Merge pull request #12516 from edx/ned/update-translations

Update translations (autogenerated message)
This commit is contained in:
Ned Batchelder
2016-05-19 11:51:25 -04:00
56 changed files with 3187 additions and 1401 deletions

View File

@@ -131,6 +131,7 @@
"(\u00e7\u00f6nt\u00e4\u00efns %(student_count)s st\u00fcd\u00e9nts) \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455\u03c5\u043c \u2202\u03c3\u0142\u03c3\u044f \u0455\u03b9\u0442 \u03b1\u043c\u0454\u0442, \u00a2\u03c3#"
],
"- Sortable": "- S\u00f6rt\u00e4\u00dfl\u00e9 \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455\u03c5\u043c \u2202\u03c3\u0142\u03c3#",
"/verify_student/verify-now/{courseKey}/": "/v\u00e9r\u00eff\u00fd_st\u00fcd\u00e9nt/v\u00e9r\u00eff\u00fd-n\u00f6w/{courseKey}/ \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455\u03c5\u043c \u2202\u03c3\u0142\u03c3\u044f \u0455\u03b9\u0442 \u03b1\u043c\u0454\u0442, \u00a2\u03c3\u03b7\u0455\u0454\u00a2\u0442#",
"<%= user %> already in exception list.": "<%= user %> \u00e4lr\u00e9\u00e4d\u00fd \u00efn \u00e9x\u00e7\u00e9pt\u00ef\u00f6n l\u00efst. \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455\u03c5\u043c \u2202\u03c3\u0142\u03c3\u044f \u0455\u03b9\u0442 \u03b1\u043c\u0454\u0442, \u00a2\u03c3\u03b7\u0455\u0454\u00a2\u0442#",
"<%= user %> has been successfully added to the exception list. Click Generate Exception Certificate below to send the certificate.": "<%= user %> h\u00e4s \u00df\u00e9\u00e9n s\u00fc\u00e7\u00e7\u00e9ssf\u00fcll\u00fd \u00e4dd\u00e9d t\u00f6 th\u00e9 \u00e9x\u00e7\u00e9pt\u00ef\u00f6n l\u00efst. \u00c7l\u00ef\u00e7k G\u00e9n\u00e9r\u00e4t\u00e9 \u00c9x\u00e7\u00e9pt\u00ef\u00f6n \u00c7\u00e9rt\u00eff\u00ef\u00e7\u00e4t\u00e9 \u00df\u00e9l\u00f6w t\u00f6 s\u00e9nd th\u00e9 \u00e7\u00e9rt\u00eff\u00ef\u00e7\u00e4t\u00e9. \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455#",
"<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button>": "<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button> \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455\u03c5\u043c \u2202\u03c3\u0142#",

