1405 lines
133 KiB
JavaScript
1405 lines
133 KiB
JavaScript
|
|
|
|
(function(globals) {
|
|
|
|
var django = globals.django || (globals.django = {});
|
|
|
|
|
|
django.pluralidx = function(n) {
|
|
var v=(n != 1);
|
|
if (typeof(v) == 'boolean') {
|
|
return v ? 1 : 0;
|
|
} else {
|
|
return v;
|
|
}
|
|
};
|
|
|
|
|
|
/* gettext library */
|
|
|
|
django.catalog = django.catalog || {};
|
|
|
|
var newcatalog = {
|
|
"\n\nThis email is to let you know that the status of your proctoring session review for %(exam_name)s in\n<a href=\"%(course_url)s\">%(course_name)s </a> is %(status)s. If you have any questions about proctoring,\ncontact %(platform)s support at %(contact_email)s.\n\n": "\n\nAquest correu electr\u00f2nic us permet fer-vos saber que l'estat de la revisi\u00f3 de la vostra sessi\u00f3 de supervisi\u00f3 correspon a %(exam_name)s a\n<a href=\"%(course_url)s\">%(course_name)s </a> est\u00e0 %(status)s. Si teniu cap pregunta sobre la supervisi\u00f3,\ncontacteu %(platform)s amb el suport a %(contact_email)s.\n\n",
|
|
"\n Make sure you are on a computer with a webcam, and that you have valid photo identification\n such as a driver's license or passport, before you continue.\n ": "\n Assegureu-vos que sou en una computadora amb una c\u00e0mera web i que tingueu una identificaci\u00f3 amb foto v\u00e0lida\n com ara una llic\u00e8ncia de conduir o un passaport, abans de continuar.\n ",
|
|
"\n Your verification attempt failed. Please read our guidelines to make\n sure you understand the requirements for successfully completing verification,\n then try again.\n ": "\n Ha fallat l'intent de verificaci\u00f3. Llegiu les nostres directrius per\n assegurar-vos d'entendre els requisits per completar la verificaci\u00f3 amb \u00e8xit,\n torneu-ho a provar.\n ",
|
|
"\n Your verification has expired. You must successfully complete a new identity verification\n before you can start the proctored exam.\n ": "\n La teva verificaci\u00f3 ha caducat. Heu de completar amb \u00e8xit una nova verificaci\u00f3 d'identitat\n abans de poder iniciar l'examen supervisat.\n ",
|
|
"\n Your verification is pending. Results should be available 2-3 days after you\n submit your verification.\n ": "\n La verificaci\u00f3 est\u00e0 pendent. Els resultats haurien d'estar disponibles 2 o 3 dies despr\u00e9s d'haver-los fet\n envieu la vostra verificaci\u00f3.\n ",
|
|
"\n Complete your verification before starting the proctored exam.\n ": "\n Completeu la vostra verificaci\u00f3 abans d'iniciar l'examen processat.\n ",
|
|
"\n You must successfully complete identity verification before you can start the proctored exam.\n ": "\n Cal completar amb \u00e8xit la verificaci\u00f3 d'identitat abans de poder iniciar l'examen supervisat.\n ",
|
|
"\n Do not close this window before you finish your exam. if you close this window, your proctoring session ends, and you will not successfully complete the proctored exam.\n ": "\n No tanqueu aquesta finestra abans d'acabar l'examen. si tanqueu aquesta finestra, la vostra sessi\u00f3 de processament finalitza i no finalitzar\u00e0 amb \u00e8xit l'examen processat.\n ",
|
|
"\n Return to the %(platform_name)s course window to start your exam. When you have finished your exam and\n have marked it as complete, you can close this window to end the proctoring session\n and upload your proctoring session data for review.\n ": "\n Torneu a la finestra del curs %(platform_name)s per comen\u00e7ar l'examen. Quan hagueu acabat l'examen i\n ho heu marcat com a complet, podeu tancar aquesta finestra per finalitzar la sessi\u00f3 de processament\n i carregueu les dades de la sessi\u00f3 de supervisi\u00f3 per a la seva revisi\u00f3.\n ",
|
|
"\n 3. When you have finished setting up proctoring, start the exam.\n ": "\n 3. Quan h\u00e0giu acabat de configurar la supervisi\u00f3 pr\u00e8via, comenceu l'examen.\n ",
|
|
"\n Start my exam\n ": "\n Comen\u00e7a el meu examen\n ",
|
|
"\n • When you start your exam you will have %(total_time)s to complete it. </br>\n • You cannot stop the timer once you start. </br>\n • If time expires before you finish your exam, your completed answers will be\n submitted for review. </br>\n ": "\n • Quan inicieu l'examen que tindreu %(total_time)s que completar-ho. </br>\n • No podeu parar el rellotge un cop he comen\u00e7at. </br>\n • Si el temps caduca abans d'acabar l'examen, les seves respostes completes seran\n presentades per a la seva revisi\u00f3.</br>\n ",
|
|
"\n 1. Copy this unique exam code. You will be prompted to paste this code later before you start the exam.\n ": "\n 1. Copieu aquest codi d'examen \u00fanic. Se us demanar\u00e0 que enganxeu aquest codi m\u00e9s endavant abans d'iniciar l'examen.\n ",
|
|
"\n 2. Follow the link below to set up proctoring.\n ": "\n 2. Seguiu l'enlla\u00e7 seg\u00fcent per configurar la supervisi\u00f3.\n ",
|
|
"\n A new window will open. You will run a system check before downloading the proctoring application.\n ": "\n S'obrir\u00e0 una finestra nova. Realitzar\u00e0s una verificaci\u00f3 del sistema abans de descarregar l'aplicaci\u00f3 de tramitaci\u00f3.\n ",
|
|
"\n About Proctored Exams\n ": "\n Al voltant de Ex\u00e0mens Supervisats\n ",
|
|
"\n After the due date has passed, you can review the exam, but you cannot change your answers.\n ": "\n Despr\u00e9s de la data de venciment, podeu revisar l'examen, per\u00f2 no podeu canviar les vostres respostes.\n ",
|
|
"\n Are you sure you want to take this exam without proctoring?\n ": "\n Esteu segur que voleu fer aquest examen sense fer proves?\n ",
|
|
"\n Due to unsatisfied prerequisites, you can only take this exam without proctoring.\n ": "\n A causa de requisits previs insatisfets, nom\u00e9s podeu fer aquest examen sense fer proves.\n ",
|
|
"\n I am not interested in academic credit.\n ": "\n No m'interessa el cr\u00e8dit acad\u00e8mic.\n ",
|
|
"\n I am ready to start this timed exam.\n ": "\n Estic preparat per iniciar aquest examen cronometrat.\n ",
|
|
"\n If you take this exam without proctoring, you will <strong> no longer be eligible for academic credit. </strong>\n ": "\n Si feu aquest examen sense processament, no ser\u00e0 <strong> elegible per al cr\u00e8dit acad\u00e8mic.</strong>\n ",
|
|
"\n No, I want to continue working.\n ": "\n No, vull seguir treballant.\n ",
|
|
"\n No, I'd like to continue working\n ": "\n No, m'agradaria continuar treballant\n ",
|
|
"\n Select the exam code, then copy it using Command+C (Mac) or Control+C (Windows).\n ": "\n Seleccioneu el codi de l'examen i, a continuaci\u00f3, copieu-lo usant Command + C (Mac) o Control + C (Windows).\n ",
|
|
"\n The time allotted for this exam has expired. Your exam has been submitted and any work you completed will be graded.\n ": "\n El temps assignat per a aquest examen ha caducat. S'ha enviat el vostre examen i es classificar\u00e0 el treball completat.\n ",
|
|
"\n You have submitted your timed exam.\n ": "\n Heu enviat el vostre examen cronometrat.\n ",
|
|
"\n You will be asked to verify your identity as part of the proctoring exam set up.\n Make sure you are on a computer with a webcam, and that you have valid photo identification\n such as a driver's license or passport, before you continue.\n ": "\n Se us demanar\u00e0 que verifiqueu la vostra identitat com a part de la configuraci\u00f3 de l'examen de supervisi\u00f3.\n Assegureu-vos que sou en una computadora amb una c\u00e0mera web i que tingueu una identificaci\u00f3 amb foto v\u00e0lida\n com ara una llic\u00e8ncia de conduir o un passaport, abans de continuar.\n ",
|
|
"\n You will be guided through steps to set up online proctoring software and to perform various checks.\n ": "\n Us guiarem pels passos necessaris per configurar el programari de processament en l\u00ednia i realitzar diversos controls.\n ",
|
|
"\n You will be guided through steps to set up online proctoring software and to perform various checks.</br>\n ": "\n Us guiarem pels passos necessaris per configurar el programari de processament en l\u00ednia i realitzar diversos controls.</br>\n ",
|
|
"\n • After you quit the proctoring session, the recorded data is uploaded for review. </br>\n • Proctoring results are usually available within 5 business days after you submit your exam.\n ": "\n • Despr\u00e9s d'abandonar la sessi\u00f3 de supervisi\u00f3, es carregaran les dades gravades per a la seva revisi\u00f3. </br>\n • Els resultats de la supervisi\u00f3 solen estar disponibles dins dels 5 dies h\u00e0bils posteriors a l'enviament de l'examen.\n ",
|
|
"\n A technical error has occurred with your proctored exam. To resolve this problem, contact\n <a href=\"mailto:%(tech_support_email)s\">technical support</a>. All exam data, including answers\n for completed problems, has been lost. When the problem is resolved you will need to restart\n the exam and complete all problems again.\n ": "\n S'ha produ\u00eft un error t\u00e8cnic amb l'examen supervisat. Per resoldre aquest problema, poseu-vos en contacte amb\n <a href=\"mailto:%(tech_support_email)s\"> el suport t\u00e8cnic</a>. Totes les dades de l'examen, incloses les respostes\n per problemes complets, s'ha perdut. Quan es resol el problema, haur\u00e0s de reiniciar\n l'ex\u00e0men icompletar els problemes de nou.\n ",
|
|
"\n After the due date for this exam has passed, you will be able to review your answers on this page.\n ": "\n Un cop superada la data de venciment d'aquest examen, podreu revisar les vostres respostes en aquesta p\u00e0gina.\n ",
|
|
"\n After you submit your exam, your exam will be graded.\n ": "\n Despr\u00e9s d'enviar el vostre examen, el vostre examen es classificar\u00e0.\n ",
|
|
"\n After you submit your exam, your responses are graded and your proctoring session is reviewed.\n You might be eligible to earn academic credit for this course if you complete all required exams\n as well as achieve a final grade that meets credit requirements for the course.\n ": "\n Despr\u00e9s d'enviar l'examen, les seves respostes es classifiquen i es revisa la seva sessi\u00f3 de supervisi\u00f3.\n Podria ser elegible per obtenir el cr\u00e8dit acad\u00e8mic d'aquest curs si completa tots els ex\u00e0mens requerits\n aix\u00ed com aconseguir una nota final que compleixi els requisits de cr\u00e8dit del curs.\n ",
|
|
"\n Are you sure that you want to submit your timed exam?\n ": "\n Est\u00e0s segur que vols enviar el teu examen cronol\u00f2gic?\n ",
|
|
"\n Are you sure you want to end your proctored exam?\n ": "\n Esteu segur que voleu finalitzar el vostre examen supervisat?\n ",
|
|
"\n Because the due date has passed, you are no longer able to take this exam.\n ": "\n Com que ja ha passat la data de venciment, ja no podreu fer aquest examen.\n ",
|
|
"\n Error with proctored exam\n ": "\n S'ha produ\u00eft un error en l'examen supervisat\n ",
|
|
"\n Follow these instructions\n ": "\n Seguiu aquestes instruccions\n ",
|
|
"\n Follow these steps to set up and start your proctored exam.\n ": "\n Seguiu aquests passos per configurar i iniciar l'examen supervisat.\n ",
|
|
"\n Get familiar with proctoring for real exams later in the course. This practice exam has no impact\n on your grade in the course.\n ": "\n Familiaritzeu-vos amb la preparaci\u00f3 d'ex\u00e0mens reals m\u00e9s tard en el curs. Aquest examen de pr\u00e0ctica no t\u00e9 cap impacte\n a la vostra nota del curs.\n ",
|
|
"\n If the proctoring software window is still open, you can close it now. Confirm that you want to quit the application when you are prompted.\n ": "\n Si la finestra del programari de processament encara est\u00e0 oberta, ara podeu tancar-la ara. Confirmeu que voleu deixar l'aplicaci\u00f3 quan se us demani.\n ",
|
|
"\n If you have concerns about your proctoring session results, contact your course team.\n ": "\n Si teniu dubtes sobre els resultats de la sessi\u00f3 de supervisi\u00f3, contacteu amb l'equip del vostre curs.\n ",
|
|
"\n If you have disabilities,\n you might be eligible for an additional time allowance on timed exams.\n Ask your course team for information about additional time allowances.\n ": "\n Si teniu discapacitats,\n \u00e9s possible que tingueu dret a una assignaci\u00f3 de temps addicional en ex\u00e0mens temporitzats.\n Pregunteu a l'equip del vostre curs per obtenir informaci\u00f3 sobre les assignacions de temps addicionals.",
|
|
"\n If you have questions about the status of your proctored exam results, contact %(platform_name)s Support.\n ": "\n Si teniu preguntes sobre l'estat dels resultats dels ex\u00e0mens supervisats, contacteu amb el suport de %(platform_name)s.\n ",
|
|
"\n If you have questions about the status of your requirements for course credit, contact %(platform_name)s Support.\n ": "\n Si teniu preguntes sobre l'estat dels vostres requisits per al cr\u00e8dit del curs, contacteu amb el suport de %(platform_name)s \n ",
|
|
"\n Make sure that you have selected \"Submit\" for each problem before you submit your exam.\n ": "\n Assegureu-vos que heu seleccionat \"Enviar\" per a cada problema abans d'enviar l'examen.\n ",
|
|
"\n Practice exams do not affect your grade or your credit eligibility.\n You have completed this practice exam and can continue with your course work.\n ": "\n Els ex\u00e0mens pr\u00e0ctics no afecten el vostre grau o la vostra elegibilitat credit\u00edcia.\n Heu completat aquest examen de pr\u00e0ctica i podeu continuar amb el vostre curs.\n ",
|
|
"\n The due date for this exam has passed\n ": "\n La data de venciment d'aquest examen ha passat\n ",
|
|
"\n There was a problem with your practice proctoring session\n ": "\n Hi ha hagut un problema amb la vostra sessi\u00f3 de supervisi\u00f3 de pr\u00e0ctiques\n ",
|
|
"\n This exam is proctored\n ": "\n Aquest ex\u00e0men est\u00e0 supervisat\n ",
|
|
"\n To be eligible for course credit or for a MicroMasters credential, you must pass the proctoring review for this exam.\n ": "\n Per poder optar al cr\u00e8dit del curs o per obtenir una credencial de MicroMasters, haureu de passar la revisi\u00f3 de supervisi\u00f3 per a aquest examen.\n ",
|
|
"\n To view your exam questions and responses, select <strong>View my exam</strong>. The exam's review status is shown in the left navigation pane.\n ": "\n Per veure les preguntes i respostes de l'examen, seleccioneu <strong>Veure el meu examen </strong>. L'estat de la revisi\u00f3 de l'examen es mostra al panell de navegaci\u00f3 esquerre.\n ",
|
|
"\n Try a proctored exam\n ": "\n Proveu un examen supervisat\n ",
|
|
"\n View your credit eligibility status on your <a href=\"%(progress_page_url)s\">Progress</a> page.\n ": "\n Consulteu el vostre estat d'elegibilitat de cr\u00e8dit a la vostre p\u00e0gina de <a href=\"%(progress_page_url)s\">Progr\u00e9s</a> .\n ",
|
|
"\n Yes, end my proctored exam\n ": "\n S\u00ed, finalitzar el meu examen supervisat \n ",
|
|
"\n Yes, submit my timed exam.\n ": "\n S\u00ed, envieu el meu examen cronometrat.\n ",
|
|
"\n You are eligible to purchase academic credit for this course if you complete all required exams\n and also achieve a final grade that meets the credit requirements for the course.\n ": "\n Podeu adquirir un cr\u00e8dit acad\u00e8mic per a aquest curs si completa els ex\u00e0mens requerits\n i tamb\u00e9 aconseguir una nota final que compleixi amb els requisits de cr\u00e8dit del curs.\n ",
|
|
"\n You are no longer eligible for academic credit for this course, regardless of your final grade.\n If you have questions about the status of your proctored exam results, contact %(platform_name)s Support.\n ": "\n Ja no podeu obtenir cr\u00e8dits acad\u00e8mics per a aquest curs, independentment de la nota final.\n Si teniu preguntes sobre l'estat dels resultats dels ex\u00e0mens supervisats, contacteu amb el suport de %(platform_name)s.\n ",
|
|
"\n You have submitted this practice proctored exam\n ": "\n Heu enviat aquest examen pr\u00e0ctic tutelat\n ",
|
|
"\n You have submitted this proctored exam for review\n ": "\n Heu enviat aquest examen tutelat per a la seva revisi\u00f3\n ",
|
|
"\n Your grade for this timed exam will be immediately available on the <a href=\"%(progress_page_url)s\">Progress</a> page.\n ": "\n El vostre grau d'aquest examen temporal estar\u00e0 disponible immediatament a la p\u00e0gina de <a href=\"%(progress_page_url)s\">Progr\u00e9s</a>.\n ",
|
|
"\n Your practice proctoring results: <b class=\"failure\"> Unsatisfactory </b>\n ": "\n Els resultats de la seva pr\u00e0ctica de supervisi\u00f3: <b class=\"failure\"> Insatisfactori </b>\n ",
|
|
