fix(i18n): update translations

This commit is contained in:
edX Transifex Bot
2020-10-25 20:54:39 +00:00
committed by edx-transifex-bot
parent 8cef028429
commit 93cb3b2003
33 changed files with 387 additions and 339 deletions

View File

@@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-20 15:53:46.586244\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-25 20:51:22.874682\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: en\n"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"It expect that the data will be provided in a csv file format with"
" first row being the header and columns will be as "
"follows: username, email, new_email"
"follows: username, current_email, desired_email"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
@@ -2002,7 +2002,6 @@ msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
#: common/lib/xmodule/xmodule/modulestore/inheritance.py
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show Answer"
msgstr ""
@@ -8828,6 +8827,13 @@ msgstr ""
msgid "Cannot change or remove the access level for the only admin."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
"You may not change a library's type to {library_type} if it still has "
"unpublished changes."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -12298,18 +12304,6 @@ msgstr ""
msgid "View in Insights"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lms/templates/problem.html
msgid ""
"Some problems have options such as save, reset, hints, or show answer. These"
" options follow the Submit button."
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr ""
@@ -12322,6 +12316,22 @@ msgstr ""
msgid "Reset your answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lms/templates/problem.html
msgid ""
"Some problems have options such as save, reset, hints, or show answer. These"
" options follow the Submit button."
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Answers are displayed within the problem"
msgstr ""
@@ -17927,10 +17937,6 @@ msgstr ""
msgid "Latest Update"
msgstr ""
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/next-up-banner-fragment.html
msgid "Get started on what's next: "
msgstr ""
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/welcome-message-fragment.html
msgid "Show More"
msgstr ""
@@ -20477,9 +20483,9 @@ msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Self-paced courses do not have release dates for course content or due dates"
" for assignments. Learners can complete course material at any time before "
"the course end date."
"Self-paced courses offer suggested due dates for assignments or exams based "
"on the learners enrollment date and the expected course duration. These "
"courses offer learners flexibility to modify the assignment dates as needed."
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html

View File

@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-20 15:53:46.884788\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-25 20:51:22.891822\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: en\n"

Binary file not shown.

View File

@@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-20 15:53:46.586244\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-25 20:51:22.874682\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: eo\n"
@@ -783,16 +783,16 @@ msgstr ""
msgid ""
"It expect that the data will be provided in a csv file format with"
" first row being the header and columns will be as "
"follows: username, email, new_email"
"follows: username, current_email, desired_email"
msgstr ""
"Ìt éxpéçt thät thé dätä wïll ßé prövïdéd ïn ä çsv fïlé förmät wïth"
" fïrst röw ßéïng thé héädér änd çölümns wïll ßé äs "
"föllöws: üsérnämé, émäïl, néw_émäïl Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя "
"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя αιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт "
"łαвσяє єт ∂σłσяє мαα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ "
"єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ "
"αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ "
υgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ησ#"
"föllöws: üsérnämé, çürrént_émäïl, désïréd_émäïl Ⱡ'σяєм "
"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя αιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя "
"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ "
"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ "
"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє "
"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢#"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid "Add a reason"
@@ -2452,7 +2452,6 @@ msgstr "Päst Düé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
#: common/lib/xmodule/xmodule/modulestore/inheritance.py
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show Answer"
msgstr "Shöw Ànswér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #"
@@ -11285,6 +11284,15 @@ msgstr ""
"Çännöt çhängé ör rémövé thé äççéss lévél för thé önlý ädmïn. Ⱡ'σяєм ιρѕυм "
"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#"
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
"You may not change a library's type to {library_type} if it still has "
"unpublished changes."
msgstr ""
"Ýöü mäý nöt çhängé ä lïßrärý's týpé tö {library_type} ïf ït stïll häs "
"ünpüßlïshéd çhängés. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#"
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -15708,6 +15716,22 @@ msgstr "Vïéw ïn Stüdïö Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#"
msgid "View in Insights"
msgstr "Vïéw ïn Ìnsïghts Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr "Hïnt Ⱡ'σяєм ι#"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Save your answer"
msgstr "Sävé ýöür änswér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Reset your answer"
msgstr "Rését ýöür änswér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show answer"
msgstr "Shöw änswér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #"
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
@@ -15726,18 +15750,6 @@ msgstr ""
"Sömé prößléms hävé öptïöns süçh äs sävé, rését, hïnts, ör shöw änswér. Thésé"
" öptïöns föllöw thé Süßmït ßüttön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr "Hïnt Ⱡ'σяєм ι#"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Save your answer"
msgstr "Sävé ýöür änswér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Reset your answer"
msgstr "Rését ýöür änswér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Answers are displayed within the problem"
msgstr ""
@@ -23012,10 +23024,6 @@ msgstr ""
msgid "Latest Update"
msgstr "Lätést Ûpdäté Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#"
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/next-up-banner-fragment.html
msgid "Get started on what's next: "
msgstr "Gét stärtéd ön whät's néxt: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/welcome-message-fragment.html
msgid "Show More"
msgstr "Shöw Möré Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
@@ -26550,18 +26558,18 @@ msgstr "Sélf-Päçéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Self-paced courses do not have release dates for course content or due dates"
" for assignments. Learners can complete course material at any time before "
"the course end date."
"Self-paced courses offer suggested due dates for assignments or exams based "
"on the learners enrollment date and the expected course duration. These "
"courses offer learners flexibility to modify the assignment dates as needed."
msgstr ""
"Sélf-päçéd çöürsés dö nöt hävé réléäsé dätés för çöürsé çöntént ör düé dätés"
" för ässïgnménts. Léärnérs çän çömplété çöürsé mätérïäl ät äný tïmé ßéföré "
"thé çöürsé énd däté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя αιριѕι¢ιηg "
"єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαα αłιqυα. υт "
"єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт "
"αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη "
"νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт "
"σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι#"
"Sélf-päçéd çöürsés öffér süggéstéd düé dätés för ässïgnménts ör éxäms ßäséd "
"ön thé léärnérs énröllmént däté änd thé éxpéçd çöürsé dürätïön. Thésé "
"çöürsés öffér léärnérs fléxïßïlïtý tö mödïfý thé ässïgnmént dätés äs néédéd."
" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя αιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ "
"тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм,"
" qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ "
"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє "
"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgια#"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Schedule"