View File

@@ -34,6 +34,7 @@
"%(comments_count)s %(span_sr_open)scomments %(span_close)s": "%(comments_count)s %(span_sr_open)s comentarios %(span_close)s",
"%(comments_count)s %(span_sr_open)scomments (%(unread_comments_count)s unread comments)%(span_close)s": "%(comments_count)s %(span_sr_open)s comentarios (%(unread_comments_count)s comentarios no le\u00eddos)%(span_close)s",
"%(display_name)s Settings": "Configuraci\u00f3n de %(display_name)s",
"%(download_link_start)sDownload this image (right-click or option-click, save as)%(link_end)s and then %(upload_link_start)supload%(link_end)s it to your backpack.</li>": "%(download_link_start)sDescarga esta imagen (haz clic derecho o pulsa opci\u00f3n, guardar como)%(link_end)s y despu\u00e9s %(upload_link_start)ssubirla%(link_end)s a tu mochila.</li>",
"%(errorCount)s error found in form.": [
"%(errorCount)s error en el formulario.",
"%(errorCount)s errores en el formulario."
@@ -235,6 +236,7 @@
"An error occurred. Please try again later.": "Ocurri\u00f3 un error. Por favor intente nuevamente m\u00e1s tarde.",
"An error occurred. Please try again.": "Ocurri\u00f3 un error. Por favor, intente nuevamente.",
"An error occurred. Try again.": "Ocurri\u00f3 un error. Intente nuevamente.",
"An error occurred. Try loading the page again.": "Ocurri\u00f3 un error. Intenta cargar la p\u00e1gina nuevamente.",
"An unexpected error occurred. Please try again.": "Se produjo un error inesperado. Por favor, int\u00e9ntelo nuevamente.",
"Anchor": "Ancla",
"Anchors": "Anclas",
@@ -289,6 +291,7 @@
"Bottom": "Base",
"Browse": "Explorar",
"Browse %(sr_start)s teams %(sr_end)s": "Explorar %(sr_start)s equpos %(sr_end)s",
"Browse recently launched courses and see what\\'s new in your favorite subjects": "Echa un vistazo a nuestros cursos lanzados recientemente y qu\u00e9 hay de nuevo en tus temas favoritos.",
"Bulk Exceptions": "Excepciones en lote",
"Bullet list": "Lista con vi\u00f1etas",
"Bulleted List (Ctrl+U)": "Vi\u00f1etas (Ctrl+U)",
@@ -403,6 +406,10 @@
"Connected Accounts": "Cuentas conectadas",
"Constrain proportions": "Restringir proporciones",
"Contains staff only content": "Contiene solo contenido del equipo del curso",
"Contains {count} group": [
"Contiene {count} grupo",
"Contiene {count} grupos"
],
"Content Group ID": "ID de Contenido de Grupo",
"Content Group Name": "Content Group Name",
"Content-Specific Discussion Topics": "Temas de discusi\u00f3n espec\u00edficos al contenido",
@@ -440,6 +447,7 @@
"Course-Wide Discussion Topics": "Temas de discusi\u00f3n de todo el curso",
"Create": "Crear",
"Create Re-run": "Crear reapertura",
"Create a %(link_start)sMozilla Backpack%(link_end)s account, or log in to your existing account": "Crea una cuenta de %(link_start)sMozilla Backpack%(link_end)s, o inicia sesi\u00f3n usando una cuenta existente",
"Create a New Team": "Crear un nuevo equipo",
"Create a content group": "Crear contenido de grupo",
"Create a new account": "Crear una nueva cuenta",
@@ -533,6 +541,7 @@
"Duplicating": "Duplicar",
"Duration": "Duraci\u00f3n",
"Duration (sec)": "Duraci\u00f3n (segundos)",
"Earned %(created)s.": "Obtenido %(created)s.",
"EdX doesn't have a timed transcript for this video in Studio, but we found a transcript on YouTube. You can import the YouTube transcript or upload your own .srt transcript file.": "EdX no tiene una transcripci\u00f3n de este video en Studio, pero hemos encontrado una en Youtube. Puede importar la transcripci\u00f3n de Youtube o subir su propio archivo .srt.",
"EdX doesn\\'t have a timed transcript for this video. Please upload an .srt file.": "EdX no cuenta con una transcripci\u00f3n para este video. Por favor suba un archivo de transcripci\u00f3n .srt",
"EdX has a timed transcript for this video. If you want to edit this transcript, you can download, edit, and re-upload the existing transcript. If you want to replace this transcript, upload a new .srt transcript file.": "EdX tiene una transcripci\u00f3n para este video. Si desea editarla, puede descargar, editar y volver a cargar el archivo de transcripci\u00f3n. Si desea reemplazarla, puede hacerlo cargando un nuevo archivo .srt",
@@ -638,6 +647,8 @@
"Explain if other.": "Si otro, explique.",
"Explanation": "Explicaci\u00f3n",
"Explicitly Hiding from Students": "Ocultar solo a los estudiantes",
"Explore New XSeries": "Explora XSeries nuevos",
"Explore XSeries Programs": "Explora Programas de XSeries nuevos",
"Explore your course!": "Explora tus cursos!",
"Failed to delete student state.": "Fall\u00f3 al borrar el estado de usuario.",
"Failed to rescore problem.": "Fall\u00f3 al re puntuar el problema.",
@@ -654,6 +665,7 @@
"Financial Assistance": "Asistencia financiera",
"Financial Assistance Application": "Solicitud de asistencia financiera",
"Find": "Buscar",
"Find a course": "Busca un curso",
"Find and replace": "Encontrar y reemplazar",
"Find discussions": "Encontrar discusiones",
"Find next": "Encontrar el siguiente",
@@ -666,6 +678,7 @@
"Font Family": "Familia de fuente",
"Font Sizes": "Tama\u00f1o de fuente",
"Footer": "Pie de p\u00e1gina",
"For grading to work, you must change all {oldName} subsections to {newName}.": "Para que el proceso de calificaci\u00f3n funcione, debes cambiar todas las subsecciones {oldName} a {newName}.",
"Forgot password?": "\u00bfOlvidaste tu contrase\u00f1a?",
"Format": "Formato",
"Formats": "Formatos",
@@ -678,6 +691,7 @@
"Generate": "Generar",
"Generate Exception Certificates": "Generar excepciones de certificados",
"Generate a Certificate for all users on the Exception list": "Generar un certificado para cada usuario en la lista de excepciones",
"Generate certificates for all users on the Exception list who do not yet have a certificate": "Producir certificados para todos los usuarios en la lista de excepciones que a\u00fan no tienen un certificado",
"Generate the user's certificate": "Generar el certificado del usuario",
"Get Credit": "Obtenga cr\u00e9ditos",
"Go to Dashboard": "Ir al panel de control",
@@ -919,6 +933,7 @@
"No sources": "No hay fuentes",
"No tasks currently running.": "No hay tareas corriendo en el momento.",
"No threads matched your query.": "Ninguna discusi\u00f3n coincide con los criterios dados.",
"No validation is performed on policy keys or value pairs. If you are having difficulties, check your formatting.": "No se realiza validaci\u00f3n de pares clave/valor de pol\u00edtica. Si tiene dificultades, por favor revisa tu formato.",
"Nonbreaking space": "Espacio sin saltos",
"Noncommercial": "No comercial",
"None": "Ninguno",
@@ -940,6 +955,8 @@
"Numbered list": "Lista numerada",
"OK": "Aceptar",
"Ok": "Bien",
"Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID": "Una vez en posici\u00f3n, haz clic en el siguiente \u00edcono {icon} para capturar tu ID",
"Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo": "Una vez en posici\u00f3n, usa el siguiente \u00edcono {icon} para capturar tu foto",
"Only <%= fileTypes %> files can be uploaded. Please select a file ending in <%= fileExtensions %> to upload.": "S\u00f3lo pueden cargarse archivos de tipo <%= fileTypes %>. Por favor seleccione un archivo que termine en <%= fileExtensions %> para ser cargado.",
"Only properly formatted .csv files will be accepted.": "Solo archivos .csv correctamente formateados pueden ser utilizados.",
"Open": "Abrir",
@@ -953,9 +970,11 @@
"Order No.": "Orden Num.",
"Organization": "Organizaci\u00f3n",
"Organization ": "Organizaci\u00f3n",
"Organization Name": "Nombre de la organizaci\u00f3n",
"Organization of the signatory": "Organizaci\u00f3n del signatario",
"Other": "Otro",
"Page break": "Salto de p\u00e1gina",
"Page number out of %(total_pages)s": "N\u00famero de p\u00e1gina de un total de %(total_pages)s",
"Pagination": "Paginaci\u00f3n",
"Paragraph": "P\u00e1rrafo",
"Password": "Contrase\u00f1a",
@@ -1040,6 +1059,7 @@
"Proctored": "Supervisado",
"Proctored Exam": "Examen supervisado",
"Proctored exams are timed and they record video of each learner taking the exam. The videos are then reviewed to ensure that learners follow all examination rules.": "Los ex\u00e1menes supervisados son cronometrados y un software graba a cada estudiante que toma el examen. Los videos luego son revisados para garantizar que el estudiante cumpli\u00f3 con todas las reglas del examen.",
"Professional Certificate for {courseName}": "Certificado Profesional para {courseName}",
"Professional Education": "Educaci\u00f3n profesional",
"Professional Education Verified Certificate": "Certificado verificado",
"Profile": "Perfil",
@@ -1159,7 +1179,10 @@
"Set as a Special Exam": "Establecer como Examen especial",
"Set up your certificate": "Configurar su certificado",
"Settings": "Configuraci\u00f3n",
"Share": "Compartir",
"Share Alike": "Compartir como",
"Share on Mozilla Backpack": "Compartir en Mozilla Backpack",
"Share your \"%(display_name)s\" award": "Comparte tu insignia de \"%(display_name)s\" ",
"Short explanation": "explicaci\u00f3n breve",
"Show All": "Mostrar todo",
"Show Annotations": "Mostrar anotaciones",
@@ -1226,6 +1249,7 @@
"Start of transcript. Skip to the end.": "Inicio de la transcripci\u00f3n. Saltar al final.",
"Start regenerating certificates for students in this course?": "Iniciar regeneraci\u00f3n de certificados para estudiantes de este curso?",
"Start search": "Iniciar b\u00fasqueda",
"Start working toward your next learning goal.": "Empieza a trabajar hacia tu pr\u00f3xima meta de aprendizaje.",
"Started entrance exam rescore task for student '{student_id}'. Click the 'Show Background Task History for Student' button to see the status of the task.": "Iniciada tarea de recalificaci\u00f3n de ex\u00e1men de ingreso para estudiante '{student_id}'. Clic en el bot\u00f3n 'Mostrar historial de tareas para estudiante' para ver el estado de la tarea.",
"Started rescore problem task for problem '<%= problem_id %>' and student '<%= student_id %>'. Click the 'Show Background Task History for Student' button to see the status of the task.": "Inici\u00f3 el proceso de re puntuaci\u00f3n del problema '<%= problem_id %>' para el estudiante '<%= student_id %>'. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar historial de tareas por estudiante' para ver el estado de dicha tarea.",
"Starts": "Empieza",
@@ -1302,6 +1326,8 @@
"Thank you for submitting your financial assistance application for {course_name}! You can expect a response in 2-4 business days.": "Gracias por enviar tu aplicaci\u00f3n de financiamiento para {course_name}!. Espera una respuesta de 2-4 dias h\u00e1biles.",
"Thank you for submitting your photos. We will review them shortly. You can now sign up for any %(platformName)s course that offers verified certificates. Verification is good for one year. After one year, you must submit photos for verification again.": "Gracias por enviar sus fotos. Las revisaremos pronto. Ahora puede registrarse para cualquier curso de %(platformName)s que ofrezca Certficados Verificados. La verificaci\u00f3n es v\u00e1lida por un a\u00f1o. Despu\u00e9s de este periodo, deber\u00e1 volver a enviar fotograf\u00edas para una nueva verificaci\u00f3n.",
"Thank you! We have received your payment for %(course_name)s.": "Gracias! Hemos recibido su pago para el curso %(course_name)s.",
"Thank you! We have received your payment for {courseName}.": "\u00a1Gracias! Hemos recibido tu pago para {courseName}.",
"Thanks for returning to verify your ID in: {courseName}": "Gracias por regresar a verificar tu ID en: {courseName}",
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "La URL que introdujo parece ser una direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico. \u00bfDesea agregarle el prefijo requerido mailto:?",
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?": "La URL que introdujo parece ser un v\u00ednculo externo. \u00bfDesea agregarle el prefijo requerido http://?",
"The certificate for this learner has been re-validated and the system is re-running the grade for this learner.": "El certificado para este estudiante ha sido revalidado y el sistema est\u00e1 computando nuevamente la calificaci\u00f3n.",
@@ -1364,6 +1390,7 @@
"There was an error during the upload process.": "Hubo un error durante el proceso de carga.",
"There was an error obtaining email content history for this course.": "Ocurri\u00f3 un error obteniendo el historial de correos electr\u00f3nicos para este curso.",
"There was an error obtaining email task history for this course.": "Ocurri\u00f3 un error obteniendo el historial de tareas de correo para este curso.",
"There was an error retrieving preview results for this catalog. Please check that your query is correct and try again.": "Ocurri\u00f3 un error recuperando los resultados de vista previa para este cat\u00e1logo. Por favor aseg\u00farate de que tu consulta es correcta e intente nuevamente.",
"There was an error when trying to add students:": [
"Ocurri\u00f3 un error al a\u00f1adir estudiantes:",
"Ocurrieron {numErrors} errores al a\u00f1adir estudiantes:"
@@ -1392,6 +1419,7 @@
"Esta publicaci\u00f3n tiene %(count)s marcas."
],
"This browser cannot play .mp4, .ogg, or .webm files.": "Este navegador no puede reproducir archivos .mp4, .ogg o .webm",
"This catalog's courses:": "Los cursos de este cat\u00e1logo:",
"This certificate has already been activated and is live. Are you sure you want to continue editing?": "Este certificado ya ha sido activado y est\u00e1 publicado. \u00bfEst\u00e1 seguro de que desea continuar edit\u00e1ndolo?",
"This component has validation issues.": "El componente tiene errores de validaci\u00f3n",
"This configuration is currently used in content experiments. If you make changes to the groups, you may need to edit those experiments.": "Esta configuraci\u00f3n se est\u00e1 usando en contenidos experimentales. Si hace cambios a los grupos, puede que necesite editar tambi\u00e9n dichos experimentos.",
@@ -1405,10 +1433,11 @@
"This is the Description of the Group Configuration": "Esta es la descripci\u00f3n de configuraci\u00f3n del grupo",
"This is the Name of the Group Configuration": "Este es el nombre de la Configuraci\u00f3n del Grupo",
"This is the name of the group": "Este es el nombre del grupo",
"This learner is currently sharing a limited profile.": "Este usuario est\u00e1 compartiendo un perfil limitado.",
"This learner will be removed from the team, allowing another learner to take the available spot.": "Este estudiante ser\u00e1 removido del equipo, permitiendo que otro usuario tome el lugar disponible.",
"This link will open in a modal window": "Este v\u00ednculo se abrir\u00e1 en una ventana emergente",
"This link will open in a new browser window/tab": "Este v\u00ednculo se abrir\u00e1 en una nueva ventana o pesta\u00f1a del navegador",
"This may be happening because of an error with our server or your internet connection. Try refreshing the page or making sure you are online.": "Esto puede estar sucediendo debido a un error con nuestros servidores o con su conexi\u00f3n a Internet. Intente refrescar la p\u00e1gina o verificar su acceso a Internet.",
"This may be happening because of an error with our server or your internet connection. Try refreshing the page or making sure you are online.": "Esto puede estar sucediendo debido a un error con nuestros servidores o con tu conexi\u00f3n a Internet. Intenta refrescar la p\u00e1gina o verifica tu acceso a Internet.",
"This post is visible only to %(group_name)s.": "Este post es visible solo para %(group_name)s.",
"This post is visible to everyone.": "Esta publicaci\u00f3n es visible para todos.",
"This short name for the assignment type (for example, HW or Midterm) appears next to assignments on a learner's Progress page.": "Estos nombres para los tipos de asignaciones (por ejemplo, Tareas o Examen trimestral) aparecen al lado de las asignaciones en la p\u00e1gina de Progreso del estudiante.",
@@ -1419,6 +1448,7 @@
"Time Sent": "Hora de env\u00edo",
"Time Sent:": "Hora de env\u00edo:",
"Timed": "Cronometrado",
"Timed Exam": "Examen cronometrado",
"Timed Transcript Conflict": "Conflicto en la transcripci\u00f3n",
"Timed Transcript Found": "Se encontr\u00f3 una transcripci\u00f3n",
"Timed Transcript Uploaded Successfully": "Transcripci\u00f3n cargada exitosamente",
@@ -1436,7 +1466,9 @@
"To receive a certificate, you must also verify your identity.": "Para recibir un certificado, tambi\u00e9n debe verificar su identidad.",
"To receive credit on a problem, you must click \"Check\" or \"Final Check\" on it before you select \"End My Exam\".": "Para recibir cr\u00e9ditos para un problema, debe hacer clic en el bot\u00f3n de \"Revisar\" o \"Env\u00edo Final\" de dicho problema antes de seleccionar \"Terminar el examen\".",
"To review student cohort assignments or see the results of uploading a CSV file, download course profile information or cohort results on {link_start} the Data Download page. {link_end}": "Para revisar las asignaciones de cohortes de estudiantes o ver los resultados de cargar un archivo CSV, descargue la informaci\u00f3n del perfil del curso o resultados de cohortes en {link_start} la p\u00e1gina para descarga de datos. {link_end}",
"To share your certificate on Mozilla Backpack, you must first have a Backpack account. Complete the following steps to add your certificate to Backpack.": "Para compartir tu certificado en Mozilla Backpack, debes tener una cuenta de Backpack primero. Completa los siguientes pasos para agregar tu certificado a Backpack.",
"To take a successful photo, make sure that:": "Para tomar la foto correctamente, aseg\u00farese de: ",
"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another photo, select the retake button {icon}.": "Para usar la foto actual, selecciona el bot\u00f3n de c\u00e1mara {icon}. Para tomar una nueva foto, selecciona el bot\u00f3n de nueva toma {icon}.",
"To verify your identity, you need a webcam and a government-issued photo ID.": "Para verificar su identidad, necesitar\u00e1 una c\u00e1mara web, y un documento de identificaci\u00f3n oficial con foto.",
"Toggle Notifications Setting": "Cambiar las opciones de notificaci\u00f3n",
"Tools": "Herramientas",
@@ -1486,6 +1518,7 @@
"Updating Tags": "Actualizando Etiquetas",
"Updating with latest library content": "Actualizando con el m\u00e1s reciente contenido de la librer\u00eda",
"Upgrade Deadline": "Actualizar la fecha l\u00edmite",
"Upgrade to a Verified Certificate for {courseName}": "Optar por el Certificado Verificado para {courseName}",
"Upload": "Subir",
"Upload File": "Subir archivo",
"Upload File and Assign Students": "Cargar archivo y asignar estudiantes",
@@ -1500,11 +1533,14 @@
"Upload an image or capture one with your web or phone camera.": "Subir una imagen o captura con tu camara web o del tel\u00e9fono",
"Upload completed": "Carga terminada",
"Upload failed": "Carga fall\u00edda",
"Upload instructor image.": "Subir imagen del instructor.",
"Upload is in progress. To avoid errors, stay on this page until the process is complete.": "La carga est\u00e1 en proceso. Para evitar errores, permanezca en esta p\u00e1gina hasta que el proceso haya finalizado.",
"Upload signature image.": "Cargar la imagen de la firma.",
"Upload translation": "Subir traducci\u00f3n",
"Upload your banner image.": "Subir tu imagen banner",
"Upload your course image.": "Cargar la imagen para su curso",
"Upload your first asset": "Subir su primer recurso",
"Upload your video thumbnail image.": "Subir tu miniatura de la imagen del video",
"Uploaded file issues. Click on \"+\" to view.": "Problemas con los archivos cargados. Haga clic en \"+\" para ver.",
"Uploading": "Subiendo",
"Upper Alpha": "Alfa May\u00fascula",
@@ -1522,6 +1558,10 @@
"Use your webcam to take a photo of your ID. We will match this photo with the photo of your face and the name on your account.": "Use su c\u00e1mara web para tomar una fotograf\u00eda de su documento de identidad. Usaremos esta foto para verificarla contra la fotograf\u00eda de su cara y el nombre de su cuenta.",
"Use your webcam to take a photo of your face. We will match this photo with the photo on your ID.": "Use su c\u00e1mara web para tomar una fotograf\u00eda de su cara. Usaremos esta foto para verificarla contra la fotograf\u00eda de su documento de identificaci\u00f3n.",
"Used": "Utilizado",
"Used in {count} unit": [
"Usado en {count} unidades",
"Usado en {count} unidades"
],
"User": "Usuario",
"User Email": "Correo electr\u00f3nico del usuario",
"Username": "Nombre de usuario",
@@ -1536,6 +1576,7 @@
"Verification Deadline": "Fecha l\u00edmite de verificaci\u00f3n",
"Verification checkpoint to be completed": "El punto de verificaci\u00f3n debe ser completado",
"Verified Certificate": "Certificado verificado",
"Verified Certificate for {courseName}": "Certificado Verificado para {courseName}",
"Verified Certificate upgrade": "Ascender a un Certificado verificado",
"Verified Status": "Verificaci\u00f3n",
"Verified mode price": "Precio del modo verificado",
@@ -1612,7 +1653,9 @@
"What You Need for Verification": "Lo que necesita para la verificaci\u00f3n",
"What does %(platformName)s do with this photo?": "\u00bfQu\u00e9 hace %(platformName)s con esta imagen?",
"What does this mean?": "\u00bfQu\u00e9 significa esto?",
"What's Your Next Accomplishment?": "\u00bfQu\u00e9 ser\u00e1 tu pr\u00f3ximo logro?",
"When you click \"Reset Password\", a message will be sent to your email address. Click the link in the message to reset your password.": "Cuando realice clic en \"Restablecer Contrase\u00f1a\", se enviar\u00e1 un mensaje a su direcci\u00f3n de correo. Haga clic en el v\u00ednculo que encontrar\u00e1 en el mensaje para restablecer su contrase\u00f1a.",
"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take your photo.": "Luego de colocar tu rostro en posici\u00f3n, haz clic en el siguiente \u00edcono {icon} para tomar la foto.",
"Which timed transcript would you like to use?": "\u00bfCu\u00e1l de las transcripciones desea utilizar?",
"Whole words": "Palabras completas",
"Why does %(platformName)s need my photo?": "Por qu\u00e9 %(platformName)s necesita mi foto ?",
@@ -1631,8 +1674,11 @@
"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is staff or instructor on this course. Is this OK?": "Est\u00e1 a punto de enviarse un correo electr\u00f3nico con asunto '<%= subject %>' a todos los instructores y funcionarios del curso. \u00bfEst\u00e1 seguro de proceder?",
"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this OK?": "Est\u00e1 a punto de enviarse un correo electr\u00f3nico con asunto '<%= subject %>' a usted mismo. \u00bfEst\u00e1 seguro de proceder?",
"You are currently sharing a limited profile.": "Actualmente est\u00e1 compartiendo un perfil limitado.",
"You are enrolling in: {courseName}": "Te est\u00e1s inscribiendo en: {courseName}",
"You are not currently a member of any team.": "Usted no es actualmente miembro de ning\u00fan equipo.",
"You are not enrolled in any XSeries Programs yet.": "No se encuentra inscrito en ning\u00fan Programa de XSeries a\u00fan.",
"You are now enrolled as a verified student for:": "Ahora estas inscrito como estudiante verificado para:",
"You are upgrading your enrollment for: {courseName}": "Est\u00e1s cambiando a la modalidad verificada para: {courseName}",
"You can now enter your payment information and complete your enrollment.": "Ahora puede agregar su informaci\u00f3n de pago, y completar su inscripci\u00f3n",
"You can pay now even if you don't have the following items available, but you will need to have these by %(date)s to qualify to earn a Verified Certificate.": "Puede pagar ahora, incluso si no tiene los siguientes items disponibles, pero deber\u00e1 tenerlos antes del %(date)s para calificar para un Certificado Verificado.",
"You can pay now even if you don't have the following items available, but you will need to have these to qualify to earn a Verified Certificate.": "Puede pagar ahora, incluso si no tiene los siguientes items disponibles, pero deber\u00e1 tenerlos para calificar para un Certificado Verificado.",
@@ -1646,6 +1692,7 @@
"You have already reported this annotation.": "Ya hab\u00eda reportado esta publicaci\u00f3n.",
"You have already verified your ID!": "Usted ha verificado su ID!",
"You have been logged out of your edX account. ": "Ha cerrado su sesi\u00f3n de edX.",
"You have earned certificates in %(completed_courses)s of the %(total_courses)s courses so far.": "Has obtenido certificados en %(completed_courses)s de los %(total_courses)s cursos hasta el momento.",
"You have no handouts defined": "No tiene apuntes denifidos",
"You have not bookmarked any courseware pages yet.": "Todav\u00eda no ha marcado ninguna p\u00e1gina del curso.",
"You have not created any certificates yet.": "Todav\u00eda no ha creado ning\u00fan certificado.",
@@ -1705,6 +1752,7 @@
"Your team could not be updated.": "Su equipo no pudo ser actualizado.",
"Your upload of '{file}' failed.": "No se ha podido cargar el archivo '{file}'.",
"Your upload of '{file}' succeeded.": "Se ha cargado el archivo '{file}' exitosamente.",
"Your verification status is good until {verificationGoodUntil}.": "Tu estado de verificaci\u00f3n es v\u00e1lido hasta {verificationGoodUntil}.",
"Your video uploads are not complete.": "Los archivos de v\u00eddeo no han terminado de cargar.",
"Zoom In": "Acercar",
"Zoom Out": "Alejar",
@@ -1725,6 +1773,8 @@
"asset_path is required": "Se requiere la ruta del archivo",
"bytes": "bytes",
"certificate": "certificado",
"certificate.credential_url": "credencial.certificado_url",
"certificate.display_name": "certificado.nombre_mostrado",
"close": "cerrar",
"content group": "Contenido",
"correct": "correcto",
@@ -1797,6 +1847,7 @@
"with %(section_or_subsection)s": "con %(section_or_subsection)s",
"{browse_span_start}Browse teams in other topics{span_end} or {search_span_start}search teams{span_end} in this topic. If you still can't find a team to join, {create_span_start}create a new team in this topic{span_end}.": "Intente {browse_span_start}explorar equipos en otros temas{span_end} o {search_span_start}buscar equipos{span_end} en este tema. S\u00ed a\u00fan no puede encontrar un equipo para unirse, {create_span_start}cree un nuevo equipo en este tema{span_end}.",
"{email} is already on the {container} team. Recheck the email address if you want to add a new member.": "{email} ya est\u00e1 en el equipo de {container}. Verifique nuevamente la direcic\u00f3n de correo si desea a\u00f1adir un nuevo miembro.",
"{hours}:{minutes} (current UTC time)": "{hours}:{minutes} (hora UTC actual)",
"{numMoved} student was removed from {oldCohort}": [
"{numMoved} estudiante ha sido eliminado de la cohorte {oldCohort}",
"{numMoved} estudiantes han sido eliminados de la cohorte {oldCohort}"