"\n Your proctoring session ended before you completed this practice exam.\n You can retry this practice exam if you had problems setting up the online proctoring software.\n ": "\n La sessi\u00f3 de supervisi\u00f3 finalitzava abans de completar aquest examen de pr\u00e0ctica.\n Podeu tornar a provar aquest examen de pr\u00e0ctica si teniu problemes per configurar el programari de processament en l\u00ednia.\n ",
|
|
"\n Your proctoring session was reviewed and did not pass requirements\n ": "\n S'ha revisat la vostra sessi\u00f3 de supervisi\u00f3 i no va passar els requisits\n ",
|
|
"\n Your proctoring session was reviewed and passed all requirements\n ": "\n S'ha revisat la vostra sessi\u00f3 de supervisi\u00f3 i es van aprovar tots els requisits\n ",
|
|
"\n %(exam_name)s is a Timed Exam (%(total_time)s)\n ": "\n %(exam_name)s \u00e9s un examen cronometrat (%(total_time)s)\n ",
|
|
"\n The following prerequisites are in a <strong>pending</strong> state and must be successfully completed before you can proceed:\n ": "\n Els prerequisits seg\u00fcents es troben en estat <strong>pedent</strong> i s'ha de completar amb \u00e8xit abans de poder continuar:\n ",
|
|
"\n You can take this exam with proctoring only when all prerequisites have been successfully completed. Check your <a href=\"%(progress_page_url)s\">Progress</a> page to see if prerequisite results have been updated. You can also take this exam now without proctoring, but you will not be eligible for credit.\n ": "\n Podeu fer aquest examen amb la supervisi\u00f3 nom\u00e9s quan tots els requisits previs s'han completat correctament. Consulteu la vostra p\u00e0gina de <a href=\"%(progress_page_url)s\">Progr\u00e9s</a> per veure si s'han actualitzat els resultats previs. Tamb\u00e9 podeu fer aquest examen ara sense procedir, per\u00f2 no podreu obtenir el cr\u00e8dit.\n ",
|
|
"\n You did not satisfy the following prerequisites:\n ": "\n No heu satisfet els requisits previs seg\u00fcents:\n ",
|
|
"\n You did not satisfy the requirements for taking this exam with proctoring, and are not eligible for credit. See your <a href=\"%(progress_page_url)s\">Progress</a> page for a list of requirements and your status for each.\n ": "\n No heu satisfet els requisits per fer aquest examen amb supervisi\u00f3 pr\u00e8via, i no \u00e9s apte per al cr\u00e8dit. Mireu la vostra p\u00e0gina de <a href=\"%(progress_page_url)s\">Progr\u00e9s</a> per obtenir una llista de requisits i el vostre estat per a cadascun.\n ",
|
|
"\n You have not completed the prerequisites for this exam. All requirements must be satisfied before you can take this proctored exam and be eligible for credit. See your <a href=\"%(progress_page_url)s\">Progress</a> page for a list of requirements in the order that they must be completed.\n ": "\n No heu completat els requisits previs per a aquest examen. Tots els requisits han de ser satisfets abans de poder fer aquest examen de prova i ser elegibles per al cr\u00e8dit. Mireu la vostra p\u00e0gina de <a href=\"%(progress_page_url)s\">Progr\u00e9s</a> per obtenir una llista de requisits en l'ordre que s'han de completar.\n ",
|
|
" ${price} {currency} )": " ${price} {currency} )",
|
|
" From this point in time, you must follow the <a href=\"%(link_urls.online_proctoring_rules)s\" target=\"_blank\">online proctoring rules</a> to pass the proctoring review for your exam. ": " A partir d 'aquest moment, heu de seguir les <a href=\"%(link_urls.online_proctoring_rules)s\" target=\"_blank\">regles de supervisi\u00f3 en l\u00ednia </a> Per aprovar la revisi\u00f3 de supervisi\u00f3 per al vostre examen.",
|
|
" Your Proctoring Session Has Started ": "S'ha iniciat la vostra sessi\u00f3 de supervisi\u00f3",
|
|
" and ": "i",
|
|
" and {num_of_minutes} minute": "i {num_of_minutes} minut",
|
|
" and {num_of_minutes} minutes": "i {num_of_minutes} minuts",
|
|
" to complete and submit the exam.": "per completar i enviar l'examen.",
|
|
"${listPrice}": "${listPrice}",
|
|
"%(cohort_name)s (%(user_count)s)": "%(cohort_name)s (%(user_count)s)",
|
|
"%(new_item_message)s": "%(new_item_message)s",
|
|
"%(programName)s Home Page.": "P\u00e0gina d'Inici de %(programName)s",
|
|
"%(sel)s of %(cnt)s selected": [
|
|
"%(sel)s de %(cnt)s seleccionat",
|
|
"%(sel)s of %(cnt)s seleccionats"
|
|
],
|
|
"%(type)s Component Template Menu": "%(type)s Men\u00fa de plantilla de components",
|
|
"(Add signatories for a certificate)": "(Afegiu signataris per a un certificat)",
|
|
"(Required Field)": "(Camp necessari)",
|
|
"(contains %(student_count)s student)": [
|
|
"(cont\u00e9 %(student_count)s estudiant)",
|
|
"(cont\u00e9 %(student_count)s estudiants)"
|
|
],
|
|
"- Sortable": "- Ordenable",
|
|
"6 a.m.": "6 a.m.",
|
|
"6 p.m.": "6 p.m.",
|
|
": video upload complete.": ": c\u00e0rrega de v\u00eddeo completada.",
|
|
"A driver's license, passport, or other government-issued ID with your name and photo": "Una llic\u00e8ncia de conduir, un passaport o una altra identificaci\u00f3 expedida pel govern amb el vostre nom i foto",
|
|
"A highlight to look forward to this week.": "Un aspecte destacable d'esperar aquesta setmana.",
|
|
"A list of courses you have just enrolled in as a verified student": "Una llista de cursos que acaba d'ingressar com a estudiant verificat",
|
|
"A valid email address is required": "Es requereix una adre\u00e7a electr\u00f2nica v\u00e0lida",
|
|
"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ": "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ",
|
|
"API Key": "Clau API",
|
|
"API Secret": "API Secreta",
|
|
"Abbreviation": "Abreviaci\u00f3",
|
|
"About You": "Sobre tu",
|
|
"Access to some content in this unit is restricted to specific groups of learners": "L'acc\u00e9s a algun contingut d'aquesta unitat est\u00e0 restringit a grups espec\u00edfics d'estudiants",
|
|
"Access to some content in this {blockType} is restricted to specific groups of learners.": "L'acc\u00e9s a algun contingut d'aquest {blockType} est\u00e0 restringit a grups espec\u00edfics d'estudiants.",
|
|
"Access to this unit is restricted to: {selectedGroupsLabel}": "L'acc\u00e9s a aquesta unitat est\u00e0 restringit a: {selectedGroupsLabel}",
|
|
"Access to this {blockType} is restricted to: {selectedGroupsLabel}": "L'acc\u00e9s a aquest {blockType} est\u00e0 restringit a: {selectedGroupsLabel}",
|
|
"Account": "Compte",
|
|
"Account Not Activated": "El compte no est\u00e0 activat",
|
|
"Account Settings": "Configuraci\u00f3 del compte",
|
|
"Action": "Acci\u00f3",
|
|
"Action required: Enter a valid date.": "Acci\u00f3 requerida: introdu\u00efu una data v\u00e0lida.",
|
|
"Actions": "Accions",
|
|
"Activate": "Activar",
|
|
"Activate Your Account": "Activa el teu compte",
|
|
"Active": "Actiu",
|
|
"Active Uploads": "C\u00e0rregues actives",
|
|
"Add": "Afegir",
|
|
"Add Additional Signatory": "Afegeix signatari addicional",
|
|
"Add Cohort": "Afegeix cohort",
|
|
"Add Component:": "Afegeix un component:",
|
|
"Add Learners": "Afegiu aprenents",
|
|
"Add New Component": "Afegir un nou component",
|
|
"Add Thumbnail": "Afegir Miniatura",
|
|
"Add Thumbnail - {videoName}": "Afegir Miniatura - {videoName}",
|
|
"Add URLs for additional versions": "Afegiu URL per a versions addicionals",
|
|
"Add a Chapter": "Afegir un cap\u00edtol",
|
|
"Add a New Cohort": "Afegiu una nova cohort",
|
|
"Add a learning outcome here": "Afegiu aqu\u00ed un resultat d'aprenentatge",
|
|
"Add another group": "Afegeix un altre grup",
|
|
"Add learners to this cohort": "Afegiu els estudiants a aquesta cohort",
|
|
"Add notes about this learner": "Afegiu notes sobre aquest aprenent",
|
|
"Add to Exception List": "Afegeix a la llista d'excepcions",
|
|
"Add your first content group": "Afegiu el vostre primer grup de contingut",
|
|
"Add your first group configuration": "Afegiu la vostra configuraci\u00f3 de grup primer",
|
|
"Add your first textbook": "Afegiu el vostre primer llibre de text",
|
|
"Add {role} Access": "Afegeix {role} acc\u00e9s",
|
|
"Additional Time (minutes)": "Temps addicional (minuts)",
|
|
"Admin": "Administrador",
|
|
"Advanced": "Avan\u00e7at",
|
|
"After the course\\'s end date has passed, learners can no longer access subsection content. The subsection remains included in grade calculations.": "Un cop transcorreguda la data de finalitzaci\u00f3 del curs, els aprenents ja no poden accedir al contingut de la subsecci\u00f3. La subsecci\u00f3 roman inclosa en els c\u00e0lculs de qualificaci\u00f3.",
|
|
"After the subsection\\'s due date has passed, learners can no longer access its content. The subsection remains included in grade calculations.": "Despr\u00e9s de la data de venciment de la subscripci\u00f3, els aprenents ja no poden accedir al seu contingut. La subsecci\u00f3 roman inclosa en els c\u00e0lculs de qualificaci\u00f3.",
|
|
"After you select ": "Despr\u00e9s de seleccionar",
|
|
"All Learners and Staff": "Tots els alumnes i el personal",
|
|
"All Posts": "Totes les publicacions",
|
|
"All Rights Reserved": "Tots els drets reservats",
|
|
"All Topics": "Tots els temes",
|
|
"All Unreviewed": "Tots sense veure",
|
|
"All Unreviewed Failures": "Tots els errors no vistos",
|
|
"All groups must have a name.": "Tots els grups han de tenir un nom.",
|
|
"All groups must have a unique name.": "Tots els grups han de tenir un nom \u00fanic.",
|
|
"All professional education courses are fee-based, and require payment to complete the enrollment process.": "Tots els cursos d'educaci\u00f3 professional estan basats en tarifes i requereixen un pagament per completar el proc\u00e9s d'inscripci\u00f3.",
|
|
"All users on the Exception list": "Tots els usuaris de la llista Excepci\u00f3",
|
|
"All users on the Exception list who do not yet have a certificate": "Tots els usuaris de la llista Excepci\u00f3 que encara no tenen certificat",
|
|
"Already a course team member": "Ja \u00e9s membre d'un equip de cursos",
|
|
"Already a library team member": "Ja \u00e9s membre d'un equip de biblioteca",
|
|
"Already a member": "Ja ets membre",
|
|
"Already have an {platformName} account?": "Ja teniu un compte a {platformName}?",
|
|
"Always divide content-specific discussion topics": "Sempre divideu els temes de discussi\u00f3 espec\u00edfics del contingut",
|
|
"Always show assessment results": "Mostra els resultats de l'avaluaci\u00f3 sempre",
|
|
"An email has been sent to {userEmail} with a link for you to activate your account.": "S'ha enviat un correu electr\u00f2nic a {userEmail} amb un enlla\u00e7 perqu\u00e8 activeu el vostre compte.",
|
|
"An error has occurred. Wait a few minutes, and then try again.": "S'ha produ\u00eft un error. Espereu uns minuts i torneu-ho a provar.",
|
|
"An error occurred. Please reload the page.": "Hi ha hagut un error. Torna a carregar la p\u00e0gina.",
|
|
"April": "Abril",
|
|
"Are you having trouble finding a team to join?": "Tens problemes per trobar un equip per unir-te?",
|
|
"Are you sure you want to delete this comment?": "Segur que vols esborrar aquest comentari?",
|
|
"Are you sure you want to delete this post?": "Segur que vols esborrar aquest post?",
|
|
"Are you sure you want to delete this response?": "Segur que vols esborrar aquesta resposta?",
|
|
"Are you sure you want to delete this update?": "Segur que vols esborrar aquesta actualitzaci\u00f3?",
|
|
"Are you sure you want to delete {email} from the course team for \u201c{container}\u201d?": "Esteu segur que voleu eliminar {email} de l'equip del curs \u201c{container}\u201d?",
|
|
"Are you sure you want to delete {email} from the library \u201c{container}\u201d?": "Est\u00e0s segur que vols eliminar {email} de la biblioteca \u201c{container}\u201d?",
|
|
"Are you sure you want to remove this video from the list?": "Est\u00e0s segur que vols eliminar aquest v\u00eddeo de la llista?",
|
|
"Are you sure you want to restrict {email} access to \u201c{container}\u201d?": "Esteu segur que voleu restringir l'acc\u00e9s {email} a \u201c{container}\u201d?",
|
|
"Are you sure you wish to delete this item. It cannot be reversed!\n\nAlso any content that links/refers to this item will no longer work (e.g. broken images and/or links)": "Segur que vols esborrar aquest element? No es podran desfer els canvis!\n\n\nA m\u00e9s, qualsevol contingut enlla\u00e7at o que faci refer\u00e8ncia a aquest element ja no funcionar\u00e0 (imatges o enlla\u00e7os trencats)",
|
|
"As part of the verification process, you take a photo of both your face and a government-issued photo ID. Our authorization service confirms your identity by comparing the photo you take with the photo on your ID.": "Com a part del proc\u00e9s de verificaci\u00f3, feu una foto tant de la vostra cara com d'una identificaci\u00f3 de fotografia emesa pel govern. El nostre servei d'autoritzaci\u00f3 confirma la vostra identitat mitjan\u00e7ant la comparaci\u00f3 de la foto que es fa amb la foto a la vostra identificaci\u00f3.",
|
|
"As you complete courses, you will see them listed here.": "A mesura que completi els cursos, els veureu llistats aqu\u00ed.",
|
|
"Assessment Results Visibility": "Visibilitat de resultats d'avaluaci\u00f3",
|
|
"Assign learners to cohorts by uploading a CSV file": "Assigneu els aprenents a cohorts pujant un fitxer CSV",
|
|
"Assignment Type Name": "Nom del tipus d'assignaci\u00f3",
|
|
"Associated Content Group": "Grup de contingut associat",
|
|
"August": "Agost",
|
|
"Automated Transcripts": "Transcripcions automatitzades",
|
|
"Automatic": "Autom\u00e0tic",
|
|
"Automatic transcripts are disabled.": "Les transcripcions autom\u00e0tiques estan deshabilitades.",
|
|
"Available %s": "%s Disponibles",
|
|
"Back to sign in": "Torna a iniciar la sessi\u00f3",
|
|
"Back to {platform} FAQs": "Torna a preguntes m\u00e9s freq\u00fcents de {platform}",
|
|
"Basic": "B\u00e0sic",
|
|
"Be sure your entire face is inside the frame": "Assegureu-vos que tota la cara est\u00e0 dins del marc",
|
|
"Before proceeding, please confirm that your details match": "Abans de continuar, confirmeu que les dades coincideixen",
|
|
"Before you upgrade to a certificate track, you must activate your account.": "Abans d'actualitzar a una pista de certificat, heu d'activar el vostre compte.",
|
|
"Biography": "Biografia",
|
|
"Blockquote": "Cita",
|
|
"Blockquote (Ctrl+Q)": "Cita (Ctrl+Q)",
|
|
"Bold (Ctrl+B)": "Negreta (Ctrl+B)",
|
|
"Bookmarked on": "Marcats a",
|
|
"Browse": "Navega",
|
|
"Browse recently launched courses and see what\\'s new in your favorite subjects": "Exploreu cursos recentment llan\u00e7ats i vegeu qu\u00e8 \u00e9s nou en els vostres temes preferits",
|
|
"Bulk Exceptions": "Excepcions a granel",
|
|
"Bulleted List (Ctrl+U)": "Llista amb pics (Ctrl+U)",
|
|
"COMPLETED COURSES": "CURSOS COMPLETS",
|
|
"COURSES IN PROGRESS": "CURSOS EN CURS",
|
|
"Can I request additional time to complete my exam?": "Puc demanar m\u00e9s temps per completar el meu examen?",
|
|
"Can we match the photo you took with the one on your ID?": "Podem comparar la foto que vau fer amb la que teniu al vostre identificador?",
|
|
"Cancel": "Cancel\u00b7lar",
|
|
"Cancel team creating.": "Cancel\u00b7la la creaci\u00f3 de l'equip.",
|
|
"Cancel team updating.": "Cancel\u00b7la l'actualitzaci\u00f3 de l'equip.",
|
|
"Cannot Start Proctored Exam": "No es pot iniciar l'examen supervisat",
|
|
"Cannot delete when in use by a unit": "No es pot eliminar quan est\u00e0 en \u00fas per una unitat",
|
|
"Cannot delete when in use by an experiment": "No es pot esborrar quan s'utilitza una prova",
|
|
"Cannot drop more <%= types %> assignments than are assigned.": "No es poden deixar caure m\u00e9s <%= types %> assignacions que s'assignen.",
|
|
"Caution: The last published version of this unit is live. By publishing changes you will change the student experience.": "Precauci\u00f3: l'\u00faltima versi\u00f3 publicada d'aquesta unitat \u00e9s en viu. En publicar canvis, canviar\u00e0s l'experi\u00e8ncia dels estudiants.",
|
|
"Certificate Details": "Detalls del certificat",
|
|
"Certificate Generated": "Certificat generat",
|
|
"Certificate Information": "Informaci\u00f3 del Certificat",
|
|
"Certificate Name": "Nom del certificat",
|
|
"Certificate Purchased": "Compra certificada",
|
|
"Certificate Signatories": "Signataris de certificats",
|
|
"Certificate Signatory Configuration": "Configuraci\u00f3 del certificat de certificat",
|
|
"Certificate Status:": "Estat del certificat:",
|
|
"Certificate name is required.": "El nom del certificat \u00e9s obligatori.",
|
|
"Change": "Canviar",
|
|
"Change Enrollment": "Canvieu la inscripci\u00f3",
|
|
"Change Manually": "Canvia manualment",
|
|
"Change My Email Address": "Canvia la meva adre\u00e7a de correu electr\u00f2nic",
|
|
"Change Session": "Canvi de sessi\u00f3",
|
|
"Change or Leave Session": "Canvieu o deixeu sessi\u00f3",