View File

@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-20 15:53:46.884788\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-25 20:51:22.891822\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: eo\n"

View File

@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Sortutako talde berria: \"{}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Found existing group: \"{}\""
msgstr "Existitzen duen taldea aurkitu da: \"{}\""
msgstr "Existitzen den taldea aurkitu da: \"{}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
#, python-brace-format
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Erabiltzaile berria sortu da: \"{}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Found existing user: \"{}\""
msgstr ""
msgstr "Existitzen den erabiltzailea aurkitu da: \"{}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Setting unusable password for user \"{}\""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid "Add a reason"
msgstr ""
msgstr "Gehitu arrazoia"
#: common/djangoapps/student/views/dashboard.py
msgid " and "
@@ -1337,6 +1337,8 @@ msgid ""
"Your password must contain {length_instruction}, including "
"{complexity_instructions}."
msgstr ""
"Pasahitzak {length_instruction} izan behar du, {complexity_instructions} "
"barne."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-brace-format
@@ -1379,8 +1381,8 @@ msgstr[1] "Pasahitzak ezin du izan %(max_length)d karaktere baino gehiago."
#, python-format
msgid "This password must contain at least %(min_alphabetic)d letter."
msgid_plural "This password must contain at least %(min_alphabetic)d letters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Pasahitz honek gutxienez letra %(min_alphabetic)d izan behar du."
msgstr[1] "Pasahitz honek gutxienez %(min_alphabetic)d letra izan behar ditu."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
@@ -1400,15 +1402,15 @@ msgstr[1] "%(num)d letra"
#, python-format
msgid "This password must contain at least %(min_numeric)d number."
msgid_plural "This password must contain at least %(min_numeric)d numbers."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Pasahitz honek utxienez zenbaki %(min_numeric)d izan behar du."
msgstr[1] "Pasahitz honek gutxienez %(min_numeric)d zenbaki izan behar ditu."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_numeric)d number."
msgid_plural "Your password must contain at least %(min_numeric)d numbers."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Pasahitzak gutxienez zenbaki %(min_numeric)d izan behar du."
msgstr[1] "Pasahitzak gutxienez %(min_numeric)d zenbaki izan behar ditu."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
@@ -1422,16 +1424,17 @@ msgstr[1] "%(num)d zenbaki"
msgid "This password must contain at least %(min_upper)d uppercase letter."
msgid_plural ""
"This password must contain at least %(min_upper)d uppercase letters."
msgstr[0] ""
msgstr[0] "Pasahitz honek gutxienez letra larri %(min_upper)d izan behar du."
msgstr[1] ""
"Pasahitz honek gutxienez %(min_upper)d letra larri izan behar ditu."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_upper)d uppercase letter."
msgid_plural ""
"Your password must contain at least %(min_upper)d uppercase letters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Paashitzak gutxienez letra larri %(min_upper)d izan behar du."
msgstr[1] "Pasahitzak gutxienez %(min_upper)d letra larri izan behar ditu."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
@@ -1445,23 +1448,23 @@ msgstr[1] ""
msgid "This password must contain at least %(min_lower)d lowercase letter."
msgid_plural ""
"This password must contain at least %(min_lower)d lowercase letters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Pasahitz honek gutxienez letra xehe %(min_lower)d izan behar du."
msgstr[1] "Pasahitz honek gutxienez %(min_lower)d letra xehe izan behar ditu."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_lower)d lowercase letter."
msgid_plural ""
"Your password must contain at least %(min_lower)d lowercase letters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Pasahitzak gutxienez letra xehe %(min_lower)d izan behar du."
msgstr[1] "Pasahitzak gutxienez %(min_lower)d letra xehe izan behar ditu."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
msgid "%(num)d lowercase letter"
msgid_plural "%(num)d lowercase letters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "letra xehe %(num)d"
msgstr[1] "%(num)d letra xehe"
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
@@ -1470,7 +1473,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"This password must contain at least %(min_punctuation)d punctuation marks."
msgstr[0] ""
"Pasahitz honek gutxienez puntuazio-ikur %(min_punctuation)d izan behar du."
msgstr[1] ""
"Pasahitz honek gutxienez %(min_punctuation)d puntuazio-ikur izan behar ditu."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
@@ -1479,28 +1484,30 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Your password must contain at least %(min_punctuation)d punctuation marks."
msgstr[0] ""
"Pasahitzak gutxienez %(min_punctuation)d puntuazio-ikur izan behar du."
msgstr[1] ""
"Pasahitzak gutxienez %(min_punctuation)d puntuazio-ikur izan behar ditu."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
msgid "%(num)d punctuation mark"
msgid_plural "%(num)d punctuation marks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "puntuazio-ikur %(num)d "
msgstr[1] "%(num)d puntuazio-ikur"
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
msgid "This password must contain at least %(min_symbol)d symbol."
msgid_plural "This password must contain at least %(min_symbol)d symbols."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Pasahitz honek gutxienez sinbolo %(min_symbol)d izan behar du."
msgstr[1] "Pasahitz honek gutxienez %(min_symbol)d sinbolo izan behar du."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
msgid "Your password must contain at least %(min_symbol)d symbol."
msgid_plural "Your password must contain at least %(min_symbol)d symbols."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Pasahitzak gutxienez %(min_symbol)d sinbolo izan behar du."
msgstr[1] "Pasahitzak honek gutxienez %(min_symbol)d sinbolo izan behar du."
#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py
#, python-format
@@ -5664,7 +5671,7 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/courses.py
msgid "Submission"
msgstr ""
msgstr "Bidalketa"
#: lms/djangoapps/courseware/courses.py
msgid ""
@@ -5703,6 +5710,8 @@ msgstr "Ez ahaztu egutegiko oroigarria ipintzea!"
#, python-brace-format
msgid "Course starts in {time_remaining_string} on {course_start_date}."
msgstr ""
"Ikastaroa {time_remaining_string} barru hasiko da, {course_start_date} "
"datan."
#: lms/djangoapps/courseware/date_summary.py
#, python-brace-format
@@ -5841,7 +5850,7 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/date_summary.py
msgid "Verify My Identity"
msgstr ""
msgstr "Egiaztatu nire nortasuna"
#: lms/djangoapps/courseware/date_summary.py
msgid "Missed Verification Deadline"
@@ -6177,7 +6186,7 @@ msgstr "Izen osoa eman behar da"
#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py
msgid "Password must be supplied"
msgstr ""
msgstr "Pasahitza eman behar da"
#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py
msgid "email address required (not username)"
@@ -9414,7 +9423,7 @@ msgstr "Eduki-hornitzailea"
#: openedx/core/djangoapps/password_policy/apps.py
msgid "Password Policy"
msgstr ""
msgstr "Pasahitzen politika"
#: openedx/core/djangoapps/password_policy/compliance.py
#, python-brace-format
@@ -10127,7 +10136,7 @@ msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/user_authn/templates/user_authn/edx_ace/passwordresetsuccess/email/body.html
msgid "Password Reset Success"
msgstr ""
msgstr "Pasahitza ondo berrezarri da"
#: openedx/core/djangoapps/user_authn/templates/user_authn/edx_ace/passwordresetsuccess/email/body.html
#, python-format
@@ -10263,11 +10272,11 @@ msgstr "Pasahitza ez da ondo berrezarri"
#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/password_reset.py
msgid "Error in resetting your password."
msgstr ""
msgstr "Errorea pasahitza berrezartzean."
#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/password_reset.py
msgid "Error in resetting your password. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Errorea pasahitza berrezartzean. Saiatu berriz."
#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/password_reset.py
#, python-brace-format