View File

@@ -131,6 +131,7 @@
"(\u0254\u00f8n\u0287\u0250\u1d09ns %(student_count)s s\u0287nd\u01ddn\u0287s)"
],
"- Sortable": "- S\u00f8\u0279\u0287\u0250bl\u01dd",
"/verify_student/verify-now/{courseKey}/": "/\u028c\u01dd\u0279\u1d09\u025f\u028e_s\u0287nd\u01ddn\u0287/\u028c\u01dd\u0279\u1d09\u025f\u028e-n\u00f8\u028d/{courseKey}/",
"<%= user %> already in exception list.": "<%= user %> \u0250l\u0279\u01dd\u0250d\u028e \u1d09n \u01ddx\u0254\u01ddd\u0287\u1d09\u00f8n l\u1d09s\u0287.",
"<%= user %> has been successfully added to the exception list. Click Generate Exception Certificate below to send the certificate.": "<%= user %> \u0265\u0250s b\u01dd\u01ddn sn\u0254\u0254\u01ddss\u025fnll\u028e \u0250dd\u01ddd \u0287\u00f8 \u0287\u0265\u01dd \u01ddx\u0254\u01ddd\u0287\u1d09\u00f8n l\u1d09s\u0287. \u023bl\u1d09\u0254\u029e \u01e4\u01ddn\u01dd\u0279\u0250\u0287\u01dd \u0246x\u0254\u01ddd\u0287\u1d09\u00f8n \u023b\u01dd\u0279\u0287\u1d09\u025f\u1d09\u0254\u0250\u0287\u01dd b\u01ddl\u00f8\u028d \u0287\u00f8 s\u01ddnd \u0287\u0265\u01dd \u0254\u01dd\u0279\u0287\u1d09\u025f\u1d09\u0254\u0250\u0287\u01dd.",
"<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button>": "<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button>",

View File

@@ -131,6 +131,7 @@
"(\u0630\u062e\u0631\u0641\u0634\u0647\u0631\u0633 %(student_count)s \u0633\u0641\u0639\u064a\u062b\u0631\u0641\u0633)"
],
"- Sortable": "- \u0633\u062e\u0642\u0641\u0634\u0632\u0645\u062b",
"/verify_student/verify-now/{courseKey}/": "/\u062f\u062b\u0642\u0647\u0628\u063a_\u0633\u0641\u0639\u064a\u062b\u0631\u0641/\u062f\u062b\u0642\u0647\u0628\u063a-\u0631\u062e\u0635/{courseKey}/",
"<%= user %> already in exception list.": "<%= user %> \u0634\u0645\u0642\u062b\u0634\u064a\u063a \u0647\u0631 \u062b\u0637\u0630\u062b\u062d\u0641\u0647\u062e\u0631 \u0645\u0647\u0633\u0641.",
"<%= user %> has been successfully added to the exception list. Click Generate Exception Certificate below to send the certificate.": "<%= user %> \u0627\u0634\u0633 \u0632\u062b\u062b\u0631 \u0633\u0639\u0630\u0630\u062b\u0633\u0633\u0628\u0639\u0645\u0645\u063a \u0634\u064a\u064a\u062b\u064a \u0641\u062e \u0641\u0627\u062b \u062b\u0637\u0630\u062b\u062d\u0641\u0647\u062e\u0631 \u0645\u0647\u0633\u0641. \u0630\u0645\u0647\u0630\u0646 \u0644\u062b\u0631\u062b\u0642\u0634\u0641\u062b \u062b\u0637\u0630\u062b\u062d\u0641\u0647\u062e\u0631 \u0630\u062b\u0642\u0641\u0647\u0628\u0647\u0630\u0634\u0641\u062b \u0632\u062b\u0645\u062e\u0635 \u0641\u062e \u0633\u062b\u0631\u064a \u0641\u0627\u062b \u0630\u062b\u0642\u0641\u0647\u0628\u0647\u0630\u0634\u0641\u062b.",
"<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button>": "<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button>",