|
|
"Change to a different session or leave the current session.": "Canvieu a una sessi\u00f3 diferent o deixeu la sessi\u00f3 actual.",
|
|
"Chapter Asset": "Cap\u00edtol d'actius",
|
|
"Chapter Name": "Nom del cap\u00edtol",
|
|
"Chapter information": "Informaci\u00f3 del cap\u00edtol",
|
|
"Chapter {order}": "Cap\u00edtol {order}",
|
|
"Check Your Email": "Comprova el teu correu",
|
|
"Check this box to receive an email digest once a day notifying you about new, unread activity from posts you are following.": "Marqueu aquesta casella per rebre un correu electr\u00f2nic que digereix una vegada al dia notificant-vos sobre l'activitat nova i no llegida de les publicacions que seguiu.",
|
|
"Check your email for an activation message.": "Consulteu el vostre correu electr\u00f2nic per obtenir un missatge d'activaci\u00f3.",
|
|
"Choose": "Escollir",
|
|
"Choose File": "Escull arxiu",
|
|
"Choose One": "Escull un",
|
|
"Choose a Date": "Escolliu una data",
|
|
"Choose a Time": "Escolliu una hora",
|
|
"Choose a content group to associate": "Trieu un grup de contingut per associar",
|
|
"Choose a time": "Escolliu una hora",
|
|
"Choose all": "Escollir-los tots",
|
|
"Choose mode": "Mode d'escollir",
|
|
"Choose your institution from the list below:": "Trieu la vostra instituci\u00f3 de la llista seg\u00fcent:",
|
|
"Chosen %s": "Escollit %s",
|
|
"Clear": "Netejar",
|
|
"Clear All": "Esborra-ho tot",
|
|
"Clear Grading Due Date": "Esborra la data de venciment de la qualificaci\u00f3",
|
|
"Clear Release Date/Time": "Esborra la data i hora de la publicaci\u00f3",
|
|
"Clear Value": "Esborra valor",
|
|
"Clear search": "Netjar cerca",
|
|
"Clear search results": "Esborreu els resultats de cerca",
|
|
"Click to add a new %(xblock_type)s": "Feu clic per afegir-ne un de nou %(xblock_type)s",
|
|
"Click to change": "Feu clic per canviar",
|
|
"Click to choose all %s at once.": "Feu clic per escollir tots els %s d'un cop.",
|
|
"Click to edit": "Feu clic per editar-la",
|
|
"Click to remove all chosen %s at once.": "Feu clic per eliminar tots els %s escollits d'un cop.",
|
|
"Close": "Tancar",
|
|
"Code": "Codi",
|
|
"Code Sample (Ctrl+K)": "Exemple de codi (Ctrl+K)",
|
|
"Cohort Assignment Method": "M\u00e8tode d'assignaci\u00f3 de cohorts",
|
|
"Cohort Name": "Nom de la cohort",
|
|
"Collapse All": "Col\u00b7lapsar tot",
|
|
"Collapse/Expand this %(xblock_type)s": "Contraure / Expandir aix\u00f2 %(xblock_type)s",
|
|
"Coming Soon": "Pr\u00f2ximament",
|
|
"Common Problem Types": "Tipus de problemes freq\u00fcents",
|
|
"Complete courses on your schedule to ensure you stand out in your field!": "Completeu els cursos del vostre horari per assegurar-vos que us destaqui al vostre camp!",
|
|
"Completed": "Completat",
|
|
"Configure": "Configura",
|
|
"Confirm": "Confirmar",
|
|
"Confirm Timed Transcript": "Confirmeu Transcripci\u00f3 Temporitzada",
|
|
"Congratulations!": "Felicitacions",
|
|
"Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!": "Felicitats! Ara esteu verificats a %(platformName)s!",
|
|
"Contains staff only content": "Cont\u00e9 nom\u00e9s contingut del personal",
|
|
"Contains {count} group": [
|
|
"Cont\u00e9 grup {count}",
|
|
"Cont\u00e9 {count} grups"
|
|
],
|
|
"Content Group ID": "Identificador del grup de contingut",
|
|
"Content Group Name": "Nom del grup de contingut",
|
|
"Content-Specific Discussion Topics": "Temes de discussi\u00f3 espec\u00edfics del contingut",
|
|
"Continue Exam Without Proctoring": "Continua l'examen sense supervisi\u00f3",
|
|
"Continue to Verification": "Continueu a la verificaci\u00f3",
|
|
"Continue to my practice exam": "Continueu al meu examen de pr\u00e0ctica",
|
|
"Continue to my proctored exam. I want to be eligible for credit.": "Continueu al meu examen tutelat. Vull ser elegible per al cr\u00e8dit.",
|
|
"Correct failed component": "Esborra el component fallit",
|
|
"Cost": "Cost",
|
|
"Could not find users associated with the following identifiers:": "No s'han pogut trobar usuaries associats amb el seg\u00fcents identificadors:",
|
|
"Could not upload the video image file": "No s'ha pogut carregar el fitxer d'imatge de v\u00eddeo",
|
|
"Country of residence": "Pa\u00eds de resid\u00e8ncia",
|
|
"Course": [
|
|
"Curs",
|
|
"Cursos"
|
|
],
|
|
"Course Credit Requirements": "Requisits de cr\u00e8dit del curs",
|
|
"Course End": "Finalitzaci\u00f3 del curs",
|
|
"Course Handouts": "Fulletons del curs",
|
|
"Course ID": "Identificador del curs",
|
|
"Course Id": "Identificador del Curs",
|
|
"Course Index": "\u00cdndex del Curs",
|
|
"Course Key": "Clau del Curs",
|
|
"Course Number": "Nombre del curs",
|
|
"Course Number Override": "Anul\u00b7laci\u00f3 del n\u00famero del Curs",
|
|
"Course Outline": "Esquema del curs",
|
|
"Course Start": "Inici del curs",
|
|
"Course Title": "T\u00edtol del curs",
|
|
"Course Title Override": "Anul\u00b7laci\u00f3 del t\u00edtol del Curs",
|
|
"Course Video Settings": "Configuraci\u00f3 del v\u00eddeo del curs",
|
|
"Course pacing cannot be changed once a course has started.": "No es pot canviar el ritme de curs una vegada que s'ha iniciat un curs.",
|
|
"Course title": "T\u00edtol del curs",
|
|
"Course-Wide Discussion Topics": "Temes de discussi\u00f3 al llarg del curs",
|
|
"Create": "Crear",
|
|
"Create Account": "Crear compte",
|
|
"Create Re-run": "Crea una reproducci\u00f3 nova",
|
|
"Create a content group": "Crea un grup de contingut",
|
|
"Create account using %(providerName)s.": "Crea un compte amb %(providerName)s.",
|
|
"Create an Account": "Crear un compte",
|
|
"Create an Account.": "Crear un compte.",
|
|
"Create an account using": "Crea un compte mitjan\u00e7ant",
|
|
"Create team.": "Crea un equip.",
|
|
"Created": "Creat",
|
|
"Creative Commons licensed content, with terms as follow:": "Contingut amb llic\u00e8ncia de Creative Commons, amb els termes seg\u00fcents:",
|
|
"Current Role:": "Rol actual:",
|
|
"Current enrollment mode:": "Modalitat d'inscripci\u00f3 actual:",
|
|
"Current location": "Localitzaci\u00f3 actual",
|
|
"Currently selected": "Actualment seleccionat",
|
|
"Date Added": "Data afegida",
|
|
"Date Joined": "Data d'inscripci\u00f3",
|
|
"Date Placed": "Data de posada",
|
|
"Deactivate": "Desactivar",
|
|
"December": "Desembre",
|
|
"Declined": "Rebutjat",
|
|
"Default Timed Transcript": "Transcripci\u00f3 temporitzada per defecte",
|
|
"Delete File Confirmation": "Confirma l'esborrat del fitxer",
|
|
"Delete Team": "Suprimeix l'equip",
|
|
"Delete the user, {username}": "Elimina l'usuari, {username}",
|
|
"Delete this %(item_display_name)s?": "Suprimeix aquest %(item_display_name)s?",
|
|
"Delete this asset": "Esborra aquest recurs",
|
|
"Deleted Content Group": "Grup de contingut eliminat",
|
|
"Deleted Group": "Grup eliminat",
|
|
"Deleting this %(item_display_name)s is permanent and cannot be undone.": "Si suprimiu aquest %(item_display_name)s \u00e9s permanent i no es pot desfer.",
|
|
"Deprecated": "Obsolet",
|
|
"Description of the certificate": "Descripci\u00f3 del certificat",
|
|
"Discard Changes": "Descartar els canvis",
|
|
"Discussion Home": "P\u00e0gina inicial del debat",
|
|
"Display Name": "Mostra el Nom",
|
|
"Divide the selected content-specific discussion topics": "Dividiu els temes de discussi\u00f3 espec\u00edfics del contingut seleccionats",
|
|
"Divided": "Dividit",
|
|
"Do you want to replace the edX transcript with the YouTube transcript?": "Voleu reempla\u00e7ar la transcripci\u00f3 edX amb la transcripci\u00f3 de YouTube?",
|
|
"Does the name on your ID match your account name: %(fullName)s?": "El nom del vostre Identificador coincideix amb el nom del vostre compte: %(fullName)s",
|
|
"Does the photo of you show your whole face?": "La foto de tu mostreu tota la teva cara?",
|
|
"Doing so means that you are no longer eligible for academic credit.": "Fer-ho significa que ja no \u00e9s apte per al cr\u00e8dit acad\u00e8mic.",
|
|
"Don't see your picture? Make sure to allow your browser to use your camera when it asks for permission.": "No veus la teva foto? Assegureu-vos que el vostre navegador utilitzi la vostra c\u00e0mera quan sol\u00b7liciti perm\u00eds.",
|
|
"Donate": "Fer una donaci\u00f3",
|
|
"Download": "Descarregar",
|
|
"Download Software Clicked": "Descarregueu el programari clicat",
|
|
"Download Transcript for Editing": "Baixeu la transcripci\u00f3 per a l'edici\u00f3",
|
|
"Download URL": "URL de desc\u00e0rrega",
|
|
"Download available encodings (.csv)": "Baixeu les codificacions disponibles (.csv)",
|
|
"Download the user's certificate": "Baixeu el certificat de l'usuari",
|
|
"Draft (Never published)": "Esborrany (mai publicat)",
|
|
"Draft (Unpublished changes)": "Esborrany (canvis no publicats)",
|
|
"Draft saved on {lastSavedStart}{editedOn}{lastSavedEnd} by {editedByStart}{editedBy}{editedByEnd}": "Esborrany es va desar a {lastSavedStart}{editedOn}{lastSavedEnd} by {editedByStart}{editedBy}{editedByEnd}",
|
|
"Drag and drop or {spanStart}browse your computer{spanEnd}.": "Arrossegueu i deixeu anar o {spanStart}navegui pel vostre ordinador{spanEnd}.",
|
|
"Drag to reorder": "Arrossegueu per reordenar",
|
|
"Due Date": "Data de venciment",
|
|
"Due Date:": "Data de venciment:",
|
|
"Due Time in UTC:": "Temps de venciment en UTC:",
|
|
"Due:": "Venciment:",
|
|
"Duplicate": "Duplicar",
|
|
"Duration (sec)": "Durada (segons)",
|
|
"Earned %(created)s.": "S'ha guanyat %(created)s.",
|
|
"EdX doesn't have a timed transcript for this video in Studio, but we found a transcript on YouTube. You can import the YouTube transcript or upload your own .srt transcript file.": "EdX no t\u00e9 una transcripci\u00f3 temporitzada per a aquest v\u00eddeo a Studio, per\u00f2 hem trobat una transcripci\u00f3 a YouTube. Podeu importar la transcripci\u00f3 de YouTube o carregar el vostre propi fitxer de transcripci\u00f3 .srt.",
|
|
"EdX doesn\\'t have a timed transcript for this video. Please upload an .srt file.": "EdX no t\u00e9 una transcripci\u00f3 temporitzada per a aquest v\u00eddeo. Carregueu un fitxer .srt.",
|
|
"EdX has a timed transcript for this video. If you want to edit this transcript, you can download, edit, and re-upload the existing transcript. If you want to replace this transcript, upload a new .srt transcript file.": "EdX t\u00e9 una transcripci\u00f3 temporitzada per a aquest v\u00eddeo. Si voleu editar aquesta transcripci\u00f3, podeu baixar, editar i tornar a carregar la transcripci\u00f3 existent. Si voleu reempla\u00e7ar aquesta transcripci\u00f3, carregueu un fitxer de transcripci\u00f3 .srt nou.",
|
|
"EdX has a timed transcript for this video. If you want to replace this transcript, upload a new .srt transcript file. If you want to edit this transcript, you can download, edit, and re-upload the existing transcript.": "EdX t\u00e9 una transcripci\u00f3 temporitzada per a aquest v\u00eddeo. Si voleu reempla\u00e7ar aquesta transcripci\u00f3, carregueu un fitxer de transcripci\u00f3 .srt nou. Si voleu editar aquesta transcripci\u00f3, podeu baixar, editar i tornar a carregar la transcripci\u00f3 existent.",
|
|
"Edit %(display_name)s (required)": "Edita %(display_name)s (required)",
|
|
"Edit Membership": "Edita la pertinen\u00e7a",
|
|
"Edit Team": "Edita l'equip",
|
|
"Edit Thumbnail": "Edita la miniatura",
|
|
"Edit Your Name": "Editeu el vostre nom",
|
|
"Edit this certificate?": "Editeu aquest certificat?",
|
|
"Email": "Email",
|
|
"Email address": "Correu electr\u00f2nic",
|
|
"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the course:": "Emails enviats correctament. Els seg\u00fcents usuaris ja no estan donats d'alta al curs:",
|
|
"Enable": "Activa",
|
|
"Enable Cohorts": "Activa les cohorts",
|
|
"Enable Now": "Habilitar ara",
|
|
"Enable Weekly Highlight Emails": "Activa els correus electr\u00f2nics de resum setmanals",
|
|
"Enabled": "Habilitat",
|
|
"End My Exam": "Finalitza el meu examen",
|
|
"Engage with posts": "Participa amb publicacions",
|
|
"Enroll Now": "Inscriviu-vos ara",
|
|
"Enrollment Date": "Data d'inscripci\u00f3",
|
|
"Enrollment Mode": "Modalitat d'inscripci\u00f3",
|
|
"Enrollment Opens on": "S'obre la inscripci\u00f3",
|
|
"Ensure that you can see your photo and read your name": "Assegureu-vos que podeu veure la vostra foto i llegir el vostre nom",
|
|
"Enter 3-5 highlights to include in the email message that learners receive for this section (250 character limit).": "Introdu\u00efu 3-5 punts destacats per incloure al missatge de correu electr\u00f2nic que reben els alumnes per a aquesta secci\u00f3 (l\u00edmit de 250 car\u00e0cters).",
|
|
"Enter email addresses and/or usernames, separated by new lines or commas, for the learners you want to add. *": "Introdu\u00efu adreces de correu electr\u00f2nic i / o noms d'usuari, separades per noves l\u00ednies o comes, per als estudiants que voleu afegir. *",
|
|
"Enter information to describe your team. You cannot change these details after you create the team.": "Introdu\u00efu informaci\u00f3 per descriure l'equip. No podeu canviar aquests detalls despr\u00e9s de crear l'equip.",
|
|
"Enter the account information for your organization.": "Introdu\u00efu la informaci\u00f3 del compte de la vostra organitzaci\u00f3.",
|
|
"Enter the name of the cohort": "Introdu\u00efu el nom de la cohort",
|
|
"Enter the page number you'd like to quickly navigate to.": "Introdu\u00efu el n\u00famero de p\u00e0gina al qual vulgueu navegar r\u00e0pidament.",
|
|
"Enter the username or email address of each learner that you want to add as an exception.": "Introdu\u00efu el nom d'usuari o l'adre\u00e7a de correu electr\u00f2nic de cada alumne que vulgueu afegir com a excepci\u00f3.",
|
|
"Enter username or email": "Entra el nom d'usuari o email",
|
|
"Error": "Error",
|
|
"Error adding user": "S'ha produ\u00eft un error en afegir l'usuari",
|
|
"Error adding/removing users as beta testers.": "Error afegint o eliminant usuaris com a beta testers.",
|
|
"Error changing user's permissions.": "Error canviant els permisos d'usuari.",
|
|
"Error enrolling/unenrolling users.": "Error donant d'alta/baixa usuaris.",
|
|
"Error generating grades. Please try again.": "Error generant puntuacions. Si us plau, intenta-ho de nou.",
|
|
"Error getting student list.": "Error obtenint la llista d'estudiants.",
|
|
"Error listing task history for this student and problem.": "Error llistant l'hist\u00f2ric de tasques per aquest estudiant i problema.",
|
|
"Error removing user": "S'ha produ\u00eft un error en eliminar l'usuari",
|
|
"Error retrieving grading configuration.": "Error obtenint la configuraci\u00f3 de graus",
|
|
"Error sending email.": "Error enviant email.",
|
|
"Error.": "Error.",
|
|
"Error:": "Error:",
|
|
"Error: You cannot remove yourself from the Instructor group!": "Error: no pots eliminar-te tu mateix del grup d'instructors!",
|
|
"Exam Types": "Tipus d'examen",
|
|
"Exception Granted": "Excepci\u00f3 concedida",
|
|
"Expand All": "Expandeix-ho tot",
|
|
"Explain if other.": "Expliqueu-ho si hi ha altres.",
|
|
"Explore New Programs": "Exploreu nous programes",
|
|
"Explore Programs": "Explore programes",
|
|
"Explore your course!": "Exploreu el vostre curs!",
|
|
"Failed Proctoring": "Supervisat susp\u00e8s",
|
|
"February": "Febrer",
|
|
"File Name": "Nom del fitxer",
|
|
"File upload succeeded": "S'ha aconseguit la c\u00e0rrega de fitxers",
|
|
"File {filename} exceeds maximum size of {maxFileSizeInMBs} MB": "El fitxer {filename} supera la mida m\u00e0xima de {maxFileSizeInMBs} MB",
|
|
"Files must be in JPEG or PNG format.": "Els fitxers han d'estar en format JPEG o PNG.",
|
|
"Filter": "Filtre",
|
|
"Filter and sort topics": "Filtrar i ordenar temes",
|
|
"Financial Assistance Application": "Sol\u00b7licitud d'Assist\u00e8ncia Financera",
|
|
"Find a course": "Trobeu un curs",
|
|
"Find discussions": "Trobi debats",
|
|
"First time here?": "La primera vegada aqu\u00ed?",
|
|
"Follow or unfollow posts": "Seguiu o deixeu de publicar publicacions",
|
|
"For grading to work, you must change all {oldName} subsections to {newName}.": "Per tal que la classificaci\u00f3 funcioni, heu de canviar totes les subseccions {oldName} a {newName}.",
|
|
"Free text notes": "Notes de text lliures",
|
|
"Frequently Asked Questions": "Preguntes freq\u00fcents",
|
|
"Fullscreen": "Pantalla complerta",
|
|
"Fully Supported": "Completament compatible",
|
|
"General Proctored Exam Rules": "Normes generals de l'examen tutorial",
|
|
"Generate": "Generar",
|
|
"Generate Exception Certificates": "Genera certificats d'excepci\u00f3",
|
|
"Generate the user's certificate": "Genereu el certificat de l'usuari",
|
|
"Go Back": "Torna",
|
|
"Go to Dashboard": "Aneu al panell",
|
|