View File

@@ -23,6 +23,7 @@
# Françoise Docq, 2014
# Françoise Docq, 2014
# Gérard Vidal <Gerard.Vidal@ens-lyon.fr>, 2014-2015
# Grégory Petit <petit.gregory.51@gmail.com>, 2020
# Dosto92 <hakim.poubelle@gmail.com>, 2014
# INARES <contact@inares.org>, 2015
# jmc <jmc@edx.org>, 2014

View File

@@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-04 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Genaro Costa <genarocosta@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pt_BR/)\n"

View File

@@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-20 15:53:46.586244\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-25 20:51:22.874682\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: rtl\n"
@@ -685,11 +685,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"It expect that the data will be provided in a csv file format with"
" first row being the header and columns will be as "
"follows: username, email, new_email"
"follows: username, current_email, desired_email"
msgstr ""
"هف ثطحثذف فاشف فاث يشفش صهمم زث حقخدهيثي هر ش ذسد بهمث بخقوشف صهفا"
" بهقسف قخص زثهرل فاث اثشيثق شري ذخمعورس صهمم زث شس "
"بخممخصس: عسثقرشوث, ثوشهم, رثص_ثوشهم"
"بخممخصس: عسثقرشوث, ذعققثرف_ثوشهم, يثسهقثي_ثوشهم"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid "Add a reason"
@@ -2141,7 +2141,6 @@ msgstr "حشسف يعث"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
#: common/lib/xmodule/xmodule/modulestore/inheritance.py
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show Answer"
msgstr "ساخص شرسصثق"
@@ -9744,6 +9743,15 @@ msgstr "مثشقرهرل سثضعثرذثس"
msgid "Cannot change or remove the access level for the only admin."
msgstr "ذشررخف ذاشرلث خق قثوخدث فاث شذذثسس مثدثم بخق فاث خرمغ شيوهر."
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
"You may not change a library's type to {library_type} if it still has "
"unpublished changes."
msgstr ""
"غخع وشغ رخف ذاشرلث ش مهزقشقغ'س فغحث فخ {library_type} هب هف سفهمم اشس "
"عرحعزمهساثي ذاشرلثس."
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -13573,6 +13581,22 @@ msgstr "دهثص هر سفعيهخ"
msgid "View in Insights"
msgstr "دهثص هر هرسهلافس"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr "اهرف"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Save your answer"
msgstr "سشدث غخعق شرسصثق"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Reset your answer"
msgstr "قثسثف غخعق شرسصثق"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show answer"
msgstr "ساخص شرسصثق"
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
@@ -13587,18 +13611,6 @@ msgstr ""
"سخوث حقخزمثوس اشدث خحفهخرس سعذا شس سشدث, قثسثف, اهرفس, خق ساخص شرسصثق. فاثسث"
" خحفهخرس بخممخص فاث سعزوهف زعففخر."
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr "اهرف"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Save your answer"
msgstr "سشدث غخعق شرسصثق"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Reset your answer"
msgstr "قثسثف غخعق شرسصثق"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Answers are displayed within the problem"
msgstr "شرسصثقس شقث يهسحمشغثي صهفاهر فاث حقخزمثو"
@@ -20028,10 +20040,6 @@ msgstr "فاهس ذخعقسث يخثس رخف اشدث شرغ عحيشفثس."
msgid "Latest Update"
msgstr "مشفثسف عحيشفث"
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/next-up-banner-fragment.html
msgid "Get started on what's next: "
msgstr "لثف سفشقفثي خر صاشف'س رثطف: "
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/welcome-message-fragment.html
msgid "Show More"
msgstr "ساخص وخقث"
@@ -22992,13 +23000,13 @@ msgstr "سثمب-حشذثي"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Self-paced courses do not have release dates for course content or due dates"
" for assignments. Learners can complete course material at any time before "
"the course end date."
"Self-paced courses offer suggested due dates for assignments or exams based "
"on the learners enrollment date and the expected course duration. These "
"courses offer learners flexibility to modify the assignment dates as needed."
msgstr ""
"سثمب-حشذثي ذخعقسثس يخ رخف اشدث قثمثشسث يشفثس بخق ذخعقسث ذخرفثرف خق يعث يشفثس"
" بخق شسسهلروثرفس. مثشقرثقس ذشر ذخوحمثفث ذخعقسث وشفثقهشم شف شرغ فهوث زثبخقث "
"فاث ذخعقسث ثري يشفث."
"سثمب-حشذثي ذخعقسثس خببثق سعللثسفثي يعث يشفثس بخق شسسهلروثرفس خق ثطشوس زشسثي "
"خر فاث مثشقرثقس ثرقخمموثرف يشفث شري فاث ثطحثذفثي ذخعقسث يعقشفهخر. فاثسث "
"ذخعقسثس خببثق مثشقرثقس بمثطهزهمهفغ فخ وخيهبغ فاث شسسهلروثرف يشفثس شس رثثيثي."
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Schedule"

