: cms/templates/index.html msgid "" "Note: This is part of your course URL, so no spaces or special characters " "are allowed." -msgstr "" +msgstr "注意:这是你课程URL的一部分,请勿使用空格或特殊字符。" #: cms/templates/index.html msgid "" "This cannot be changed, but you can set a different display name in Advanced" " Settings later." -msgstr "" +msgstr "这将不能被更改,但是您可以稍后在高级设置中设置不同的显示名称。" #: cms/templates/index.html msgid "e.g. CS101" -msgstr "" +msgstr "例如: CS101" #: cms/templates/index.html msgid "" "The unique number that identifies your course within your organization." -msgstr "" +msgstr "这个编号用来标记该课程在组织内的唯一性。" #: cms/templates/index.html cms/templates/index.html msgid "" "Note: This is part of your course URL, so no spaces or special characters " "are allowed and it cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "注意:这是课程URL的一部分,请勿使用空格或特殊字符,一旦设定不可更改。" #: cms/templates/index.html msgid "Course Run" -msgstr "" +msgstr "开课时间" #: cms/templates/index.html msgid "e.g. 2014_T1" -msgstr "" +msgstr "例如:2014_T1" #: cms/templates/index.html msgid "The term in which your course will run." -msgstr "" +msgstr " 您课程开设的学期。" #: cms/templates/index.html msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "创建" #: cms/templates/index.html msgid "Course Run:" -msgstr "" +msgstr "开课时间" #: cms/templates/index.html msgid "Are you staff on an existing Studio course?" -msgstr "" +msgstr "您是Studio现有课程中的一名教员吗?" #: cms/templates/index.html msgid "" "You will need to be added to the course in Studio by the course creator. " "Please get in touch with the course creator or administrator for the " "specific course you are helping to author." -msgstr "" +msgstr "您需要被课程创建者添加到 Studio 的课程之中。请与您希望协助创作的特定课程的创建者或者管理员取得联系。" #: cms/templates/index.html cms/templates/index.html msgid "Create Your First Course" -msgstr "" +msgstr "创建您的第一个课程" #: cms/templates/index.html msgid "Your new course is just a click away!" -msgstr "" +msgstr "您的新课程只需点击即可!" #: cms/templates/index.html msgid "Becoming a Course Creator in Studio" -msgstr "" +msgstr "成为Studio中的课程创建者" #: cms/templates/index.html msgid "" @@ -10714,18 +10854,20 @@ msgid "" "evaluate your request and provide you feedback within 24 hours during the " "work week." msgstr "" +"edX Studio是一个为我们X-" +"联盟的合作者以及特定顾客提供的托管解决方案。您作为团队成员的课程已在上面列出供您编辑,而创建新课程的权限则需要由edX授予。我们的团队会评估您的请求,并会在工作日的24小时之内给予您反馈。" #: cms/templates/index.html cms/templates/index.html cms/templates/index.html msgid "Your Course Creator Request Status:" -msgstr "" +msgstr "你的课程创建者资格请求状态:" #: cms/templates/index.html msgid "Request the Ability to Create Courses" -msgstr "" +msgstr "请求创建课程的权限" #: cms/templates/index.html cms/templates/index.html msgid "Your Course Creator Request Status" -msgstr "" +msgstr "你的课程创建者资格请求状态" #: cms/templates/index.html msgid "" @@ -10734,19 +10876,21 @@ msgid "" "edit, while course creator privileges are granted by edX. Our team is has " "completed evaluating your request." msgstr "" +"edX Studio是一个为我们X-" +"联盟的合作者以及特定顾客提供的托管解决方案。您作为团队成员的课程已在上面列出供您编辑,而创建新课程的权限则需要由edX授予。我们的团队已经完成了对您的请求的评估。" #: cms/templates/index.html cms/templates/index.html msgid "Your Course Creator request is:" -msgstr "" +msgstr "您的课程创建者资格的请求是:" #: cms/templates/index.html msgid "Denied" -msgstr "" +msgstr "拒绝" #: cms/templates/index.html msgid "" "Your request did not meet the criteria/guidelines specified by edX Staff." -msgstr "" +msgstr "您的请求不符合edX成员规定。" #: cms/templates/index.html msgid "" @@ -10755,102 +10899,104 @@ msgid "" "edit, while course creator privileges are granted by edX. Our team is " "currently evaluating your request." msgstr "" +"edX Studio是一个为我们X-" +"联盟的合作者以及特定顾客提供的托管解决方案。您作为团队成员的课程已在上面列出供您编辑,而创建新课程的权限则需要由edX授予。我们的团队目前正在评估您的请求。" #: cms/templates/index.html msgid "" "Your request is currently being reviewed by edX staff and should be updated " "shortly." -msgstr "" +msgstr "edX员工正在审核您的请求,并将尽快给您反馈。" #: cms/templates/index.html cms/templates/index.html msgid "Need help?" -msgstr "" +msgstr "需要帮助?" #: cms/templates/index.html msgid "" "If you are new to Studio and having trouble getting started, there are a few" " things that may be of help:" -msgstr "" +msgstr "如果您是Studio新手,开始使用时遇到困难,那么这些东西可能对您有所帮助。" #: cms/templates/index.html msgid "Get started by reading Studio's Documentation" -msgstr "" +msgstr "从阅读Studio文档入手" #: cms/templates/index.html msgid "Request help with Studio" -msgstr "" +msgstr "向Studio请求帮助" #: cms/templates/index.html cms/templates/index.html cms/templates/index.html msgid "Can I create courses in Studio?" -msgstr "" +msgstr "我可以在Studio中创建课程吗?" #: cms/templates/index.html msgid "In order to create courses in Studio, you must" -msgstr "" +msgstr "为了在Studio中创建课程,您必须" #: cms/templates/index.html msgid "contact edX staff to help you create a course" -msgstr "" +msgstr "联系edX员工来帮助您创建一个课程" #: cms/templates/index.html msgid "" "In order to create courses in Studio, you must have course creator " "privileges to create your own course." -msgstr "" +msgstr "为了在Studio中创建课程,您必须获得edX的课程创建者资格。" #: cms/templates/index.html msgid "Your request to author courses in studio has been denied. Please" -msgstr "" +msgstr "您在Studio中创作课程的请求已经被拒绝。请" #: cms/templates/index.html msgid "contact edX Staff with further questions" -msgstr "" +msgstr "联系edX员工以了解相关问题" #: cms/templates/index.html msgid "Thanks for signing up, %(name)s!" -msgstr "" +msgstr "感谢注册,%(name)s!" #: cms/templates/index.html msgid "We need to verify your email address" -msgstr "" +msgstr "我们需要验证您的电子邮箱地址" #: cms/templates/index.html msgid "" "Almost there! In order to complete your sign up we need you to verify your " "email address (%(email)s). An activation message and next steps should be " "waiting for you there." -msgstr "" +msgstr "快完成了!为了完成您的注册,我们需要验证您的邮箱地址(%(email)s)。一封激活信息以及接下来的步骤应该已经送达您的邮箱。" #: cms/templates/index.html msgid "" "Please check your Junk or Spam folders in case our email isn't in your " "INBOX. Still can't find the verification email? Request help via the link " "below." -msgstr "" +msgstr "请检查您的垃圾邮件,以防我们的邮件不在您的收件箱中。仍然不能找到确认邮件?通过下面的链接获得帮助。" #: cms/templates/login.html cms/templates/widgets/header.html msgid "Sign In" -msgstr "" +msgstr "登录" #: cms/templates/login.html cms/templates/login.html msgid "Sign In to edX Studio" -msgstr "" +msgstr "登录edX Studio" #: cms/templates/login.html msgid "Don't have a Studio Account? Sign up!" -msgstr "" +msgstr "如果您没有Studio账号,请现在注册。" #: cms/templates/login.html msgid "Required Information to Sign In to edX Studio" -msgstr "" +msgstr "登录edX Studio所需的信息" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "电子邮件地址" #: cms/templates/login.html cms/templates/widgets/sock.html msgid "Studio Support" -msgstr "" +msgstr "Studio支持" #: cms/templates/login.html msgid "" @@ -10858,204 +11004,205 @@ msgid "" "center{link_end} to look over self help steps, find solutions others have " "found to the same problem, or let us know of your issue." msgstr "" +"如果您在使用账户时遇到问题,请访问{link_start}技术支持中心{link_end}寻找自助的步骤,或者其他类似问题的解决方案,或者让我们了解您的问题。" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Course Team Settings" -msgstr "" +msgstr "课程团队设置" #: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html #: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Course Team" -msgstr "" +msgstr "课程团队" #: cms/templates/manage_users.html msgid "New Team Member" -msgstr "" +msgstr "新的团队成员" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Add a User to Your Course's Team" -msgstr "" +msgstr "向您的课程团队中添加一个用户" #: cms/templates/manage_users.html msgid "New Team Member Information" -msgstr "" +msgstr "新团队成员信息" #: cms/templates/manage_users.html msgid "User's Email Address" -msgstr "" +msgstr "用户邮箱地址" #: cms/templates/manage_users.html msgid "e.g. jane.doe@gmail.com" -msgstr "" +msgstr "例如:jane.doe@gmail.com" #: cms/templates/manage_users.html msgid "" "Please provide the email address of the course staff member you'd like to " "add" -msgstr "" +msgstr "请提供您想要添加的课程教员的邮箱地址" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Add User" -msgstr "" +msgstr "添加用户" #: cms/templates/manage_users.html cms/templates/manage_users.html msgid "Current Role:" -msgstr "" +msgstr "当前角色:" #: cms/templates/manage_users.html cms/templates/manage_users.html msgid "You!" -msgstr "" +msgstr "您!" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "教员" #: cms/templates/manage_users.html msgid "send an email message to {email}" -msgstr "" +msgstr "向{email}发送一封邮件信息" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Promote another member to Admin to remove your admin rights" -msgstr "" +msgstr "提升另一名成员为管理员,解除您自己的管理权限" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Remove Admin Access" -msgstr "" +msgstr "解除管理权限" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Add Admin Access" -msgstr "" +msgstr "添加管理权限" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Delete the user, {username}" -msgstr "" +msgstr "删除用户,{username}" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Add Team Members to This Course" -msgstr "" +msgstr "向该课程添加团队成员" #: cms/templates/manage_users.html msgid "" "Adding team members makes course authoring collaborative. Users must be " "signed up for Studio and have an active account. " -msgstr "" +msgstr "添加团队成员以共同完成课程创作。