"Go to your Dashboard": "Aneu al Panell de control",
|
|
"Going forward, your account information will be updated and maintained by {enterprise_name}.": "En endavant, la informaci\u00f3 del vostre compte ser\u00e0 actualitzada i mantinguda per {enterprise_name}.",
|
|
"Government-Issued Photo ID": "Identificador de fotografia publicat pel govern",
|
|
"Grace period must be specified in HH:MM format.": "El per\u00edode de gr\u00e0cia ha de tenir el format HH:MM.",
|
|
"Grade": "Qualificaci\u00f3",
|
|
"Grade as:": "Qualificat com:",
|
|
"Graded as:": "Qualificats com:",
|
|
"Grading": "Qualificacions",
|
|
"Group %s": "Grup %s",
|
|
"Group A": "Grup A",
|
|
"Group B": "Grup B",
|
|
"Group Configuration ID": "Indentificador de configuraci\u00f3 del grup",
|
|
"Group Configuration Name": "Nom de configuraci\u00f3 del grup",
|
|
"Group Configuration information": "Informaci\u00f3 de configuraci\u00f3 del grup",
|
|
"Group Configuration name is required.": "El nom de configuraci\u00f3 del grup \u00e9s obligatori.",
|
|
"Group information": "Informaci\u00f3 del grup",
|
|
"Group name is required": "El nom del grup \u00e9s obligatori",
|
|
"Groups": "Grups",
|
|
"Heading": "Cap\u00e7alera",
|
|
"Heading (Ctrl+H)": "Cap\u00e7alera (Ctrl+H)",
|
|
"Help other learners decide whether to join your team by specifying some characteristics for your team. Choose carefully, because fewer people might be interested in joining your team if it seems too restrictive.": "Ajudeu altres estudiants a decidir si voleu unir-se al vostre equip especificant algunes caracter\u00edstiques per al vostre equip. Tria amb atenci\u00f3, perqu\u00e8 \u00e9s possible que hi hagi menys persones que estiguin interessades a unir-se al vostre equip si sembla massa restrictiu.",
|
|
"Hide": "Ocultar",
|
|
"Hide Deprecated Settings": "Amaga els par\u00e0metres desactivats",
|
|
"Hide Discussion": "Ocultar discussi\u00f3",
|
|
"Hide Timer": "Amaga el temporitzador",
|
|
"Hide content after course end date": "Amaga el contingut despr\u00e9s de la data de finalitzaci\u00f3 del curs",
|
|
"Hide content after due date": "Amaga el contingut despr\u00e9s de la data de venciment",
|
|
"Hide entire subsection": "Amaga la subsecci\u00f3 completa",
|
|
"Hide from learners": "Amaga dels aprenents",
|
|
"Hide transcripts ({transcriptCount})": "Amaga transcripcions ({transcriptCount})",
|
|
"Highlight {highlight_index}": "Ressaltar {highlight_index}",
|
|
"Highlighted text": "Text ressaltat",
|
|
"Highlights for {display_name}": "Destacats per a {display_name}",
|
|
"Horizontal Rule (Ctrl+R)": "L\u00ednia horitzontal (Ctrl+R)",
|
|
"How to use %(platform_name)s discussions": "Com usar els debats de %(platform_name)s ",
|
|
"Hyperlink (Ctrl+L)": "Enlla\u00e7 (Ctrl+L)",
|
|
"I am ready to start this timed exam,": "Estic preparat per iniciar aquest examen cronometrat,",
|
|
"ID": "Identificador",
|
|
"ID-Verification is not required for this Professional Education course.": "La verificaci\u00f3 d'identificaci\u00f3 no \u00e9s necess\u00e0ria per a aquest curs d'Educaci\u00f3 Professional.",
|
|
"Identity Verification In Progress": "Verificaci\u00f3 d'identitat en curs",
|
|
"If the course does not have an end date, learners always see their scores when they submit answers to assessments.": "Si el curs no t\u00e9 data de finalitzaci\u00f3, els estudiants sempre veuen les puntuacions quan envien respostes a les avaluacions.",
|
|
"If the subsection does not have a due date, learners always see their scores when they submit answers to assessments.": "Si la subsecci\u00f3 no t\u00e9 data de venciment, els estudiants sempre veuen les puntuacions quan envien respostes a les avaluacions.",
|
|
"If the unit was previously published and released to learners, any changes you made to the unit when it was hidden will now be visible to learners.": "Si la unitat es va publicar i es va publicar pr\u00e8viament als estudiants, els canvis que h\u00e0giu fet a la unitat quan estigu\u00e9s oculta ara seran visibles per als estudiants.",
|
|
"If you do not yet have an account, use the button below to register.": "Si encara no teniu un compte, utilitzeu el bot\u00f3 seg\u00fcent per registrar-se.",
|
|
"If you make this %(xblockType)s visible to learners, learners will be able to see its content after the release date has passed and you have published the unit. Only units that are explicitly hidden from learners will remain hidden after you clear this option for the %(xblockType)s.": "Si fa que aquest %(xblockType)s sigui visible per als estudiants, els aprenents podran veure el seu contingut despr\u00e9s de la data de llan\u00e7ament i han publicat la unitat. Nom\u00e9s les unitats que estan expl\u00edcitament amagades pels aprenents romandran ocultes despr\u00e9s d'esborrar aquesta opci\u00f3 per a %(xblockType)s.",
|
|
"If you remove this transcript, the transcript will not be available for any components that use this video.": "Si elimineu aquesta transcripci\u00f3, la transcripci\u00f3 no estar\u00e0 disponible per als components que utilitzin aquest v\u00eddeo.",
|
|
"If you select an option other than \"%(hide_label)s\", published units in this subsection become available to learners unless they are explicitly hidden.": "Si seleccioneu una opci\u00f3 diferent \"%(hide_label)s\", les unitats publicades en aquesta subsecci\u00f3 estaran disponibles per als estudiants, tret que estiguin expl\u00edcitament amagades.",
|
|
"Image (Ctrl+G)": "Imatge (Ctrl+G)",
|
|
"Image must be in PNG format": "La imatge ha de ser en format PNG",
|
|
"Image must be in PNG format.": "La imatge ha de ser en format PNG.",
|
|
"Image upload failed": "No s'ha pogut penjar la imatge",
|
|
"Image upload failed. ": "No s'ha pogut penjar la imatge.",
|
|
"Import YouTube Transcript": "Import Transcripci\u00f3 des de YouTube",
|
|
"In Progress": "En progr\u00e9s",
|
|
"In the {linkStart}Course Outline{linkEnd}, use this group to control access to a component.": "A la {linkStart} Esquema del curs {linkEnd}, utilitzeu aquest grup per controlar l'acc\u00e9s a un component.",
|
|
"Individual Exceptions": "Excepcions individuals",
|
|
"Insert Hyperlink": "Inserta l'hipervincle",
|
|
"Instructor Biography": "Biografia de l'instructor",
|
|
"Instructor Name": "Nom de l'instructor",
|
|
"Instructor Photo": "Foto del Instructor",
|
|
"Instructor Photo URL": "URL de la foto de l'instructor ",
|
|
"Instructor Title": "T\u00edtol de l'instructor",
|
|
"Instructor tools": "Eines d'instructor",
|
|
"Internal Server Error.": "Error del servidor intern.",
|
|
"Introduction to Cookie Baking": "Introducci\u00f3 a la Cuina de Galetes",
|
|
"Invalidate Certificate": "Invalida el certificat",
|
|
"Invalidated": "Invalidat",
|
|
"Invalidated By": "Invalidat per",
|
|
"Is Sample Attempt": "\u00c9s intent d'exemple",
|
|
"Is Visible To:": "\u00c9s Visible a:",
|
|
"Is your name on your ID readable?": "Es pot llegir el vostre nom a la vostra identificaci\u00f3?",
|
|
"It is strongly recommended that you include four or fewer signatories. If you include additional signatories, preview the certificate in Print View to ensure the certificate will print correctly on one page.": "Es recomana que inclogueu quatre o menys signants. Si incloeu signants addicionals, previsualitzeu el certificat a la Vista d'impressi\u00f3 per assegurar-vos que el certificat s'imprimir\u00e0 correctament en una sola p\u00e0gina.",
|
|
"Italic (Ctrl+I)": "Cursiva (Ctrl+I)",
|
|
"January": "Gener",
|
|
"Join Team": "Uniu-vos a l'equip",
|
|
"July": "Juliol",
|
|
"June": "Juny",
|
|
"Key should only contain letters, numbers, _, or -": "La clau nom\u00e9s pot contenir lletres, nombres, _, o -",
|
|
"LEARN MORE": "APRENDRE M\u00c9S",
|
|
"Large": "Gran",
|
|
"Last Edited:": "\u00daltima edici\u00f3:",
|
|
"Last Updated": "Darrera actualitzaci\u00f3",
|
|
"Last modified by": "Darrera modificaci\u00f3 per",
|
|
"Last published %(last_published_date)s by %(publish_username)s": "\u00daltim publicat %(last_published_date)s per %(publish_username)s",
|
|
"Last published {lastPublishedStart}{publishedOn}{lastPublishedEnd} by {publishedByStart}{publishedBy}{publishedByEnd}": "Publicat darrerament {lastPublishedStart}{publishedOn}{lastPublishedEnd} by {publishedByStart}{publishedBy}{publishedByEnd}",
|
|
"Last updated": "\u00daltima actualitzaci\u00f3",
|
|
"Learn more about {license_name}": "M\u00e9s informaci\u00f3 sobre {license_name}",
|
|
"Learners are added to this cohort automatically.": "Els aprenents s'afegeixen a aquesta cohort autom\u00e0ticament.",
|
|
"Learners are added to this cohort only when you provide their email addresses or usernames on this page.": "Els aprenents nom\u00e9s s'afegiran a aquesta cohort nom\u00e9s quan proporcioneu les adreces de correu electr\u00f2nic o els noms d'usuari d'aquesta p\u00e0gina.",
|
|
"Learners do not see the subsection in the course outline. The subsection is not included in grade calculations.": "Els aprenents no veuen la subsecci\u00f3 al contorn del curs. La subsecci\u00f3 no s'inclou en els c\u00e0lculs de qualificaci\u00f3.",
|
|
"Learners do not see whether their answers to assessments were correct or incorrect, nor the score received, until after the course end date has passed.": "Els aprenents no veuen si les seves respostes a les avaluacions eren correctes o incorrectes, ni la puntuaci\u00f3 rebuda, fins que hagi passat la data de finalitzaci\u00f3 del curs.",
|
|
"Learners do not see whether their answers to assessments were correct or incorrect, nor the score received, until after the due date for the subsection has passed.": "Els aprenents no veuen si les seves respostes a les avaluacions eren correctes o incorrectes, ni la puntuaci\u00f3 rebuda, fins que ha passat la data de venciment de la subsecci\u00f3.",
|
|
"Learners never see whether their answers to assessments are correct or incorrect, nor the score received.": "Els estudiants mai veuen si les seves respostes a les avaluacions s\u00f3n correctes o incorrectes, ni la puntuaci\u00f3 rebuda.",
|
|
"Learners see the published subsection and can access its content.": "Els aprenents veuen la subsecci\u00f3 publicada i poden accedir al seu contingut.",
|
|
"Learners who require verification must pass the selected checkpoint to see the content in this unit. Learners who do not require verification see this content by default.": "Els aprenents que necessiten verificaci\u00f3 han de passar el punt de verificaci\u00f3 seleccionat per veure el contingut d'aquesta unitat. Els aprenents que no necessiten verificaci\u00f3 consultin aquest contingut per defecte.",
|
|
"Learning Outcome": "Resultats d'aprenentatge",
|
|
"Leave Team": "Deixar l'equip",
|
|
"Leave the current session and decide later": "Deixeu la sessi\u00f3 actual i decidiu m\u00e9s endavant",
|
|
"Legal name": "Nom legal",
|
|
"Less": "Menys",
|
|
"Library User": "Usuari de la biblioteca",
|
|
"License Display": "Mostra de llic\u00e8ncia",
|
|
"License Type": "Tipus de llic\u00e8ncia",
|
|
"Limit Access": "Limitar l'acc\u00e9s",
|
|
"Links are generated on demand and expire within 5 minutes due to the sensitive nature of student information.": "Els enlla\u00e7os es generen sota demanda i caduquen en 5 minuts degut a la naturalesa sensible de la informaci\u00f3 de l'estudiant.",
|
|
"List item": "Item de llista",
|
|
"List of uploaded files and assets in this course": "Llista d'arxius i recursos pujats en aquests curs",
|
|
"Live view of webcam": "Vista en directe de la c\u00e0mera web",
|
|
"Load Another File": "Carrega un altre fitxer",
|
|
"Load all responses": "Carrega totes les respostes",
|
|
"Load next {num_items} result": [
|
|
"Carregueu el resultat seg\u00fcent {num_items}",
|
|
"Carregueu els resultats seg\u00fcent {num_items}"
|
|
],
|
|
"Loading": "Carregant",
|
|
"Loading content": "Carregant el contingut",
|
|
"Loading more threads": "Carregant m\u00e9s fils",
|
|
"Lock this asset": "Bloqueja aquest actiu",
|
|
"Lock/unlock file": "Bloqueja/desbloqueja aquest arxiu",
|
|
"Make sure that the full name on your account matches the name on your ID.": "Assegureu-vos que el nom complet del compte coincideixi amb el nom de la vostra identificaci\u00f3.",
|
|
"Make sure we can verify your identity with the photos and information you have provided.": "Assegureu-vos que podem verificar la vostra identitat amb les fotos i amb la informaci\u00f3 que heu proporcionat.",
|
|
"Make sure your ID is well-lit": "Assegureu-vos que la vostra identificaci\u00f3 estigui ben il\u00b7luminada",
|
|
"Make sure your face is well-lit": "Assegureu-vos que la vostra cara estigui ben il\u00b7luminada",
|
|
"Make this subsection available as a prerequisite to other content": "Feu que aquesta subsecci\u00f3 estigui disponible com a requisit previ a un altre contingut",
|
|
"Manage Learners": "Gestioneu els aprenents",
|
|
"Manual": "Manual",
|
|
"March": "Mar\u00e7",
|
|
"Mark Exam As Completed": "Examen de marca com finalitzat",
|
|
"Markdown Editing Help": "Ajuda d'edici\u00f3 amb etiquetes",
|
|
"Max file size exceeded": "S'ha excedit la mida del fitxer m\u00e0xim",
|
|
"Maximum file size: {maxFileSize} GB": "Mida m\u00e0xima del fitxer: {maxFileSize} GB",
|
|
"May": "Maig",
|
|
"Midnight": "Mitjanit",
|
|
"Minimum Completion:": "Finalitzaci\u00f3 m\u00ednima:",
|
|
"Minimum Score:": "Puntuaci\u00f3 M\u00ednima",
|
|
"Module state successfully deleted.": "Estat del m\u00f2dul esborrat correctament.",
|
|
"More": "M\u00e9s",
|
|
"More sessions coming soon": "M\u00e9s sessions properes",
|
|
"More sessions coming soon.": "M\u00e9s sessions properes.",
|
|
"Must be a Staff User to Perform this request.": "Ha de ser un usuari del personal per realitzar aquesta sol\u00b7licitud.",
|
|
"Must complete verification checkpoint": "Cal completar el punt de verificaci\u00f3",
|
|
"N/A": "N/D",
|
|
"Name": "Nom",
|
|
"Name ": "Nom",
|
|
"Name of the certificate": "Nom del certificat",
|
|
"Name of the groups that students will be assigned to, for example, Control, Video, Problems. You must have two or more groups.": "Nom dels grups als quals s'assignaran els estudiants, per exemple, Control, V\u00eddeo, Problemes. Heu de tenir dos o m\u00e9s grups.",
|
|
"Name of the signatory": "Nom del signant",
|
|
"Name or short description of the configuration": "Nom o breu descripci\u00f3 de la configuraci\u00f3",
|
|
"Needs verified certificate ": "Necessita certificat verificat",
|
|
"Never published": "Mai publicat",
|
|
"Never show assessment results": "No mostris mai els resultats de l'avaluaci\u00f3",
|
|
"New %(item_type)s": "Nou %(item_type)s",
|
|
"New Address": "Nova adre\u00e7a",
|
|
"New enrollment mode:": "Nou mode d'inscripci\u00f3:",
|
|
"Next": "Seg\u00fcent",
|
|
"Next: %(nextStepTitle)s": "Seg\u00fcent: %(nextStepTitle)s",
|
|
"No Content Group": "Sense grup de contingut",
|
|
"No EdX Timed Transcript": "No hi ha una transcripci\u00f3 temporitzada Edx",
|
|
"No Timed Transcript": "No hi ha Transcripci\u00f3 Temporitzada",
|
|
"No content-specific discussion topics exist.": "No hi ha temes de discussi\u00f3 espec\u00edfics del contingut.",
|
|
"No description available": "No hi ha cap descripci\u00f3 disponible",
|
|
"No prerequisite": "Sense requisit previ",
|
|
"No results": "Sens resultats",
|
|
"No transcript uploaded.": "No s'ha penjat cap transcripci\u00f3.",
|
|
"No validation is performed on policy keys or value pairs. If you are having difficulties, check your formatting.": "No es realitza cap validaci\u00f3 en claus de pol\u00edtica o en parells de valors. Si teniu dificultats, consulteu el vostre format.",
|
|
"None": "Cap",
|
|
"Noon": "Migdia",
|
|
"Not Currently Available": "Actualment no disponible",
|
|
"Not Graded": "No puntuat",
|
|
"Not Supported": "No compatible",
|
|
"Not able to set passing grade to less than %(minimum_grade_cutoff)s%.": "No es pot establir el grau de pas a menys de %(minimum_grade_cutoff)s%.",
|
|
"Not available": "No disponible",
|
|
"Not in Use": "No est\u00e0 en \u00fas",
|
|
"Not selected": "No seleccionat",
|
|
"Not yet": "Encara no",
|
|
"Note": "Nota",
|
|
"Note: Do not hide graded assignments after they have been released.": "Nota: No amagueu les assignacions graduades despr\u00e9s d'haver estat alliberades.",
|
|
"Note: Learners can be in only one cohort. Adding learners to this group overrides any previous group assignment.": "Nota: els aprenents poden estar en una sola cohort. L'addici\u00f3 d'estudiants a aquest grup reempla\u00e7a qualsevol assignaci\u00f3 de grup anterior.",
|
|
"Note: You are %s hour ahead of server time.": [
|
|
"Nota: Aneu %s hora avan\u00e7ats respecte la hora del servidor.",
|
|
"Nota: Aneu %s hores avan\u00e7ats respecte la hora del servidor."