View File

@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-20 15:53:46.884788\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-25 20:51:22.891822\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: rtl\n"

View File

@@ -186,7 +186,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-04 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Weyedide <weyedide@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ru/)\n"

View File

@@ -85,7 +85,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019\n"
"Language-Team: Swahili (Kenya) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/sw_KE/)\n"
@@ -626,21 +626,10 @@ msgstr "{platform_name}Cheti cha Kitaaluma kwa ajili ya {course_name}"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"The company identifier for the LinkedIn Add-to-Profile button e.g "
"0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
"Your organization ID (if your organization has an existing page on LinkedIn)"
" e.g 1337. If not provided, will default to sending Platform Name (e.g. edX)"
" instead."
msgstr ""
"KItambulisho cha kampuni kwa Linkedln kifungo cha Ongeza-kwenye-Wasifu mfano"
" 0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"Short identifier for the LinkedIn partner used in the tracking code. "
"(Example: 'edx') If no value is provided, tracking codes will not be sent "
"to LinkedIn."
msgstr ""
"Mtambuaji wa muda mfupi wa Linkeln aliyetumika katika kificho cha mkokoto. "
"(Example: 'edx') Kama hakuna tathmini iliyotolewa, vificho vya mkokoto "
"havitatumwa kwenye Linkedln."
#: common/djangoapps/student/models.py
#, python-brace-format
@@ -720,7 +709,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"It expect that the data will be provided in a csv file format with"
" first row being the header and columns will be as "
"follows: username, email, new_email"
"follows: username, current_email, desired_email"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
@@ -2114,7 +2103,6 @@ msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
#: common/lib/xmodule/xmodule/modulestore/inheritance.py
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show Answer"
msgstr "Onesha Jibu"
@@ -9023,6 +9011,13 @@ msgstr ""
msgid "Cannot change or remove the access level for the only admin."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
"You may not change a library's type to {library_type} if it still has "
"unpublished changes."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -12584,6 +12579,22 @@ msgstr ""
msgid "View in Insights"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr "Dokezo"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Save your answer"
msgstr "Hifadhi majibu yako"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Reset your answer"
msgstr "Futa/Ondoa majibu yako"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
@@ -12598,18 +12609,6 @@ msgstr ""
"Baadhi ya matatizo yana machaguzi kama hifashi, tegesha upya, dondoo au "
"onesha jibu. Machaguzi haya hufuata kibonye cha Wasilisha."
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr "Dokezo"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Save your answer"
msgstr "Hifadhi majibu yako"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Reset your answer"
msgstr "Futa/Ondoa majibu yako"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Answers are displayed within the problem"
msgstr ""
@@ -18663,10 +18662,6 @@ msgstr ""
msgid "Latest Update"
msgstr ""
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/next-up-banner-fragment.html
msgid "Get started on what's next: "
msgstr ""
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/welcome-message-fragment.html
msgid "Show More"
msgstr ""
@@ -21356,9 +21351,9 @@ msgstr "Mafunzo yasiyokuwa na ratiba ya mwalimu"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Self-paced courses do not have release dates for course content or due dates"
" for assignments. Learners can complete course material at any time before "
"the course end date."
"Self-paced courses offer suggested due dates for assignments or exams based "
"on the learners enrollment date and the expected course duration. These "
"courses offer learners flexibility to modify the assignment dates as needed."
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html

View File

@@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-04 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Masoud Mohamed Ali <masoudali@camara.org>\n"
"Language-Team: Swahili (Kenya) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/sw_KE/)\n"