用户必须注册了Studio并且拥有一个已激活账户。" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Add a New Team Member" -msgstr "" +msgstr "添加一个团队成员" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Course Team Roles" -msgstr "" +msgstr "课程团队角色" #: cms/templates/manage_users.html msgid "" "Course team members, or staff, are course co-authors. They have full writing" " and editing privileges on all course content." -msgstr "" +msgstr "课程团队成员或教员都是课程共同作者。他们有权编写及修改所有课程内容。" #: cms/templates/manage_users.html msgid "" "Admins are course team members who can add and remove other course team " "members." -msgstr "" +msgstr "管理员是课程团队成员中可以添加和移除其它课程团队成员的用户。" #: cms/templates/manage_users.html msgid "Transferring Ownership" -msgstr "" +msgstr "移交所有权" #: cms/templates/manage_users.html msgid "" "Every course must have an Admin. If you're the Admin and you want transfer " "ownership of the course, click Add admin access to make another user the " "Admin, then ask that user to remove you from the Course Team list." -msgstr "" +msgstr "每门课程必须有一名管理员。如果您当前是管理员,且期望移交管理员身份,您可以赋予其他用户管理员权限,并请求他们将你从课程团队列表中删除。" #: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html msgid "Course Outline" -msgstr "" +msgstr "课程大纲" #: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html #: cms/templates/overview.html msgid "Expand/collapse this section" -msgstr "" +msgstr "展开/折叠本章节" #: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html msgid "New Section Name" -msgstr "" +msgstr "新章节的名字" #: cms/templates/overview.html msgid "Add a new section name" -msgstr "" +msgstr "增加新章节的名字" #: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html msgid "Delete this section" -msgstr "" +msgstr "删除该章节 " #: cms/templates/overview.html msgid "Drag to re-order" -msgstr "" +msgstr "拖动以重排序" #: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html msgid "New Subsection" -msgstr "" +msgstr "添加新的小节" #: cms/templates/overview.html cms/templates/widgets/units.html msgid "New Unit" -msgstr "" +msgstr "新的单元" #: cms/templates/overview.html msgid "You haven't added any sections to your course outline yet." -msgstr "" +msgstr "您还未在课程大纲中添加任何章节" #: cms/templates/overview.html msgid "Add your first section" -msgstr "" +msgstr "添加您的第一个章节" #: cms/templates/overview.html msgid "Collapse All Sections" -msgstr "" +msgstr "折叠所有章节" #: cms/templates/overview.html msgid "New Section" -msgstr "" +msgstr "添加新章节" #: cms/templates/overview.html msgid "This section is not scheduled for release" -msgstr "" +msgstr "该章节尚未制定发布计划" #: cms/templates/overview.html msgid "Schedule" -msgstr "" +msgstr "时间表" #: cms/templates/overview.html msgid "Release date:" -msgstr "" +msgstr "发布日期:" #: cms/templates/overview.html msgid "Edit section release date" -msgstr "" +msgstr "编辑章节发布日期" #: cms/templates/overview.html msgid "Delete section" -msgstr "" +msgstr "删除章节" #: cms/templates/overview.html msgid "Drag to reorder section" -msgstr "" +msgstr "拖动以重排序章节" #: cms/templates/overview.html msgid "Expand/collapse this subsection" -msgstr "" +msgstr "展开/折叠本小节" #: cms/templates/overview.html msgid "Delete this subsection" -msgstr "" +msgstr "删除该小节" #: cms/templates/overview.html msgid "Delete subsection" -msgstr "" +msgstr "删除小节" #: cms/templates/overview.html msgid "" @@ -11063,82 +11210,82 @@ msgid "" "sections, and create new units in existing subsections. You can set the " "assignment type for subsections that are to be graded, and you can open a " "subsection for further editing." -msgstr "" +msgstr "您可以创建新章节和小节,设置章节发布日期,在小节中创建新单元。您可以设置小节中的作业类型以供计分,也可以打开小节作进一步编辑。" #: cms/templates/overview.html msgid "" "In addition, you can drag and drop sections, subsections, and units to " "reorganize your course." -msgstr "" +msgstr "此外,您可以拖动章节,小节和单元来重新组织您的课程。" #: cms/templates/overview.html msgid "Section Release Date" -msgstr "" +msgstr "章节发布日期" #: cms/templates/overview.html msgid "" "On the date set below, this section - {name} - will be released to students." " Any units marked private will only be visible to admins." -msgstr "" +msgstr "章节-{name}-将于以下设定日期向学生发布。任何标为私密的单元将仅对管理员可见。" #: cms/templates/overview.html msgid "Form Actions" -msgstr "" +msgstr "表格操作" #: cms/templates/register.html msgid "Sign Up for edX Studio" -msgstr "" +msgstr "注册edX Studio" #: cms/templates/register.html msgid "Already have a Studio Account? Sign in" -msgstr "" +msgstr "如果您已经有Studio账号,请直接登录" #: cms/templates/register.html msgid "" "Ready to start creating online courses? Sign up below and start creating " "your first edX course today." -msgstr "" +msgstr "如果您已准备好创建在线课程,请在下面注册并创建您的第一个edX课程。" #: cms/templates/register.html msgid "Required Information to Sign Up for edX Studio" -msgstr "" +msgstr "注册edX Studio所需的信息" #: cms/templates/register.html msgid "" "This will be used in public discussions with your courses and in our edX101 " "support forums" -msgstr "" +msgstr "这将会被用于您课程的公开讨论中以及我们edX101课程的支持论坛" #: cms/templates/register.html msgid "Your Location" -msgstr "" +msgstr "您的位置" #: cms/templates/register.html msgid "I agree to the {a_start} Terms of Service {a_end}" -msgstr "" +msgstr "我同意{a_start}服务条约{a_end}" #: cms/templates/register.html msgid "Create My Account & Start Authoring Courses" -msgstr "" +msgstr "创建我的账号 &开始创建课程" #: cms/templates/register.html msgid "Common Studio Questions" -msgstr "" +msgstr "关于Studio的常见问题" #: cms/templates/register.html msgid "Who is Studio for?" -msgstr "" +msgstr "Studio是为谁服务的?" #: cms/templates/register.html msgid "" "Studio is for anyone that wants to create online courses that leverage the " "global edX platform. Our users are often faculty members, teaching " "assistants and course staff, and members of instructional technology groups." -msgstr "" +msgstr "Studio面向任何希望使用全球化edX平台创建在线课程的用户,这些用户通常是院系教师、助教及教学技术小组。" #: cms/templates/register.html msgid "How technically savvy do I need to be to create courses in Studio?" -msgstr "" +msgstr "在Studio创建课程需要掌握哪些技术?" #: cms/templates/register.html msgid "" @@ -11148,10 +11295,11 @@ msgid "" "technical background would be helpful. As always, we are here to help, so " "don't hesitate to dive right in." msgstr "" +"对几乎所有熟悉网上编辑环境(例如WordPress,Moodle)的人而言,Studio都是很容易使用的。它无需任何编程知识,不过拥有技术背景会对使用一些高级特性有所帮助。我们会一如既往地为您提供帮助,不要犹豫赶快加入吧。" #: cms/templates/register.html msgid "I've never authored a course online before. Is there help?" -msgstr "" +msgstr "我以前从来没创建过在线课程,可以帮帮我吗?" #: cms/templates/register.html msgid "" @@ -11160,47 +11308,48 @@ msgid "" "running an online course. Additionally, we're always here to help, just drop" " us a note." msgstr "" +"当然。我们创建了一个在线课程:edX101,它介绍了一些创建在线课程的最佳实践:从拍摄视频,创建练习到开展在线教学的基础。另外,我们会尽力提供所需帮助,需要时请随时给我们留言。" #: cms/templates/settings.html msgid "Schedule & Details Settings" -msgstr "" +msgstr "日程 & 细节设置" #: cms/templates/settings.html msgid "Schedule & Details" -msgstr "" +msgstr "日程 & 细节" #: cms/templates/settings.html msgid "Basic Information" -msgstr "" +msgstr "基本信息" #: cms/templates/settings.html msgid "The nuts and bolts of your course" -msgstr "" +msgstr "您课程的具体细节" #: cms/templates/settings.html cms/templates/settings.html #: cms/templates/settings.html msgid "This field is disabled: this information cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "该字段已禁用:信息不可修改。" #: cms/templates/settings.html msgid "Course Summary Page" -msgstr "" +msgstr "课程总结页面" #: cms/templates/settings.html msgid "(for student enrollment and access)" -msgstr "" +msgstr "(用于学生注册和访问)" #: cms/templates/settings.html msgid "Send a note to students via email" -msgstr "" +msgstr "通过电子邮件给学生发送笔记" #: cms/templates/settings.html msgid "Invite your students" -msgstr "" +msgstr "邀请您的学生" #: cms/templates/settings.html msgid "Promoting Your Course with edX" -msgstr "" +msgstr "通过edX平台推广您的课程" #: cms/templates/settings.html msgid "" @@ -11208,62 +11357,64 @@ msgid "" "announced. To provide content for the page and preview it, follow the " "instructions provided by your PM." msgstr "" +"您的课程总结页面直到您的课程发布之后才会可见。为了向该页面提供信息和预览页面,请遵循您的项目经理提供的说明。" #: cms/templates/settings.html msgid "Course Schedule" -msgstr "" +msgstr "课程时间表" #: cms/templates/settings.html msgid "Dates that control when your course can be viewed" -msgstr "" +msgstr "调整您的课程可以浏览的日期" #: cms/templates/settings.html msgid "First day the course begins" -msgstr "" +msgstr "课程开始的第一天" #: cms/templates/settings.html msgid "Course Start Time" -msgstr "" +msgstr "课程开始时间" #: cms/templates/settings.html msgid "Course End Date" -msgstr "" +msgstr "课程结束日期" #: cms/templates/settings.html msgid "Last day your course is active" -msgstr "" +msgstr "您课程结束的最后一天" #: cms/templates/settings.html msgid "Course End Time" -msgstr "" +msgstr "课程结束时间" #: cms/templates/settings.html msgid "Enrollment Start Date" -msgstr "" +msgstr "注册开始日期" #: cms/templates/settings.html msgid "First day students can enroll" -msgstr "" +msgstr "学生可以注册的第一天" #: cms/templates/settings.html msgid "Enrollment Start Time" -msgstr "" +msgstr "注册开始时间" #: cms/templates/settings.html msgid "Enrollment End Date" -msgstr "" +msgstr "注册结束日期" #: cms/templates/settings.html msgid "Last day students can enroll" -msgstr "" +msgstr "学生可以注册的最后一天" #: cms/templates/settings.html msgid "Enrollment End Time" -msgstr "" +msgstr "注册结束时间" #: cms/templates/settings.html msgid "These Dates Are Not Used When Promoting Your Course" -msgstr "" +msgstr "当推广您的课程的时候这些日期将不会被使用" #: cms/templates/settings.html msgid "" @@ -11274,102 +11425,106 @@ msgid "" " Manager\">PM or Conrad Warre (conrad@edx.org)." msgstr "" +"这些日期影响您的课程何时可以被浏览,但是它们并不是在您的课程总结页面显示的日期。