|
|
],
|
|
"Note: You are %s hour behind server time.": [
|
|
"Nota: Aneu %s hora endarrerits respecte la hora del servidor.",
|
|
"Nota: Aneu %s hores endarrerits respecte la hora del servidor."
|
|
],
|
|
"Noted in:": "S'ha anotat a:",
|
|
"Notes": "Notes",
|
|
"November": "Novembre",
|
|
"Now": "Ara",
|
|
"Number of Droppable": "N\u00famero de retiraments",
|
|
"Numbered List (Ctrl+O)": "Llista numerada (Ctrl+O)",
|
|
"OK": "D'acord",
|
|
"October": "Octubre",
|
|
"Once you complete one of the program requirements you have a program record. This record is marked complete once you meet all program requirements. A program record can be used to continue your learning journey and demonstrate your learning to others.": "Una vegada que h\u00e0giu completat un dels requisits del programa, teniu un registre del programa. Aquest registre es marca completament una vegada que compleix tots els requisits del programa. Es pot utilitzar un registre del programa per continuar el vostre viatge d'aprenentatge i demostrar el vostre aprenentatge als altres.",
|
|
"Only the parent course staff of a CCX can create content groups.": "Nom\u00e9s el personal de cursos primaris d'un CCX pot crear grups de contingut.",
|
|
"Open the certificate you earned for the %(title)s program.": "Obriu el certificat que heu obtingut per al programa %(title)s",
|
|
"Open/download this file": "Obre/descarrega aquest arxiu",
|
|
"Optional Characteristics": "Caracter\u00edstiques opcionals",
|
|
"Optional long description": "Descripci\u00f3 larga opcional",
|
|
"Options for {license_name}": "Opcions per a {license_name}",
|
|
"Order Details": "Detalls de l'encarrec",
|
|
"Order History": "Historial de Comandes",
|
|
"Order Number": "N\u00famero d'ordre",
|
|
"Organization": "Organitzaci\u00f3",
|
|
"Organization ": "Organitzaci\u00f3",
|
|
"Organization Name": "Nom de l'organitzaci\u00f3",
|
|
"Organization of the signatory": "Organitzaci\u00f3 del signant",
|
|
"Other": "Altres",
|
|
"Page number out of %(total_pages)s": "N\u00famero de p\u00e0gina de %(total_pages)s",
|
|
"Passed Proctoring": "Supervisat aprovat",
|
|
"Password": "Clau de pas",
|
|
"Password Status": "Estat de la contrasenya",
|
|
"Password assistance": "Assist\u00e8ncia per a contrasenyes",
|
|
"Path to Signature Image": "Cam\u00ed de la imatge de la signatura",
|
|
"Pending Session Review": "Revisi\u00f3 pendent de la sessi\u00f3",
|
|
"Photo": "Foto",
|
|
"Photo ID": "Identificador de fotografia",
|
|
"Photo Identification": "Identificaci\u00f3 de fotos",
|
|
"Photo of %(fullName)s": "Foto de %(fullName)s",
|
|
"Photo of %(fullName)s's ID": "Foto de la Identificaci\u00f3 de %(fullName)s",
|
|
"Photo requirements:": "Requisits fotogr\u00e0fics:",
|
|
"Photos don't meet the requirements?": "Les fotos no compleixen els requisits?",
|
|
"Please add a photo of the instructor (Note: only JPEG or PNG format supported)": "Afegiu una foto de l'instructor (Nota: nom\u00e9s s'admeten JPEG o PNG)",
|
|
"Please add the institute where the instructor is associated": "Afegiu l'institut on s'associa l'instructor",
|
|
"Please add the instructor's biography": "Afegiu la biografia del instructor",
|
|
"Please add the instructor's name": "Afegiu el nom del instructor",
|
|
"Please add the instructor's title": "Afegiu el t\u00edtol de l'instructor",
|
|
"Please address the errors on this page first, and then save your progress.": "En primer lloc, dirigiu els errors d'aquesta p\u00e0gina i, a continuaci\u00f3, deseu el vostre progr\u00e9s.",
|
|
"Please check the following validation feedbacks and reflect them in your course settings:": "Comproveu els seg\u00fcents comentaris de validaci\u00f3 i els reflectiu a la configuraci\u00f3 del vostre curs:",
|
|
"Please enter a student email address or username.": "Si us plau entra una adre\u00e7a d'email d'estudiant o nom d'usuari.",
|
|
"Please enter a username or email.": "Si us plau, entra el nom d'usuari o email.",
|
|
"Please enter an integer between %(min)s and %(max)s.": "Introdu\u00efu un enter entre %(min)s i %(max)s.",
|
|
"Please enter an integer between 0 and 100.": "Si us plau, entra un nombre enter de 0 a 100.",
|
|
"Please enter an integer greater than 0.": "Si us plau, entra un nombre enter m\u00e9s gran que 0.",
|
|
"Please enter non-negative integer.": "Si us plau, entra un nombre enter no negatiu.",
|
|
"Please follow the instructions here to upload a file elsewhere and link to it: {maxFileSizeRedirectUrl}": "Seguiu les instruccions aqu\u00ed per carregar un fitxer a un altre lloc i enlla\u00e7ar-hi: {maxFileSizeRedirectUrl}",
|
|
"Post": "Publicaci\u00f3",
|
|
"Practice Exam Completed": "Examen pr\u00e0ctic completat",
|
|
"Practice Exam Failed": "L'examen de pr\u00e0ctica ha fallat",
|
|
"Practice Proctored": "Pr\u00e0ctica Supervisada",
|
|
"Practice proctored Exam": "Pr\u00e0ctica ex\u00e0mens supervisats",
|
|
"Prerequisite:": "Requisit previ:",
|
|
"Prerequisite: %(prereq_display_name)s": "Requisit previ: %(prereq_display_name)s",
|
|
"Press Add to language": "Premeu Afegeix a l'idioma",
|
|
"Press Remove to remove language": "Premeu Suprimeix per eliminar l'idioma",
|
|
"Press change to change selected transcript provider.": "Premeu Canviar per canviar el prove\u00efdor de transcripci\u00f3 seleccionat.",
|
|
"Press close to hide course video settings": "Premeu per amagar la configuraci\u00f3 del v\u00eddeo del curs",
|
|
"Press discard changes to discard changes.": "Premeu Rebutjar els canvis per descartar els canvis.",
|
|
"Press discard changes to discard your changes.": "Premeu Rebutjar els canvis per descartar els canvis.",
|
|
"Press update settings to update course video settings": "Premeu la configuraci\u00f3 d'actualitzaci\u00f3 per actualitzar la configuraci\u00f3 de v\u00eddeo del curs",
|
|
"Press update settings to update the information for your organization.": "Premeu la configuraci\u00f3 d'actualitzaci\u00f3 per actualitzar la informaci\u00f3 de la vostra organitzaci\u00f3.",
|
|
"Preview": "Previsualitzar",
|
|
"Preview Certificate": "Previsualitzaci\u00f3 del Certificat",
|
|
"Preview of uploaded image": "Vista pr\u00e8via de la imatge penjada",
|
|
"Previous": "Previ",
|
|
"Previous Uploads": "C\u00e0rregues anteriors",
|
|
"Previous Uploads table has been updated.": "S'ha actualitzat la taula de c\u00e0rregues anteriors.",
|
|
"Previously published": "Publicat anteriorment",
|
|
"Processing Re-run Request": "Processament de la sol\u00b7licitud de reinici",
|
|
"Proctored": "Supervisat",
|
|
"Proctored Exam": "Ex\u00e0men supervisat",
|
|
"Proctored Option Available": "Opci\u00f3 Supervisat disponible",
|
|
"Proctored Option No Longer Available": "L'opci\u00f3 Supervisat ja no est\u00e0 disponible",
|
|
"Proctored exams are timed and they record video of each learner taking the exam. The videos are then reviewed to ensure that learners follow all examination rules.": "Els ex\u00e0mens supervisats s\u00f3n cronometrats i graven el v\u00eddeo de cada alumne que pren l'examen. Els v\u00eddeos es revisen per garantir que els alumnes segueixin totes les regles d'examen.",
|
|
"Proctoring Session Results Update for {course_name} {exam_name}": "Actualitzaci\u00f3 de resultats de la sessi\u00f3 de supervisi\u00f3 per a {course_name} {exam_name}",
|
|
"Product Name": "nom del producte",
|
|
"Professional Certificate for {courseName}": "Certificat professional per {courseName}",
|
|
"Program Record": "Registre del programa",
|
|
"Promote another member to Admin to remove your admin rights": "Promociona un altre membre a Admin per eliminar els drets d'administrador",
|
|
"Provisional": "Provisional",
|
|
"Provisionally Supported": "Compatible provisionalment",
|
|
"Publish": "Publica",
|
|
"Publish all unpublished changes for this {item}?": "Publica tots els canvis no publicats per a aquest {item}?",
|
|
"Publish {display_name}": "Publicar {display_name}",
|
|
"Published (not yet released)": "Publicat (encara no alliberat)",
|
|
"Published and Live": "Publicat i en viu",
|
|
"Publishing Status": "Estat de publicaci\u00f3",
|
|
"Queued": "En cua",
|
|
"REMAINING COURSES": "CURSOS RESTANTS",
|
|
"Read More": "Llegir m\u00e9s",
|
|
"Read more": "Llegeix m\u00e9s",
|
|
"Ready To Start": "Llest per comen\u00e7ar",
|
|
"Ready To Submit": "Preparat per enviar",
|
|
"Reason": "Ra\u00f3",
|
|
"Reason for change:": "Motiu del canvi:",
|
|
"Receive updates": "Rebeu actualitzacions",
|
|
"Recommended image resolution is {imageResolution}, maximum image file size should be {maxFileSize} and format must be one of {supportedImageFormats}.": "La resoluci\u00f3 d'imatge recomanada \u00e9s {imageResolution}, la mida del fitxer d'imatge m\u00e0xima ha de ser {maxFileSize} i el format ha de ser {supportedImageFormats}.",
|
|
"Redo (Ctrl+Shift+Z)": "Refer (Ctrl+Shift+Z)",
|
|
"Redo (Ctrl+Y)": "Refer (Ctrl+Y)",
|
|
"Regenerate": "Regenerar",
|
|
"Regenerate the user's certificate": "Regenerar el certificat de l'usuari",
|
|
"Register with Institution/Campus Credentials": "Registre amb credencials de la Instituci\u00f3/Campus",
|
|
"Rejected": "Rebutjat",
|
|
"Release Date and Time": "Data i hora de publicaci\u00f3",
|
|
"Release Date:": "Data de publicaci\u00f3:",
|
|
"Release Status:": "Estat de publicaci\u00f3:",
|
|
"Release Time in UTC:": "Hora de llan\u00e7ament a UTC:",
|
|
"Release:": "Versi\u00f3:",
|
|
"Released:": "Publicat:",
|
|
"Remaining": "Continua",
|
|
"Remove": "Eliminar",
|
|
"Remove all": "Esborrar-los tots",
|
|
"Remove chapter %(chapterDisplayName)s": "Elimina el cap\u00edtol %(chapterDisplayName)s",
|
|
"Remove from Invalidation Table": "Treure de la taula d'invalidaci\u00f3",
|
|
"Remove from List": "Suprimeix de la llista",
|
|
"Remove subsection %(subsectionDisplayName)s": "Eliminar la subsecci\u00f3 %(subsectionDisplayName)s",
|
|
"Remove this video": "Suprimeix aquest v\u00eddeo",
|
|
"Remove unit %(unitName)s": "Eliminar la unitat %(unitName)s",
|
|
"Remove {role} Access": "Elimina {role} Access",
|
|
"Remove {video_name} video": "Elimina el v\u00eddeo {video_name}",
|
|
"Removing a video from this list does not affect course content. Any content that uses a previously uploaded video ID continues to display in the course.": "L'eliminaci\u00f3 d'un v\u00eddeo d'aquesta llista no afecta el contingut del curs. Qualsevol contingut que utilitzi una identificaci\u00f3 de v\u00eddeo pr\u00e8viament carregat continua apareixent al curs.",
|
|
"Replace": "Substituir",
|
|
"Report abuse, topics, and responses": "Informeu d'ab\u00fas, temes i respostes",
|
|
"Requester": "Sol\u00b7licitant",
|
|
"Required": "Requerit",
|
|
"Reset Password": "Restablir la contrasenya",
|
|
"Restrict access to:": "Restringeix l'acc\u00e9s a:",
|
|
"Retake Photo": "Repeteix la foto",
|
|
"Retake Your Photos": "Repeteixi les seves fotos",
|
|
"Retry Verification": "Reintenteu la verificaci\u00f3",
|
|
"Return and add email address": "Retorna i afegeix adre\u00e7a de correu electr\u00f2nic",
|
|
"Return to Export": "Torna a l'exportaci\u00f3",
|
|
"Return to Your Dashboard": "Torna al tauler",
|
|
"Return to team listing": "Torna a la llista d'equips",
|
|
"Review Policy Exception": "Revisa l'excepci\u00f3 de la pol\u00edtica",
|
|
"Review Rules": "Regles de revisi\u00f3",
|
|
"Review Your Photos": "Reviseu les vostres fotos",
|
|
"Revoke access": "Revocar l'acc\u00e9s",
|
|
"Save": "Guardar",
|
|
"Save Changes": "Guardar canvis",
|
|
"Scheduled:": "Programat:",
|
|
"Search": "Cerca",
|
|
"Search Results": "Resultats de la cerca",
|
|
"Search all posts": "Cerca totes les publicacions",
|
|
"Second Review Required": "Es requereix una segona revisi\u00f3",
|
|
"Section": "Secci\u00f3",
|
|
"Section Highlights": "Secci\u00f3 destacada",
|
|
"Section Visibility": "Visibilitat de la secci\u00f3",
|
|
"Select Session": "Selecciona la sessi\u00f3",
|
|
"Select a Content Group": "Seleccioneu un grup de contingut",
|
|
"Select a cohort": "Seleccioneu una cohort",
|
|
"Select a cohort to manage": "Seleccioneu una cohort per gestionar",
|
|
"Select a group type": "Seleccioneu un tipus de grup",
|
|
"Select a prerequisite subsection and enter a minimum score percentage and minimum completion percentage to limit access to this subsection. Allowed values are 0-100": "Seleccioneu una subsecci\u00f3 de requisits previs i introdu\u00efu un percentatge de puntuaci\u00f3 m\u00ednima i un percentatge m\u00ednim de finalitzaci\u00f3 per limitar l'acc\u00e9s a aquesta subsecci\u00f3. Els valors permesos s\u00f3n 0-100",
|
|
"Select a session:": "Seleccioneu una sessi\u00f3:",
|
|
"Select a time allotment for the exam. If it is over 24 hours, type in the amount of time. You can grant individual learners extra time to complete the exam through the Instructor Dashboard.": "Seleccioneu una assignaci\u00f3 de temps per a l'examen. Si \u00e9s m\u00e9s de 24 hores, escriviu la quantitat de temps. Podeu concedir als estudiants un temps extra per completar l'examen a trav\u00e9s del Tauler d'instructors.",
|
|
"Select fidelity": "Selecciona la fidelitat",
|
|
"Select language": "Escolliu l'idioma",
|
|
"Select one or more groups:": "Seleccioneu un o m\u00e9s grups:",
|
|
"Select the course-wide discussion topics that you want to divide.": "Seleccioneu els temes de discussi\u00f3 que vulgueu dividir al llarg del curs.",
|
|
"Select turnaround": "Seleccioneu la tornada",
|
|
"Selected tab": "Pestanya seleccionada",
|
|
"September": "Setembre",
|
|
"Session Selection Dropdown for {courseName}": "Selecci\u00f3 de sessi\u00f3 desplegable per {courseName}",
|
|
"Set Access": "Estableix l'acc\u00e9s",
|
|
"Set as a Special Exam": "Establert com a examen especial",
|
|
"Set up your certificate": "Set up your certificate",
|
|
"Settings": "Configuraci\u00f3",
|
|
"Settings updated": "Configuraci\u00f3 actualitzada",
|
|
"Share": "Compartir",
|
|
"Share on Mozilla Backpack": "Comparteix-ho a la motxilla de Mozilla",
|
|
"Share your \"%(display_name)s\" award": "Compartiu el vostre premi \"%(display_name)s\"",
|
|
"Show": "Mostrar",
|
|
"Show All": "Mostrar tots",
|
|
"Show Deprecated Settings": "Mostra la configuraci\u00f3 obsoleta",
|
|
"Show assessment results when subsection is past due": "Mostra resultats d'avaluaci\u00f3 quan la subsecci\u00f3 ven\u00e7",
|
|
"Show entire subsection": "Mostra la subsecci\u00f3 completa",
|
|
"Show me other ways to sign in or register": "Mostra'm altres maneres d'iniciar sessi\u00f3 o registrar-vos",
|
|
"Show transcripts ({totalTranscripts})": "Mostra les transcripcions ({totalTranscripts})",
|
|
"Show transcripts ({transcriptCount})": "Mostra les transcripcions ({transcriptCount})",
|
|
"Showing all responses": "Mostrant totes les respostes",
|
|
"Sign In": "Accedeix",
|
|
"Sign in": "Accedeix",
|
|
"Sign in here using your email address and password, or use one of the providers listed below.": "Inicieu la sessi\u00f3 aqu\u00ed usant la vostra adre\u00e7a de correu electr\u00f2nic i contrasenya, o utilitzeu un dels prove\u00efdors que s'enumeren a continuaci\u00f3.",
|
|
"Sign in here using your email address and password.": "Inicieu sessi\u00f3 aqu\u00ed amb la vostra adre\u00e7a de correu electr\u00f2nic i contrasenya.",
|
|
"Sign in to continue learning": "Inicia la sessi\u00f3 per continuar aprenent",
|
|
"Sign in to continue learning as {email}": "Inicia la sessi\u00f3 per continuar aprenent com a {email}",
|
|
"Sign in using %(providerName)s": "Inicieu sessi\u00f3 amb %(providerName)s",
|
|
"Sign in with %(providerName)s": "Inicieu sessi\u00f3 amb %(providerName)s",
|
|
"Sign in with Institution/Campus Credentials": "Inicieu sessi\u00f3 amb les credencials de la instituci\u00f3/campus",
|
|
"Sign in.": "Inicieu sessi\u00f3.",
|
|
"Signatory": "Signatari",
|
|
"Signatory field(s) has invalid data.": "El (s) camp (s) del signant (s) t\u00e9 dades inv\u00e0lides.",
|
|
"Signature Image": "Imatge de signatura",
|
|
"Some Rights Reserved": "Alguns drets reservats",
|
|
"Sorry, no results were found.": "Ho sentim, no s'ha trobat cap resultat.",
|
|
"Sorted by": "Ordenat per",
|
|
"Specify an alternative to the official course title to display on certificates. Leave blank to use the official course title.": "Especifiqueu una alternativa al t\u00edtol oficial del curs que es mostrar\u00e0 als certificats. Deixeu-vos en blanc per utilitzar el t\u00edtol oficial del curs.",
|
|
