chore(i18n): update translations

This commit is contained in:
Jenkins
2023-06-04 20:38:44 +00:00
committed by edx-transifex-bot
parent af78700e53
commit 8326c19431
22 changed files with 77 additions and 27 deletions

View File

@@ -527,7 +527,10 @@
"Components": "Componentes",
"Configure": "Configurar",
"Confirm": "Confirmar",
"Confirm Delete Uploaded File": "Confirmar exclus\u00e3o do arquivo enviado",
"Confirm Grade Team Submission": "Confirme o envio da equipe de notas",
"Confirm Password": "Confirme Palavra-passe",
"Confirm Submit Response": "Confirmar Submiss\u00e3o da Resposta",
"Confirm Timed Transcript": "Confirmar Transcri\u00e7\u00e3o Temporizada",
"Congratulations!": "Parab\u00e9ns!",
"Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!": "Parab\u00e9ns! J\u00e1 est\u00e1 validado/a em %(platformName)s!",
@@ -664,6 +667,7 @@
"Deleting a textbook cannot be undone and once deleted any reference to it in your courseware's navigation will also be removed.": "A a\u00e7\u00e3o de eliminar um livro did\u00e1tico n\u00e3o pode ser anulada. Assim que eliminado, qualquer refer\u00eancia dele na navega\u00e7\u00e3o pelo seu seu material did\u00e1tico tamb\u00e9m ser\u00e1 eliminada. ",
"Deleting this %(item_display_name)s is permanent and cannot be undone.": "Eliminar %(item_display_name)s \u00e9 permanente e n\u00e3o pode ser anulado.",
"Deleting this {xblock_type} is permanent and cannot be undone.": "A elimina\u00e7\u00e3o deste {xblock_type} \u00e9 permanente e n\u00e3o pode ser desfeita.",
"Demo the new Grading Experience": "Demonstra\u00e7\u00e3o da nova experi\u00eancia de classifica\u00e7\u00e3o",
"Deprecated": "Descontinuado",
"Describe ": "Descreva ",
"Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
@@ -821,6 +825,7 @@
"Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Erro ao iniciar a tarefa de reavaliar o problema '<%- problem_id %>'. verifique se o identificador do problema est\u00e1 completo e correto.",
"Error starting a task to reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Erro na tarefa de reiniciar tentativas para todos os estudantes no problema '<%- problem_id %>'. Certifique-se que o identificador do problema est\u00e1 correto.",
"Error when looking up username": "Erro ao procurar o nome de utilizador",
"Error while fetching student data.": "Erro ao ir buscar dados de estudantes.",
"Error while generating certificates. Please try again.": "Erro ao gerar certificados. Por favor, tente novamente.",
"Error while regenerating certificates. Please try again.": "Erro ao gerar certificados. Por favor, tente novamente.",
"Error.": "Erro.",
@@ -834,6 +839,7 @@
"Error: User '<%- username %>' has not yet activated their account. Users must create and activate their accounts before they can be assigned a role.": "Erro: O utilizador '<%- username %>'\u00a0ainda n\u00e3o activou a sua conta. Os utilizadores devem criar e ativar as suas contas para lhes ser atribu\u00edda uma fun\u00e7\u00e3o.",
"Error: You cannot remove yourself from the Instructor group!": "Erro: N\u00e3o pode sair do grupo de Formadores!",
"Errors": "Erros",
"Errors detected on the following tabs: ": "Erros detetados nos seguintes separadores: ",
"Errors/Technical Issues": "Erros / Problemas T\u00e9cnicos",
"Everyone who has staff privileges in this course": "Qualquer um que tenha privil\u00e9gios de colaborador neste curso",
"Exam Types": "Tipos de exame",
@@ -849,6 +855,7 @@
"Explore courses": "Explorar cursos",
"Explore your course!": "Explore o seu curso!",
"Failed Proctoring": "Supervis\u00e3o Falhou",
"Failed to clone rubric": "Falha na clonagem da rubrica",
"Failed to delete student state for user.": "Falha ao apagar o estado do estudante do utilizador.",
"Failed to rescore problem for user.": "Falha na resolu\u00e7\u00e3o do problema do utilizador.",
"Failed to rescore problem to improve score for user.": "Falha ao reavaliar o problema para melhorar a pontua\u00e7\u00e3o do utilizador.",
@@ -916,6 +923,7 @@
"Government-Issued Photo ID": "Fotografia do Documento de Identifica\u00e7\u00e3o",
"Grace period must be specified in HH:MM format.": "O prazo de toler\u00e2ncia deve ser especificado no formato HH:MM. ",
"Grade": "Nota",