View File

@@ -22,25 +22,25 @@
"#Replies": "\u56de\u590d",
"%(display_name)s Settings": "%(display_name)s\u8bbe\u7f6e",
"%(errorCount)s error found in form.": [
"\u8be5\u8868\u5355\u4e2d\u53d1\u73b0\u4e86%(errorCount)s\u4e2a\u9519\u8bef\u3002"
"\u8868\u683c\u4e2d\u53d1\u73b0 %(errorCount)s \u4e2a\u9519\u8bef\u3002"
],
"%(numResponses)s other response": [
"\u5176\u4ed6\u56de\u590d\u6570%(numResponses)s"
"%(numResponses)s \u6761\u5176\u4ed6\u56de\u590d"
],
"%(numResponses)s response": [
"%(numResponses)s\u6761\u56de\u590d"
"%(numResponses)s \u6761\u56de\u590d"
],
"%(numVotes)s Vote": [
"%(numVotes)s\u7968"
"%(numVotes)s \u5f20\u9009\u7968"
],
"%(num_questions)s question": [
"%(num_questions)s\u4e2a\u95ee\u9898"
"%(num_questions)s \u4e2a\u95ee\u9898"
],
"%(num_students)s student": [
"%(num_students)s \u4e2a\u5b66\u751f"
],
"%(num_students)s student opened Subsection": [
"%(num_students)s \u540d\u5b66\u751f\u6253\u5f00\u4e86\u5c0f\u8282"
"%(num_students)s \u4e2a\u5b66\u751f\u5df2\u6253\u5f00\u5206\u9879"
],
"%(unread_count)s new comment": [
"%(unread_count)s \u6761\u65b0\u8bc4\u8bba"
@@ -52,7 +52,7 @@
"%(value)s \u5206\u949f"
],
"%(value)s second": [
"%(value)s \u79d2"
"%(value)s \u79d2\u949f"
],
"%d day": [
"%d \u5929"
@@ -61,7 +61,7 @@
"%d \u5206\u949f"
],
"%d month": [
"%d \u4e2a\u6708"
"%d \u6708"
],
"%d year": [
"%d \u5e74"
@@ -69,18 +69,18 @@
"%s ago": "%s \u4ee5\u524d",
"%s from now": "\u8ddd\u73b0\u5728:%s",
"%s result": [
"%s\u4e2a\u7ed3\u679c"
"%s \u4e2a\u7ed3\u679c"
],
"(%(earned)s/%(possible)s point)": [
"(%(earned)s/%(possible)s \u5206)"
"\uff08%(earned)s/%(possible)s \u5206\uff09"
],
"(%(num_points)s point possible)": [
"(\u672c\u9898\u5171\u6709%(num_points)s\u5206)"
"\uff08\u53ef\u80fd\u4e3a %(num_points)s \u5206\uff09"
],
"(Caption will be displayed when you start playing the video.)": "(\u5f53\u89c6\u9891\u5f00\u59cb\u64ad\u653e\u65f6\u5c06\u4f1a\u663e\u793a\u6807\u9898\u3002)",
"(Caption will be displayed when you start playing the video.)": "(\u5f53\u89c6\u9891\u5f00\u59cb\u62e8\u653e\u65f6\u6807\u9898\u5c06\u4f1a\u663e\u793a)",
"(Required Field)": "(\u5fc5\u586b\u5b57\u6bb5)",
"(contains %(student_count)s student)": [
"(\u5305\u542b %(student_count)s\u540d\u5b66\u751f)"
"\uff08\u5305\u62ec %(student_count)s \u4e2a\u5b66\u751f\uff09"
],
"A driver's license, passport, or government-issued ID with your name and photo.": "\u9a7e\u7167\u3001\u62a4\u7167\u6216\u8005\u7531\u653f\u5e9c\u7b7e\u53d1\u7684\u5e26\u6709\u4f60\u59d3\u540d\u548c\u7167\u7247\u7684\u8eab\u4efd\u8bc1\u4ef6\u3002",
"A driver's license, passport, or other government-issued ID with your name and photo": "\u9a7e\u7167\u3001\u62a4\u7167\u6216\u8005\u5176\u4ed6\u7531\u653f\u5e9c\u7b7e\u53d1\u7684\u5e26\u6709\u4f60\u59d3\u540d\u548c\u7167\u7247\u7684\u8eab\u4efd\u8bc1\u4ef6",
@@ -175,10 +175,10 @@
"Change the settings for %(display_name)s": "\u4fee\u6539%(display_name)s\u7684\u8bbe\u7f6e",
"Check Your Email": "\u68c0\u67e5\u4f60\u7684\u7535\u5b50\u90ae\u4ef6",
"Check the box to remove %(count)s flag.": [
"\u67e5\u770b\u4fe1\u606f\u680f\u4ee5\u79fb\u9664%(count)s\u7684\u6807\u8bb0"
"\u9009\u4e2d\u590d\u9009\u6846\u4ee5\u53bb\u9664 %(count)s \u4e2a\u6807\u8bb0\u3002"
],
"Check the box to remove %(totalFlags)s flag.": [
"\u67e5\u770b\u4fe1\u606f\u680f\u4ee5\u79fb\u9664%(totalFlags)s\u6761\u6807\u8bb0"
"\u9009\u4e2d\u590d\u9009\u6846\u4ee5\u53bb\u9664 %(totalFlags)s \u4e2a\u6807\u8bb0\u3002"
],
"Check the box to remove all flags.": "\u67e5\u770b\u4fe1\u606f\u680f\u4ee5\u79fb\u9664\u6240\u6709\u6807\u8bb0",
"Check your email": "\u67e5\u6536\u4f60\u7684\u90ae\u4ef6",
@@ -274,7 +274,7 @@
"Discussion": "\u8ba8\u8bba",
"Discussion admins, moderators, and TAs can make their posts visible to all students or specify a single cohort.": "\u8ba8\u8bba\u533a\u7ba1\u7406\u5458\u3001\u7248\u4e3b\u4ee5\u53ca\u52a9\u6559\u53ef\u4ee5\u5c06\u5b83\u4eec\u7684\u5e16\u5b50\u8bbe\u7f6e\u4e3a\u5bf9\u6240\u6709\u5b66\u751f\u53ef\u89c1\u6216\u8005\u4ec5\u5bf9\u67d0\u4e2a\u7fa4\u7ec4\u53ef\u89c1\u3002",
"Div": "Div \u6807\u7b7e",
"Do not show again": "\u4e0d\u518d\u663e\u793a",
"Do not show again": "\u4e0d\u5728\u663e\u793a",
"Do you want to allow this student ('{student_id}') to skip the entrance exam?": "\u60a8\u662f\u5426\u5141\u8bb8\u8be5\u5b66\u751f(\u201c{student_id}\u201d)\u8df3\u8fc7\u5165\u5b66\u8003\u8bd5\uff1f",
"Document properties": "\u6587\u6863\u5c5e\u6027",
"Does the name on your ID match your account name: %(fullName)s?": "\u4f60\u8eab\u4efd\u8bc1\u4ef6\u4e0a\u7684\u59d3\u540d\u548c\u4f60\u5728\u8d26\u6237\u4e2d\u586b\u5199\u7684\u59d3\u540d\u201c%(fullName)s\u201d\u76f8\u7b26\u5417\uff1f",
@@ -407,7 +407,7 @@
"Hide Previews": "\u9690\u85cf\u9884\u89c8",
"Hide notes": "\u9690\u85cf\u6ce8\u91ca",
"Hiding from Students": "\u5bf9\u5b66\u751f\u9690\u85cf",
"High Definition": "\u9ad8\u6e05\u6670",
"High Definition": "\u9ad8\u7ea7\u5b9a\u4e49",
"Highlighted text": "\u9ad8\u4eae\u6587\u672c",
"Horizontal Rule (Ctrl+R)": "\u6c34\u5e73\u7ebf(Ctrl+R)",
"Horizontal line": "\u6c34\u5e73\u7ebf",
@@ -430,7 +430,7 @@
"Inline": "\u5185\u8054",
"Insert": "\u63d2\u5165",
"Insert Hyperlink": "\u63d2\u5165\u8d85\u94fe\u63a5",
"Insert Image (upload file or type URL)": "\u63d2\u5165\u56fe\u7247 (\u4e0a\u4f20\u6587\u4ef6\u6216\u8f93\u5165\u56fe\u7247\u94fe\u63a5\u7684URL)",
"Insert Image (upload file or type URL)": "\u63d2\u5165\u56fe\u7247 (\u4e0a\u4f20\u6587\u4ef6\u6216\u8f93\u5165\u56fe\u7247URL)",
"Insert column after": "\u5728\u53f3\u4fa7\u63d2\u5165\u5217",
"Insert column before": "\u5728\u5de6\u4fa7\u63d2\u5165\u5217",
"Insert date/time": "\u63d2\u5165\u65e5\u671f\uff0f\u65f6\u95f4",
@@ -451,12 +451,12 @@
"Justify": "\u4e24\u7aef\u5bf9\u9f50",
"Key should only contain letters, numbers, _, or -": "\u5173\u952e\u5b57\u53ea\u80fd\u5305\u542b\u5b57\u6bcd\u3001\u6570\u5b57\u3001\u4e0b\u5212\u7ebf\u548c\u8fde\u5b57\u7b26\u3002",
"Keywords": "\u5173\u952e\u5b57",
"Language: Press the UP arrow key to enter the language menu then use UP and DOWN arrow keys to navigate language options. Press ENTER to change to the selected language.": "\u8bed\u8a00\uff1a\u6309\u5411\u4e0a\u952e\u6253\u5f00\u8bed\u8a00\u83dc\u5355\uff0c\u7136\u540e\u4f7f\u7528\u4e0a\u4e0b\u65b9\u5411\u952e\u6765\u9009\u62e9\u8bed\u8a00\u9009\u9879\uff0c\u6309\u56de\u8f66\u952e\u5207\u6362\u5230\u6240\u9009\u62e9\u7684\u8bed\u8a00\u3002",
"Language: Press the UP arrow key to enter the language menu then use UP and DOWN arrow keys to navigate language options. Press ENTER to change to the selected language.": "\u8bed\u8a00\uff1a\u6309\u4e0b\u5411\u4e0a\u7bad\u5934\u6309\u952e\u4ee5\u8fdb\u5165\u8bed\u8a00\u83dc\u5355\uff0c\u968f\u540e\u4f7f\u7528\u5411\u4e0a\u548c\u5411\u4e0b\u7bad\u5934\u6309\u952e\u6765\u5bfc\u822a\u8bed\u8a00\u9009\u9879\u3002\u6309\u4e0b\u201c\u8f93\u5165\u201d\u6765\u66f4\u6539\u5df2\u9009\u62e9\u7684\u8bed\u8a00\u3002",
"Last Edited:": "\u6700\u540e\u4fee\u6539\uff1a",
"Left": "\u5de6\u5bf9\u9f50",
"Left to right": "\u4ece\u5de6\u5411\u53f3",
"Library User": "\u77e5\u8bc6\u5e93\u7528\u6237",
"Link Description": "\u94fe\u63a5\u63cf\u8ff0",
"Link Description": "\u94fe\u63a5\u7684\u63cf\u8ff0",
"Link types should be unique.": "\u94fe\u63a5\u7c7b\u578b\u5e94\u5f53\u552f\u4e00\u3002",
"Links are generated on demand and expire within 5 minutes due to the sensitive nature of student information.": "\u7531\u4e8e\u6d89\u53ca\u5b66\u751f\u7684\u654f\u611f\u4fe1\u606f\uff0c\u751f\u6210\u7684\u94fe\u63a5\u5c06\u57285\u5206\u949f\u540e\u5931\u6548\u3002",
"Links should be unique.": "\u94fe\u63a5\u5e94\u5f53\u552f\u4e00\u3002",
@@ -467,7 +467,7 @@
"Load more": "\u8f7d\u5165\u66f4\u591a",
"Load next %(numResponses)s responses": "\u52a0\u8f7d\u4e0b\u9762\u7684%(numResponses)s\u6761\u56de\u590d",
"Load next %(num_items)s result": [
"\u52a0\u8f7d\u4e0b%(num_items)s\u9879\u7ed3\u679c"
"\u52a0\u8f7d\u968f\u540e %(num_items)s \u4e2a\u7ed3\u679c"
],
"Loading": "\u6b63\u5728\u52a0\u8f7d",
"Loading content": "\u6b63\u5728\u52a0\u8f7d\u5185\u5bb9",
@@ -577,7 +577,7 @@
"Please enter your email address below and we will send you instructions for setting a new password.": "\u8bf7\u5728\u4e0b\u9762\u8f93\u5165\u4f60\u7684\u7535\u5b50\u90ae\u4ef6\u5730\u5740\u4ee5\u4fbf\u6211\u4eec\u7ed9\u4f60\u53d1\u9001\u5982\u4f55\u8bbe\u7f6e\u65b0\u5bc6\u7801\u7684\u8bf4\u660e\u3002",
"Please follow the instructions here to upload a file elsewhere and link to it: {maxFileSizeRedirectUrl}": "\u8bf7\u6309\u7167\u8fd9\u91cc\uff08{maxFileSizeRedirectUrl}\uff09\u7684\u8bf4\u660e\u4e0a\u4f20\u6587\u4ef6\u5230\u522b\u5904\u540e\u94fe\u63a5\u5230\u8be5\u6587\u4ef6\u3002",
"Please print this page for your records; it serves as your receipt. You will also receive an email with the same information.": "\u8bf7\u6253\u5370\u6b64\u9875\u7559\u4f5c\u7eaa\u5f55\uff0c\u8fd9\u5c31\u662f\u4f60\u7684\u6536\u636e\uff1b\u4f60\u4e5f\u4f1a\u6536\u5230\u4e00\u5c01\u6709\u76f8\u540c\u4fe1\u606f\u7684\u7535\u5b50\u90ae\u4ef6\u3002",