"Specify any rules or rule exceptions that the proctoring review team should enforce when reviewing the videos. For example, you could specify that calculators are allowed. These specified rules are visible to learners before the learners start the exam, along with the {linkStart}general proctored exam rules{linkEnd}.": "Especifiqueu normes o excepcions de regla que l'equip de revisi\u00f3 de supervisi\u00f3 ha de fer complir quan revisi els v\u00eddeos. Per exemple, podeu especificar que les calculadores estan permeses. Aquestes regles espec\u00edfiques s\u00f3n visibles per als estudiants abans que els alumnes inicien l'examen, juntament amb les normes {linkStart} general de prova supervisada {linkEnd}.",
|
|
"Specify any rules or rule exceptions that the proctoring review team should enforce when reviewing the videos. For example, you could specify that calculators are allowed. These specified rules are visible to learners before the learners start the exam.": "Especifiqueu normes o excepcions de regla que l'equip de revisi\u00f3 de supervisi\u00f3 ha de fer complir quan revisi els v\u00eddeos. Per exemple, podeu especificar que les calculadores estan permeses. Aquestes regles espec\u00edfiques s\u00f3n visibles per als estudiants abans que els alumnes comencin l'examen.",
|
|
"Specify whether content-specific discussion topics are divided.": "Especifiqueu si els temes de discussi\u00f3 espec\u00edfics del contingut es divideixen.",
|
|
"Specify whether discussion topics are divided": "Especifiqueu si els temes de discussi\u00f3 es divideixen",
|
|
"Staff": "Personal",
|
|
"Staff Only": "Nom\u00e9s personal",
|
|
"Staff and Learners": "Personal i aprenents",
|
|
"Start Date": "Data d'inici",
|
|
"Start Proctored Exam": "Comen\u00e7i l'examen supervisat",
|
|
"Start System Check": "Comen\u00e7a la verificaci\u00f3 del sistema",
|
|
"Start working toward your next learning goal.": "Comenceu a treballar per al vostre proper objectiu d'aprenentatge.",
|
|
"Started": "Ha comen\u00e7at",
|
|
"Starts": "Inici",
|
|
"Starts: %(start_date)s": "Inicia: %(start_date)s",
|
|
"State": "Estat",
|
|
"Status": "Estat",
|
|
"Student": "Estudiant",
|
|
"Student email or username": "Correu electr\u00f2nic o nom d'usuari de l'estudiant",
|
|
"Studio:": "Studio:",
|
|
"Submit": "Enviar",
|
|
"Submit Application": "Enviar sol\u00b7licitud",
|
|
"Submit enrollment change": "Enviar el canvi d'inscripci\u00f3",
|
|
"Submitted": "Enviat",
|
|
"Subsection": "Subsecci\u00f3",
|
|
"Subsection Visibility": "Visibilitat de subsecci\u00f3",
|
|
"Subsection is hidden after course end date": "La subsecci\u00f3 est\u00e0 oculta despr\u00e9s de la data de finalitzaci\u00f3 del curs",
|
|
"Subsection is hidden after due date": "La subsecci\u00f3 est\u00e0 oculta despr\u00e9s de la data de venciment",
|
|
"Successfully deleted student state for user {user}": "S'ha esborrat l'estat de l'estudiant per l'usuari {user}",
|
|
"Successfully enrolled and sent email to the following users:": "Els seg\u00fcents usuaris han estat donats d'alta correctament i se'ls ha enviat un email:",
|
|
"Successfully enrolled the following users:": "Els seg\u00fcents usuaris han estat donats d'alta correctament:",
|
|
"Successfully rescored problem for user {user}": "S'ha pogut reescriure la puntuaci\u00f3 del problema de l'usuari {user}",
|
|
"Successfully reset the attempts for user {user}": "S'han reiniciat amb \u00e8xit els intents per l'usuari {user}",
|
|
"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be allowed to enroll once they register:": "S'han enviat correctament els emails d'alta dels seg\u00fcents usuaris. Es podran donar d'alta un cop s'enregistrin:",
|
|
"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be enrolled once they register:": "S'han enviat correctament els emails d'alta als seg\u00fcents usuaris. Seran donats d'alta un cop s'enregistrin:",
|
|
"Support education research by providing additional information": "Donar suport a la recerca en educaci\u00f3 proporcionant informaci\u00f3 addicional",
|
|
"Supported": "Compatible",
|
|
"Supported file types: {supportedVideoTypes}": "Tipus de fitxers admesos: {supportedVideoTypes}",
|
|
"Tags:": "Etiquetes:",
|
|
"Take Photo": "Fer una foto",
|
|
"Take Your Photo": "Agafeu la vostra foto",
|
|
"Take a Photo of Your ID": "Feu una foto de la vostra identificaci\u00f3",
|
|
"Take me to the main course page": "Porta'm a la p\u00e0gina principal del curs",
|
|
"Take me to the main library page": "Porta'm a la p\u00e0gina principal de la biblioteca",
|
|
"Take this exam without proctoring.": "Realitzeu aquest examen sense supervisi\u00f3.",
|
|
"Taking As Open Exam": "Prenent com a examen obert",
|
|
"Taking As Proctored Exam": "Realitzaci\u00f3 de l'examen supervisat",
|
|
"Taking as Proctored": "Tenint com supervisat",
|
|
"Task ID": "ID de tasca",
|
|
"Task Progress": "Progr\u00e9s de tasca",
|
|
"Task Status": "Estat de tasca",
|
|
"Task Type": "Tipus de tasca",
|
|
"Task inputs": "Entrades de tasca",
|
|
"Team Details": "Detalls de l'equip",
|
|
"Team capacity": "Capacitat de l'equip",
|
|
"Team member profiles": "Perfils dels membres de l'equip",
|
|
"Textbook Name": "Nom del llibre de Text",
|
|
"Textbook information": "Informaci\u00f3 del llibre de text",
|
|
"Thank you for submitting your financial assistance application for {course_name}! You can expect a response in 2-4 business days.": "Gr\u00e0cies per enviar la vostra sol\u00b7licitud d'assist\u00e8ncia financera per {course_name}. Podeu esperar una resposta en 2 o 4 dies laborables.",
|
|
"Thank you for submitting your photos. We will review them shortly. You can now sign up for any %(platformName)s course that offers verified certificates. Verification is good for one year. After one year, you must submit photos for verification again.": "Gr\u00e0cies per enviar les vostres fotos. Les revisarem en breu. Ara podeu inscriure's a qualsevol curs de %(platformName)s que ofereixi certificats verificats. La verificaci\u00f3 \u00e9s bona durant un any. Despr\u00e9s d'un any, heu de tornar a enviar les vostres fotos per verificar-les.",
|
|
"Thanks for returning to verify your ID in: {courseName}": "Gr\u00e0cies per tornar a verificar la vostra identificaci\u00f3 a: {courseName}",
|
|
"The assignment type must have a name.": "El tipus de tasca ha de tenir un nom.",
|
|
"The certificate available date must be later than the course end date.": "La data disponible del certificat ha de ser posterior a la data de finalitzaci\u00f3 del curs.",
|
|
"The country that team members primarily identify with.": "El pa\u00eds amb el qual els membres de l'equip s'identifiquen principalment.",
|
|
"The course end date must be later than the course start date.": "La data de finalitzaci\u00f3 del curs ha de ser posterior a la data d'inici del curs.",
|
|
"The course must have an assigned start date.": "El curs ha de tenir assignada una data d'inici.",
|
|
"The course start date must be later than the enrollment start date.": "La data d'inici del curs ha de ser posterior a la data d'inici de la inscripci\u00f3.",
|
|
"The enrollment end date cannot be after the course end date.": "La data de baixa del curs no pot ser posterior a la data de final de curs.",
|
|
"The enrollment start date cannot be after the enrollment end date.": "La data d'alta al curs no pot ser posterior la a data de baixa.",
|
|
"The file could not be uploaded.": "No s'ha pogut carregar el fitxer.",
|
|
"The following email addresses and/or usernames are invalid:": "Les seg\u00fcents adreces de correu i/o noms d'usuaris s\u00f3n inv\u00e0lids:",
|
|
"The following message will be displayed at the bottom of the courseware pages within your course:": "El seg\u00fcent missatge es mostrar\u00e0 a la part inferior de les p\u00e0gines del curs del vostre curs:",
|
|
"The following options are available for the {license_name} license.": "Les seg\u00fcents opcions estan disponibles per a la llic\u00e8ncia {license_name}.",
|
|
"The following users are no longer enrolled in the course:": "Els usuaris seg\u00fcents ja no estan donats d'alta al curs:",
|
|
"The general category for this type of assignment, for example, Homework or Midterm Exam. This name is visible to learners.": "La categoria general per a aquest tipus d'assignaci\u00f3, per exemple, Deures a Casa o Ex\u00e0men a mig trimestre. Aquest nom \u00e9s visible per als estudiants.",
|
|
"The language that team members primarily use to communicate with each other.": "L'idioma que els membres de l'equip utilitzen principalment per comunicar-se entre ells.",
|
|
"The minimum completion percentage must be a whole number between 0 and 100.": "El percentatge m\u00ednim de finalitzaci\u00f3 ha de ser un n\u00famero enter entre 0 i 100.",
|
|
"The minimum grade for course credit is not set.": "No s'estableix la nota m\u00ednima per al cr\u00e8dit del curs.",
|
|
"The minimum score percentage must be a whole number between 0 and 100.": "El percentatge de puntuaci\u00f3 m\u00ednima ha de ser un n\u00famero enter entre 0 i 100.",
|
|
"The name of this signatory as it should appear on certificates.": "El nom d'aquest signant, ja que hauria d'apar\u00e8ixer als certificats.",
|
|
"The number of assignments of this type that will be dropped. The lowest scoring assignments are dropped first.": "El nombre de tasques d'aquest tipus que es retiraran. Les assignacions de puntuaci\u00f3 m\u00e9s baixes es deixen caure primer.",
|
|
"The number of subsections in the course that contain problems of this assignment type.": "El nombre de subseccions del curs que contenen problemes d'aquest tipus d'assignaci\u00f3.",
|
|
"The organization that this signatory belongs to, as it should appear on certificates.": "L'organitzaci\u00f3 a la qual pertany aquest signant, ja que hauria d'apar\u00e8ixer en els certificats.",
|
|
"The published branch version, {published}, was reset to the draft branch version, {draft}.": "La versi\u00f3 de branca publicada, {published}, es va restablir a la versi\u00f3 del projecte de branca, {draft}.",
|
|
"The raw error message is:": "El missatge d'error en brut \u00e9s:",
|
|
"The selected image must be larger than {minFileSizeInKB}.": "La imatge seleccionada ha de ser m\u00e9s gran que {minFileSizeInKB}.",
|
|
"The selected image must be smaller than {maxFileSizeInMB}.": "La imatge seleccionada ha de ser menor que {maxFileSizeInMB}.",
|
|
"The timed transcript for the first video file does not appear to be the same as the timed transcript for the second video file.": "La transcripci\u00f3 temporitzada del primer fitxer de v\u00eddeo no sembla ser la mateixa que la transcripci\u00f3 temporitzada del segon fitxer de v\u00eddeo.",
|
|
"The timed transcript for this video on edX is out of date, but YouTube has a current timed transcript for this video.": "La transcripci\u00f3 temporitzada d'aquest v\u00eddeo a l'edici\u00f3 d'edX no est\u00e0 actualitzada, per\u00f2 YouTube t\u00e9 una transcripci\u00f3 temporitzada actual per a aquest v\u00eddeo.",
|
|
"The weight of all assignments of this type as a percentage of the total grade, for example, 40. Do not include the percent symbol.": "El pes de totes les tasques d'aquest tipus com a percentatge de la nota total, per exemple, 40. No inclogueu el s\u00edmbol del percentatge.",
|
|
"There has been a failure to export to XML at least one component. It is recommended that you go to the edit page and repair the error before attempting another export. Please check that all components on the page are valid and do not display any error messages.": "S'ha produ\u00eft un error en exportar a XML com a m\u00ednim un component. Es recomana anar a la p\u00e0gina d'edici\u00f3 i reparar l'error abans d'intentar una altra exportaci\u00f3. Comproveu que tots els components de la p\u00e0gina siguin v\u00e0lids i que no mostrin cap missatge d'error.",
|
|
"There has been an error while exporting.": "S'ha produ\u00eft un error en exportar.",
|
|
"There has been an error with your export.": "S'ha produ\u00eft un error en l'exportaci\u00f3.",
|
|
"There is invalid code in your content. Please check to make sure it is valid HTML.": "Hi ha codi inv\u00e0lid al vostre contingut. Comproveu que sigui un codi HTML v\u00e0lid.",
|
|
"There is no email history for this course.": "No hi ha hist\u00f2ric d'emails per aquest curs.",
|
|
"There must be at least one group.": "Hi ha d'haver almenys un grup.",
|
|
"There must be one cohort to which students can automatically be assigned.": "Hi ha d'haver una cohort a la qual els estudiants es puguin assignar autom\u00e0ticament.",
|
|
"There was an error changing the user's role": "S'ha produ\u00eft un error en canviar la funci\u00f3 de l'usuari",
|
|
"There was an error obtaining email task history for this course.": "Hi ha hagut un error obtenint l'email d'hist\u00f2ric de tasques per aquest curs.",
|
|
"There was an error retrieving preview results for this catalog. Please check that your query is correct and try again.": "S'ha produ\u00eft un error en obtenir els resultats de la vista pr\u00e8via d'aquest cat\u00e0leg. Comproveu que la vostra consulta sigui correcta i torneu-ho a provar.",
|
|
"There was an error, try searching again.": "S'ha produ\u00eft un error, proveu de tornar a cercar.",
|
|
"There were errors reindexing course.": "Hi ha hagut errors reindexant el curs.",
|
|
"There's already another assignment type with this name.": "Ja hi ha un altre tipus de tasca amb aquest nom.",
|
|
"These users were not added as beta testers:": "Aquests usuaris no s'han afegit com a beta testers:",
|
|
"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:": "Aquests usuaris no han estat afiliats al curs i, per tant, no han pogut ser donats de baixa:",
|
|
"These users were not removed as beta testers:": "Aquests usuaris no s'han esborrat com a beta testers:",
|
|
"These users were successfully added as beta testers:": "Aquests usuaris s'han afegit correctament com a beta testers:",
|
|
"These users were successfully removed as beta testers:": "Aquests usuaris han estat correctament eliminats com a beta testers:",
|
|
"These users will be allowed to enroll once they register:": "Aquests usuaris poden donar-se d'alta un cop s'enregistrin:",
|
|
"These users will be enrolled once they register:": "Aquests usuaris seran donats d'alta un cop s'enregistrin:",
|
|
"This Group Configuration is not in use. Start by adding a content experiment to any Unit via the {linkStart}Course Outline{linkEnd}.": "Aquesta configuraci\u00f3 del grup no est\u00e0 en \u00fas. Comenceu afegint un experiment de contingut a qualsevol Unitat a trav\u00e9s del {linkStart}Esquema del curs{linkEnd}.",
|
|
"This Group Configuration is used in:": "Aquesta configuraci\u00f3 del grup s'utilitza a:",
|
|
"This action cannot be undone.": "Aquesta acci\u00f3 no es pot desfer.",
|
|
"This action updates the {provider} information for your entire organization.": "Aquesta acci\u00f3 actualitza la informaci\u00f3 {provider} de tota la vostra organitzaci\u00f3.",
|
|
"This catalog's courses:": "Cursos d'aquest cat\u00e0leg:",
|
|
"This certificate has already been activated and is live. Are you sure you want to continue editing?": "Aquest certificat ja s'ha activat i est\u00e0 en directe. Esteu segur que voleu continuar editant?",
|
|
"This configuration is currently used in content experiments. If you make changes to the groups, you may need to edit those experiments.": "Actualment, aquesta configuraci\u00f3 s'utilitza en experiments de contingut. Si feu canvis als grups, \u00e9s possible que h\u00e0giu d'editar aquests experiments.",
|
|
"This content group is used in one or more units.": "Aquest grup de contingut s'utilitza en una o m\u00e9s unitats.",
|
|
"This exam has a time limit associated with it.": "Aquest examen t\u00e9 un l\u00edmit de temps associat.",
|
|
"This feature is currently in testing. Course teams can enter highlights, but learners will not receive email messages.": "Actualment aquesta funci\u00f3 est\u00e0 en proves. Els equips de cursos poden entrar a destacar, per\u00f2 els alumnes no rebran missatges de correu electr\u00f2nic.",
|
|
"This file type is not supported. Supported file type is {supportedFileFormat}.": "Aquest tipus de fitxer no \u00e9s compatible. El tipus de fitxer compatible \u00e9s {supportedFileFormat}.",
|
|
"This group controls access to:": "Aquest grup controla l'acc\u00e9s a:",
|
|
"This group no longer exists. Choose another group or do not restrict access to this unit.": "Aquest grup ja no existeix. Trieu un altre grup o no restringiu l'acc\u00e9s a aquesta unitat.",
|
|
"This image file type is not supported. Supported file types are {supportedFileFormats}.": "Aquest tipus de fitxer d'imatge no \u00e9s compatible. Els tipus de fitxer compatibles s\u00f3n {supportedFileFormats}.",
|
|
"This is the Description of the Group Configuration": "Aquesta \u00e9s la descripci\u00f3 de la configuraci\u00f3 del grup",
|
|
"This is the Name of the Group Configuration": "Aquest \u00e9s el nom de la configuraci\u00f3 del grup",