"Grade Status": "Estado da Classifica\u00e7\u00e3o",
"Grade as:": "Classificado como:",
"Graded as:": "Classificado como:",
"Grading": "Classifica\u00e7\u00e3o",
@@ -979,6 +987,7 @@
"Horizontal space": "Espa\u00e7o horizontal",
"How to create useful text alternatives.": "Como criar alternativas \u00fateis de texto.",
"How to use %(platform_name)s discussions": "Como utilizar os a plataforma de debates na %(platform_name)s",
"However, {overwritten_count} of these students have received a grade through the staff grade override tool already.": "No entanto, {overwritten_count} destes estudantes j\u00e1 receberam uma classifica\u00e7\u00e3o atrav\u00e9s da ferramenta de substitui\u00e7\u00e3o de classifica\u00e7\u00f5es da equipa.",
"Hyperlink (Ctrl+L)": "Link (Ctrl+L)",
"I am ready to start this timed exam,": "Estou pronto para come\u00e7ar este exame cronometrado,",
"I understand and want to reset this onboarding exam.": "Compreendo e quero reiniciar este exame de admiss\u00e3o.",
@@ -1328,6 +1337,8 @@
"Path to Signature Image": "Caminho da Imagem de Assinatura",
"Pause": "Pausa",
"Peer": "Par",
"Peer Responses Received": "Respostas de Colegas Recebidas",
"Peers Assessed": "Colegas avaliados",
"Pending Session Review": "Revis\u00e3o de Sess\u00e3o Pendente",
"Photo": "Fotografia",
"Photo Captured successfully.": "Fotografia capturada com sucesso.",
@@ -1414,6 +1425,7 @@
"Previous Uploads table has been updated.": "A tabela dos Carregamentos anteriores foi atualizada.",
"Previously published": "Publicado anteriormente",
"Print": "Imprimir",
"Problem cloning rubric": "R\u00fabrica de clonagem de problemas",
"Processing Re-run Request": "A processar pedido de nova Edi\u00e7\u00e3o do Curso",
"Proctored": "Supervisionado",
"Proctored Exam": "Exame Supervisionado",
@@ -1466,6 +1478,7 @@
"Redo": "Refazer",
"Redo (Ctrl+Shift+Z)": "Refazer (Ctrl + Shift + Z)",
"Redo (Ctrl+Y)": "Refazer (Ctrl + Y)",
"Refresh": "Atualizar",
"Regenerate": "Reformular",
"Regenerate the user's certificate": "Reformular o certificado do utilizador",
"Register with Institution/Campus Credentials": "Registar-se com credenciais de institui\u00e7\u00e3o/campus",
@@ -1543,6 +1556,7 @@
"Rows": "Linhas",
"Save": "Guardar",
"Save Changes": "Guardar Altera\u00e7\u00f5es",
"Save Unsuccessful": "Sem Sucesso ao Guardar",
"Save changes": "Guardar altera\u00e7\u00f5es",
"Saved cohort": "Grupo guardado",
"Saving": "A guardar",
@@ -1677,8 +1691,10 @@
"Split cell": "Dividir c\u00e9lula",
"Square": "Quadrado",
"Staff": "Equipa",
"Staff Grader": "Graduador de Pessoal",
"Staff Only": "Apenas para Elementos da Equipa",
"Staff and Learners": "Elementos da Equipa e Estudantes",
"Staff assessment": "Avalia\u00e7\u00e3o da equipa",
"Start Date": "Data de In\u00edcio",
"Start System Check": "Iniciar Verifica\u00e7\u00e3o do Sistema",
"Start generating certificates for all students in this course?": "Iniciar a emiss\u00e3o de certificados para todos os estudantes neste curso?",
@@ -1787,6 +1803,7 @@
"Thank you for submitting your financial assistance application for {course_name}! You can expect a response in 2-4 business days.": "Obrigado por submeter o seu pedido de assist\u00eancia financeira para o curso {course_name}! Entraremos em contacto consigo entre 2-4 dias \u00fateis.",
"Thank you for submitting your photos. We will review them shortly. You can now sign up for any %(platformName)s course that offers verified certificates. Verification is good for one year. After one year, you must submit photos for verification again.": "Obrigado por enviar as suas fotografias. Iremos rev\u00ea-las em breve. Pode agora inscrever-se em qualquer curso %(platformName)s que ofere\u00e7a certificados verificados. A verifica\u00e7\u00e3o \u00e9 v\u00e1lida por um ano. Ap\u00f3s um ano, dever\u00e1 submeter novamente as suas fotografias para verifica\u00e7\u00e3o.",
"Thanks for returning to verify your ID in: {courseName}": "Obrigado por regressar para validar o seu ID em: {courseName}",
"The \"{name}\" problem is configured to require a minimum of {min_grades} peer grades, and asks to review {min_graded} peers.": "O problema \"{name}\" est\u00e1 configurado para exigir um m\u00ednimo de {min_grades} avalia\u00e7\u00f5es de colegas, e pede para rever {min_graded} colegas.",