"Please provide a description of the link destination.": "\u8bf7\u63d0\u4f9b\u94fe\u63a5\u76ee\u6807\u7684\u63cf\u8ff0\u3002",
"Please provide a description of the link destination.": "\u8bf7\u63d0\u4f9b\u94fe\u63a5\u7684\u63cf\u8ff0\u3002",
"Please select a PDF file to upload.": "\u8bf7\u9009\u62e9\u4e0a\u4f20\u4e00\u4e2aPDF\u6587\u4ef6\u3002",
"Please select a file in .srt format.": "\u8bf7\u9009\u62e9\u4e00\u4e2a .srt \u683c\u5f0f\u7684\u6587\u4ef6\u3002",
"Please verify that you have uploaded a valid image (PNG and JPEG).": "\u8bf7\u9a8c\u8bc1\u4f60\u5df2\u4e0a\u4f20\u4e86\u4e00\u5f20\u6709\u6548\u7684\u56fe\u7247(PNG\u6216JPEG\u683c\u5f0f)\u3002",
@@ -666,7 +666,7 @@
"Show posts by %(username)s.": "\u6309 %(username)s \u663e\u793a\u5e16\u5b50",
"Showing all responses": "\u663e\u793a\u6240\u6709\u7684\u56de\u590d",
"Showing first response": [
"\u663e\u793a\u5f00\u59cb\u7684%(numResponses)s\u6761\u56de\u590d"
"\u663e\u793a\u524d %(numResponses)s \u6761\u56de\u590d"
],
"Sign in": "\u767b\u5f55",
"Skip": "\u8df3\u8fc7",
@@ -679,7 +679,7 @@
"Specify whether content-specific discussion topics are divided by cohort.": "\u6307\u5b9a\u662f\u5426\u8981\u7531\u7fa4\u7ec4\u5bf9\u7279\u5b9a\u4e8e\u5185\u5bb9\u7684\u8ba8\u8bba\u4e3b\u9898\u8fdb\u884c\u5212\u5206\u3002",
"Specify whether discussion topics are divided by cohort": "\u6307\u5b9a\u662f\u5426\u7531\u7fa4\u7ec4\u5bf9\u8ba8\u8bba\u4e3b\u9898\u8fdb\u884c\u5212\u5206\u3002",
"Speed": "\u901f\u5ea6",
"Speed: Press UP to enter the speed menu then use the UP and DOWN arrow keys to navigate the different speeds, then press ENTER to change to the selected speed.": "\u901f\u5ea6\uff1a\u6309\u5411\u4e0a\u952e\u6253\u5f00\u901f\u5ea6\u83dc\u5355\uff0c\u6309\u4e0a\u4e0b\u65b9\u5411\u952e\u6765\u8c03\u6574\u901f\u5ea6\uff0c\u7136\u540e\u6309\u56de\u8f66\u952e\u5207\u6362\u5230\u9009\u5b9a\u901f\u5ea6\u3002",
"Speed: Press UP to enter the speed menu then use the UP and DOWN arrow keys to navigate the different speeds, then press ENTER to change to the selected speed.": "\u901f\u5ea6\uff1a\u6309\u201cUP\u201d\u8fdb\u5165\u901f\u5ea6\u83dc\u5355\uff0c\u7136\u540e\u6309\u201cUP\u201d\u548c\u201cDOWN\u201d\u65b9\u5411\u7684\u6309\u94ae\u6765\u8c03\u6574\u901f\u5ea6\uff0c\u7136\u540e\u6309\u201cENTER\u201d\u952e\u6765\u6539\u53d8\u9009\u5b9a\u901f\u5ea6\u3002",
"Spellcheck": "\u62fc\u5199\u68c0\u67e5",
"Split cell": "\u62c6\u5206\u5355\u5143\u683c",
"Square": "\u6b63\u65b9\u5f62",
@@ -728,7 +728,7 @@
"Task Status": "\u4efb\u52a1\u72b6\u6001",
"Task Type": "\u4efb\u52a1\u7c7b\u578b",
"Task inputs": "\u4efb\u52a1\u8f93\u5165",
"Team \"{team}\" successfully deleted.": "\u5df2\u6210\u529f\u5220\u9664\u56e2\u961f\u201c{team}\u201d\u3002",
"Team \"{team}\" successfully deleted.": "\u56e2\u961f \"{team}\" \u5df2\u6210\u529f\u5220\u9664\u3002",
"Templates": "\u6a21\u677f",
"Text": "\u6587\u672c",
"Text color": "\u6587\u672c\u989c\u8272",
@@ -766,7 +766,7 @@
"There was an error obtaining email content history for this course.": "\u5b58\u5728\u80fd\u83b7\u53d6\u8be5\u8bfe\u7a0b\u90ae\u4ef6\u5386\u53f2\u5185\u5bb9\u7684\u9519\u8bef",
"There was an error obtaining email task history for this course.": "\u83b7\u53d6\u8be5\u8bfe\u7a0b\u7684\u90ae\u4ef6\u4efb\u52a1\u5386\u53f2\u65f6\u53d1\u751f\u9519\u8bef\u3002",
"There was an error when trying to add students:": [
"\u6dfb\u52a0\u5b66\u751f\u65f6\u51fa\u73b0 {numErrors} \u4e2a\u9519\u8bef\uff1a"
"\u5c1d\u8bd5\u6dfb\u52a0\u5b66\u751f\u65f6\u51fa\u73b0 {numErrors} \u4e2a\u9519\u8bef\uff1a"
],
"There was an error while importing the new course to our database.": "\u5728\u5bfc\u5165\u65b0\u8bfe\u7a0b\u5230\u6570\u636e\u5e93\u65f6\u53d1\u751f\u9519\u8bef\u3002",
"There was an error while importing the new library to our database.": "\u5728\u5bfc\u5165\u65b0\u77e5\u8bc6\u5e93\u5230\u6570\u636e\u5e93\u65f6\u53d1\u751f\u9519\u8bef\u3002",
@@ -785,7 +785,7 @@
"These users will be enrolled once they register:": "\u8fd9\u4e9b\u7528\u6237\u6ce8\u518c\u540e\u5373\u5df2\u9009\u8bfe\uff1a",
"This action cannot be undone.": "\u8fd9\u4e2a\u52a8\u4f5c\u65e0\u6cd5\u53d6\u6d88\u3002",
"This annotation has %(count)s flag.": [
"\u8be5\u6279\u6ce8\u5305\u542b %(count)s \u4e2a\u6807\u8bb0\u3002"
"\u6b64\u6ce8\u91ca\u5e26\u6709 %(count)s \u4e2a\u6807\u8bb0\u3002"
],
"This browser cannot play .mp4, .ogg, or .webm files.": "\u5f53\u524d\u6d4f\u89c8\u5668\u4e0d\u652f\u6301\u64ad\u653e MP4\u3001OGG \u6216 WEBM \u683c\u5f0f\u7684\u6587\u4ef6\u3002",
"This component has validation issues.": "\u8be5\u7ec4\u4ef6\u5b58\u5728\u9a8c\u8bc1\u95ee\u9898\u3002",
@@ -798,7 +798,7 @@
"Tools": "\u5de5\u5177",
"Top": "\u9876\u7aef\u5bf9\u9f50",
"Total": "\u603b\u8ba1",
"Transcript will be displayed when you start playing the video.": "\u5f53\u4f60\u5f00\u59cb\u64ad\u653e\u89c6\u9891\u540e\u5c06\u4f1a\u663e\u793a\u5b57\u5e55\u3002",
"Transcript will be displayed when you start playing the video.": "\u5f53\u4f60\u5f00\u59cb\u64ad\u653e\u89c6\u9891\u65f6\u5c06\u663e\u793a\u6210\u7ee9\u5355\u3002",
"Try using a different browser, such as Google Chrome.": "\u8bf7\u8bd5\u7740\u66f4\u6362\u4e00\u4e2a\u6d4f\u89c8\u5668\uff0c\u5982\u8c37\u6b4c\u7684 Chrome \u6d4f\u89c8\u5668\u3002",
"Turn off transcripts": "\u5173\u95ed\u5b57\u5e55",
"Turn on transcripts": "\u6253\u5f00\u5b57\u5e55",
@@ -846,7 +846,7 @@
"Video Capture Error": "\u89c6\u9891\u6355\u83b7\u5931\u8d25",
"Video ended": "\u89c6\u9891\u7ed3\u675f",
"Video position": "\u89c6\u9891\u4f4d\u7f6e",
"Video transcript": "\u89c6\u9891\u5b57\u5e55",
"Video transcript": "\u89c6\u9891\u6210\u7ee9\u5355",
"VideoPlayer: Element corresponding to the given selector was not found.": "\u89c6\u9891\u64ad\u653e\u5668\uff1a\u672a\u627e\u5230\u4e0e\u7ed9\u5b9a\u9009\u62e9\u5b50\u5bf9\u5e94\u7684\u5143\u7d20\u3002",
"View": "\u89c6\u56fe",
"View Cohort": "\u67e5\u770b\u7fa4\u7ec4",
@@ -941,7 +941,7 @@
"Your policy changes have been saved.": "\u60a8\u7684\u7b56\u7565\u53d8\u66f4\u5df2\u4fdd\u5b58\u3002",
"Your post will be discarded.": "\u60a8\u7684\u5e16\u5b50\u5c06\u88ab\u64a4\u9500\u3002",
"Your request could not be completed due to a server problem. Reload the page": "\u7531\u4e8e\u670d\u52a1\u5668\u7684\u95ee\u9898\uff0c\u65e0\u6cd5\u5b8c\u6210\u4f60\u7684\u8bf7\u6c42\uff0c\u8bf7\u91cd\u65b0\u52a0\u8f7d\u9875\u9762\u3002",
"Your request could not be completed. Reload the page and try again. If the issue persists, click the Help tab to report the problem.": "\u65e0\u6cd5\u5b8c\u6210\u4f60\u7684\u8bf7\u6c42\uff0c\u8bf7\u91cd\u65b0\u52a0\u8f7d\u9875\u9762\u540e\u91cd\u8bd5\u3002\u5982\u679c\u95ee\u9898\u4ecd\u7136\u5b58\u5728\uff0c\u8bf7\u70b9\u51fb\u5e2e\u52a9\u9009\u9879\u5361\u4ee5\u62a5\u544a\u95ee\u9898\u3002",
"Your request could not be completed. Reload the page and try again. If the issue persists, click the Help tab to report the problem.": "\u4f60\u7684\u8bf7\u6c42\u65e0\u6cd5\u5b8c\u6210\u3002\u91cd\u65b0\u52a0\u8f7d\u9875\u9762\u5e76\u91cd\u8bd5\u3002\u5982\u679c\u95ee\u9898\u4ecd\u7136\u5b58\u5728\uff0c\u5219\u5355\u51fb\u201c\u5e2e\u52a9\u201d\u9009\u9879\u5361\u62a5\u544a\u95ee\u9898\u3002",
"Your upload of '{file}' failed.": "\u4f60\u7684\u6587\u4ef6\u201c{file}\u201d\u4e0a\u4f20\u5931\u8d25\u3002",
"Your upload of '{file}' succeeded.": "\u4f60\u7684\u6587\u4ef6\u201c{file}\u201d\u4e0a\u4f20\u6210\u529f\u3002",
"a day": "\u4e00\u5929",
@@ -961,8 +961,8 @@
"dragging out of slider": "\u62d6\u62fd\u51fa\u6ed1\u5757\u533a\u57df",
"dropped in slider": "\u5728\u6ed1\u5757\u4e2d\u653e\u4e0b",
"dropped on target": "\u5728\u76ee\u6807\u4e0a\u653e\u4e0b",
"e.g. 'google'": "\u4f8b\u5982\u201cgoogle\u201d",
"e.g. 'http://google.com/'": "\u4f8b\u5982\u201chttp://google.com/\u201d",
"e.g. 'google'": "\u4f8b\u5982'google'",
"e.g. 'http://google.com/'": "\u4f8b\u5982'http://google.com/'",
"e.g. johndoe@example.com, JaneDoe, joeydoe@example.com": "\u4f8b\u5982\uff1ajohndoe@example.com, JaneDoe, joeydoe@example.com",
"emphasized text": "\u5f3a\u8c03\u6587\u5b57",
"enter code here": "\u6b64\u5904\u8f93\u5165\u4ee3\u7801",
@@ -982,13 +982,13 @@
"unit": "\u5355\u5143",
"{email} is already on the {container} team. Recheck the email address if you want to add a new member.": "{email}\u5df2\u5728{container}\u56e2\u961f\u4e2d\u3002\u5982\u679c\u60a8\u60f3\u6dfb\u52a0\u65b0\u6210\u5458\uff0c\u8bf7\u518d\u6b21\u68c0\u67e5\u7535\u5b50\u90ae\u4ef6\u5730\u5740\u3002",
"{numMoved} student was removed from {oldCohort}": [
"{numMoved} \u540d\u5b66\u751f\u5df2\u4ece{oldCohort}\u4e2d\u79fb\u9664"
"{numMoved} \u5b66\u751f\u5df2\u88ab\u79fb\u51fa {oldCohort}"
],
"{numPresent} student was already in the cohort": [
"{numPresent} \u540d\u5b66\u751f\u5df2\u5728\u8be5\u7fa4\u7ec4\u4e2d"
"{numPresent} \u4e2a\u5b66\u751f\u5df2\u5728\u6b64\u961f\u5217"
],
"{numUsersAdded} student has been added to this cohort": [
"{numUsersAdded} \u540d\u5b66\u751f\u5df2\u88ab\u6dfb\u52a0\u5230\u8be5\u7fa4\u7ec4\u4e2d"
"{numUsersAdded} \u4e2a\u5b66\u751f\u5df2\u6dfb\u52a0\u81f3\u6b64\u961f\u5217"
],
"\u2026": "\u2026"
};