View File

@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Ali Işıngör <ali@artistanbul.io>, 2019\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/tr_TR/)\n"
@@ -676,21 +676,10 @@ msgstr "{course_name} için {platform_name} Profesyonel Sertifika"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"The company identifier for the LinkedIn Add-to-Profile button e.g "
"0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
"Your organization ID (if your organization has an existing page on LinkedIn)"
" e.g 1337. If not provided, will default to sending Platform Name (e.g. edX)"
" instead."
msgstr ""
"LinkedIn Profile Ekle düğmesi için şirket tanımlayıcısı. Örneğin, "
"0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"Short identifier for the LinkedIn partner used in the tracking code. "
"(Example: 'edx') If no value is provided, tracking codes will not be sent "
"to LinkedIn."
msgstr ""
"Izleme kodunda kullanılan LinkedIn ortağının kısa tanımlayıcısı. (Example: "
"'edx') Hiçbir değer sağlanmıyorsa, izleme kodları LinkedIn'e "
"gönderilmeyecektir."
#: common/djangoapps/student/models.py
#, python-brace-format
@@ -736,6 +725,9 @@ msgid ""
"follows: user_id, username, email, course_id, "
"is_verified, verification_date"
msgstr ""
"Verilerin, ilk satırın başlık olduğu bir csv dosyası biçiminde "
"sağlanması beklenir ve sütunlar şu şekilde olacaktır: user_id, "
"username, email, course_id, is_verified, verification_date"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
@@ -772,7 +764,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"It expect that the data will be provided in a csv file format with"
" first row being the header and columns will be as "
"follows: username, email, new_email"
"follows: username, current_email, desired_email"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
@@ -2211,7 +2203,6 @@ msgstr "Zaman Aşımına Uğramış"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
#: common/lib/xmodule/xmodule/modulestore/inheritance.py
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show Answer"
msgstr "Yanıtı Göster"
@@ -5127,6 +5118,8 @@ msgid ""
"If you need help, please use our web form at %(support_url)s or email "
"%(support_email)s."
msgstr ""
"Eğer yardıma ihtiyacınız olursa, lütfen %(support_url)s içindeki web "
"formumuzu ya da %(support_email)s e-posta adresini kullanın."
#: common/templates/student/edx_ace/accountactivation/email/subject.txt
#, python-format
@@ -8920,6 +8913,8 @@ msgid ""
"You must have a valid ID verification to take proctored exams and qualify "
"for certificates."
msgstr ""
"Gözetmenli sınavlara katılmaya ve sertifika almaya hak kazanmak için kimlik "
"doğrulamasını tamamlamanız gerekiyor."
#: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.html
#: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.txt
@@ -9794,6 +9789,13 @@ msgstr "Sıralı Öğrenmeler"
msgid "Cannot change or remove the access level for the only admin."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
"You may not change a library's type to {library_type} if it still has "
"unpublished changes."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -10328,6 +10330,9 @@ msgid ""
"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
"let you know what you can look forward to in week {week_num}:"
msgstr ""
"{start_strong}{course_name}{end_strong} dersinden keyif aldığınızı umut "
"ediyoruz! {week_num}. hafta içinde neler bekleyebileceğinizi size bildirmek "
"istiyoruz:"
#: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.html
#: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/body.txt
@@ -10351,6 +10356,8 @@ msgid ""
"We hope you're enjoying %(course_name)s! We want to let you know what you "
"can look forward to in week %(week_num)s:"
msgstr ""
"%(course_name)s dersinden keyif aldığınızı umut ediyoruz! %(week_num)s. "
"hafta içinde neler bekleyebileceğinizi size bildirmek istiyoruz:"
#: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/courseupdate/email/subject.txt
#, python-format
@@ -10363,6 +10370,9 @@ msgid ""
"We hope you're enjoying {start_strong}{course_name}{end_strong}! We want to "
"let you know what you can look forward to in the coming weeks:"
msgstr ""
"{start_strong}{course_name}{end_strong} dersinden keyif aldığınızı umut "
"ediyoruz! Önümüzdeki haftalarda neler bekleyebileceğinizi size bildirmek "
"istiyoruz:"
#: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/instructorledcourseupdate/email/body.html
#: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/instructorledcourseupdate/email/body.txt
@@ -10370,6 +10380,8 @@ msgid ""
"We encourage you to spend time with the course each week. Your focused "
"attention will pay off in the end!"
msgstr ""
"Her hafta derste zaman geçirmenizi öneririz. Odaklanmış dikkatiniz sonunda "
"karşılığını alacaktır!"
#: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/instructorledcourseupdate/email/body.txt
#, python-format
@@ -10377,6 +10389,8 @@ msgid ""
"We hope you're enjoying %(course_name)s! We want to let you know what you "
"can look forward to in the coming weeks:"
msgstr ""
"%(course_name)s dersinden keyif aldığınızı umut ediyoruz! Önümüzdeki "
"haftalarda neler bekleyebileceğinizi size bildirmek istiyoruz:"
#: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/instructorledcourseupdate/email/subject.txt
#, python-format
@@ -10539,6 +10553,10 @@ msgid ""
"you to highlight your new knowledge and skills. An %(platform_name)s "
"certificate is official and easily shareable."
msgstr ""
"Umarız şu ana dek {start_strong}%(platform_name)s{end_strong} platformunda "
"bizimle birlikte öğrenmekten keyif alıyorsunuzdur! Onaylı bir sertifika yeni"
" bilgi ve becerilerinizi öne çıkarmanızı sağlar. %(platform_name)s "
"sertifikası resmidir ve kolaylıkla paylaşılabilir."
#: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
#, python-brace-format
@@ -10548,6 +10566,10 @@ msgid ""
" you to highlight your new knowledge and skills. An {platform_name} "
"certificate is official and easily shareable."
msgstr ""
"Umarız şu ana dek {start_strong}{first_course_name}{end_strong} dersinde "
"bizimle birlikte öğrenmekten keyif alıyorsunuzdur! Onaylı bir sertifika yeni"
" bilgi ve becerilerinizi öne çıkarmanızı sağlar. {platform_name} sertifikası"
" resmidir ve kolaylıkla paylaşılabilir."
#: openedx/core/djangoapps/schedules/templates/schedules/edx_ace/upgradereminder/email/body.html
#, python-format, python-brace-format
@@ -13078,6 +13100,8 @@ msgid ""
"It looks like you missed some important deadlines based on our suggested "
"schedule. "
msgstr ""
"Görünüşe göre, önerilen programımıdaki bazı önemli teslim tarihlerini "
"kaçırdınız."
#: lms/templates/dates_banner.html
msgid ""
@@ -13090,6 +13114,8 @@ msgid ""
" Don't worry—you won't lose any of the progress you've made when you shift "
"your due dates."
msgstr ""
" Endişelenmeyin—son tarihlerinizi değiştirdiğinizde kaydettiğiniz "
"ilerlemelerin hiçbirini kaybetmezsiniz."
#: lms/templates/dates_banner.html
msgid ""
@@ -13498,6 +13524,22 @@ msgstr "Studio İçinde Görüntüle"
msgid "View in Insights"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr "İpucu"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Save your answer"
msgstr "Cevabınızı kaydedin"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Reset your answer"
msgstr "Cevabınızı sıfırlayın"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
@@ -13512,18 +13554,6 @@ msgstr ""
"Bazı problemler kaydet, sıfırla, ipucu veya cevabı göster gibi seçeneklere "
"sahiptir. Gönder düğmesinden sonra bu özellikler görünür hale gelir."
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr "İpucu"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Save your answer"
msgstr "Cevabınızı kaydedin"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Reset your answer"
msgstr "Cevabınızı sıfırlayın"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Answers are displayed within the problem"
msgstr "Cevaplar problem içinde gösterilir"
@@ -15929,6 +15959,8 @@ msgid ""
"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course. "
"{a_start}Go to your dashboard{a_end} to purchase course credit."
msgstr ""
"{student_name}, bu dersteki kredi için gereklilikleri yerine getirdiniz. "
"{a_start}Panelinize{a_end} giderek kredilerinizi alabilirsiniz."
#: lms/templates/courseware/progress.html
msgid "{student_name}, you have not yet met the requirements for credit."
@@ -19615,10 +19647,6 @@ msgstr "Bu derste herhangi bir güncelleme yok."
msgid "Latest Update"
msgstr "Son Güncelleme"
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/next-up-banner-fragment.html
msgid "Get started on what's next: "
msgstr ""
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/welcome-message-fragment.html
msgid "Show More"
msgstr "Daha Fazla Göster"
@@ -22590,13 +22618,10 @@ msgstr "Kendi Kendine Eğitim"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Self-paced courses do not have release dates for course content or due dates"
" for assignments. Learners can complete course material at any time before "
"the course end date."
"Self-paced courses offer suggested due dates for assignments or exams based "
"on the learners enrollment date and the expected course duration. These "
"courses offer learners flexibility to modify the assignment dates as needed."
msgstr ""
"Kendi kendine derslerin içerik için yayın tarihi veya görevler için bitiş "
"tarihleri bulunmamaktadır. Öğrenciler dersin bitiş tarihinden önce ders "
"materyallerini istedikleri zaman bitirebilir. "
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Schedule"