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "O URL introduzido parece ser um endere\u00e7o de email. Deseja adicionar o prefixo mailto:?",
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?": "O URL introduzido parece ser um link externo. Deseja adicionar o prefixo necess\u00e1rio http: //?",
"The assignment type must have a name.": "O tipo de tarefa deve ter um nome.",
@@ -1822,6 +1839,7 @@
"The grading process is still running. Refresh the page to see updates.": "O processo de classifica\u00e7\u00e3o ainda est\u00e1 em execu\u00e7\u00e3o. Atualize a p\u00e1gina.",
"The language that team members primarily use to communicate with each other.": "O idioma principal que os elementos da equipa utilizam para comunicar uns com os outros.",
"The language used throughout this site. This site is currently available in a limited number of languages. Changing the value of this field will cause the page to refresh.": "O idioma usado neste servi\u00e7o. Este servi\u00e7o est\u00e1 atualmente dispon\u00edvel num conjunto limitado de idiomas. Ao alterar o idioma, o sistema ir\u00e1 recarregar a p\u00e1gina atual..",
"The maximum number files that can be saved is ": "O n\u00famero m\u00e1ximo de ficheiros que podem ser guardados \u00e9 ",
"The minimum completion percentage must be a whole number between 0 and 100.": "A percentagem m\u00ednima de respostas a completar deve ser um n\u00famero inteiro entre 0 e 100.",
"The minimum grade for course credit is not set.": "N\u00e3o est\u00e1 definida a classifica\u00e7\u00e3o m\u00ednima de cr\u00e9dito do curso.",
"The minimum number of weeks this subsection can be due in is 1 week from the learner enrollment date.": "O n\u00famero m\u00ednimo de semanas em que esta subse\u00e7\u00e3o pode ser terminada \u00e9 de 1 semana a partir da data de inscri\u00e7\u00e3o do aluno.",
@@ -1850,6 +1868,7 @@
"The topic \"{topic}\" could not be found.": "O t\u00f3pico \"{topic}\"\u00a0n\u00e3o foi encontrado.",
"The weight of all assignments of this type as a percentage of the total grade, for example, 40. Do not include the percent symbol.": "O peso de todas as tarefas deste tipo, como por exemplo a percentagem da classifica\u00e7\u00e3o total, 40. N\u00e3o inclua o s\u00edmbolo de percentagem, %.",
"The {cohortGroupName} cohort has been created. You can manually add students to this cohort below.": "O grupo {cohortGroupName} foi criado. Pode adicionar manualmente estudantes a este grupo, em baixo.",
"There are currently {stuck_learners} learners in the waiting state, meaning they have not yet met all requirements for Peer Assessment. ": "Existem atualmente {stuck_learners} estudantes no estado de espera, o que significa que ainda n\u00e3o cumpriram todos os requisitos para a Avalia\u00e7\u00e3o por Colegas. ",
"There are invalid keywords in your email. Check the following keywords and try again.": "Existem palavras-chave inv\u00e1lidas no seu email. Verifique as seguintes palavras-chave e tente novamente.",
"There are no posts in this topic yet.": "Ainda n\u00e3o existem publica\u00e7\u00f5es neste t\u00f3pico.",
"There has been a failure to export to XML at least one component. It is recommended that you go to the edit page and repair the error before attempting another export. Please check that all components on the page are valid and do not display any error messages.": "Tem havido uma falha na exporta\u00e7\u00e3o para XML de pelo menos um componente. Recomenda-se que v\u00e1 para a p\u00e1gina de edi\u00e7\u00e3o e repare o erro antes de tentar outra exporta\u00e7\u00e3o. Verifique se todos os componentes da p\u00e1gina s\u00e3o v\u00e1lidos e n\u00e3o exibem quaisquer mensagens de erro.",
@@ -1893,6 +1912,7 @@
"These users will be enrolled once they register:": "Estes utilizadores ser\u00e3o inscritos assim que se registem:",
"This Group Configuration is not in use. Start by adding a content experiment to any Unit via the {linkStart}Course Outline{linkEnd}.": "Esta Configura\u00e7\u00e3o de Grupo n\u00e3o est\u00e1 a ser utilizada. Comece por adicionar um conte\u00fado de exemplo a qualquer unidade atrav\u00e9s do {linkStart}Estrutura Geral do Curso{linkEnd}.",