Binary file not shown.

View File

@@ -122,17 +122,6 @@
# Sarina Canelake <sarina@edx.org>, 2014
# Soha Assali <soha+transifex@qordoba.com>, 2015-2016
# soliman osman <solimanosman@windowslive.com>, 2015
# #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# abdallah.nassif <abdallah_n@hotmail.com>, 2013
# abdallah.nassif <abdallah_n@hotmail.com>, 2013
# Mahmoud Elkhateeb <eng.elkhteeb@gmail.com>, 2013
# Mahmoud Elkhateeb <eng.elkhteeb@gmail.com>, 2013
# Nabeel El-Dughailib <nabeel@qordoba.com>, 2014
# #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -150,7 +139,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Soha Assali <soha+transifex@qordoba.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ar/)\n"
@@ -226,13 +215,11 @@ msgstr "الرقم التعريفي للفيديو"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This is listed as the duration for a video that has not
#. yet reached the point in its processing by the servers where its
#. duration is determined.
#: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py cms/templates/index.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py
msgid "Pending"
msgstr "قيد الانتظار"
@@ -399,6 +386,12 @@ msgstr ""
"الإلكترونية الخارجية هذا. يُرجى ترك هذا الحقل فارغًا إذا لم يكن المساق قد "
"أُتيح كأحد مساقات خدمة التجارة الإلكترونية."
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
msgid ""
"This is the bulk SKU (stock keeping unit) of this mode in the external "
"ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Audit"
@@ -5974,6 +5967,30 @@ msgstr "العنوان البريدي"
msgid "Goals"
msgstr "الأهداف"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "المدينة"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "البلد"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr "شعبة"
@@ -6705,28 +6722,6 @@ msgstr "العنوان"
msgid "Year of Birth"
msgstr "سنة الميلاد"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "المدينة"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "البلد"
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
msgid "Enrollment Date"
msgstr "تاريخ التسجيل "
@@ -10905,7 +10900,7 @@ msgstr "تسجيل"
msgid "Sign in"
msgstr "تسجيل الدخول"
#: lms/templates/navigation.html
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid ""
"{begin_strong}Warning:{end_strong} Your browser is not fully supported. We "
"strongly recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
@@ -13774,38 +13769,40 @@ msgstr ""
"{support_email}."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "ID Verification Status"
msgstr "وضع التحقق من الهوية"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Reviewed and Verified"
msgstr "جرت المراجعة والتوثيق"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Your verification status is good for one year after submission."
msgstr "حالة عملية التحقّق من هويّتك صالحة لمدّة سنة واحدة من تاريخ التقديم."
msgid "Verification Status: Approved"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly."
msgstr "جرى تقديم صورك الخاصة بعملية التحقّق وستخضع للمعاينة قريبًا."
"Your edX Verification is reviewed and approved. Your verification status is "
"good for one year after submission."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "{platform_name} Verification Status"
msgstr "حالة التحقّق الخاص بـ {platform_name}"
msgid "Verification Status: Pending"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification is pending. Your verification photos have been "
"submitted and will be reviewed shortly."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Verification Status: Expired"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification has expired. To receive a verified certificate, you "
"have to submit a new photo of yourself and your government-issued photo ID "
"before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Resubmit Verification"
msgstr "إعادة تقديم التحقّق"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"To receive a verified certificate, you have to submit a new photo of "
"yourself and your government-issued photo ID before the course ends."
msgstr ""
"للحصول على شهادة موثٌّقة، يُرجى تقديم صورة ذاتية جديدة وبطاقتك الشخصية "
"الصادرة عن الحكومة، وذلك قبل انتهاء المساق."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
msgid "Could Not Link Accounts"
msgstr "نأسف لتعذّر ربط الحسابات"
@@ -16985,9 +16982,11 @@ msgid_plural ""
"You have successfully purchased <b>{number} course registration codes</b> "
"for {course_names}."
msgstr[0] ""
"لقد نجحتَ بشراء <b>{number} رمز تسجيل المساق</b> من أجل {course_names}."
"لقد اشتريت بنجاح <b>{number} كود التسجيل في الدورة التدريبية</b> باسم "
"{course_names}."
msgstr[1] ""
"لقد نجحتَ بشراء <b>{number} رمز تسجيل المساق</b> من أجل {course_names}."
"لقد اشتريت بنجاح <b>{number} أكواد التسجيل في الدورات التدريبية</b> باسم "
"{course_names}."
msgstr[2] ""
"لقد نجحتَ بشراء <b>{number} رمز تسجيل المساق</b> من أجل {course_names}."
msgstr[3] ""
@@ -17690,15 +17689,6 @@ msgstr "إيجاد المساقات"
msgid "Schools & Partners"
msgstr "المدارس والشركاء"
#: themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>تحذير:</strong> إنّ متصفّحك غير مدعوم بالكامل، وبالتالي نوصيك بشدّة "
"باستخدام {chrome_link} أو {ff_link}."
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid ""
"{b_start}Support our Mission: {b_end} EdX, a non-profit, relies on verified "
@@ -17733,6 +17723,14 @@ msgstr "ملفي الشخصي"
msgid "Register Now"
msgstr "سجِّل الآن"
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>تحذير:</strong> إنّ متصفّحك غير مدعوم بالكامل، وبالتالي نوصيك بشدّة "
"باستخدام {chrome_link} أو {ff_link}."
#: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
msgid "Copyright"
@@ -17875,7 +17873,7 @@ msgstr ""
"ويمكنك العودة أيضًا في هذه الأثناء إلى {link_start}صفحة {studio_name} "
"الرئيسية.{link_end}"
#: cms/templates/asset_index.html
#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Uploads"
msgstr "الملفات والتحميل "
@@ -18070,8 +18068,8 @@ msgstr "اعرف المزيد عن الشهادات"
msgid "Other Course Settings"
msgstr "الإعدادات الأخرى للمساق "
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/group_configurations.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html
msgid "Details &amp; Schedule"
msgstr "التفاصيل والجدول"
@@ -19026,6 +19024,10 @@ msgstr ""
"المجموعة إلّا إذا لم تكن قيد الاستخدام في إحدى التجارب. ولحذف أحد الإعدادات،"
" حرِّك الماوس فوق خانتها وانقر على رمز الحذف."
#: cms/templates/group_configurations.html
msgid "Details & Schedule"
msgstr ""
#: cms/templates/howitworks.html
msgid "Welcome"
msgstr "مرحبًا"
@@ -20273,7 +20275,7 @@ msgstr ""
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgstr "إعدادات الجدول والتفاصيل "
#: cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
msgstr "الجدول والتفاصيل"
@@ -21280,14 +21282,6 @@ msgstr "المخطّط الكلّي"
msgid "Updates"
msgstr "التحديثات"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files &amp; Uploads"
msgstr "تحميل &amp; الملفات "
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule &amp; Details"
msgstr "الجدول وتفاصيل"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
@@ -21376,10 +21370,6 @@ msgstr "بوابة edX الإلكترونية المفتوحة"
msgid "name"
msgstr "الاسم"
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr "هذا نص أساسي. "
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr "المستضيف المحلّي فقط... muahahaha"

View File

@@ -131,9 +131,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Alhamzah Alnufaili <alhamzah.alnufaili@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-18 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Natalia Berdnikov <nberdnikov@edx.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -5087,26 +5087,6 @@ msgstr "يجب أن يتوفّر اسم لكلّ مجموعة."
msgid "All groups must have a unique name."
msgstr "يجب أن يكون لكل مجموعة اسم خاص بها."
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The title field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The subtitle field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The duration field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The short description field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The description field must be limited to 1000 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course must have an assigned start date."
msgstr "يجب أن يكون للمساق تاريخ بدء معيّن."