View File

@@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Ali Işıngör <ali@artistanbul.io>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/tr_TR/)\n"

Binary file not shown.

View File

@@ -117,14 +117,15 @@
#
# Translators:
# Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019
# Danylo Shcherbak <danylo.shcherbak@raccoongang.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019\n"
"Last-Translator: Danylo Shcherbak <danylo.shcherbak@raccoongang.com>, 2020\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -662,21 +663,10 @@ msgstr " Професійний сертифікат {platform_name} для ку
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"The company identifier for the LinkedIn Add-to-Profile button e.g "
"0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
"Your organization ID (if your organization has an existing page on LinkedIn)"
" e.g 1337. If not provided, will default to sending Platform Name (e.g. edX)"
" instead."
msgstr ""
"ідентифікатор компанії для кнопки LinkedIn Add-to-Profile, напр. "
"0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"Short identifier for the LinkedIn partner used in the tracking code. "
"(Example: 'edx') If no value is provided, tracking codes will not be sent "
"to LinkedIn."
msgstr ""
"Короткий ідентифікатор для партнера LinkedIn , що використовуються як код "
"відстеження. (Приклад: 'edx') Якщо значення не надається, коди відстеження "
"не надсилатимуться LinkedIn."
#: common/djangoapps/student/models.py
#, python-brace-format
@@ -759,7 +749,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"It expect that the data will be provided in a csv file format with"
" first row being the header and columns will be as "
"follows: username, email, new_email"
"follows: username, current_email, desired_email"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
@@ -2271,7 +2261,6 @@ msgstr "Пройшов термін здачі"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
#: common/lib/xmodule/xmodule/modulestore/inheritance.py
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show Answer"
msgstr "Показати відповідь"
@@ -9806,6 +9795,13 @@ msgstr ""
msgid "Cannot change or remove the access level for the only admin."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
"You may not change a library's type to {library_type} if it still has "
"unpublished changes."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -13477,6 +13473,22 @@ msgstr ""
msgid "View in Insights"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Save your answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Reset your answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
@@ -13491,18 +13503,6 @@ msgid ""
" options follow the Submit button."
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Save your answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Reset your answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Answers are displayed within the problem"
msgstr ""
@@ -19175,10 +19175,6 @@ msgstr ""
msgid "Latest Update"
msgstr ""
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/next-up-banner-fragment.html
msgid "Get started on what's next: "
msgstr ""
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/welcome-message-fragment.html
msgid "Show More"
msgstr ""
@@ -21867,9 +21863,9 @@ msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Self-paced courses do not have release dates for course content or due dates"
" for assignments. Learners can complete course material at any time before "
"the course end date."
"Self-paced courses offer suggested due dates for assignments or exams based "
"on the learners enrollment date and the expected course duration. These "
"courses offer learners flexibility to modify the assignment dates as needed."
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html