"This Group Configuration is used in:": "Esta Configura\u00e7\u00e3o do Grupo \u00e9 utilizada em:",
"This ORA has already been released. Changes will only affect learners making new submissions. Existing submissions will not be modified by this change.": "Esta Quest\u00e3o de Resposta Aberta j\u00e1 foi divulgada. As altera\u00e7\u00f5es apenas ir\u00e3o afetar os alunos que fizerem novas submiss\u00f5es. As submiss\u00f5es existentes n\u00e3o ser\u00e3o modificadas por esta altera\u00e7\u00e3o.",
"This action cannot be undone.": "Esta a\u00e7\u00e3o n\u00e3o pode ser desfeita.",
"This action updates the {provider} information for your entire organization.": "Essa a\u00e7\u00e3o atualiza as informa\u00e7\u00f5es de {provider} para toda a organiza\u00e7\u00e3o.",
"This assessment could not be submitted.": "N\u00e3o foi poss\u00edvel submeter esta avalia\u00e7\u00e3o.",
@@ -1961,6 +1981,7 @@
"Time Allotted (HH:MM):": "Tempo Alocado (HH:MM):",
"Time Sent": "Hora de envio",
"Time Sent:": "Hora de envio:",
"Time Spent On Current Step": "Tempo Gasto Na Etapa Atual",
"Time Zone": "Hora local",
"Timed": "Cronometrado",
"Timed Exam": "Exame Cronometrado",
@@ -2163,6 +2184,7 @@
"View Report": "Ver Relat\u00f3rio",
"View Teams in the {topic_name} Topic": "Ver equipas no {topic_name} T\u00f3pico",
"View all errors": "Ver todos os erros",
"View and grade responses": "Ver e classificar as respostas",
"View child items": "Ver sub itens",
"View discussion": "Ver f\u00f3rum",
"View my exam": "Ver o meu exame",
@@ -2261,6 +2283,7 @@
"You did not submit the required files: {requiredFiles}.": "N\u00e3o submeteu os ficheiros necess\u00e1rios: {requiredFiles}.",
"You don't seem to have Flash installed. Get Flash to continue your verification.": "Parece que o Flash n\u00e3o est\u00e1 instalado. Por favor instale o Flash para continuar a sua verifica\u00e7\u00e3o.",
"You don't seem to have a webcam connected.": "Parece que n\u00e3o tem nenhuma webcam conectada.",
"You have added a criterion. You will need to select an option for the criterion in the Learner Training step. To do this, click the Assessment Steps tab.": "Adicionou um crit\u00e9rio. Ter\u00e1 de selecionar uma op\u00e7\u00e3o para o crit\u00e9rio na etapa de Forma\u00e7\u00e3o do Estudante. Para o fazer, clique no separador Passos de Avalia\u00e7\u00e3o.",
"You have already verified your ID!": "O ID j\u00e1 est\u00e1 validado!",
"You have been logged out of your account. Click Okay to log in again now. Click Cancel to stay on this page (you must log in again to save your work).": "Foi desconectado da sua conta. Clique em Ok para iniciar sess\u00e3o novamente agora. Clique em Cancelar para permanecer nesta p\u00e1gina (tem de iniciar sess\u00e3o novamente para guardar o seu trabalho).",
"You have deleted a criterion. The criterion has been removed from the example responses in the Learner Training step.": "Eliminou um crit\u00e9rio. O crit\u00e9rio foi removido dos exemplos de resposta da etapa de Forma\u00e7\u00e3o do Estudante.",
@@ -2328,6 +2351,7 @@
"Your face is well-lit.": "O rosto est\u00e1 bem iluminado.",
"Your file '{file}' has been uploaded. Allow a few minutes for processing.": "O seu ficheiro '{file}' foi carregado. Aguarde uns minutos para concluir o processamento.",
"Your file could not be uploaded": "N\u00e3o foi poss\u00edvel enviar o seu ficheiro",
"Your file has been deleted or path has been changed: ": "O seu ficheiro foi eliminado ou o caminho foi alterado: ",
"Your file has been deleted.": "O seu ficheiro foi eliminado.",
"Your file {filename} is too large (max size: {maxSize}MB).": "O seu ficheiro {filename} excede o tamanho m\u00e1ximo (limite m\u00e1ximo: {maxSize}MB).",
"Your import has failed.": "A sua importa\u00e7\u00e3o falhou.",
@@ -2406,6 +2430,7 @@
"endorsed %(time_ago)s by %(user)s": "aprovado %(time_ago)s por %(user)s",
"enter code here": "introduza o c\u00f3digo aqui",
"enter link description here": "inserir descri\u00e7\u00e3o do link aqui",
"error count: ": "contagem de erros: ",
"finish later": "terminar mais tarde",
"follow this post": "siga esta publica\u00e7\u00e3o",
"for": "para",