为了在课程总结页面提供课程开始和注册的日期,请遵循您的" +" 项目经理 或者康拉德 沃伦 (conrad@edx.org)提供的说明。" #: cms/templates/settings.html msgid "Introducing Your Course" -msgstr "" +msgstr "介绍您的课程" #: cms/templates/settings.html msgid "Information for prospective students" -msgstr "" +msgstr "提供给预期学生的信息" #: cms/templates/settings.html msgid "Course Short Description" -msgstr "" +msgstr "课程简介" #: cms/templates/settings.html msgid "" "Appears on the course catalog page when students roll over the course name. " "Limit to ~150 characters" -msgstr "" +msgstr "将在学生浏览课程目录时出现。限制150个字符。" #: cms/templates/settings.html msgid "Course Overview" -msgstr "" +msgstr "课程概览" #: cms/templates/settings.html msgid "your course summary page" -msgstr "" +msgstr "您的课程总结页面" #: cms/templates/settings.html msgid "" "Introductions, prerequisites, FAQs that are used on %s (formatted in HTML)" -msgstr "" +msgstr "介绍说明、先修条件、常见问题解答在%s (HTML格式)" #: cms/templates/settings.html cms/templates/settings.html #: cms/templates/settings.html msgid "Course Image" -msgstr "" +msgstr "课程图片" #: cms/templates/settings.html msgid "" "You can manage this image along with all of your other files " "& uploads" -msgstr "" +msgstr "该图片可以随您的其他文件 & 上传共同管理" #: cms/templates/settings.html msgid "" "Your course currently does not have an image. Please upload one (JPEG or PNG" " format, and minimum suggested dimensions are 375px wide by 200px tall)" -msgstr "" +msgstr "您的课程目前没有图片。请上传一张(JPEG或PNG格式,最小建议大小为375像素宽、200像素高)" #: cms/templates/settings.html msgid "" "Please provide a valid path and name to your course image (Note: only JPEG " "or PNG format supported)" -msgstr "" +msgstr "请为您的课程图片提供一个有效的路径和名字(注意:仅支持JPEG和PNG格式)" #: cms/templates/settings.html msgid "Upload Course Image" -msgstr "" +msgstr "上传课程图片" #: cms/templates/settings.html msgid "Course Introduction Video" -msgstr "" +msgstr "课程介绍视频" #: cms/templates/settings.html msgid "Delete Current Video" -msgstr "" +msgstr "删除当前视频" #: cms/templates/settings.html msgid "Enter your YouTube video's ID (along with any restriction parameters)" -msgstr "" +msgstr "请输入您的YouTube视频编号(以及任何必要的限制参数)" #: cms/templates/settings.html msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "要求" #: cms/templates/settings.html msgid "Expectations of the students taking this course" -msgstr "" +msgstr "对参加本门课程的学生的期望" #: cms/templates/settings.html msgid "Hours of Effort per Week" -msgstr "" +msgstr "每周投入课程学习的小时数" #: cms/templates/settings.html msgid "Time spent on all course work" -msgstr "" +msgstr "在整个课程上投入的时间" #: cms/templates/settings.html msgid "How are these settings used?" -msgstr "" +msgstr "如何使用这些设置?" #: cms/templates/settings.html msgid "" "Your course's schedule determines when students can enroll in and begin a " "course." -msgstr "" +msgstr "您的课程时间表决定何时学生可以注册和开始本门课程。" #: cms/templates/settings.html msgid "" @@ -11378,150 +11533,151 @@ msgid "" "video, and estimated time requirements. Students use About pages to choose " "new courses to take." msgstr "" +"本页面的其他信息将会出现在你课程的关于页面上。这些信息包括课程概要,课程图片,介绍视频,以及预估的时间要求。学生们使用关于页面来选择要上的课程。" #: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html #: cms/templates/settings_graders.html msgid "Other Course Settings" -msgstr "" +msgstr "课程其他设置" #: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html #: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html msgid "Grading" -msgstr "" +msgstr "评分" #: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html #: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "高级设置" #: cms/templates/settings_advanced.html msgid "Your policy changes have been saved." -msgstr "" +msgstr "您的策略调整已保存。" #: cms/templates/settings_advanced.html msgid "There was an error saving your information. Please see below." -msgstr "" +msgstr "保存您的信息时出现错误,详情见下。" #: cms/templates/settings_advanced.html msgid "Manual Policy Definition" -msgstr "" +msgstr "手工策略定义" #: cms/templates/settings_advanced.html msgid "" "Warning: Do not modify these policies unless you are " "familiar with their purpose." -msgstr "" +msgstr "警告:不要轻易修改这些策略,除非您已经熟悉了这些策略的目的。" #: cms/templates/settings_advanced.html msgid "What do advanced settings do?" -msgstr "" +msgstr "高级设置有何作用?" #: cms/templates/settings_advanced.html msgid "" "Advanced settings control specific course functionality. On this page, you " "can edit manual policies, which are JSON-based key and value pairs that " "control specific course settings." -msgstr "" +msgstr "高级设置控制特定的课程功能。在本页面,你可以手工编辑基于JSON键值对的策略,控制特定的课程设置。" #: cms/templates/settings_advanced.html msgid "" "Any policies you modify here override all other information you've defined " "elsewhere in Studio. Do not edit policies unless you are familiar with both " "their purpose and syntax." -msgstr "" +msgstr "您在这里所做的任何策略更改均会覆盖您此前在Studio其他所作的定义。注意,如果您对策略的目的和语法不熟悉,请不要修改。" #: cms/templates/settings_advanced.html msgid "" "{em_start}Note:{em_end} When you enter strings as policy values, ensure that" " you use double quotation marks (") around the string. Do not use " "single quotation marks (')." -msgstr "" +msgstr "{em_start}注意:{em_end}当您输入字符串策略值的时候请用双引号(")引起来。请不要使用单引号(')。" #: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html msgid "Details & Schedule" -msgstr "" +msgstr "细节 & 日程" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "Grading Settings" -msgstr "" +msgstr "评分设置" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "Overall Grade Range" -msgstr "" +msgstr "整体评分范围" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "Your overall grading scale for student final grades" -msgstr "" +msgstr "您对学生最终得分的整体评分范围" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "Grading Rules & Policies" -msgstr "" +msgstr "评分规则 & 策略" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "Deadlines, requirements, and logistics around grading student work" -msgstr "" +msgstr "对学生作业进行评分的截止日期,要求和流程" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "Grace Period on Deadline:" -msgstr "" +msgstr "截止日期的宽限期:" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "Leeway on due dates" -msgstr "" +msgstr "截止日期余量" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "Assignment Types" -msgstr "" +msgstr "作业类型" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "Categories and labels for any exercises that are gradable" -msgstr "" +msgstr "所有可打分的练习的种类和标签" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "New Assignment Type" -msgstr "" +msgstr "添加新的作业类型" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "" "You can use the slider under Overall Grade Range to specify whether your " "course is pass/fail or graded by letter, and to establish the thresholds for" " each grade." -msgstr "" +msgstr "你可以使用全局评价范围下面的滑动条来指定您的课程评分是合格/不合格或者字母评价等级,并且建立每个评价等级的阈值。" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "" "You can specify whether your course offers students a grace period for late " "assignments." -msgstr "" +msgstr "你可以指定你的课程是否给学生提供迟交作业的宽限期。" #: cms/templates/settings_graders.html msgid "" "You can also create assignment types, such as homework, labs, quizzes, and " "exams, and specify how much of a student's grade each assignment type is " "worth." -msgstr "" +msgstr "你也可以创建作业类型,比如家庭作业、实验、测验、以及考试,并且指定每个作业是否计入最终的成绩及其评价分值。" #: cms/templates/studio_vertical_wrapper.html #: cms/templates/studio_vertical_wrapper.html msgid "Expand or Collapse" -msgstr "" +msgstr "展开或折叠" #: cms/templates/studio_vertical_wrapper.html msgid "No Actions" -msgstr "" +msgstr "无操作" #: cms/templates/textbooks.html msgid "You have unsaved changes. Do you really want to leave this page?" -msgstr "" +msgstr "您尚有未保存的修改,确定要离此页面吗?" #: cms/templates/textbooks.html msgid "New Textbook" -msgstr "" +msgstr "新教材" #: cms/templates/textbooks.html msgid "Why should I break my textbook into chapters?" -msgstr "" +msgstr "我什么我应该将教材拆分为章节?" #: cms/templates/textbooks.html msgid "" @@ -11529,298 +11685,300 @@ msgid "" "students, especially those with slow Internet connections. Breaking up " "textbooks into chapters can also help students more easily find topic-based " "information." -msgstr "" +msgstr "将您的教材拆分为多个章节将有助于学生降低内容加载时间,特别是对于网速较慢的学生很有帮助。