|
|
"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes.": "Aquesta \u00e9s la llista de %s disponibles. En podeu escollir alguns seleccionant-los a la caixa de sota i fent clic a la fletxa \"Escollir\" entre les dues caixes.",
|
|
"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes.": "Aquesta \u00e9s la llista de %s escollits. En podeu eliminar alguns seleccionant-los a la caixa de sota i fent clic a la fletxa \"Eliminar\" entre les dues caixes.",
|
|
"This is the name of the group": "Aquest \u00e9s el nom del grup",
|
|
"This learner is currently sharing a limited profile.": "Actualment, aquest alumne comparteix un perfil limitat.",
|
|
"This short name for the assignment type (for example, HW or Midterm) appears next to assignments on a learner's Progress page.": "Aquest nom curt del tipus d'assignaci\u00f3 (per exemple, DC o Mitattrismestre) apareix al costat de les assignacions a la p\u00e0gina Progr\u00e9s de l'alumne.",
|
|
"Thumbnail": "Miniatura",
|
|
"Thumbnail for {videoName}": "Miniatura per {videoName}",
|
|
"Time Allotted (HH:MM):": "Temps assignat (HH: MM):",
|
|
"Timed": "Timed",
|
|
"Timed Exam": "Examen temporal",
|
|
"Timed Out": "S'ha acabat el temps",
|
|
"Timed Transcript Conflict": "Conflicte transcripcional temporitzat",
|
|
"Timed Transcript Found": "S'ha trobat una transcripci\u00f3 temporitzada",
|
|
"Timed Transcript Uploaded Successfully": "S'ha enviat una transcripci\u00f3 sincronitzada amb \u00e8xit",
|
|
"Timed Transcript from %(filename)s": "Transcripci\u00f3 temporitzada de %(filename)s",
|
|
"Tips on taking a successful photo": "Consells per fer una foto d'\u00e8xit",
|
|
"Title ": "T\u00edtol",
|
|
"Title of the signatory": "T\u00edtol del signant",
|
|
"Titles more than 100 characters may prevent students from printing their certificate on a single page.": "Els t\u00edtols de m\u00e9s de 100 car\u00e0cters poden evitar que els estudiants imprimeixin el certificat en una \u00fanica p\u00e0gina.",
|
|
"To access the course, select a session.": "Per accedir al curs, seleccioneu una sessi\u00f3.",
|
|
"To be sure all students can access the video, we recommend providing both an .mp4 and a .webm version of your video. Click below to add a URL for another version. These URLs cannot be YouTube URLs. The first listed video that's compatible with the student's computer will play.": "Per assegurar-vos que tots els estudiants poden accedir al v\u00eddeo, us recomanem que proporcioneu una versi\u00f3 .mp4 i una versi\u00f3 de .webm del vostre v\u00eddeo. Feu clic a sota per afegir un URL a una altra versi\u00f3. Aquestes URL no poden ser URL de YouTube. Es reproduir\u00e0 el primer v\u00eddeo que sigui compatible amb l'ordinador de l'alumne.",
|
|
"To complete the program, you must earn a verified certificate for each course.": "Per completar el programa, heu de guanyar un certificat verificat per a cada curs.",
|
|
"To continue learning with this account, sign in below.": "Per continuar aprenent amb aquest compte, inicieu la sessi\u00f3 a continuaci\u00f3.",
|
|
"To invalidate a certificate for a particular learner, add the username or email address below.": "Per invalidar un certificat per a un alumne en particular, afegiu el nom d'usuari o l'adre\u00e7a de correu electr\u00f2nic a continuaci\u00f3.",
|
|
"To pass this exam, you must complete the problems in the time allowed.": "Per aprovar aquest examen, heu de completar els problemes en el temps perm\u00e8s.",
|
|
"To receive a certificate, you must also verify your identity before {date}.": "Per rebre un certificat, tamb\u00e9 heu de verificar la vostra identitat abans de {date}.",
|
|
"To receive a certificate, you must also verify your identity.": "Per rebre un certificat, tamb\u00e9 heu de verificar la vostra identitat.",
|
|
"To receive credit for problems, you must select \"Submit\" for each problem before you select \"End My Exam\".": "Per rebre cr\u00e8dit per problemes, heu de seleccionar \"Enviar\" per a cada problema abans de seleccionar \"Finalitza el meu examen\".",
|
|
"To review learner cohort assignments or see the results of uploading a CSV file, download course profile information or cohort results on the {link_start}Data Download{link_end} page.": "Per revisar les assignacions de cohort dels alumnes o veure els resultats de la c\u00e0rrega d'un fitxer CSV, descarregueu la informaci\u00f3 del perfil del curs o els resultats de la cohort a la p\u00e0gina {link_start} Descarrega Dades {link_end}.",
|
|
"To share your certificate on Mozilla Backpack, you must first have a Backpack account. Complete the following steps to add your certificate to Backpack.": "Per compartir el certificat a Mozilla Backpack, primer heu de tenir un compte de Backpack. Completeu els passos seg\u00fcents per afegir el vostre certificat a Motxilla.",
|
|
"To take a successful photo, make sure that:": "Per fer una foto reeixida, assegureu-vos que:",
|
|
"To verify your identity, you need a webcam and a government-issued photo ID.": "Per verificar la vostra identitat, necessiteu una c\u00e0mera web i un identificador de fotografia em\u00e8s pel govern.",
|
|
"Today": "Avui",
|
|
"Toggle Notifications Setting": "Commuta la configuraci\u00f3 de notificacions",
|
|
"Tomorrow": "Dem\u00e0",
|
|
"Total": "Total",
|
|
"Total Number": "N\u00famero total",
|
|
"Transcript Fidelity": "Fidelitat de la transcripci\u00f3",
|
|
"Transcript Languages": "Llenguatges de transcripci\u00f3",
|
|
"Transcript Provider": "Prove\u00efdor de la transcripci\u00f3",
|
|
"Transcript Turnaround": "Alternatives de transcripci\u00f3",
|
|
"Transcripts": "Transcripcions",
|
|
"Try this practice exam again": "Torneu a provar aquest examen de pr\u00e0ctica",
|
|
"Type": "Tipus",
|
|
"Type into this box to filter down the list of available %s.": "Escriviu en aquesta caixa per a filtrar la llista de %s disponibles.",
|
|
"URL": "URL",
|
|
"Undo (Ctrl+Z)": "Desfer (Ctrl+Z)",
|
|
"Undo Changes": "Desf\u00e9s els canvis",
|
|
"Ungraded": "Sense calificar",
|
|
"Ungraded Practice Exam": "Examen de pr\u00e0ctica no graduat",
|
|
"Unit": "Unitat",
|
|
"Unit Access": "Acc\u00e9s a la unitat",
|
|
"Unit Visibility": "Visibilitat de la unitat",
|
|
"Unpublished changes to content that will release in the future": "Canvis no publicats al contingut que es publicaran en el futur",
|
|
"Unpublished changes to live content": "Canvis no publicats al contingut en directe",
|
|
"Unpublished units will not be released": "No es publicaran unitats no publicades",
|
|
"Unscheduled": "No planificat",
|
|
"Update Settings": "Configuraci\u00f3 de l'actualitzaci\u00f3",
|
|
"Update team.": "Actualitza un equip",
|
|
"Updating Tags": "Actualitzaci\u00f3 de les etiquetes",
|
|
"Upgrade All Remaining Courses (": "Actualitzaci\u00f3 de tots els cursos restants (",
|
|
"Upgrade Deadline": "Actualitzaci\u00f3 de la data l\u00edmit",
|
|
"Upgrade to Verified": "Actualitza a verificat",
|
|
"Upgrade to a Verified Certificate for {courseName}": "Actualitzaci\u00f3 a un certificat verificat per {courseName}",
|
|
"Upload": "Pujar",
|
|
"Upload New .srt Transcript": "Carregueu una transcripci\u00f3 nova .srt ",
|
|
"Upload New File": "Penja un fitxer nou",
|
|
"Upload New Transcript": "Penja una nova transcripci\u00f3",
|
|
"Upload PDF": "Carregar PDF",
|
|
"Upload Photo": "Puja una fotografia",
|
|
"Upload Signature Image": "Penja la imatge de la signatura",
|
|
"Upload Videos": "Penja v\u00eddeos",
|
|
"Upload a CSV file": "Carregueu un fitxer CSV",
|
|
"Upload a comma separated values (.csv) file that contains the usernames or email addresses of learners who have been given exceptions. Include the username or email address in the first comma separated field. You can include an optional note describing the reason for the exception in the second comma separated field.": "Carregueu un fitxer de valors separats per comes (.csv) que contingui els noms d'usuari o adreces de correu electr\u00f2nic dels estudiants que hagin rebut excepcions. Incloeu el nom d'usuari o l'adre\u00e7a de correu electr\u00f2nic al primer camp separat per comes. Podeu incloure una nota opcional que descrigui el motiu de l'excepci\u00f3 al segon camp separat per comes.",
|
|
"Upload an image or capture one with your web or phone camera.": "Carregueu una imatge o captureu-ne una amb la vostra c\u00e0mera web o tel\u00e8fon.",
|
|
"Upload completed": "C\u00e0rrega completada",
|
|
"Upload completed for video {fileName}": "C\u00e0rrega completada per al v\u00eddeo {fileName}",
|
|
"Upload failed": "Ha fallat la c\u00e0rrega",
|
|
"Upload failed for video {fileName}": "Error de c\u00e0rrega per al v\u00eddeo {fileName}",
|
|
"Upload instructor image.": "Carrega la imatge del instructor.",
|
|
"Upload signature image.": "Penja la imatge de signatura.",
|
|
"Upload your banner image.": "Penja la teva imatge de pancarta.",
|
|
"Upload your course image.": "Carregar la imatge del curs",
|
|
"Upload your first asset": "Pugeu el vostre primer recurs",
|
|
"Upload your video thumbnail image.": "Penja la teva imatge en miniatura del v\u00eddeo.",
|
|
"Use Current Transcript": "Utilitzeu l'actual Transcripci\u00f3",
|
|
"Use a practice proctored exam to introduce learners to the proctoring tools and processes. Results of a practice exam do not affect a learner's grade.": "Utilitzeu un examen pr\u00e0ctic tutelat per introduir els estudiants a les eines i els processos de processament. Els resultats d'un examen de pr\u00e0ctica no afecten la nota d'un alumne.",
|
|
"Use a timed exam to limit the time learners can spend on problems in this subsection. Learners must submit answers before the time expires. You can allow additional time for individual learners through the Instructor Dashboard.": "Use a timed exam to limit the time learners can spend on problems in this subsection. Learners must submit answers before the time expires. You can allow additional time for individual learners through the Instructor Dashboard.",
|
|
"Use as a Prerequisite": "Utilitza com a requisit previ",
|
|
"Use bookmarks to help you easily return to courseware pages. To bookmark a page, click \"Bookmark this page\" under the page title.": "Utilitzeu marcadors per ajudar-vos a tornar f\u00e0cilment a les p\u00e0gines de curs. Per marcar una p\u00e0gina d'inter\u00e8s, feu clic a \"Marca aquesta p\u00e0gina\" al t\u00edtol de la p\u00e0gina.",
|
|
"Use my institution/campus credentials": "Utilitzeu les meves credencials de la instituci\u00f3/campus",
|
|
"Use the All Topics menu to find specific topics.": "Utilitzeu el men\u00fa Tots els temes per trobar temes espec\u00edfics.",
|
|
"Use your webcam to take a photo of your face. We will match this photo with the photo on your ID.": "Utilitzeu la vostra c\u00e0mera web per fer una foto de la vostra cara. Confrontarem aquesta foto amb la foto a la vostra identificaci\u00f3.",
|
|
"Used": "Emprat",
|
|
"Used in {count} location": [
|
|
"S'utilitza en {count} ubicaci\u00f3",
|
|
"S'utilitza en {count} ubicacions"
|
|
],
|
|
"User Email": "Correu electr\u00f2nic d'usuari",
|
|
"Username": "Nom d'usuari",
|
|
"Username or email address": "Nom d'usuari o adre\u00e7a de correu electr\u00f2nic",
|
|
"Users must create and activate their account before they can be promoted to beta tester.": "Els usuaris han de crear i activar els seus comptes abans de poder ser promoguts a beta tester.",
|
|
"Valid": "V\u00e0lid",
|
|
"Validation Error While Saving": "Error de validaci\u00f3 mentre s'estalvia",
|
|
"Verification Checkpoint": "Punt de comprovaci\u00f3",
|
|
"Verification Deadline": "Termini de verificaci\u00f3",
|
|
"Verification checkpoint to be completed": "Punt de verificaci\u00f3 finalitzat",
|
|
"Verified": "Verificat",
|
|
"Verified Certificate for {courseName}": "Certificat verificat per {courseName}",
|
|
"Verified Status": "Estat verificat",
|
|
"Verified mode price": "Preu en mode verificat",
|
|
"Video ID": "Identificador de video",
|
|
"Video Source Language": "Llengua d'origen del v\u00eddeo",
|
|
"Video Status": "Estat del v\u00eddeo",
|
|
"Video duration is {humanizeDuration}": "La durada del video \u00e9s de {humanizeDuration}",
|
|
"Video image upload completed": "S'ha completat la c\u00e0rrega d'imatges de v\u00eddeo",
|
|
"Video image upload started": "S'ha iniciat la c\u00e0rrega d'imatges de v\u00eddeo",
|
|
"View": "Veure",
|
|
"View Archived Course": "Mostra el curs arxivat",
|
|
"View Cohort": "Mostra la cohort",
|
|
"View Course": "Veure curs",
|
|
"View Live": "Veure en directe",
|
|
"View Program Record": "Veure el registre del programa",
|
|
"View child items": "Mostra elements secundaris",
|
|
"View my exam": "Veure el meu examen",
|
|
"Visibility": "Visibilitat",
|
|
"Visible to Staff Only": "Visible nom\u00e9s al personal",
|
|
"Vote for good posts and responses": "Votar per a publicacions i respostes correctes",
|
|
"We ask you to activate your account to ensure it is really you creating the account and to prevent fraud.": "Us demanem que activeu el vostre compte per garantir que realment esteu creant el compte i per evitar el frau.",
|
|
"We use the highest levels of security available to encrypt your photo and send it to our authorization service for review. Your photo and information are not saved or visible anywhere on %(platformName)s after the verification process is complete.": "Utilitzem els nivells m\u00e9s alts de seguretat disponibles per xifrar la vostra foto i enviar-la al nostre servei d'autoritzaci\u00f3 per a la seva revisi\u00f3. La vostra foto i la vostra informaci\u00f3 no es guarden ni es poden visualitzar a cap part de %(platformName)s despr\u00e9s de completar el proc\u00e9s de verificaci\u00f3.",
|
|
"Web:": "Web:",
|
|
"Webcam": "C\u00e0mera web",
|
|
"Weekly Highlight Emails": "Correus electr\u00f2nics destacats setmanals",
|
|
"Weight of Total Grade": "Pes total de la Nota",
|
|
"What You Need for Verification": "El que necessiteu per a la verificaci\u00f3",
|
|
"What does %(platformName)s do with this photo?": "Qu\u00e8 fa amb %(platformName)s amb aquesta foto?",
|
|
"What does this mean?": "Qu\u00e8 vol dir aix\u00f2?",
|
|
"What's Your Next Accomplishment?": "Quin \u00e9s el vostre seguiment?",
|
|
"When learners submit an answer to an assessment, they immediately see whether the answer is correct or incorrect, and the score received.": "Quan els aprenents presenten una resposta a una avaluaci\u00f3, immediatament veuen si la resposta \u00e9s correcta o incorrecta, i la puntuaci\u00f3 rebuda.",
|
|
"Which timed transcript would you like to use?": "Quina transcripci\u00f3 temporitzada us agradaria utilitzar?",
|
|
"Why activate?": "Per qu\u00e8 activar?",
|
|
"Why does %(platformName)s need my photo?": "Per qu\u00e8 necessita la %(platformName)s la meva foto?",
|
|
"Will Be Visible To:": "Ser\u00e0 Visible a:",
|
|
"Would you like to sign in using your %(providerName)s credentials?": "Voleu iniciar la sessi\u00f3 amb les credencials de %(providerName)s?",
|
|
"Yes, allow edits to the active Certificate": "S\u00ed, permet editar els certificats actius",
|
|
"Yes, replace the edX transcript with the YouTube transcript": "S\u00ed, reempla\u00e7a la transcripci\u00f3 edX amb la transcripci\u00f3 de YouTube",
|
|
"Yesterday": "Ahir",
|
|
"You already have an edX account with your {enterprise_name} email address.": "Ja teniu un compte edX amb la vostra adre\u00e7a de correu electr\u00f2nic {enterprise_name}",
|
|
"You are a member of this team.": "Ets membre d'aquest equip.",
|
|
"You are currently sharing a limited profile.": "Actualment esteu compartint un perfil limitat.",
|
|
"You are enrolling in: {courseName}": "Us esteu inscrivint a: {courseName}",
|
|
"You are not enrolled in any programs yet.": "Encara no esteu inscrit en cap programa.",
|
|
"You are now enrolled as a verified student for:": "Ara est\u00e0 inscrit com a estudiant verificat per:",
|
|
"You are upgrading your enrollment for: {courseName}": "Esteu actualitzant la vostra inscripci\u00f3 per: {courseName}",
|
|
"You can also retry this practice exam": "Tamb\u00e9 podeu tornar a provar aquest examen de pr\u00e0ctica",
|
|
"You can change sessions until {expiration_date}.": "Podeu canviar les sessions fins a {expiration_date}.",
|
|
"You can no longer change sessions.": "Ja no pots canviar les sessions.",
|
|
"You can now enter your payment information and complete your enrollment.": "Ara podeu introduir la vostra informaci\u00f3 de pagament i completar la vostra inscripci\u00f3.",
|
|