View File

@@ -259,7 +259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: NELC Open edX Translation <openedx@elc.edu.sa>, 2020\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/open-edx/teams/6205/ar/)\n"

View File

@@ -177,7 +177,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Stefania Trabucchi <stefania.trabucchi@abstract-technology.de>, 2019\n"
"Language-Team: German (Germany) (https://app.transifex.com/open-edx/teams/6205/de_DE/)\n"

View File

@@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 13:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 13:30:34.012222\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 20:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 20:36:01.279673\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: en\n"
@@ -21407,7 +21407,7 @@ msgid "Set Access"
msgstr ""
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Copy"
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr ""
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html

View File

@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 13:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 13:30:34.091438\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 20:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 20:36:01.165758\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: en\n"

Binary file not shown.

View File

@@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 13:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 13:30:34.012222\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 20:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 20:36:01.279673\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: eo\n"
@@ -27864,8 +27864,8 @@ msgid "Set Access"
msgstr "Sét Àççéss Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#"
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Copy"
msgstr "Çöpý Ⱡ'σяєм ι#"
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Çöpý tö Çlïpßöärd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#"
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Manage Access"

View File

@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 13:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 13:30:34.091438\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 20:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 20:36:01.165758\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: eo\n"

View File

@@ -274,7 +274,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Albeiro Gonzalez <albeiro.gonzalez@edunext.co>, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/open-edx/teams/6205/es_419/)\n"

View File

@@ -86,7 +86,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Somaye Joolaee, 2022\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://app.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/fa_IR/)\n"

View File

@@ -127,7 +127,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Ilaria Botti <ilabotti@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (https://app.transifex.com/open-edx/teams/6205/it_IT/)\n"

View File

@@ -141,7 +141,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Cátia Lopes <catia.lopes@bridgelk.com>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://app.transifex.com/open-edx/teams/6205/pt_PT/)\n"

View File

@@ -113,7 +113,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Ivo Branco <ivo.branco@fccn.pt>, 2021,2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://app.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pt_PT/)\n"

View File

@@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 13:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 13:30:34.012222\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 20:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 20:36:01.279673\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: rtl\n"
@@ -24106,8 +24106,8 @@ msgid "Set Access"
msgstr "Sǝʇ Ⱥɔɔǝss"
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Copy"
msgstr "Ȼødʎ"
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Ȼødʎ ʇø Ȼlᴉdbøɐɹd"
#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html
msgid "Manage Access"

View File

@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 13:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 13:30:34.091438\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 20:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 20:36:01.165758\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"Language: rtl\n"

View File

@@ -132,7 +132,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Ali Işıngör <ali@artistanbul.io>, 2021\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://app.transifex.com/open-edx/teams/6205/tr_TR/)\n"

View File

@@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n"
"Last-Translator: jsgang <jsgang9@gmail.com>, 2015-2017,2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n"

View File

@@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n"
"Last-Translator: jsgang <jsgang9@gmail.com>, 2015-2017,2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n"