同时有助于学生按主题找到他们所需的信息。" #: cms/templates/textbooks.html msgid "What if my book isn't divided into chapters?" -msgstr "" +msgstr "如果我的教材没有拆分成章节会怎么样?" #: cms/templates/textbooks.html msgid "" "If your textbook doesn't have individual chapters, you can upload the entire" " text as a single chapter and enter a name of your choice in the Chapter " "Name field." -msgstr "" +msgstr "如果您的教材没有独立的章节,您可以上传整个文本作为一个章节,并在章节名称字段中输入您所选择的名称。" #: cms/templates/unit.html cms/templates/ux/reference/unit.html msgid "Individual Unit" -msgstr "" +msgstr "独立单元" #: cms/templates/unit.html msgid "You are editing a draft." -msgstr "" +msgstr "您正在编辑草稿。" #: cms/templates/unit.html msgid "This unit was originally published on {date}." -msgstr "" +msgstr "本单元原定发布时间{date}。" #: cms/templates/unit.html msgid "View the Live Version" -msgstr "" +msgstr "观看在线版本" #: cms/templates/unit.html msgid "Add New Component" -msgstr "" +msgstr "添加新组件" #: cms/templates/unit.html msgid "Common Problem Types" -msgstr "" +msgstr "常见问题类型" #: cms/templates/unit.html msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "高级" #: cms/templates/unit.html msgid "Unit Settings" -msgstr "" +msgstr "单元设置" #: cms/templates/unit.html msgid "Visibility:" -msgstr "" +msgstr "可见性:" #: cms/templates/unit.html msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "公开" #: cms/templates/unit.html msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "私密" #: cms/templates/unit.html msgid "" "This unit has been published. To make changes, you must {link_start}edit a " "draft{link_end}." -msgstr "" +msgstr "本单元已经发布。如需修改,请点击{link_start}编辑草稿{link_end}进行修改。" #: cms/templates/unit.html msgid "" "This is a draft of the published unit. To update the live version, you must " "{link_start}replace it with this draft{link_end}." -msgstr "" +msgstr "这是已发布单元的编辑稿。您必须点击{link_start}使用本草稿进行替换{link_end}来更新在线版本。" #: cms/templates/unit.html msgid "" "This unit is scheduled to be released to students on " "{date} with the subsection {link_start}{name}{link_end}" msgstr "" +"本单元将 连同小节{link_start}{name}{link_end}一起,在 {date}发布给 " +"学生" #: cms/templates/unit.html msgid "" "This unit is scheduled to be released to students with the " "subsection {link_start}{name}{link_end}" -msgstr "" +msgstr "本单元将 连同小节{link_start}{name}{link_end}一起,发布给 学生" #: cms/templates/unit.html msgid "Delete Draft" -msgstr "" +msgstr "删除草稿" #: cms/templates/unit.html msgid "Unit Location" -msgstr "" +msgstr "单元位置" #: cms/templates/unit.html msgid "Unit Identifier:" -msgstr "" +msgstr "单元标识符:" #: cms/templates/emails/activation_email.txt msgid "" "Thank you for signing up for edX Studio! To activate your account, please " "copy and paste this address into your web browser's address bar:" -msgstr "" +msgstr "感谢您注册edX Studio!为了激活您的账号,请将下面的地址复制并粘贴到您的浏览器地址栏:" #: cms/templates/emails/activation_email.txt msgid "" "If you didn't request this, you don't need to do anything; you won't receive" " any more email from us. Please do not reply to this e-mail; if you require " "assistance, check the help section of the edX web site." -msgstr "" +msgstr "如果您未发起请求,您无需做任何事,将来不会再收到我们的邮件。请不要直接回复此邮件。如果您需要帮助,请点击edX网站的帮助页面。" #: cms/templates/emails/activation_email_subject.txt msgid "Your account for edX Studio" -msgstr "" +msgstr "您的edX Studio账号" #: cms/templates/emails/course_creator_admin_subject.txt msgid "{email} has requested Studio course creator privileges on edge" -msgstr "" +msgstr "{email}请求Studio课程创建者资格" #: cms/templates/emails/course_creator_admin_user_pending.txt msgid "" "User '{user}' with e-mail {email} has requested Studio course creator " "privileges on edge." -msgstr "" +msgstr "使用电子邮件{email}的用户'{user}'申请Studio课程创建者资格。" #: cms/templates/emails/course_creator_admin_user_pending.txt msgid "To grant or deny this request, use the course creator admin table." -msgstr "" +msgstr "要授予或拒绝这一请求,请使用课程创建者管理表。" #: cms/templates/emails/course_creator_denied.txt msgid "" "Your request for course creation rights to edX Studio have been denied. If " "you believe this was in error, please contact: " -msgstr "" +msgstr "您关于课程创建权限的申请已被拒绝。如果有问题,请联系:" #: cms/templates/emails/course_creator_granted.txt msgid "" "Your request for course creation rights to edX Studio have been granted. To " "create your first course, visit:" -msgstr "" +msgstr "你关于课程创建权限的申请已被接受。创建您的第一门课程,请访问:" #: cms/templates/emails/course_creator_revoked.txt msgid "" "Your course creation rights to edX Studio have been revoked. If you believe " "this was in error, please contact: " -msgstr "" +msgstr "您关于课程创建权限的申请已经撤销。如果有问题,请联系:" #: cms/templates/emails/course_creator_subject.txt msgid "Your course creator status for edX Studio" -msgstr "" +msgstr "您在edX Studio的课程创建者状态" #: cms/templates/registration/activation_complete.html msgid "You can now {link_start}login{link_end}." -msgstr "" +msgstr "您现在可以{link_start}登录{link_end}。" #: cms/templates/registration/reg_complete.html msgid "" "An activation link has been sent to {email}, along with instructions for " "activating your account." -msgstr "" +msgstr "我们已发送一封电子邮件至{email},里面包含一个激活账号的链接,以及激活账号的操作说明。" #: cms/templates/widgets/footer.html msgid "All rights reserved." -msgstr "" +msgstr "保留所有权利。" #: cms/templates/widgets/footer.html cms/templates/widgets/header.html #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "Contact Us" -msgstr "" +msgstr "联系我们" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Current Course:" -msgstr "" +msgstr "当前课程" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "{course_name}'s Navigation:" -msgstr "" +msgstr "{course_name}导航:" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "大纲" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "更新" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Schedule & Details" -msgstr "" +msgstr "日程 & 细节" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Checklists" -msgstr "" +msgstr "核对表" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "导入" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "导出" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Help & Account Navigation" -msgstr "" +msgstr "帮助 & 账户导航" #: cms/templates/widgets/header.html cms/templates/widgets/sock.html msgid "This is a PDF Document" -msgstr "" +msgstr "这是一个PDF文档" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Studio Documentation" -msgstr "" +msgstr "Studio文档" #: cms/templates/widgets/header.html cms/templates/widgets/sock.html #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "Studio Help Center" -msgstr "" +msgstr "Studio帮助中心" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Currently signed in as:" -msgstr "" +msgstr "当前登录用户:" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Sign Out" -msgstr "" +msgstr "退出" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "You're not currently signed in" -msgstr "" +msgstr "您当前没有登录" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "How Studio Works" -msgstr "" +msgstr "Studio指南" #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Studio Help" -msgstr "" +msgstr "Studio帮助" #: cms/templates/widgets/metadata-edit.html msgid "Launch Latex Source Compiler" -msgstr "" +msgstr "启动 Latex 源编译器" #: cms/templates/widgets/problem-edit.html #: cms/templates/widgets/problem-edit.html msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "标题一" #: cms/templates/widgets/problem-edit.html #: cms/templates/widgets/problem-edit.html msgid "Multiple Choice" -msgstr "" +msgstr "多项选择" #: cms/templates/widgets/problem-edit.html #: cms/templates/widgets/problem-edit.html msgid "Checkboxes" -msgstr "" +msgstr "复选框" #: cms/templates/widgets/problem-edit.html #: cms/templates/widgets/problem-edit.html msgid "Text Input" -msgstr "" +msgstr "文本输入" #: cms/templates/widgets/problem-edit.html #: cms/templates/widgets/problem-edit.html msgid "Numerical Input" -msgstr "" +msgstr "数值输入" #: cms/templates/widgets/problem-edit.html #: cms/templates/widgets/problem-edit.html msgid "Dropdown" -msgstr "" +msgstr "下拉列表" #: cms/templates/widgets/problem-edit.html #: cms/templates/widgets/problem-edit.html msgid "Explanation" -msgstr "" +msgstr "解释" #: cms/templates/widgets/problem-edit.html msgid "Advanced Editor" -msgstr "" +msgstr "高级编辑器" #: cms/templates/widgets/problem-edit.html msgid "Toggle Cheatsheet" -msgstr "" +msgstr "切换速记" #: cms/templates/widgets/problem-edit.html msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "标签" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "Looking for Help with Studio?" -msgstr "" +msgstr "寻求关于Studio用法的帮助?" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "edX Studio Help" -msgstr "" +msgstr "edX Studio帮助" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "" @@ -11828,48 +11986,49 @@ msgid "" "Take advantage of our documentation, help center, as well as our edX101 " "introduction course for course authors." msgstr "" +"需要关于Studio的帮助吗?由于创建课程比较复杂,因此我们在此提供帮助。请仔细阅读我们的文档,帮助中心以及面向课程作者的入门课程edX101。" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "Download Studio Documentation" -msgstr "" +msgstr "下载Studio文档" #: cms/templates/widgets/sock.html cms/templates/widgets/sock.html msgid "How to use Studio to build your course" -msgstr "" +msgstr "如何使用Studio创建您的课程" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "Enroll in edX101" -msgstr "" +msgstr "注册edX101" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "Contact us about Studio" -msgstr "" +msgstr "联系我们" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "" "Have problems, questions, or suggestions about Studio? We're also here to " "listen to any feedback you want to share." -msgstr "" +msgstr "如果您遇到困难,希望对Studio提出问题或建议,请与我们分享您的反馈。" #: cms/templates/widgets/tabs-aggregator.html msgid "name" -msgstr "" +msgstr "名称" #: cms/templates/widgets/units.html msgid "Delete this unit" -msgstr "" +msgstr "删除本单元" #: cms/templates/widgets/units.html msgid "Delete unit" -msgstr "" +msgstr "删除单元" #: cms/templates/widgets/units.html msgid "Drag to sort" -msgstr "" +msgstr "拖动以排序" #: cms/templates/widgets/units.html msgid "Drag to reorder unit" -msgstr "" +msgstr "拖动以重排序单元" # empty msgid "This is a key string." diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 7bcb77a1fc..d27d368873 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index 455ceeeb8e..ac30b419d2 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -17,6 +17,7 @@ # jiangnan.hugo , 2014 # daisybellamy , 2014 # liuyang , 2013 +# pku9104038 , 2014 # csc , 2014 # skyclass443 , 2014 # thinxer , 2013 @@ -44,19 +45,22 @@ # harry75369 , 2014 # Jerome Huang , 2014 # liuyang , 2013 +# pku9104038 , 2014 # thinxer , 2013 # vicapple22 , 2013 # xdsnet , 2013 +# yetie , 2014 # zibuyu , 2013 # ztaihong , 2014 # ztaihong , 2014 +# fmyzjs , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-11 12:40+0000\n" -"Last-Translator: ztaihong \n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-21 14:45+0000\n" +"Last-Translator: fmyzjs \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,6 +70,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "是的" @@ -116,40 +121,40 @@ msgstr "回复注解" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "(%(earned)s/%(possible)s point)" msgid_plural "(%(earned)s/%(possible)s points)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "(%(earned)s/%(possible)s 分)" #. Translators: %(num_points)s is the number of points possible (examples: 1, #. 3, 10). There will always be at least 1 point possible.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "(可能的分数%(num_points)s )" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Answer:" -msgstr "" +msgstr "回答:" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Hide Answer" -msgstr "" +msgstr "隐藏答案" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Show Answer" -msgstr "" +msgstr "显示答案" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Reveal Answer" -msgstr "" +msgstr "揭示答案" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Answer hidden" -msgstr "" +msgstr "答案隐藏" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the #. student must solve.; @@ -166,7 +171,7 @@ msgstr "状态:未提交" #. they feel they were graded on this problem #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "You need to pick a rating before you can submit." -msgstr "" +msgstr "你需要在提交前选择一个评价分数。" #. Translators: this message appears when transitioning between openended #. grading @@ -175,55 +180,55 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Your score did not meet the criteria to move to the next step." -msgstr "" +msgstr "您的成绩达不到要求,不能进行下一步骤。" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "提交" #. Translators: one clicks this button after one has finished filling out the #. grading #. form for an openended assessment #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Submit assessment" -msgstr "" +msgstr "提交评估" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "" "Your response has been submitted. Please check back later for your grade." -msgstr "" +msgstr "您的回复已被提交,请稍候再查看您的成绩。" #. Translators: this button is clicked to submit a student's rating of #. an evaluator's assessment #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Submit post-assessment" -msgstr "" +msgstr "提交评估" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Answer saved, but not yet submitted." -msgstr "" +msgstr "答案已经保存,但尚未提交。" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "" "Please confirm that you wish to submit your work. You will not be able to " "make any changes after submitting." -msgstr "" +msgstr "请确认你的作业是否需要提交,提交之后就不能再做改变了。" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "" "You are trying to upload a file that is too large for our system. Please " "choose a file under 2MB or paste a link to it into the answer box." -msgstr "" +msgstr "您上传的文件过大,请选择小于2M的文件上传,或者将文件链接复制到答案里。" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "" "Are you sure you want to remove your previous response to this question?" -msgstr "" +msgstr "您确定要删除对这个问题的原始回复吗?" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Moved to next step." -msgstr "" +msgstr "移到下一个步骤。" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "" @@ -231,7 +236,7 @@ msgid "" "browser. Try the newest version of Google Chrome. Alternatively, if you have" " uploaded the image to another website, you can paste a link to it into the " "answer box." -msgstr "" +msgstr "这个问题需要文件上传,但您的浏览器不支持。尝试使用最新的谷歌浏览器版本。如果您上传图像到另一个网站,可以粘贴链接到答案处。" #. Translators: "Show Question" is some text that, when clicked, shows a #. question's @@ -239,12 +244,12 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Show Question" -msgstr "" +msgstr "显示问题" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Hide Question" -msgstr "" +msgstr "隐藏问题" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/sequence/display.js msgid "" @@ -270,7 +275,7 @@ msgstr "全屏显示" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Exit full browser" -msgstr "" +msgstr "退出全屏浏览器" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js msgid "HD on" @@ -345,7 +350,7 @@ msgstr "最大数值" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Caption will be displayed when " -msgstr "" +msgstr "字幕显示于" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Turn on captions" @@ -396,7 +401,7 @@ msgstr "在处理您的请求时发生错误。请您确认已备份未保存的 #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "We had some trouble processing your request. Please try again." -msgstr "" +msgstr "处理请求遇到问题,请重试。" #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js @@ -429,12 +434,12 @@ msgstr "投票" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "vote (click to remove your vote)" msgid_plural "votes (click to remove your vote)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "投票(点击取消您的投票)" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "vote (click to vote)" msgid_plural "votes (click to vote)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "投票(点击来投票)" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "Load more" @@ -451,7 +456,7 @@ msgstr "载入主题遇到问题,请重试。" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "%(unread_count)s new comment" msgid_plural "%(unread_count)s new comments" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%(unread_count)s 条新评论" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "Loading thread list" @@ -466,7 +471,7 @@ msgstr "点击取消报告" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js msgid "Misuse Reported%(start_sr_span)s, click to remove report%(end_span)s" -msgstr "" +msgstr "不当使用报告%(start_sr_span)s, 点击删除报告%(end_span)s" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js @@ -479,11 +484,11 @@ msgstr "举报恶意灌水" #. in most browsers but will be read by screen readers. #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Pinned%(start_sr_span)s, click to unpin%(end_span)s" -msgstr "" +msgstr "锁定%(start_sr_span)s,点击解锁%(end_span)s" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Click to unpin" -msgstr "" +msgstr "点击解锁" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Pinned" @@ -496,7 +501,7 @@ msgstr "标记主题" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "" "The thread you selected has been deleted. Please select another thread." -msgstr "" +msgstr "你选中的主题已被删除,请选择其他主题。" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "We had some trouble loading responses. Please reload the page." @@ -554,11 +559,11 @@ msgstr "已举报恶意灌水,点击取消举报。" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js msgid "Are you sure you want to delete this comment?" -msgstr "" +msgstr "你确定要删除这条评论吗?" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js msgid "We had some trouble deleting this comment. Please try again." -msgstr "" +msgstr "在删除这条评论时出错,请再试一遍。" #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_view.js msgid "Are you sure you want to delete this response?" @@ -682,21 +687,21 @@ msgstr[0] "%(cnt)s的%(sel)s被选中" msgid "" "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an " "action, your unsaved changes will be lost." -msgstr "" +msgstr "在个别可编辑的字段有未保存的更改。如果您执行操作,这些未保存的更改将丢失。" #: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js msgid "" "You have selected an action, but you haven't saved your changes to " "individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " "action." -msgstr "" +msgstr "您已经选择一个操作,但是并未保存对字段进行的更改。