View File

@@ -100,7 +100,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-12 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Danylo Shcherbak <danylo.shcherbak@raccoongang.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/uk/)\n"

View File

@@ -112,7 +112,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-04 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Hoà Lê Thanh <hoa.lethanh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/vi/)\n"

View File

@@ -397,7 +397,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: ifLab <webmaster@iflab.org>, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n"
@@ -914,16 +914,10 @@ msgstr "{platform_name}的{course_name}专业证书"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"The company identifier for the LinkedIn Add-to-Profile button e.g "
"0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
msgstr "LinkedIn“添加到配置文件”按钮的公司标识符例如0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"Short identifier for the LinkedIn partner used in the tracking code. "
"(Example: 'edx') If no value is provided, tracking codes will not be sent "
"to LinkedIn."
msgstr "领英伙伴的短标识符被用在跟踪代码中。 (比如: 'edx') 如果没有提供任何值,跟踪代码不会发送到领英。"
"Your organization ID (if your organization has an existing page on LinkedIn)"
" e.g 1337. If not provided, will default to sending Platform Name (e.g. edX)"
" instead."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
#, python-brace-format
@@ -1003,7 +997,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"It expect that the data will be provided in a csv file format with"
" first row being the header and columns will be as "
"follows: username, email, new_email"
"follows: username, current_email, desired_email"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
@@ -2360,7 +2354,6 @@ msgstr "超过截止日期"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
#: common/lib/xmodule/xmodule/modulestore/inheritance.py
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show Answer"
msgstr "显示答案"
@@ -9279,6 +9272,13 @@ msgstr ""
msgid "Cannot change or remove the access level for the only admin."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
"You may not change a library's type to {library_type} if it still has "
"unpublished changes."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -12776,17 +12776,6 @@ msgstr ""
msgid "View in Insights"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
msgstr[0] "您已经尝试了{num_used}次,总共可以尝试{num_total}次"
#: lms/templates/problem.html
msgid ""
"Some problems have options such as save, reset, hints, or show answer. These"
" options follow the Submit button."
msgstr "一些题目设有保存、重置、提示、显示答案等选项,点击提交后即会出现。"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr "提示"
@@ -12799,6 +12788,21 @@ msgstr "保存答案"
msgid "Reset your answer"
msgstr "重置答案"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
msgstr[0] "您已经尝试了{num_used}次,总共可以尝试{num_total}次"
#: lms/templates/problem.html
msgid ""
"Some problems have options such as save, reset, hints, or show answer. These"
" options follow the Submit button."
msgstr "一些题目设有保存、重置、提示、显示答案等选项,点击提交后即会出现。"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Answers are displayed within the problem"
msgstr ""
@@ -18512,10 +18516,6 @@ msgstr "此门课程没有任何更新。"
msgid "Latest Update"
msgstr "最近更新"
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/next-up-banner-fragment.html
msgid "Get started on what's next: "
msgstr ""
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/welcome-message-fragment.html
msgid "Show More"
msgstr ""
@@ -21126,10 +21126,10 @@ msgstr "自定进度"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Self-paced courses do not have release dates for course content or due dates"
" for assignments. Learners can complete course material at any time before "
"the course end date."
msgstr "自学课程没有课程发布时间与作业缴交时间,学生可以在课程结束时间间自由地完成。"
"Self-paced courses offer suggested due dates for assignments or exams based "
"on the learners enrollment date and the expected course duration. These "
"courses offer learners flexibility to modify the assignment dates as needed."
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Schedule"

View File

@@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-04 20:44+0000\n"
"Last-Translator: jsgang <jsgang9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n"