View File

@@ -527,7 +527,10 @@
"Components": "Componentes",
"Configure": "Configurar",
"Confirm": "Confirmar",
"Confirm Delete Uploaded File": "Confirmar exclus\u00e3o do arquivo enviado",
"Confirm Grade Team Submission": "Confirme o envio da equipe de notas",
"Confirm Password": "Confirme Palavra-passe",
"Confirm Submit Response": "Confirmar Submiss\u00e3o da Resposta",
"Confirm Timed Transcript": "Confirmar Transcri\u00e7\u00e3o Temporizada",
"Congratulations!": "Parab\u00e9ns!",
"Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!": "Parab\u00e9ns! J\u00e1 est\u00e1 validado/a em %(platformName)s!",
@@ -664,6 +667,7 @@
"Deleting a textbook cannot be undone and once deleted any reference to it in your courseware's navigation will also be removed.": "A a\u00e7\u00e3o de eliminar um livro did\u00e1tico n\u00e3o pode ser anulada. Assim que eliminado, qualquer refer\u00eancia dele na navega\u00e7\u00e3o pelo seu seu material did\u00e1tico tamb\u00e9m ser\u00e1 eliminada. ",
"Deleting this %(item_display_name)s is permanent and cannot be undone.": "Eliminar %(item_display_name)s \u00e9 permanente e n\u00e3o pode ser anulado.",
"Deleting this {xblock_type} is permanent and cannot be undone.": "A elimina\u00e7\u00e3o deste {xblock_type} \u00e9 permanente e n\u00e3o pode ser desfeita.",
"Demo the new Grading Experience": "Demonstra\u00e7\u00e3o da nova experi\u00eancia de classifica\u00e7\u00e3o",
"Deprecated": "Descontinuado",
"Describe ": "Descreva ",
"Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
@@ -821,6 +825,7 @@
"Error starting a task to rescore problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Erro ao iniciar a tarefa de reavaliar o problema '<%- problem_id %>'. verifique se o identificador do problema est\u00e1 completo e correto.",
"Error starting a task to reset attempts for all students on problem '<%- problem_id %>'. Make sure that the problem identifier is complete and correct.": "Erro na tarefa de reiniciar tentativas para todos os estudantes no problema '<%- problem_id %>'. Certifique-se que o identificador do problema est\u00e1 correto.",
"Error when looking up username": "Erro ao procurar o nome de utilizador",
"Error while fetching student data.": "Erro ao ir buscar dados de estudantes.",
"Error while generating certificates. Please try again.": "Erro ao gerar certificados. Por favor, tente novamente.",
"Error while regenerating certificates. Please try again.": "Erro ao gerar certificados. Por favor, tente novamente.",
"Error.": "Erro.",
@@ -834,6 +839,7 @@
"Error: User '<%- username %>' has not yet activated their account. Users must create and activate their accounts before they can be assigned a role.": "Erro: O utilizador '<%- username %>'\u00a0ainda n\u00e3o activou a sua conta. Os utilizadores devem criar e ativar as suas contas para lhes ser atribu\u00edda uma fun\u00e7\u00e3o.",
"Error: You cannot remove yourself from the Instructor group!": "Erro: N\u00e3o pode sair do grupo de Formadores!",
"Errors": "Erros",
"Errors detected on the following tabs: ": "Erros detetados nos seguintes separadores: ",
"Errors/Technical Issues": "Erros / Problemas T\u00e9cnicos",
"Everyone who has staff privileges in this course": "Qualquer um que tenha privil\u00e9gios de colaborador neste curso",
"Exam Types": "Tipos de exame",
@@ -849,6 +855,7 @@
"Explore courses": "Explorar cursos",
"Explore your course!": "Explore o seu curso!",
"Failed Proctoring": "Supervis\u00e3o Falhou",
"Failed to clone rubric": "Falha na clonagem da rubrica",
"Failed to delete student state for user.": "Falha ao apagar o estado do estudante do utilizador.",
"Failed to rescore problem for user.": "Falha na resolu\u00e7\u00e3o do problema do utilizador.",
"Failed to rescore problem to improve score for user.": "Falha ao reavaliar o problema para melhorar a pontua\u00e7\u00e3o do utilizador.",
@@ -916,6 +923,7 @@
"Government-Issued Photo ID": "Fotografia do Documento de Identifica\u00e7\u00e3o",
"Grace period must be specified in HH:MM format.": "O prazo de toler\u00e2ncia deve ser especificado no formato HH:MM. ",
"Grade": "Nota",
"Grade Status": "Estado da Classifica\u00e7\u00e3o",
"Grade as:": "Classificado como:",
"Graded as:": "Classificado como:",
"Grading": "Classifica\u00e7\u00e3o",
@@ -979,6 +987,7 @@
"Horizontal space": "Espa\u00e7o horizontal",
"How to create useful text alternatives.": "Como criar alternativas \u00fateis de texto.",
"How to use %(platform_name)s discussions": "Como utilizar os a plataforma de debates na %(platform_name)s",
"However, {overwritten_count} of these students have received a grade through the staff grade override tool already.": "No entanto, {overwritten_count} destes estudantes j\u00e1 receberam uma classifica\u00e7\u00e3o atrav\u00e9s da ferramenta de substitui\u00e7\u00e3o de classifica\u00e7\u00f5es da equipa.",
"Hyperlink (Ctrl+L)": "Link (Ctrl+L)",
"I am ready to start this timed exam,": "Estou pronto para come\u00e7ar este exame cronometrado,",
"I understand and want to reset this onboarding exam.": "Compreendo e quero reiniciar este exame de admiss\u00e3o.",
@@ -1328,6 +1337,8 @@
"Path to Signature Image": "Caminho da Imagem de Assinatura",
"Pause": "Pausa",
"Peer": "Par",
"Peer Responses Received": "Respostas de Colegas Recebidas",
"Peers Assessed": "Colegas avaliados",
"Pending Session Review": "Revis\u00e3o de Sess\u00e3o Pendente",
"Photo": "Fotografia",
"Photo Captured successfully.": "Fotografia capturada com sucesso.",
@@ -1414,6 +1425,7 @@
"Previous Uploads table has been updated.": "A tabela dos Carregamentos anteriores foi atualizada.",