请点击“确定”来保存。您需要再次运行该操作。" #: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js msgid "" "You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " "fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " "button." -msgstr "" +msgstr "您已经选择了一个操作并且未对单独的字段做任何更改。您可“继续”而无需执行“保存”。" #. Translators: the names of months, keep the pipe (|) separators. #: lms/static/admin/js/calendar.js lms/static/admin/js/dateparse.js @@ -784,23 +789,23 @@ msgstr "帖子内容" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js msgid "Error fetching distribution." -msgstr "" +msgstr "获取分布错误。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js msgid "Unavailable metric display." -msgstr "" +msgstr "公制显示不可用。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "" +msgstr "获取成绩分布错误。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "" +msgstr "最近更新时间:<%= timestamp %>" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "" +msgstr "<%= num_students %>学员已判分。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." @@ -812,191 +817,192 @@ msgstr "无法获取学生列表" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Error retrieving grading configuration." -msgstr "" +msgstr "取得评分标准时错误。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Error generating grades. Please try again." -msgstr "" +msgstr "生成评分结果错误,请重试。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "文件名" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "" "Links are generated on demand and expire within 5 minutes due to the " "sensitive nature of student information." -msgstr "" +msgstr "由于涉及学生的敏感信息,生成的链接将在5分钟后失效。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "用户名" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "电子邮件" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Revoke access" -msgstr "" +msgstr "取消授权" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Enter username or email" -msgstr "" +msgstr "请输入用户名或者邮箱地址" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." -msgstr "" +msgstr "请输入一个用户名或者电子邮件。" #. Translators: A rolename appears this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error fetching list for role" -msgstr "" +msgstr "获取角色列表出错" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error changing user's permissions." -msgstr "" +msgstr "更改用户权限出错。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" "Could not find a user with username or email address '<%= identifier %>'." -msgstr "" +msgstr "找不到用户名或邮箱地址为 '<%= identifier %>' 的用户。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" "Error: User '<%= username %>' has not yet activated their account. Users " "must create and activate their accounts before they can be assigned a role." -msgstr "" +msgstr "错误:用户 '<%= username %>'尚未激活他的账户,用户必须先创建并激活后方可为其分配角色。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error: You cannot remove yourself from the Instructor group!" -msgstr "" +msgstr "错误:您不可以将自己从主讲教师组中删除。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error adding/removing users as beta testers." -msgstr "" +msgstr "添加/删除beta测试用户出错。" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "These users were successfully added as beta testers:" -msgstr "" +msgstr "这些用户已经添加为beta测试者:" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "These users were successfully removed as beta testers:" -msgstr "" +msgstr "这些用户不再是beta测试者:" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "These users were not added as beta testers:" -msgstr "" +msgstr "这些用户未添加为beta测试者:" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "These users were not removed as beta testers:" -msgstr "" +msgstr "这些用户未从beta测试者中删除:" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" "Users must create and activate their account before they can be promoted to " "beta tester." -msgstr "" +msgstr "成为beta测试者之前,需要创建并激活账户。" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error enrolling/unenrolling users." -msgstr "" +msgstr "用户登记/取消登记出错。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" -msgstr "" +msgstr "以下用户已注册成功,并向他们发送电子邮件:" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Successfully enrolled the following users:" -msgstr "" +msgstr "以下用户已经成功注册:" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" "Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" -msgstr "" +msgstr "选课邮件已发送至以下用户,他们注册后即可选课:" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" -msgstr "" +msgstr "这些用户一旦注册即可选课:" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" "Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" -msgstr "" +msgstr "选课邮件已发送至这些用户,他们注册后即已选课:" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "These users will be enrolled once they register:" -msgstr "" +msgstr "这些用户注册后即已选课:" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" "Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " "course:" -msgstr "" +msgstr "邮件发送成功,以下用户已经取消登记本课程:" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" -msgstr "" +msgstr "以下用户已取消登记本课程:" #. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" "These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" -msgstr "" +msgstr "这些用户并不属于本课程学员,无需取消登记:" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message must have a subject." -msgstr "" +msgstr "您的消息必须有一个标题。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "您的消息不能为空。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your email was successfully queued for sending." -msgstr "" +msgstr "你的电子邮件已成功加入发送队列。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" "You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " "OK?" -msgstr "" +msgstr "你准备向自己发送一封标题为 '<%= subject %>' 的邮件,确认吗?" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" "You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " "staff or instructor on this course. Is this OK?" -msgstr "" +msgstr "您准备向该课程的所有教员和主讲教师发送一封标题为 '<%= subject %>' 的邮件,确认吗?" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" "You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " "is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" -msgstr "" +msgstr "您准备向该课程的所有人(选课的学生、教员和主讲教师)发送一封标题为 '<%= subject %>' 的邮件,确认吗?" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" @@ -1004,18 +1010,19 @@ msgid "" "classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" +"你的电子邮件已成功加入发送队列。需要注意的是,对于大型课程,可能需要花费一小时以上(甚至更多,如果其他课程也在同时发送邮件)来发送所有邮件。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." -msgstr "" +msgstr "发送电子邮件错误。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "There is no email history for this course." -msgstr "" +msgstr "本课程尚无发送电子邮件记录。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "There was an error obtaining email task history for this course." -msgstr "" +msgstr "获取该课程的邮件任务历史时发生错误。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js @@ -1023,13 +1030,13 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "Please enter a student email address or username." -msgstr "" +msgstr "请输入学生的邮件地址或用户名。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" "Error getting student progress url for '<%= student_id %>'. Check that the " "student identifier is spelled correctly." -msgstr "" +msgstr "获取学生 '<%= student_id %>' 的进度URL错误。检查学生标识符是否拼写正确。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js @@ -1039,13 +1046,13 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "Please enter a problem urlname." -msgstr "" +msgstr "请输入这个问题的url名字。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" "Success! Problem attempts reset for problem '<%= problem_id %>' and student " "'<%= student_id %>'." -msgstr "" +msgstr "成功!问题'<%= problem_id %>' 与学生'<%= student_id %>'的问题尝试次数重置了。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" @@ -1053,21 +1060,24 @@ msgid "" " '<%= student_id %>'. Check that the problem and student identifiers are " "spelled correctly." msgstr "" +" 问题'<%= problem_id %>' 与学生'<%= student_id %>' 的问题尝试次数重置发生错误。 " +"检查问题和学生的标识符是否拼写正确。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" "Delete student '<%= student_id %>'s state on problem '<%= problem_id %>'?" -msgstr "" +msgstr "确认删除学生 '<%= student_id %>' 在问题 '<%= problem_id %>' 上的状态?" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" "Error deleting student '<%= student_id %>'s state on problem '<%= problem_id" " %>'. Check that the problem and student identifiers are spelled correctly." msgstr "" +"删除学生 '<%= student_id %>' 在问题 '<%= problem_id %>'上的状态时发生错误。检查问题和学生的标识符是否拼写正确。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "Module state successfully deleted." -msgstr "" +msgstr "已成功删除模块状态。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" @@ -1075,6 +1085,8 @@ msgid "" "'<%= student_id %>'. Click the 'Show Background Task History for Student' " "button to see the status of the task." msgstr "" +"已启动对问题 '<%= problem_id %>' 和学生 '<%= student_id %>'的重新评分任务。点击 '显示学生的背景任务历史' " +"按钮来查看任务状态。