View File

@@ -22,11 +22,6 @@
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# messages.po (EdX Studio) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# #-#-#-#-# wiki.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -37,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-04 15:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 15:41:39.578716\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 14:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 14:56:28.638377\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -118,7 +113,6 @@ msgstr ""
#. duration is determined.
#: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py cms/templates/index.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Pending"
msgstr ""
@@ -230,7 +224,7 @@ msgid "Professional Ed"
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py
#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/djangoapps/courseware/views/views.py
#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py cms/templates/widgets/header.html
#: lms/templates/courseware/courseware.html
msgid "Course"
@@ -275,6 +269,12 @@ msgid ""
" to the ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
msgid ""
"This is the bulk SKU (stock keeping unit) of this mode in the external "
"ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Audit"
@@ -391,6 +391,10 @@ msgid ""
"Shibboleth. Please contact {tech_support_email} for support."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/admin.py
msgid "User profile"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/forms.py
msgid ""
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
@@ -493,6 +497,88 @@ msgid ""
"different email address."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Removed group: \"{}\""
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Did not find a group with name \"{}\" - skipping."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Invalid group name: \"{group_name}\". {messages}"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Created new group: \"{}\""
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Found existing group: \"{}\""
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Adding {codenames} permissions to group \"{group}\""
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Removing {codenames} permissions from group \"{group}\""
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid ""
"Invalid permission option: \"{}\". Please specify permissions using the "
"format: app_label:model_name:permission_codename."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid ""
"Invalid permission codename: \"{codename}\". No such permission exists for "
"the model {module}.{model_name}."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Setting {attribute} for user \"{username}\" to \"{new_value}\""
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid ""
"Skipping user \"{}\" because the specified and existing email addresses do "
"not match."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Did not find a user with username \"{}\" - skipping."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Removing user: \"{}\""
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Created new user: \"{}\""
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Found existing user: \"{}\""
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Created new profile for user: \"{}\""
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Could not find a group named \"{}\" - skipping."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Adding user \"{username}\" to groups {group_names}"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Removing user \"{username}\" from groups {group_names}"
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/middleware.py
msgid ""
"Your account has been disabled. If you believe this was done in error, "
@@ -605,6 +691,14 @@ msgid ""
"refund, represented in microseconds. The default is 14 days."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid "Name of this user attribute."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid "Value of this user attribute."
msgstr ""
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "The course you are looking for does not start until {date}."
msgstr ""
@@ -4406,6 +4500,7 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: lms/templates/staff_problem_info.html
#: lms/templates/api_admin/catalogs/search.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html
msgid "Username"
msgstr ""
@@ -4681,93 +4776,93 @@ msgstr ""
#. "$".
#. This string would look like this when all variables are in:
#. "$500.00"
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
#: lms/templates/shoppingcart/shopping_cart.html
msgid "{currency_symbol}{price}"
msgstr ""
#. Translators: This refers to the cost of the course. In this case, the
#. course costs nothing so it is free.
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "Free"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "Invalid location."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "User {username} has never accessed problem {location}"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "You must be signed in to {platform_name} to create a certificate."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "Course is not valid"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "Your certificate will be available when you pass the course."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "Certificate has already been created."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "Certificate is being created."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid ""
"{platform_name} now offers financial assistance for learners who want to earn Verified Certificates but who may not be able to pay the Verified Certificate fee. Eligible learners may receive up to 90{percent_sign} off the Verified Certificate fee for a course.\n"
"To apply for financial assistance, enroll in the audit track for a course that offers Verified Certificates, and then complete this application. Note that you must complete a separate application for each course you take.\n"
" We plan to use this information to evaluate your application for financial assistance and to further develop our financial assistance program."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "Annual Household Income"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid ""
"Tell us about your current financial situation. Why do you need assistance?"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid ""
"Tell us about your learning or professional goals. How will a Verified "
"Certificate in this course help you achieve these goals?"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid ""
"Tell us about your plans for this course. What steps will you take to help "
"you complete the course work and receive a certificate?"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "Use between 250 and 500 words or so in your response."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid ""
"Select the course for which you want to earn a verified certificate. If the "
"course does not appear in the list, make sure that you have enrolled in the "
"audit track for the course."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "income in US Dollars ($)"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid "Specify your annual household income in US Dollars."
msgstr ""
#: lms/djangoapps/courseware/views.py
#: lms/djangoapps/courseware/views/views.py
msgid ""
"I allow edX to use the information provided in this application (except for "
"financial information) for edX marketing purposes."
@@ -5256,6 +5351,30 @@ msgstr ""
msgid "Team"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid ""
"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of "
@@ -5898,28 +6017,6 @@ msgstr ""
msgid "Year of Birth"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
msgid "Enrollment Date"
msgstr ""
@@ -7793,6 +7890,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html
#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/index.html
#: lms/templates/api_admin/catalogs/search.html
#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html
#: themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/index.html
@@ -7865,6 +7963,12 @@ msgstr ""
msgid "Restoring to this revision will mark the article as deleted."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/admin.py
msgid ""
"Once you have approved this request, go to {catalog_admin_url} to set up a "
"catalog for this user."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/forms.py
msgid "Company Address"
msgstr ""
@@ -7885,6 +7989,15 @@ msgstr ""
msgid "The contact address of your company."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/forms.py
msgid "The following users do not exist: {usernames}."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/forms.py
msgid ""
"Comma-separated list of usernames which will be able to view this catalog."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py cms/templates/index.html
msgid "Denied"
msgstr ""
@@ -8109,6 +8222,10 @@ msgstr ""
msgid "Thumbnail image url of the credit provider."
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py
msgid "Credit requirement statuses"
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py
msgid "Deadline for purchasing and requesting credit."
msgstr ""
@@ -8200,6 +8317,10 @@ msgstr ""
msgid "Do we want to show program listing page"
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/programs/models.py
msgid "Do we want to show program details pages"
msgstr ""
#: openedx/core/djangoapps/self_paced/models.py
msgid "Enable course home page improvements."
msgstr ""
@@ -9221,6 +9342,20 @@ msgstr ""
msgid "An account with the new e-mail address already exists."
msgstr ""
#: lms/templates/enroll_staff.html
msgid "You should Register before trying to access the Unit"
msgstr ""
#: lms/templates/enroll_staff.html lms/templates/ccx/enrollment.html
#: lms/templates/courseware/course_about.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enroll"
msgstr ""
#: lms/templates/enroll_staff.html
msgid "Don't enroll"
msgstr ""
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "Student Enrollment Form"
msgstr ""
@@ -9430,14 +9565,14 @@ msgstr ""
msgid "Note: only instructors may annotate."
msgstr ""
#. Translators: 'Open edX' is a brand, please keep this untranslated. See
#. http://openedx.org for more information.
#. Translators: 'Open edX' is a registered trademark, please keep this
#. untranslated. See http://open.edx.org for more information.
#: lms/templates/index.html
msgid "Welcome to the Open edX platform!"
msgid "Welcome to the Open edX{registered_trademark} platform!"
msgstr ""
#. Translators: 'Open edX' is a brand, please keep this untranslated. See
#. http://openedx.org for more information.
#. Translators: 'Open edX' is a registered trademark, please keep this
#. untranslated. See http://open.edx.org for more information.
#: lms/templates/index.html
msgid "It works! This is the default homepage for this Open edX instance."
msgstr ""
@@ -9721,7 +9856,7 @@ msgstr ""
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid ""
"{begin_strong}Warning:{end_strong} Your browser is not fully supported. We "
"strongly recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
@@ -10936,6 +11071,50 @@ msgid ""
"indemnification obligations contained herein."
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalogs/detail.html
msgid "Edit or delete this catalog."
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalogs/detail.html
msgid "See a preview of this catalog's contents."
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalogs/edit.html
msgid "Edit {catalog_name}"
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalogs/edit.html
msgid "Delete this catalog"
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalogs/edit.html
msgid "Update Catalog"
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalogs/list.html
msgid "Catalogs for {username}"
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalogs/list.html
msgid "Create new catalog:"
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalogs/list.html
msgid "Create Catalog"
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalogs/search.html
msgid "Catalog search"
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalogs/search.html
msgid "Catalog Search"
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalogs/search.html
msgid "Enter a username to view catalogs belonging to that user."
msgstr ""
#: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html
msgid "Open Calculator"
msgstr ""
@@ -11179,12 +11358,6 @@ msgid ""
"notification."
msgstr ""
#: lms/templates/ccx/enrollment.html
#: lms/templates/courseware/course_about.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enroll"
msgstr ""
#: lms/templates/ccx/enrollment.html
msgid "Student List Management"
msgstr ""
@@ -11433,7 +11606,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/course_modes/choose.html
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid "Enroll In {} | Choose Your Track"
msgid "Enroll In {course_name} | Choose Your Track"
msgstr ""
#: lms/templates/course_modes/choose.html
@@ -11720,7 +11893,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lms/templates/courseware/course_updates.html
#: lms/templates/discussion/_similar_posts.html
msgid "Hide"
msgstr ""
@@ -12375,36 +12547,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "ID Verification Status"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Reviewed and Verified"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Your verification status is good for one year after submission."
msgid "Verification Status: Approved"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly."
"Your edX Verification is reviewed and approved. Your verification status is "
"good for one year after submission."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "{platform_name} Verification Status"
msgid "Verification Status: Pending"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification is pending. Your verification photos have been "
"submitted and will be reviewed shortly."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Verification Status: Expired"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification has expired. To receive a verified certificate, you "
"have to submit a new photo of yourself and your government-issued photo ID "
"before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Resubmit Verification"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"To receive a verified certificate, you have to submit a new photo of "
"yourself and your government-issued photo ID before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
msgid "Could Not Link Accounts"
msgstr ""
@@ -12440,16 +12616,6 @@ msgstr ""
msgid "Results:"
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_blank_slate.html
msgid ""
"Sorry! We can't find anything matching your search. Please try another "
"search."
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_blank_slate.html
msgid "There are no posts here yet. Be the first one to post!"
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_discussion_course_navigation.html
#: lms/templates/discussion/_discussion_module.html
msgid "New Post"
@@ -12484,14 +12650,6 @@ msgstr ""
msgid "Posts I'm Following"
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_recent_active_posts.html
msgid "Following"
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_search_bar.html
msgid "Search posts"
msgstr ""
#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html
msgid "Discussion topics; currently listing: "
msgstr ""
@@ -14805,6 +14963,10 @@ msgstr ""
msgid "Show Background Task History for Problem"
msgstr ""
#: lms/templates/learner_dashboard/program_details.html
msgid "Program Details"
msgstr ""
#: lms/templates/learner_dashboard/programs.html
msgid "Your Programs"
msgstr ""
@@ -15041,8 +15203,8 @@ msgstr ""
#: lms/templates/registration/activate_account_notice.html
msgid ""
"You've successfully created an account on {platform_name}. We've sent an "
"account activation message to {email}. To activate your account and start "
"enrolling in courses, click the link in the message."
"account activation message to {email_start}{email}{email_end}. To activate "
"your account and start enrolling in courses, click the link in the message."
msgstr ""
#: lms/templates/registration/activation_complete.html
@@ -15065,7 +15227,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Something went wrong. Check to make sure the URL you went to was correct -- "
"e-mail programs will sometimes split it into two lines. If you still have "
"issues, e-mail us to let us know what happened at {email}."
"issues, e-mail us to let us know what happened at "
"{email_start}{email}{email_end}."
msgstr ""
#: lms/templates/registration/activation_invalid.html
@@ -15874,12 +16037,12 @@ msgstr ""
#: themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid ""
"Check out our recently launched courses and what's new in your favorite "
"subjects"
"Browse recently launched courses and see what's new in your favorite "
"subjects."
msgstr ""
#: themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "Find New Courses"
msgid "Explore New Courses"
msgstr ""
#: themes/edx.org/lms/templates/footer.html
@@ -15905,13 +16068,6 @@ msgstr ""
msgid "Schools & Partners"
msgstr ""
#: themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid ""
"{b_start}Support our Mission: {b_end} EdX, a non-profit, relies on verified "
@@ -15940,6 +16096,12 @@ msgstr ""
msgid "Register Now"
msgstr ""
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
#: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
msgid "Copyright"
@@ -16061,7 +16223,7 @@ msgid ""
"you can also return to {link_start}the {studio_name} homepage.{link_end}"
msgstr ""
#: cms/templates/asset_index.html
#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Uploads"
msgstr ""
@@ -16228,8 +16390,8 @@ msgstr ""
msgid "Other Course Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/group_configurations.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html
msgid "Details &amp; Schedule"
msgstr ""
@@ -17059,6 +17221,10 @@ msgid ""
"and click the delete icon."
msgstr ""
#: cms/templates/group_configurations.html
msgid "Details & Schedule"
msgstr ""
#: cms/templates/howitworks.html
msgid "Welcome"
msgstr ""
@@ -18110,10 +18276,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgid "Schedule & Details Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
msgstr ""
@@ -18257,10 +18423,11 @@ msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"These dates impact <strong>when your courseware can be viewed</strong>, but "
"they are <strong>not the dates shown on your course summary page</strong>. "
"To provide the course start and registration dates as shown on your course "
"summary page, follow the instructions provided by your Program Manager."
"These dates impact {strong_start}when your courseware can be "
"viewed{strong_end}, but they are {strong_start}not the dates shown on your "
"course summary page{strong_end}. To provide the course start and "
"registration dates as shown on your course summary page, follow the "
"instructions provided by your Program Manager."
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
@@ -18333,13 +18500,9 @@ msgid "Course Overview"
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid "your course summary page"
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
#, python-format
msgid ""
"Introductions, prerequisites, FAQs that are used on %s (formatted in HTML)"
"Introductions, prerequisites, FAQs that are used on {a_link_start}your "
"course summary page{a_link_end} (formatted in HTML)"
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
@@ -18348,8 +18511,8 @@ msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"You can manage this image along with all of your other <a href='{}'>files "
"&amp; uploads</a>"
"You can manage this image along with all of your other {a_link_start}files "
"and uploads{a_link_end}"
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
@@ -18997,14 +19160,6 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files &amp; Uploads"
msgstr ""
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule &amp; Details"
msgstr ""
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Import"
msgstr ""
@@ -19093,10 +19248,6 @@ msgstr ""
msgid "name"
msgstr ""
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr ""
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr ""