"Previously published": "Publicado anteriormente",
"Print": "Imprimir",
"Problem cloning rubric": "R\u00fabrica de clonagem de problemas",
"Processing Re-run Request": "A processar pedido de nova Edi\u00e7\u00e3o do Curso",
"Proctored": "Supervisionado",
"Proctored Exam": "Exame Supervisionado",
@@ -1466,6 +1478,7 @@
"Redo": "Refazer",
"Redo (Ctrl+Shift+Z)": "Refazer (Ctrl + Shift + Z)",
"Redo (Ctrl+Y)": "Refazer (Ctrl + Y)",
"Refresh": "Atualizar",
"Regenerate": "Reformular",
"Regenerate the user's certificate": "Reformular o certificado do utilizador",
"Register with Institution/Campus Credentials": "Registar-se com credenciais de institui\u00e7\u00e3o/campus",
@@ -1543,6 +1556,7 @@
"Rows": "Linhas",
"Save": "Guardar",
"Save Changes": "Guardar Altera\u00e7\u00f5es",
"Save Unsuccessful": "Sem Sucesso ao Guardar",
"Save changes": "Guardar altera\u00e7\u00f5es",
"Saved cohort": "Grupo guardado",
"Saving": "A guardar",
@@ -1677,8 +1691,10 @@
"Split cell": "Dividir c\u00e9lula",
"Square": "Quadrado",
"Staff": "Equipa",
"Staff Grader": "Graduador de Pessoal",
"Staff Only": "Apenas para Elementos da Equipa",
"Staff and Learners": "Elementos da Equipa e Estudantes",
"Staff assessment": "Avalia\u00e7\u00e3o da equipa",
"Start Date": "Data de In\u00edcio",
"Start System Check": "Iniciar Verifica\u00e7\u00e3o do Sistema",
"Start generating certificates for all students in this course?": "Iniciar a emiss\u00e3o de certificados para todos os estudantes neste curso?",
@@ -1787,6 +1803,7 @@
"Thank you for submitting your financial assistance application for {course_name}! You can expect a response in 2-4 business days.": "Obrigado por submeter o seu pedido de assist\u00eancia financeira para o curso {course_name}! Entraremos em contacto consigo entre 2-4 dias \u00fateis.",
"Thank you for submitting your photos. We will review them shortly. You can now sign up for any %(platformName)s course that offers verified certificates. Verification is good for one year. After one year, you must submit photos for verification again.": "Obrigado por enviar as suas fotografias. Iremos rev\u00ea-las em breve. Pode agora inscrever-se em qualquer curso %(platformName)s que ofere\u00e7a certificados verificados. A verifica\u00e7\u00e3o \u00e9 v\u00e1lida por um ano. Ap\u00f3s um ano, dever\u00e1 submeter novamente as suas fotografias para verifica\u00e7\u00e3o.",
"Thanks for returning to verify your ID in: {courseName}": "Obrigado por regressar para validar o seu ID em: {courseName}",
"The \"{name}\" problem is configured to require a minimum of {min_grades} peer grades, and asks to review {min_graded} peers.": "O problema \"{name}\" est\u00e1 configurado para exigir um m\u00ednimo de {min_grades} avalia\u00e7\u00f5es de colegas, e pede para rever {min_graded} colegas.",
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "O URL introduzido parece ser um endere\u00e7o de email. Deseja adicionar o prefixo mailto:?",
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?": "O URL introduzido parece ser um link externo. Deseja adicionar o prefixo necess\u00e1rio http: //?",
"The assignment type must have a name.": "O tipo de tarefa deve ter um nome.",
@@ -1822,6 +1839,7 @@
"The grading process is still running. Refresh the page to see updates.": "O processo de classifica\u00e7\u00e3o ainda est\u00e1 em execu\u00e7\u00e3o. Atualize a p\u00e1gina.",
"The language that team members primarily use to communicate with each other.": "O idioma principal que os elementos da equipa utilizam para comunicar uns com os outros.",
"The language used throughout this site. This site is currently available in a limited number of languages. Changing the value of this field will cause the page to refresh.": "O idioma usado neste servi\u00e7o. Este servi\u00e7o est\u00e1 atualmente dispon\u00edvel num conjunto limitado de idiomas. Ao alterar o idioma, o sistema ir\u00e1 recarregar a p\u00e1gina atual..",
"The maximum number files that can be saved is ": "O n\u00famero m\u00e1ximo de ficheiros que podem ser guardados \u00e9 ",
"The minimum completion percentage must be a whole number between 0 and 100.": "A percentagem m\u00ednima de respostas a completar deve ser um n\u00famero inteiro entre 0 e 100.",
"The minimum grade for course credit is not set.": "N\u00e3o est\u00e1 definida a classifica\u00e7\u00e3o m\u00ednima de cr\u00e9dito do curso.",
"The minimum number of weeks this subsection can be due in is 1 week from the learner enrollment date.": "O n\u00famero m\u00ednimo de semanas em que esta subse\u00e7\u00e3o pode ser terminada \u00e9 de 1 semana a partir da data de inscri\u00e7\u00e3o do aluno.",
@@ -1850,6 +1868,7 @@
"The topic \"{topic}\" could not be found.": "O t\u00f3pico \"{topic}\"\u00a0n\u00e3o foi encontrado.",
"The weight of all assignments of this type as a percentage of the total grade, for example, 40. Do not include the percent symbol.": "O peso de todas as tarefas deste tipo, como por exemplo a percentagem da classifica\u00e7\u00e3o total, 40. N\u00e3o inclua o s\u00edmbolo de percentagem, %.",
"The {cohortGroupName} cohort has been created. You can manually add students to this cohort below.": "O grupo {cohortGroupName} foi criado. Pode adicionar manualmente estudantes a este grupo, em baixo.",
"There are currently {stuck_learners} learners in the waiting state, meaning they have not yet met all requirements for Peer Assessment. ": "Existem atualmente {stuck_learners} estudantes no estado de espera, o que significa que ainda n\u00e3o cumpriram todos os requisitos para a Avalia\u00e7\u00e3o por Colegas. ",