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" @@ -1082,6 +1094,8 @@ msgid "" "'<%= student_id %>'. Check that the problem and student identifiers are " "spelled correctly." msgstr "" +"启动对问题 '<%= problem_id %>' 和学生 '<%= student_id " +"%>'的重新评分任务时发生错误。检查问题和学生的标识符是否拼写正确。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" @@ -1089,176 +1103,177 @@ msgid "" "student_id %>'. Check that the problem and student identifiers are spelled " "correctly." msgstr "" +"获取对问题 '<%= problem_id %>' 和学生 '<%= student_id %>'的任务历史时失败。检查问题和学生的标识符是否拼写正确。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "Reset attempts for all students on problem '<%= problem_id %>'?" -msgstr "" +msgstr "确认重置所有学生在问题 '<%= problem_id %>' 的尝试次数?" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" "Successfully started task to reset attempts for problem '<%= problem_id %>'." " Click the 'Show Background Task History for Problem' button to see the " "status of the task." -msgstr "" +msgstr "成功启动重置问题 '<%= problem_id %>' 尝试次数的任务。点击 '显示问题的背景任务历史' 按钮来查看任务状态。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" "Error starting a task to reset attempts for all students on problem '<%= " "problem_id %>'. Check that the problem identifier is spelled correctly." -msgstr "" +msgstr "启动重置所有学生在问题 '<%= problem_id %>' 的尝试次数的任务时失败。检查问题标识符是否拼写正确。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "Rescore problem '<%= problem_id %>' for all students?" -msgstr "" +msgstr "确认对所有学生回答问题 '<%= problem_id %>'重新评分 ?" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" "Successfully started task to rescore problem '<%= problem_id %>' for all " "students. Click the 'Show Background Task History for Problem' button to see" " the status of the task." -msgstr "" +msgstr "成功启动所有学生回答问题 '<%= problem_id %>' 重新评分的任务。点击 '显示问题的背景任务历史' 按钮来查看任务状态。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" "Error starting a task to rescore problem '<%= problem_id %>'. Check that the" " problem identifier is spelled correctly." -msgstr "" +msgstr "启动问题 '<%= problem_id %>' 重新评分任务时失败。检查问题标识符是否拼写正确。" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "Error listing task history for this student and problem." -msgstr "" +msgstr "列表显示该名学生与问题的任务历史时发生错误。" #. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or #. sending email #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Task Type" -msgstr "" +msgstr "任务类型" #. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or #. sending email #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Task inputs" -msgstr "" +msgstr "任务输入" #. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or #. sending email #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Task ID" -msgstr "" +msgstr "任务ID" #. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as #. sending email #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Requester" -msgstr "" +msgstr "请求者" #. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted #. appears after this #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "已提交" #. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears #. this #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Duration (sec)" -msgstr "" +msgstr "持续时间(秒)" #. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) #. appears after this. #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "State" -msgstr "" +msgstr "状态" #. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or #. sending email #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Task Status" -msgstr "" +msgstr "任务状态" #. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or #. sending email #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js msgid "Task Progress" -msgstr "" +msgstr "任务进度" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." -msgstr "" +msgstr "评价已保存。提取下一个待评价作业。" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Problem Name" -msgstr "" +msgstr "问题名称" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Graded" -msgstr "" +msgstr "已评价" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Available to Grade" -msgstr "" +msgstr "可评价" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "需要评价" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "进度" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Back to problem list" -msgstr "" +msgstr "返回问题列表" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Try loading again" -msgstr "" +msgstr "尝试重新加载" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> available " -msgstr "" +msgstr "<%= num %> 有效" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> graded " -msgstr "" +msgstr "<%= num %> 已评分" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> more needed to start ML" -msgstr "" +msgstr "<%= num %> 以上是启动ML所必需的" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Re-check for submissions" -msgstr "" +msgstr "提交前再次确认" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "System got into invalid state: <%= state %>" -msgstr "" +msgstr "系统处于非正常状态:<%= state %>" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "System got into invalid state for submission: " -msgstr "" +msgstr "系统状态失效无法提交:" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "(Hide)" -msgstr "" +msgstr "(隐藏)" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "(Show)" -msgstr "" +msgstr "(显示)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "插入超链接" #. Translators: Please keep the quotation marks (") around this text #: lms/static/js/Markdown.Editor.js lms/static/js/Markdown.Editor.js.c msgid "\"optional title\"" -msgstr "" +msgstr "“可选标题”" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Insert Image (upload file or type url)" -msgstr "" +msgstr "插入图片(上传文件或输入图片的链接url)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Markdown Editing Help" @@ -1302,7 +1317,7 @@ msgstr "标题(Ctrl+H)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Horizontal Rule (Ctrl+R)" -msgstr "" +msgstr "水平线(Ctrl+R)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Undo (Ctrl+Z)" @@ -1351,11 +1366,11 @@ msgstr "标题" #: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js #: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js msgid "Unable to retrieve data, please try again later." -msgstr "" +msgstr "无法读取数据,请稍后再试试。" #: lms/templates/class_dashboard/d3_stacked_bar_graph.js msgid "Number of Students" -msgstr "" +msgstr "学生数目" #: cms/static/coffee/src/main.js msgid "" @@ -1375,7 +1390,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/course_info_update.js cms/static/js/views/overview.js #: cms/static/js/views/xblock_editor.js msgid "Saving…" -msgstr "" +msgstr "保存中…" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js msgid "Delete Component Confirmation" @@ -1391,7 +1406,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/course_info_update.js #: cms/static/js/views/pages/container.js msgid "Deleting…" -msgstr "" +msgstr "删除中…" #: cms/static/coffee/src/views/unit.js msgid "Adding…" @@ -1415,19 +1430,19 @@ msgstr "" #: cms/static/js/base.js msgid "This link will open in a modal window" -msgstr "" +msgstr "该链接将在一个模式窗口中打开" #: cms/static/js/base.js msgid "Delete this " -msgstr "" +msgstr "删除" #: cms/static/js/base.js msgid "Deleting this " -msgstr "" +msgstr "删除中" #: cms/static/js/base.js msgid "Yes, delete this " -msgstr "" +msgstr "确认,删除" #: cms/static/js/index.js msgid "Please do not use any spaces in this field." @@ -1441,23 +1456,23 @@ msgstr "" msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " "fields cannot be more than 65 characters." -msgstr "" +msgstr "组织、课程编号和开课学期字段合计不能超过65个字符长度。" #: cms/static/js/index.js msgid "Required field." -msgstr "" +msgstr "必须填写的字段。" #: cms/static/js/sock.js msgid "Hide Studio Help" -msgstr "" +msgstr "隐藏Studio帮助" #: cms/static/js/sock.js msgid "Looking for Help with Studio?" -msgstr "" +msgstr "查看关于Studio用法的帮助?" #: cms/static/js/models/course.js cms/static/js/models/section.js msgid "You must specify a name" -msgstr "" +msgstr "您必须指定一个名称" #: cms/static/js/models/uploads.js msgid "" @@ -1467,31 +1482,31 @@ msgstr "" #: cms/static/js/models/uploads.js msgid "or" -msgstr "" +msgstr "或者" #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The course must have an assigned start date." -msgstr "" +msgstr "课程必须指定开始日期。" #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The course end date cannot be before the course start date." -msgstr "" +msgstr "课程的结束日期不能在开始日期之前。" #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The course start date cannot be before the enrollment start date." -msgstr "" +msgstr "课程的开始日期应在课程的注册日期之后。" #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The enrollment start date cannot be after the enrollment end date." -msgstr "" +msgstr "注册开始日期应该早于注册截止日期。" #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The enrollment end date cannot be after the course end date." -msgstr "" +msgstr "注册结束日期应在课程结束日期之前。" #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "Key should only contain letters, numbers, _, or -" -msgstr "" +msgstr "关键字只能包含字母、数字、下划线和连字符。" #: cms/static/js/models/settings/course_grader.js msgid "There's already another assignment type with this name." @@ -1527,26 +1542,30 @@ msgid "" "\n" "Also any content that links/refers to this item will no longer work (e.g. broken images and/or links)" msgstr "" +"删除的项目不能恢复!