View File

@@ -397,7 +397,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: ifLab <webmaster@iflab.org>, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n"
@@ -914,16 +914,10 @@ msgstr "{platform_name}的{course_name}专业证书"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"The company identifier for the LinkedIn Add-to-Profile button e.g "
"0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
msgstr "LinkedIn“添加到配置文件”按钮的公司标识符例如0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"Short identifier for the LinkedIn partner used in the tracking code. "
"(Example: 'edx') If no value is provided, tracking codes will not be sent "
"to LinkedIn."
msgstr "领英伙伴的短标识符被用在跟踪代码中。 (比如: 'edx') 如果没有提供任何值,跟踪代码不会发送到领英。"
"Your organization ID (if your organization has an existing page on LinkedIn)"
" e.g 1337. If not provided, will default to sending Platform Name (e.g. edX)"
" instead."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
#, python-brace-format
@@ -1003,7 +997,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"It expect that the data will be provided in a csv file format with"
" first row being the header and columns will be as "
"follows: username, email, new_email"
"follows: username, current_email, desired_email"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
@@ -2360,7 +2354,6 @@ msgstr "超过截止日期"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
#: common/lib/xmodule/xmodule/modulestore/inheritance.py
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show Answer"
msgstr "显示答案"
@@ -9279,6 +9272,13 @@ msgstr ""
msgid "Cannot change or remove the access level for the only admin."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
"You may not change a library's type to {library_type} if it still has "
"unpublished changes."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -12776,17 +12776,6 @@ msgstr ""
msgid "View in Insights"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
msgstr[0] "您已经尝试了{num_used}次,总共可以尝试{num_total}次"
#: lms/templates/problem.html
msgid ""
"Some problems have options such as save, reset, hints, or show answer. These"
" options follow the Submit button."
msgstr "一些题目设有保存、重置、提示、显示答案等选项,点击提交后即会出现。"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr "提示"
@@ -12799,6 +12788,21 @@ msgstr "保存答案"
msgid "Reset your answer"
msgstr "重置答案"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
msgstr[0] "您已经尝试了{num_used}次,总共可以尝试{num_total}次"
#: lms/templates/problem.html
msgid ""
"Some problems have options such as save, reset, hints, or show answer. These"
" options follow the Submit button."
msgstr "一些题目设有保存、重置、提示、显示答案等选项,点击提交后即会出现。"
#: lms/templates/problem.html
msgid "Answers are displayed within the problem"
msgstr ""
@@ -18512,10 +18516,6 @@ msgstr "此门课程没有任何更新。"
msgid "Latest Update"
msgstr "最近更新"
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/next-up-banner-fragment.html
msgid "Get started on what's next: "
msgstr ""
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/welcome-message-fragment.html
msgid "Show More"
msgstr ""
@@ -21126,10 +21126,10 @@ msgstr "自定进度"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Self-paced courses do not have release dates for course content or due dates"
" for assignments. Learners can complete course material at any time before "
"the course end date."
msgstr "自学课程没有课程发布时间与作业缴交时间,学生可以在课程结束时间间自由地完成。"
"Self-paced courses offer suggested due dates for assignments or exams based "
"on the learners enrollment date and the expected course duration. These "
"courses offer learners flexibility to modify the assignment dates as needed."
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Schedule"

View File

@@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-04 20:44+0000\n"
"Last-Translator: jsgang <jsgang9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n"

View File

@@ -177,7 +177,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Waheed Ahmed <waheed@edx.org>, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_TW/)\n"
@@ -686,16 +686,10 @@ msgstr "{platform_name} 專業證書 {course_name}"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"The company identifier for the LinkedIn Add-to-Profile button e.g "
"0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
msgstr "公司標誌對於LinkedIn新增簡介按鈕例如 0_0dPSPyS070e0HsE9HNz_13_d11_"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid ""
"Short identifier for the LinkedIn partner used in the tracking code. "
"(Example: 'edx') If no value is provided, tracking codes will not be sent "
"to LinkedIn."
msgstr "LinkedIn 夥伴的 ID 被用在追蹤碼中(例如:'edx')。如果沒有提供任何值追蹤碼不會發送到LinkedIn。"
"Your organization ID (if your organization has an existing page on LinkedIn)"
" e.g 1337. If not provided, will default to sending Platform Name (e.g. edX)"
" instead."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
#, python-brace-format
@@ -775,7 +769,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"It expect that the data will be provided in a csv file format with"
" first row being the header and columns will be as "
"follows: username, email, new_email"
"follows: username, current_email, desired_email"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
@@ -2118,7 +2112,6 @@ msgstr "已到期"
#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py
#: common/lib/xmodule/xmodule/modulestore/inheritance.py
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show Answer"
msgstr "顯示答案"
@@ -8943,6 +8936,13 @@ msgstr ""
msgid "Cannot change or remove the access level for the only admin."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
"You may not change a library's type to {library_type} if it still has "
"unpublished changes."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/content_libraries/api.py
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -12407,17 +12407,6 @@ msgstr ""
msgid "View in Insights"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
msgstr[0] "您已經嘗試了{num_used}次,總共可以嘗試{num_total}次"
#: lms/templates/problem.html
msgid ""
"Some problems have options such as save, reset, hints, or show answer. These"
" options follow the Submit button."
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Hint"
msgstr "提示"
@@ -12430,6 +12419,21 @@ msgstr "儲存您的答案"
msgid "Reset your answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Show answer"
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "You have used {num_used} of {num_total} attempt"
msgid_plural "You have used {num_used} of {num_total} attempts"
msgstr[0] "您已經嘗試了{num_used}次,總共可以嘗試{num_total}次"
#: lms/templates/problem.html
msgid ""
"Some problems have options such as save, reset, hints, or show answer. These"
" options follow the Submit button."
msgstr ""
#: lms/templates/problem.html
msgid "Answers are displayed within the problem"
msgstr ""
@@ -18040,10 +18044,6 @@ msgstr ""
msgid "Latest Update"
msgstr ""
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/next-up-banner-fragment.html
msgid "Get started on what's next: "
msgstr ""
#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/welcome-message-fragment.html
msgid "Show More"
msgstr ""
@@ -20612,9 +20612,9 @@ msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Self-paced courses do not have release dates for course content or due dates"
" for assignments. Learners can complete course material at any time before "
"the course end date."
"Self-paced courses offer suggested due dates for assignments or exams based "
"on the learners enrollment date and the expected course duration. These "
"courses offer learners flexibility to modify the assignment dates as needed."
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html