"There are invalid keywords in your email. Check the following keywords and try again.": "Existem palavras-chave inv\u00e1lidas no seu email. Verifique as seguintes palavras-chave e tente novamente.",
"There are no posts in this topic yet.": "Ainda n\u00e3o existem publica\u00e7\u00f5es neste t\u00f3pico.",
"There has been a failure to export to XML at least one component. It is recommended that you go to the edit page and repair the error before attempting another export. Please check that all components on the page are valid and do not display any error messages.": "Tem havido uma falha na exporta\u00e7\u00e3o para XML de pelo menos um componente. Recomenda-se que v\u00e1 para a p\u00e1gina de edi\u00e7\u00e3o e repare o erro antes de tentar outra exporta\u00e7\u00e3o. Verifique se todos os componentes da p\u00e1gina s\u00e3o v\u00e1lidos e n\u00e3o exibem quaisquer mensagens de erro.",
@@ -1893,6 +1912,7 @@
"These users will be enrolled once they register:": "Estes utilizadores ser\u00e3o inscritos assim que se registem:",
"This Group Configuration is not in use. Start by adding a content experiment to any Unit via the {linkStart}Course Outline{linkEnd}.": "Esta Configura\u00e7\u00e3o de Grupo n\u00e3o est\u00e1 a ser utilizada. Comece por adicionar um conte\u00fado de exemplo a qualquer unidade atrav\u00e9s do {linkStart}Estrutura Geral do Curso{linkEnd}.",
"This Group Configuration is used in:": "Esta Configura\u00e7\u00e3o do Grupo \u00e9 utilizada em:",
"This ORA has already been released. Changes will only affect learners making new submissions. Existing submissions will not be modified by this change.": "Esta Quest\u00e3o de Resposta Aberta j\u00e1 foi divulgada. As altera\u00e7\u00f5es apenas ir\u00e3o afetar os alunos que fizerem novas submiss\u00f5es. As submiss\u00f5es existentes n\u00e3o ser\u00e3o modificadas por esta altera\u00e7\u00e3o.",
"This action cannot be undone.": "Esta a\u00e7\u00e3o n\u00e3o pode ser desfeita.",
"This action updates the {provider} information for your entire organization.": "Essa a\u00e7\u00e3o atualiza as informa\u00e7\u00f5es de {provider} para toda a organiza\u00e7\u00e3o.",
"This assessment could not be submitted.": "N\u00e3o foi poss\u00edvel submeter esta avalia\u00e7\u00e3o.",
@@ -1961,6 +1981,7 @@
"Time Allotted (HH:MM):": "Tempo Alocado (HH:MM):",
"Time Sent": "Hora de envio",
"Time Sent:": "Hora de envio:",
"Time Spent On Current Step": "Tempo Gasto Na Etapa Atual",
"Time Zone": "Hora local",
"Timed": "Cronometrado",
"Timed Exam": "Exame Cronometrado",
@@ -2163,6 +2184,7 @@
"View Report": "Ver Relat\u00f3rio",
"View Teams in the {topic_name} Topic": "Ver equipas no {topic_name} T\u00f3pico",
"View all errors": "Ver todos os erros",
"View and grade responses": "Ver e classificar as respostas",
"View child items": "Ver sub itens",
"View discussion": "Ver f\u00f3rum",
"View my exam": "Ver o meu exame",
@@ -2261,6 +2283,7 @@
"You did not submit the required files: {requiredFiles}.": "N\u00e3o submeteu os ficheiros necess\u00e1rios: {requiredFiles}.",
"You don't seem to have Flash installed. Get Flash to continue your verification.": "Parece que o Flash n\u00e3o est\u00e1 instalado. Por favor instale o Flash para continuar a sua verifica\u00e7\u00e3o.",
"You don't seem to have a webcam connected.": "Parece que n\u00e3o tem nenhuma webcam conectada.",
"You have added a criterion. You will need to select an option for the criterion in the Learner Training step. To do this, click the Assessment Steps tab.": "Adicionou um crit\u00e9rio. Ter\u00e1 de selecionar uma op\u00e7\u00e3o para o crit\u00e9rio na etapa de Forma\u00e7\u00e3o do Estudante. Para o fazer, clique no separador Passos de Avalia\u00e7\u00e3o.",
"You have already verified your ID!": "O ID j\u00e1 est\u00e1 validado!",
"You have been logged out of your account. Click Okay to log in again now. Click Cancel to stay on this page (you must log in again to save your work).": "Foi desconectado da sua conta. Clique em Ok para iniciar sess\u00e3o novamente agora. Clique em Cancelar para permanecer nesta p\u00e1gina (tem de iniciar sess\u00e3o novamente para guardar o seu trabalho).",
"You have deleted a criterion. The criterion has been removed from the example responses in the Learner Training step.": "Eliminou um crit\u00e9rio. O crit\u00e9rio foi removido dos exemplos de resposta da etapa de Forma\u00e7\u00e3o do Estudante.",
@@ -2328,6 +2351,7 @@
"Your face is well-lit.": "O rosto est\u00e1 bem iluminado.",
"Your file '{file}' has been uploaded. Allow a few minutes for processing.": "O seu ficheiro '{file}' foi carregado. Aguarde uns minutos para concluir o processamento.",
"Your file could not be uploaded": "N\u00e3o foi poss\u00edvel enviar o seu ficheiro",
"Your file has been deleted or path has been changed: ": "O seu ficheiro foi eliminado ou o caminho foi alterado: ",
"Your file has been deleted.": "O seu ficheiro foi eliminado.",
"Your file {filename} is too large (max size: {maxSize}MB).": "O seu ficheiro {filename} excede o tamanho m\u00e1ximo (limite m\u00e1ximo: {maxSize}MB).",
"Your import has failed.": "A sua importa\u00e7\u00e3o falhou.",
@@ -2406,6 +2430,7 @@
"endorsed %(time_ago)s by %(user)s": "aprovado %(time_ago)s por %(user)s",
"enter code here": "introduza o c\u00f3digo aqui",
"enter link description here": "inserir descri\u00e7\u00e3o do link aqui",
"error count: ": "contagem de erros: ",
"finish later": "terminar mais tarde",
"follow this post": "siga esta publica\u00e7\u00e3o",
"for": "para",