"You can pay now even if you don't have the following items available, but you will need to have these by {date} to qualify to earn a Verified Certificate.": "Podeu pagar ara fins i tot si no teniu els seg\u00fcents articles disponibles, per\u00f2 haur\u00e0 de tenir-los abans de {date} per qualificar per obtenir un certificat verificat.",
|
|
"You can pay now even if you don't have the following items available, but you will need to have these to qualify to earn a Verified Certificate.": "Podeu pagar ara fins i tot si no teniu els seg\u00fcents articles disponibles, per\u00f2 haureu d'haver-los qualificat per obtenir un certificat verificat.",
|
|
"You can view your information or unlink from {enterprise_name} anytime in your Account Settings.": "Podeu visualitzar la vostra informaci\u00f3 o desenlla\u00e7ar de {enterprise_name} en qualsevol moment a la configuraci\u00f3 del vostre compte.",
|
|
"You changed a video URL, but did not change the timed transcript file. Do you want to use the current timed transcript or upload a new .srt transcript file?": "Heu canviat l'URL del v\u00eddeo, per\u00f2 no heu canviat el fitxer de transcripci\u00f3 temporitzada. Voleu utilitzar la transcripci\u00f3 temporitzada actual o carregar un fitxer transcripci\u00f3 .srt nou?",
|
|
"You commented...": "Has comentat ...",
|
|
"You have already verified your ID!": "Ja heu verificat la vostra identificaci\u00f3!",
|
|
"You have done a dry run of force publishing the course. Nothing has changed. Had you run it, the following course versions would have been change.": "Has fet esfor\u00e7 molt gran publicant el curs. Res ha canviat. Si hagu\u00e9ssiu executat, les seg\u00fcents versions del curs haurien estat canviades.",
|
|
"You have no handouts defined": "No teniu cap detall definit",
|
|
"You have not bookmarked any courseware pages yet": "Encara no heu marcat cap marcador a cap p\u00e0gina de curs",
|
|
"You have not created any certificates yet.": "Encara no heu creat cap certificat.",
|
|
"You have not created any content groups yet.": "Encara no heu creat cap grup de contingut.",
|
|
"You have not created any group configurations yet.": "Encara no heu creat cap configuraci\u00f3 de grup.",
|
|
"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save button.": "Heu seleccionat una acci\u00f3 i no heu fet cap canvi a camps individuals. Probablement esteu cercant el bot\u00f3 'Anar' enlloc de 'Desar'.",
|
|
"You have selected an action, but you haven't saved your changes to individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the action.": "Heu seleccionat una acci\u00f3, per\u00f2 encara no heu desat els vostres canvis a camps individuals. Si us plau premeu OK per desar. Haureu de tornar a executar l'acci\u00f3.",
|
|
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an action, your unsaved changes will be lost.": "Teniu canvis sense desar a camps editables individuals. Si executeu una acci\u00f3, es perdran aquests canvis no desats.",
|
|
"You have unsaved changes. Do you really want to leave this page?": "Teniu canvis sense desar. Segur que voleu deixar aquesta p\u00e0gina?",
|
|
"You haven't added any assets to this course yet.": "Encara no heu afegit cap recurs en aquest curs.",
|
|
"You haven't added any content to this course yet.": "Encara no heu afegit cap contingut a aquest curs.",
|
|
"You haven't added any textbooks to this course yet.": "Encara no heu afegit cap llibre de text a aquest curs.",
|
|
"You must enter a valid email address in order to add a new team member": "Heu d'introduir una adre\u00e7a electr\u00f2nica v\u00e0lida per afegir un membre nou de l'equip",
|
|
"You must select a session by {expiration_date} to access the course.": "Heu de seleccionar una sessi\u00f3 abans de {expiration_date} per accedir al curs.",
|
|
"You need to activate your account before you can enroll in courses. Check your inbox for an activation email. After you complete activation you can return and refresh this page.": "Cal que activeu el compte abans de poder inscriure's a cursos. Comproveu la vostra safata d'entrada d'un correu electr\u00f2nic d'activaci\u00f3. Despr\u00e9s de completar l'activaci\u00f3, podeu tornar i actualitzar aquesta p\u00e0gina.",
|
|
"You will not receive notification for emails that bounce, so double-check your spelling.": "No rebr\u00e0s la notificaci\u00f3 dels correus electr\u00f2nics que reboten, aix\u00ed que comprova la teva ortografia.",
|
|
"You will use your webcam to take a picture of your face and of your government-issued photo ID.": "Utilitzar\u00e0s la teva c\u00e0mera web per fer una foto de la teva cara i l'identificador de fotografia em\u00e8s pel govern.",
|
|
"You!": "Tu!",
|
|
"You've made some changes": "Has fet canvis",
|
|
"You've made some changes, but there are some errors": "Has fet canvis, per\u00f2 hi ha hagut errors",
|
|
"Your ID must be a government-issued photo ID that clearly shows your face.": "La vostra identificaci\u00f3 ha de ser una identificaci\u00f3 de fotografia emesa pel govern que mostri clarament la vostra cara.",
|
|
"Your Program Journey": "Viatge del programa",
|
|
"Your changes will not take effect until you save your progress.": "Els teus canvis no tindran efecte fins que no salvis el teu progr\u00e9s.",
|
|
"Your changes will not take effect until you save your progress. Take care with key and value formatting, as validation is not implemented.": "Els canvis no tindran efecte fins que guardis el teu progr\u00e9s. Vigila el format de la clau i el valor, ja que no controlem si s\u00f3n v\u00e0lids o no.",
|
|
"Your course could not be exported to XML. There is not enough information to identify the failed component. Inspect your course to identify any problematic components and try again.": "El vostre curs no es pot exportar a XML. No hi ha prou informaci\u00f3 per identificar el component fallit. Inspeccioneu el vostre curs per identificar qualsevol component problem\u00e0tic i torneu-ho a provar.",
|
|
"Your entire face fits inside the frame.": "Tota la teva cara s'encaixa dins del marc.",
|
|
"Your export has failed.": "S'ha produ\u00eft un error en exportar.",
|
|
"Your face is well-lit.": "La teva cara est\u00e0 ben il\u00b7luminada.",
|
|
"Your file could not be uploaded": "No s'ha pogut carregar el vostre fitxer",
|
|
"Your file has been deleted.": "El teu fitxer s'ha esborrat.",
|
|
"Your library could not be exported to XML. There is not enough information to identify the failed component. Inspect your library to identify any problematic components and try again.": "La vostra biblioteca no es pot exportar a XML. No hi ha prou informaci\u00f3 per identificar el component fallit. Inspeccioneu la vostra biblioteca per identificar qualsevol component problem\u00e0tic i torneu-ho a provar.",
|
|
"Your message cannot be blank.": "El teu missatge no pot estar en blanc.",
|
|
"Your message must have a subject.": "El teu missatge ha de tenir un tema.",
|
|
"Your policy changes have been saved.": "Els vostres canvis de pol\u00edtica s'han guardat.",
|
|
"Your team could not be created.": "No s'ha pogut crear el vostre equip.",
|
|
"Your team could not be updated.": "El vostre equip no s'ha pogut actualitzar.",
|
|
"Your verification status is good until {verificationGoodUntil}.": "L'estat de verificaci\u00f3 \u00e9s bo fins a {verificationGoodUntil}.",
|
|
"Your video uploads are not complete.": "Les c\u00e0rregues de v\u00eddeo no s'han completat.",
|
|
"Your {program} Certificate": "El vostre certificat del {program}",
|
|
"Zoom In": "Amplia",
|
|
"Zoom Out": "Disminuir el zoom",
|
|
"active proctored exams": "ex\u00e0mens supervisats actius",
|
|
"anonymous": "an\u00f2nim",
|
|
"certificate": "certificat",
|
|
"close": "Tanca",
|
|
"component": "component",
|
|
"content group": "grup de contingut",
|
|
"could not determine the course_id": "no s'ha pogut determinar el course_id",
|
|
"course id": "Identificador del curs",
|
|
"courses with active proctored exams": "cursos amb ex\u00e0mens supervisats actius",
|
|
"delete chapter": "esborrar cap\u00edtol",
|
|
"delete group": "suprimeix el grup",
|
|
"details about the failure": "detalls sobre el frac\u00e0s",
|
|
"e.g. johndoe@example.com, JaneDoe, joeydoe@example.com": "per exemple. johndoe@example.com, JaneDoe, joeydoe@example.com",
|
|
"emphasized text": "text emfatitzat",
|
|
"enter code here": "entra el codi aqu\u00ed",
|
|
"enter link description here": "entra aqu\u00ed la descripci\u00f3 de l'enlla\u00e7",
|
|
"for": "per",
|
|
"group configuration": "configuraci\u00f3 del grup",
|
|
"internally reviewed": "Revisat internament",
|
|
"minute": "minut",
|
|
"minutes": "minuts",
|
|
"one letter Friday\u0004F": "V",
|
|
"one letter Monday\u0004M": "L",
|
|
"one letter Saturday\u0004S": "S",
|
|
"one letter Sunday\u0004S": "D",
|
|
"one letter Thursday\u0004T": "J",
|
|
"one letter Tuesday\u0004T": "M",
|
|
"one letter Wednesday\u0004W": "X",
|
|
"or": "o",
|
|
"or create a new one here": "o creeu-ne un de nou aqu\u00ed",
|
|
"or sign in with": "o inicieu la sessi\u00f3",
|
|
"path/to/introductionToCookieBaking-CH{order}.pdf": "cami/a/introduccioalaCuinaGaletes-CAP{order}.pdf",
|
|
"pending": "pendent",
|
|
"practice": "practica",
|
|
"price": "preu",
|
|
"proctored": "supervisat",
|
|
"provide the title/name of the chapter that will be used in navigating": "Indiqueu el t\u00edtol / nom del cap\u00edtol que s'utilitzar\u00e0 a la navegaci\u00f3",
|
|
"provide the title/name of the text book as you would like your students to see it": "Indiqueu el t\u00edtol / nom del llibre de text com vulgueu que els vostres estudiants el vegin",
|
|
"remove": "eliminar",
|
|
"remove all": "esborra-ho tot",
|
|
"satisfactory": "satisfactori",
|
|
"second": "segon",
|
|
"seconds": "segons",
|
|
"send an email message to {email}": "envieu un missatge de correu electr\u00f2nic a {email}",
|
|
"strong text": "text en negreta",
|
|
"timed": "cronometrat",
|
|
"toggle chapter %(displayName)s": "canvia el cap\u00edtol %(displayName)s",
|
|
"toggle subsection %(displayName)s": "canvia la subsecci\u00f3 %(displayName)s",
|
|
"unit": "unitat",
|
|
"unsatisfactory": "insatisfactori",
|
|
"upload a PDF file or provide the path to a Studio asset file": "Carregueu un fitxer PDF o proporcioneu la ruta d'acc\u00e9s a un fitxer d'actius de Studio",
|
|
"username or email": "Nom d'usuari o correu electr\u00f2nic",
|
|
"with %(release_date_from)s": "amb %(release_date_from)s",
|
|
"with %(section_or_subsection)s": "amb %(section_or_subsection)s",
|
|
"you have less than a minute remaining": "teniu menys d'un minut romanent",
|
|
"you have {remaining_time} remaining": "teniu {remaining_time} romanent",
|
|
"you will have ": "vost\u00e8 tindr\u00e0",
|
|
"your course": "el vostre curs",
|
|
"{InstructionsSpanStart}{videoImageResoultion}{lineBreak} {videoImageSupportedFileFormats}{spanEnd}": "{InstructionsSpanStart}{videoImageResoultion}{lineBreak} {videoImageSupportedFileFormats}{spanEnd}",
|
|
"{ReqTextSpanStart}Requirements{spanEnd}{lineBreak}{InstructionsSpanStart}{videoImageResoultion}{lineBreak} {videoImageSupportedFileFormats}{spanEnd}": "{ReqTextSpanStart}Requirements{spanEnd}{lineBreak}{InstructionsSpanStart}{videoImageResoultion}{lineBreak} {videoImageSupportedFileFormats}{spanEnd}",
|
|
"{categoryText} in {parentDisplayname}": "{categoryText} a {parentDisplayname}",
|
|
"{currentCountOpeningTag}{currentCharacterCount}{currentCountClosingTag} of {maxCharacters}": "{currentCountOpeningTag}{currentCharacterCount}{currentCountClosingTag} de {maxCharacters}",
|
|
"{display_name} Settings": "{display_name} Configuraci\u00f3",
|
|
"{email} is already on the {container} team. Recheck the email address if you want to add a new member.": "{email} ja \u00e9s a l'equip {container}. Torneu a comprovar l'adre\u00e7a de correu electr\u00f2nic si voleu afegir un membre nou.",
|
|
"{filename} exceeds maximum size of {maxFileSizeInGB} GB.": "{filename} supera la mida m\u00e0xima de {maxFileSizeInGB} GB.",
|
|
"{filename} is not in a supported file format. Supported file formats are {supportedFileFormats}.": "{filename} no est\u00e0 en un format de fitxer compatible. Els formats de fitxer compatibles s\u00f3n {supportedFileFormats}.",
|
|
"{hours}:{minutes} (current UTC time)": "{hours}:{minutes} (current UTC time)",
|
|
"{maxWidth}x{maxHeight} pixels": "{maxWidth}x{maxHeight} pixels",
|
|
"{minutes} {unit}": "{minutes} {unit}",
|
|
"{num_of_hours} hour": "{num_of_hours} hora",
|
|
"{num_of_hours} hours": "{num_of_hours} hores",
|
|
"{num_of_minutes} minute": "{num_of_minutes} minut",
|
|
"{num_of_minutes} minutes": "{num_of_minutes} minuts",
|
|
"{organization}\\'s logo": "logotip de l'{organization}\\'s ",
|
|
"{screen_reader_start}Warning:{screen_reader_end} No content groups exist.": "{screen_reader_start}Av\u00eds:{screen_reader_end} No existeixen grups de contingut.",
|
|
"{screen_reader_start}Warning:{screen_reader_end} The previously selected content group was deleted. Select another content group.": "{screen_reader_start}Av\u00eds:{screen_reader_end} El grup de contingut seleccionat pr\u00e8viament s'ha eliminat. Seleccioneu un altre grup de contingut.",
|
|
"{seconds} {unit}": "{seconds} {unit}",
|
|
"{selectedProvider} credentials saved": "S'han desat les credencials {selectedProvider}",
|
|
"{sessionDates} (Open until {enrollmentEnd})": "{sessionDates} (Obert fins a {enrollmentEnd})",
|
|
"{sessionDates} - Currently Selected": "{sessionDates} - Actualment seleccionat",
|
|
"{transcriptClientTitle}_{transcriptLanguageCode}.{fileExtension}": "{transcriptClientTitle} _ {transcriptLanguageCode}. {fileExtension}",
|
|
"\u2026": "..."
|
|
};
|
|
for (var key in newcatalog) {
|
|
django.catalog[key] = newcatalog[key];
|
|
}
|
|
|
|
|
|
if (!django.jsi18n_initialized) {
|
|
django.gettext = function(msgid) {
|
|
var value = django.catalog[msgid];
|
|
if (typeof(value) == 'undefined') {
|
|
return msgid;
|
|
} else {
|
|
return (typeof(value) == 'string') ? value : value[0];
|
|
}
|
|
};
|
|
|
|
django.ngettext = function(singular, plural, count) {
|
|
var value = django.catalog[singular];
|
|
if (typeof(value) == 'undefined') {
|
|
return (count == 1) ? singular : plural;
|
|
} else {
|
|
return value.constructor === Array ? value[django.pluralidx(count)] : value;
|
|
}
|
|
};
|
|
|
|
django.gettext_noop = function(msgid) { return msgid; };
|
|
|
|
django.pgettext = function(context, msgid) {
|
|
var value = django.gettext(context + '\x04' + msgid);
|
|
if (value.indexOf('\x04') != -1) {
|
|
value = msgid;
|
|
}
|
|
return value;
|
|
};
|
|
|
|
django.npgettext = function(context, singular, plural, count) {
|
|
var value = django.ngettext(context + '\x04' + singular, context + '\x04' + plural, count);
|
|
if (value.indexOf('\x04') != -1) {
|
|
value = django.ngettext(singular, plural, count);
|
|
}
|
|
return value;
|
|
};
|
|
|
|
django.interpolate = function(fmt, obj, named) {
|
|
if (named) {
|
|
return fmt.replace(/%\(\w+\)s/g, function(match){return String(obj[match.slice(2,-2)])});
|
|
} else {
|
|
return fmt.replace(/%s/g, function(match){return String(obj.shift())});
|
|
}
|
|
};
|
|
|
|
|
|
/* formatting library */
|
|
|
|
django.formats = {
|
|
"DATETIME_FORMAT": "N j, Y, P",
|
|
"DATETIME_INPUT_FORMATS": [
|
|
"%Y-%m-%d %H:%M:%S",
|
|
"%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f",
|
|
"%Y-%m-%d %H:%M",
|
|
"%Y-%m-%d",
|
|
"%m/%d/%Y %H:%M:%S",
|
|
"%m/%d/%Y %H:%M:%S.%f",
|
|
"%m/%d/%Y %H:%M",
|
|
"%m/%d/%Y",
|
|
"%m/%d/%y %H:%M:%S",
|
|
"%m/%d/%y %H:%M:%S.%f",
|
|
"%m/%d/%y %H:%M",
|
|
"%m/%d/%y"
|
|
],
|
|
"DATE_FORMAT": "N j, Y",
|
|
"DATE_INPUT_FORMATS": [
|
|
"%Y-%m-%d",
|
|
"%m/%d/%Y",
|
|
"%m/%d/%y",
|
|
"%b %d %Y",
|
|
"%b %d, %Y",
|
|
"%d %b %Y",
|
|
"%d %b, %Y",
|
|
"%B %d %Y",
|
|
"%B %d, %Y",
|
|
"%d %B %Y",
|
|
"%d %B, %Y"
|
|
],
|
|
"DECIMAL_SEPARATOR": ".",
|
|
"FIRST_DAY_OF_WEEK": 0,
|
|
"MONTH_DAY_FORMAT": "F j",
|
|
"NUMBER_GROUPING": 0,
|
|
"SHORT_DATETIME_FORMAT": "m/d/Y P",
|
|
"SHORT_DATE_FORMAT": "m/d/Y",
|
|
"THOUSAND_SEPARATOR": ",",
|
|
"TIME_FORMAT": "P",
|
|
"TIME_INPUT_FORMATS": [
|
|
"%H:%M:%S",
|
|
"%H:%M:%S.%f",
|
|
"%H:%M"
|
|
],
|
|
"YEAR_MONTH_FORMAT": "F Y"
|
|
};
|
|
|
|
django.get_format = function(format_type) {
|
|
var value = django.formats[format_type];
|
|
if (typeof(value) == 'undefined') {
|
|
return format_type;
|
|
} else {
|
|
return value;
|
|
}
|
|
};
|
|
|
|
/* add to global namespace */
|
|
globals.pluralidx = django.pluralidx;
|
|
globals.gettext = django.gettext;
|
|
globals.ngettext = django.ngettext;
|
|
globals.gettext_noop = django.gettext_noop;
|
|
globals.pgettext = django.pgettext;
|
|
globals.npgettext = django.npgettext;
|
|
globals.interpolate = django.interpolate;
|
|
globals.get_format = django.get_format;
|
|
|
|
django.jsi18n_initialized = true;
|
|
}
|
|
|
|
}(this));
|
|
|