您确定要删除这个项目吗?\n" +"\n" +"\n" +"与这个项目相关的一切信息(如相应的图片和链接)都会丢失。" #: cms/static/js/views/asset.js cms/static/js/views/show_textbook.js msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "删除" #: cms/static/js/views/asset.js msgid "Your file has been deleted." -msgstr "" +msgstr "您的文件已经被删除" #: cms/static/js/views/assets.js msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "名称" #: cms/static/js/views/assets.js msgid "Date Added" -msgstr "" +msgstr "添加日期" #: cms/static/js/views/course_info_update.js msgid "Are you sure you want to delete this update?" -msgstr "" +msgstr "你确定要删除这份更新吗?" #: cms/static/js/views/course_info_update.js msgid "This action cannot be undone." @@ -1722,4 +1741,4 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/video/translations_editor.js msgid "Upload translation" -msgstr "" +msgstr "上传译文" diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo index dd1c58081d..4ffd865886 100644 Binary files a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index 4492a98cd5..7c6107607c 100644 --- a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:10+0000\n" "Last-Translator: Yu-Ren Chen \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_TW/)\n" @@ -870,6 +870,28 @@ msgstr "" msgid "See XML source line {sourcenum}." msgstr "" +#. Translators: 'unmask_name' is a method name and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "unmask_name called on response that is not masked" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." msgstr "" @@ -1000,11 +1022,29 @@ msgstr "" msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"You must wait at least {wait_secs} between submissions. {remaining_secs} " +"remaining." +msgstr "" + #. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Error: {msg}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_hour} hour" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_minute} minute" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "{num_second} second" +msgstr "" + #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1789,6 +1829,8 @@ msgid "Username" msgstr "使用者名稱" #: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -1829,6 +1871,15 @@ msgstr "郵寄地址" msgid "Goals" msgstr "目標" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Module does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "An error occurred while deleting the score." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Complete" msgstr "完成" @@ -2450,6 +2501,10 @@ msgstr "訂單付款確認" msgid "Trying to add a different currency into the cart" msgstr "增加不同的貨幣到購物車" +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Registration for Course: {course_name}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" @@ -3208,6 +3263,7 @@ msgstr "預覽" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" @@ -3759,37 +3815,6 @@ msgstr "" msgid "close" msgstr "" -#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html -#: lms/templates/word_cloud.html -#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html -#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Save" -msgstr "" - -#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html -#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache -#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cms/templates/container.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html @@ -3812,6 +3837,19 @@ msgstr "" msgid "Course Number" msgstr "" +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + #: cms/templates/index.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Organization:" @@ -3841,11 +3879,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + #: cms/templates/manage_users.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Admin" msgstr "" +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/problem.html lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + #: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/index.html msgid "Sign Up" @@ -4856,6 +4910,10 @@ msgstr "更多選擇下拉清單" msgid "Log Out" msgstr "登出" +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + #: lms/templates/navigation.html msgid "How it Works" msgstr "運行機制" @@ -6643,6 +6701,13 @@ msgid "" " of" msgstr "" +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"In order to request a refund for the amount you paid, you will need to send " +"an email to {billing_email}. Be sure to include your email and the course " +"name." +msgstr "" + #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" msgstr "電子郵件設定" @@ -7723,8 +7788,9 @@ msgstr "章節_顯示_名稱" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." -msgstr "請以換行或是逗號的方式分隔電子郵件地址" +msgid "" +"Enter email addresses and/or usernames separated by new lines or commas." +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" @@ -7734,9 +7800,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Email Addresses" -msgstr "電子郵件信箱" +msgid "Email Addresses/Usernames" +msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" msgstr "自動註冊" @@ -7779,7 +7846,7 @@ msgid "Unenroll" msgstr "未註冊" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Batch Beta Testers" +msgid "Batch Beta Tester Addition" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7788,6 +7855,16 @@ msgid "" "be enrolled as a beta tester." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not enrolled in your " +"course will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Checking this box has no effect if 'Remove beta testers' is selected." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add beta testers" msgstr "" @@ -7922,6 +7999,27 @@ msgstr "" msgid "Count of Students Opened a Subsection" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Opened as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Download Student Grades as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Percent" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" @@ -8407,6 +8505,16 @@ msgstr "您沒有選擇要購買的項目。" msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" msgstr "註冊 for [Course Name] | Receipt (Order" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Thank you for your Purchase!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "" +"Please print this receipt page for your records. You should also have " +"received a receipt in your email." +msgstr "" + #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid " () Electronic Receipt" msgstr "() 電子收據" @@ -9777,10 +9885,6 @@ msgid "" "immediately visible to other course team members." msgstr "任何您在這檢查表做出的更改將會自動儲存,並且立刻顯示給其他課程團隊成員。" -#: cms/templates/component.html -msgid "Editor" -msgstr "編輯器" - #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 185e6287dc..6f53fb4352 100644 Binary files a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7a57f4ecfb..bfeb302c91 100644 --- a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 20:30+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_TW/)\n" @@ -42,6 +42,7 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js #: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" msgstr "好的" @@ -882,18 +883,19 @@ msgid "" "beta tester." msgstr "在成為測試者之前,使用者必須建立並啟用他們的帳號" -#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#. Translators: A list of identifiers (which are email addresses and/or +#. usernames) appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" -msgstr "無法根據下列的電子郵件地址找到使用者:" +msgid "Could not find users associated with the following identifiers:" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error enrolling/unenrolling users." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following email addresses are invalid:" -msgstr "下列電子郵件信箱無效:" +msgid "The following email addresses and/or usernames are invalid:" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" diff --git a/lms/envs/common.py b/lms/envs/common.py index ebc339db14..f1c4233b43 100644 --- a/lms/envs/common.py +++ b/lms/envs/common.py @@ -547,7 +547,7 @@ LANGUAGES = ( ('es-419', u'Español (Latinoamérica)'), # Spanish (Latin America) # ('es-ar', u'Español (Argentina)'), # Spanish (Argentina) # ('es-ec', u'Español (Ecuador)'), # Spanish (Ecuador) -# ('es-es', u'Español (España)'), # Spanish (Spain) + ('es-es', u'Español (España)'), # Spanish (Spain) # ('es-mx', u'Español (México)'), # Spanish (Mexico) # ('es-pe', u'Español (Perú)'), # Spanish (Peru) # ('es-us', u'Español (Estados Unidos)'), # Spanish (United States) @@ -565,6 +565,7 @@ LANGUAGES = ( ('id', u'Bahasa Indonesia'), # Indonesian ('it-it', u'Italiano (Italia)'), # Italian (Italy) ('ja-jp', u'日本語(日本)'), # Japanese (Japan) +# ('kk-kz', u'қазақ тілі (Қазақстан)'), # Kazakh (Kazakhstan) # ('km-kh', u'ភាសាខ្មែរ (កម្ពុជា)'), # Khmer (Cambodia) ('ko-kr', u'한국어(대한민국)'), # Korean (Korea) ('lt-lt', u'Lietuvių (Lietuva)'), # Lithuanian (Lithuania)