View File

@@ -2,6 +2,7 @@
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
@@ -288,12 +289,315 @@
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-04 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 15:41:39.990253\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 14:56:29.060552\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3650,6 +3954,10 @@ msgstr ""
msgid "You have been logged out of your edX account. "
msgstr ""
#: lms/static/js/api_admin/views/catalog_preview.js
msgid "Preview this query"
msgstr ""
#: lms/static/js/bookmarks/views/bookmark_button.js
#: lms/static/js/bookmarks/views/bookmarks_list.js
#: lms/static/js/verify_student/views/make_payment_step_view.js
@@ -4023,6 +4331,27 @@ msgstr ""
msgid "Cohorts Disabled"
msgstr ""
#: lms/static/js/groups/views/verified_track_settings_notification.js
msgid ""
"This course uses automatic cohorting for verified track learners. You cannot"
" disable cohorts, and you cannot rename the manual cohort named "
"'{verifiedCohortName}'. To change the configuration for verified track "
"cohorts, contact your edX partner manager."
msgstr ""
#: lms/static/js/groups/views/verified_track_settings_notification.js
msgid ""
"This course has automatic cohorting enabled for verified track learners, but"
" the required cohort does not exist. You must create a manually-assigned "
"cohort named '{verifiedCohortName}' for the feature to work."
msgstr ""
#: lms/static/js/groups/views/verified_track_settings_notification.js
msgid ""
"This course has automatic cohorting enabled for verified track learners, but"
" cohorts are disabled. You must enable cohorts for the feature to work."
msgstr ""
#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js
msgid "Allow students to generate certificates for this course?"
msgstr ""
@@ -4867,26 +5196,6 @@ msgstr ""
msgid "All groups must have a unique name."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The title field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The subtitle field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The duration field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The short description field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The description field must be limited to 1000 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course must have an assigned start date."
msgstr ""
@@ -5652,6 +5961,7 @@ msgstr ""
#: cms/templates/js/edit-chapter.underscore
#: lms/templates/ccx/schedule.underscore
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
#: lms/templates/learner_dashboard/program_card.underscore
msgid "gettext("
msgstr ""
@@ -6292,6 +6602,16 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalog-error.underscore
msgid ""
"There was an error retrieving preview results for this catalog. Please check"
" that your query is correct and try again."
msgstr ""
#: lms/templates/api_admin/catalog-results.underscore
msgid "This catalog's courses:"
msgstr ""
#: lms/templates/bookmarks/bookmarks-list.underscore
msgid "My Bookmarks"
msgstr ""
@@ -6448,16 +6768,11 @@ msgstr ""
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore
#, python-format
msgid ""
"If you don't verify your identity now, you can still explore your course "
"from your dashboard. You will receive periodic reminders from "
"%(platformName)s to verify your identity."
msgid "Want to confirm your identity later?"
msgstr ""
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore
msgid "Want to confirm your identity later?"
msgid "/verify_student/verify-now/{courseKey}/"
msgstr ""
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
@@ -7598,6 +7913,14 @@ msgid ""
"photo."
msgstr ""
#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore
#, python-format
msgid ""
"If you don't verify your identity now, you can still explore your course "
"from your dashboard. You will receive periodic reminders from "
"%(platformName)s to verify your identity."
msgstr ""
#: lms/templates/verify_student/reverify_success_step.underscore
msgid "Identity Verification In Progress"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -22,11 +22,6 @@
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# messages.po (EdX Studio) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# #-#-#-#-# wiki.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -37,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-12 14:46:23.622723\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 14:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 14:56:28.638377\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -464,6 +459,10 @@ msgstr ""
"Ýöü hävé älréädý çréätéd än äççöünt üsïng än éxtérnäl lögïn lïké WéßÀüth ör "
"Shïßßöléth. Pléäsé çöntäçt {tech_support_email} för süppört. Ⱡ'σяєм ιρѕυм#"
#: common/djangoapps/student/admin.py
msgid "User profile"
msgstr "Ûsér pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#"
#: common/djangoapps/student/forms.py
msgid ""
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
@@ -596,6 +595,113 @@ msgstr ""
"Ìt lööks lïké {email} ßélöngs tö än éxïstïng äççöünt. Trý ägäïn wïth ä "
"dïfférént émäïl äddréss. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢ση#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Removed group: \"{}\""
msgstr "Rémövéd gröüp: \"{}\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Did not find a group with name \"{}\" - skipping."
msgstr ""
"Dïd nöt fïnd ä gröüp wïth nämé \"{}\" - skïppïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Invalid group name: \"{group_name}\". {messages}"
msgstr ""
"Ìnvälïd gröüp nämé: \"{group_name}\". {messages} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
"αмєт, ¢σηѕє¢т#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Created new group: \"{}\""
msgstr "Çréätéd néw gröüp: \"{}\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Found existing group: \"{}\""
msgstr "Föünd éxïstïng gröüp: \"{}\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Adding {codenames} permissions to group \"{group}\""
msgstr ""
"Àddïng {codenames} pérmïssïöns tö gröüp \"{group}\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυ#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Removing {codenames} permissions from group \"{group}\""
msgstr ""
"Rémövïng {codenames} pérmïssïöns fröm gröüp \"{group}\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя "
"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid ""
"Invalid permission option: \"{}\". Please specify permissions using the "
"format: app_label:model_name:permission_codename."
msgstr ""
"Ìnvälïd pérmïssïön öptïön: \"{}\". Pléäsé spéçïfý pérmïssïöns üsïng thé "
"förmät: äpp_läßél:mödél_nämé:pérmïssïön_çödénämé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid ""
"Invalid permission codename: \"{codename}\". No such permission exists for "
"the model {module}.{model_name}."
msgstr ""
"Ìnvälïd pérmïssïön çödénämé: \"{codename}\". Nö süçh pérmïssïön éxïsts för "
"thé mödél {module}.{model_name}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Setting {attribute} for user \"{username}\" to \"{new_value}\""
msgstr ""
"Séttïng {attribute} för üsér \"{username}\" tö \"{new_value}\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм "
"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid ""
"Skipping user \"{}\" because the specified and existing email addresses do "
"not match."
msgstr ""
"Skïppïng üsér \"{}\" ßéçäüsé thé spéçïfïéd änd éxïstïng émäïl äddréssés dö "
"nöt mätçh. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Did not find a user with username \"{}\" - skipping."
msgstr ""
"Dïd nöt fïnd ä üsér wïth üsérnämé \"{}\" - skïppïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Removing user: \"{}\""
msgstr "Rémövïng üsér: \"{}\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Created new user: \"{}\""
msgstr "Çréätéd néw üsér: \"{}\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Found existing user: \"{}\""
msgstr "Föünd éxïstïng üsér: \"{}\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Created new profile for user: \"{}\""
msgstr ""
"Çréätéd néw pröfïlé för üsér: \"{}\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Could not find a group named \"{}\" - skipping."
msgstr ""
"Çöüld nöt fïnd ä gröüp näméd \"{}\" - skïppïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,"
" ¢σηѕє¢тєтυя #"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Adding user \"{username}\" to groups {group_names}"
msgstr ""
"Àddïng üsér \"{username}\" tö gröüps {group_names} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
"αмєт, ¢σηѕє¢т#"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Removing user \"{username}\" from groups {group_names}"
msgstr ""
"Rémövïng üsér \"{username}\" fröm gröüps {group_names} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя "
"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#"
#: common/djangoapps/student/middleware.py
msgid ""
"Your account has been disabled. If you believe this was done in error, "
@@ -737,6 +843,14 @@ msgstr ""
"Thé wïndöw öf tïmé äftér énröllïng dürïng whïçh üsérs çän ßé gräntéd ä "
"réfünd, répréséntéd ïn mïçröséçönds. Thé défäült ïs 14 däýs. Ⱡ#"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid "Name of this user attribute."
msgstr "Nämé öf thïs üsér ättrïßüté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid "Value of this user attribute."
msgstr "Välüé öf thïs üsér ättrïßüté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "The course you are looking for does not start until {date}."
msgstr ""
@@ -6736,6 +6850,14 @@ msgstr "Mäïlïng Àddréss Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#"
msgid "Goals"
msgstr "Göäls Ⱡ'σяєм ιρѕ#"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr "Çöhört Ⱡ'σяєм ιρѕυ#"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Team"
msgstr "Téäm Ⱡ'σяєм ι#"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
@@ -6760,14 +6882,6 @@ msgstr "Çïtý Ⱡ'σяєм ι#"
msgid "Country"
msgstr "Çöüntrý Ⱡ'σяєм ιρѕυм #"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr "Çöhört Ⱡ'σяєм ιρѕυ#"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Team"
msgstr "Téäm Ⱡ'σяєм ι#"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid ""
"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of "
@@ -10136,6 +10250,14 @@ msgstr ""
"Réstörïng tö thïs révïsïön wïll märk thé ärtïçlé äs délétéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм "
"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#"
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/admin.py
msgid ""
"Once you have approved this request, go to {catalog_admin_url} to set up a "
"catalog for this user."
msgstr ""
"Önçé ýöü hävé äpprövéd thïs réqüést, gö tö {catalog_admin_url} tö sét üp ä "
"çätälög för thïs üsér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#"
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/forms.py
msgid "Company Address"
msgstr "Çömpäný Àddréss Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#"
@@ -10507,6 +10629,10 @@ msgstr ""
"Thümßnäïl ïmägé ürl öf thé çrédït prövïdér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
"¢σηѕє¢тєтυя #"
#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py
msgid "Credit requirement statuses"
msgstr "Çrédït réqüïrémént stätüsés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#"
#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py
msgid "Deadline for purchasing and requesting credit."
msgstr ""
@@ -10623,6 +10749,12 @@ msgstr ""
"Dö wé wänt tö shöw prögräm lïstïng pägé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
"¢σηѕє¢тєтυя#"
#: openedx/core/djangoapps/programs/models.py
msgid "Do we want to show program details pages"
msgstr ""
"Dö wé wänt tö shöw prögräm détäïls pägés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
"¢σηѕє¢тєтυя#"
#: openedx/core/djangoapps/self_paced/models.py
msgid "Enable course home page improvements."
msgstr ""
@@ -11802,6 +11934,22 @@ msgstr ""
"Àn äççöünt wïth thé néw é-mäïl äddréss älréädý éxïsts. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя "
"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#"
#: lms/templates/enroll_staff.html
msgid "You should Register before trying to access the Unit"
msgstr ""
"Ýöü shöüld Régïstér ßéföré trýïng tö äççéss thé Ûnït Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#"
#: lms/templates/enroll_staff.html lms/templates/ccx/enrollment.html
#: lms/templates/courseware/course_about.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enroll"
msgstr "Énröll Ⱡ'σяєм ιρѕυ#"
#: lms/templates/enroll_staff.html
msgid "Don't enroll"
msgstr "Dön't énröll Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#"
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "Student Enrollment Form"
msgstr "Stüdént Énröllmént Förm Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#"
@@ -14393,12 +14541,6 @@ msgstr ""
"Ìf thïs öptïön ïs {em_start}çhéçkéd{em_end}, üsérs wïll réçéïvé än émäïl "
"nötïfïçätïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυ#"
#: lms/templates/ccx/enrollment.html
#: lms/templates/courseware/course_about.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enroll"
msgstr "Énröll Ⱡ'σяєм ιρѕυ#"
#: lms/templates/ccx/enrollment.html
msgid "Student List Management"
msgstr "Stüdént Lïst Mänägémént Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#"
@@ -14710,9 +14852,10 @@ msgstr ""
#: lms/templates/course_modes/choose.html
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid "Enroll In {} | Choose Your Track"
msgid "Enroll In {course_name} | Choose Your Track"
msgstr ""
"Énröll Ìn {} | Çhöösé Ýöür Träçk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#"
"Énröll Ìn {course_name} | Çhöösé Ýöür Träçk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
"¢σηѕє¢тє#"
#: lms/templates/course_modes/choose.html
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
@@ -15080,7 +15223,6 @@ msgstr ""
"réléäsé däté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
#: lms/templates/courseware/course_updates.html
#: lms/templates/discussion/_similar_posts.html
msgid "Hide"
msgstr "Hïdé Ⱡ'σяєм ι#"
@@ -16018,20 +16160,6 @@ msgstr "Vïéw {category} Détäïls Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт
msgid "Results:"
msgstr "Résülts: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#"
#: lms/templates/discussion/_blank_slate.html
msgid ""
"Sorry! We can't find anything matching your search. Please try another "
"search."
msgstr ""
"Sörrý! Wé çän't fïnd änýthïng mätçhïng ýöür séärçh. Pléäsé trý änöthér "
"séärçh. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#"
#: lms/templates/discussion/_blank_slate.html
msgid "There are no posts here yet. Be the first one to post!"
msgstr ""
"Théré äré nö pösts héré ýét. Bé thé fïrst öné tö pöst! Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя "
"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#"
#: lms/templates/discussion/_discussion_course_navigation.html
#: lms/templates/discussion/_discussion_module.html
msgid "New Post"
@@ -16068,14 +16196,6 @@ msgstr "Àll Dïsçüssïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#"
msgid "Posts I'm Following"
msgstr "Pösts Ì'm Föllöwïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#"
#: lms/templates/discussion/_recent_active_posts.html
msgid "Following"
msgstr "Föllöwïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#"
#: lms/templates/discussion/_search_bar.html
msgid "Search posts"
msgstr "Séärçh pösts Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#"
#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html
msgid "Discussion topics; currently listing: "
msgstr ""
@@ -19153,6 +19273,10 @@ msgstr ""
"Shöw Bäçkgröünd Täsk Hïstörý för Prößlém Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
"¢σηѕє¢тєтυя#"
#: lms/templates/learner_dashboard/program_details.html
msgid "Program Details"
msgstr "Prögräm Détäïls Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#"
#: lms/templates/learner_dashboard/programs.html
msgid "Your Programs"
msgstr "Ýöür Prögräms Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#"
@@ -23596,8 +23720,8 @@ msgstr ""
"νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм#"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgstr "Sçhédülé &amp; Détäïls Séttïngs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#"
msgid "Schedule & Details Settings"
msgstr "Sçhédülé & Détäïls Séttïngs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#"
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
@@ -23770,18 +23894,20 @@ msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"These dates impact <strong>when your courseware can be viewed</strong>, but "
"they are <strong>not the dates shown on your course summary page</strong>. "
"To provide the course start and registration dates as shown on your course "
"summary page, follow the instructions provided by your Program Manager."
"These dates impact {strong_start}when your courseware can be "
"viewed{strong_end}, but they are {strong_start}not the dates shown on your "
"course summary page{strong_end}. To provide the course start and "
"registration dates as shown on your course summary page, follow the "
"instructions provided by your Program Manager."
msgstr ""
"Thésé dätés ïmpäçt <strong>whén ýöür çöürséwäré çän ßé vïéwéd</strong>, ßüt "
"théý äré <strong>nöt thé dätés shöwn ön ýöür çöürsé sümmärý pägé</strong>. "
"Tö prövïdé thé çöürsé stärt änd régïsträtïön dätés äs shöwn ön ýöür çöürsé "
"sümmärý pägé, föllöw thé ïnstrüçtïöns prövïdéd ßý ýöür Prögräm Mänägér. "
"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя αιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ "
"тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм,"
" qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σ#"
"Thésé dätés ïmpäçt {strong_start}whén ýöür çöürséwäré çän ßé "
"vïéwéd{strong_end}, ßüt théý äré {strong_start}nöt thé dätés shöwn ön ýöür "
"çöürsé sümmärý pägé{strong_end}. Tö prövïdé thé çöürsé stärt änd "
"régïsträtïön dätés äs shöwn ön ýöür çöürsé sümmärý pägé, föllöw thé "
"ïnstrüçtïöns prövïdéd ßý ýöür Prögräm Mänägér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
"¢σηѕє¢тєтυя αιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт "
"∂σłσяє мαα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση "
"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σ#"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Details"
@@ -23869,16 +23995,13 @@ msgid "Course Overview"
msgstr "Çöürsé Övérvïéw Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#"
#: cms/templates/settings.html
msgid "your course summary page"
msgstr "ýöür çöürsé sümmärý pägé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢ση#"
#: cms/templates/settings.html
#, python-format
msgid ""
"Introductions, prerequisites, FAQs that are used on %s (formatted in HTML)"
"Introductions, prerequisites, FAQs that are used on {a_link_start}your "
"course summary page{a_link_end} (formatted in HTML)"
msgstr ""
"Ìntrödüçtïöns, préréqüïsïtés, FÀQs thät äré üséd ön %s (förmättéd ïn HTML) "
"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυ#"
"Ìntrödüçtïöns, préréqüïsïtés, FÀQs thät äré üséd ön {a_link_start}ýöür "
"çöürsé sümmärý pägé{a_link_end} (förmättéd ïn HTML) Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт "
"αм#"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Card Image"
@@ -23886,11 +24009,11 @@ msgstr "Çöürsé Çärd Ìmägé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"You can manage this image along with all of your other <a href='{}'>files "
"&amp; uploads</a>"
"You can manage this image along with all of your other {a_link_start}files "
"and uploads{a_link_end}"
msgstr ""
"Ýöü çän mänägé thïs ïmägé älöng wïth äll öf ýöür öthér <a href='{}'>fïlés "
"&amp; üplöäds</a> Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#"
"Ýöü çän mänägé thïs ïmägé älöng wïth äll öf ýöür öthér {a_link_start}fïlés "
"änd üplöäds{a_link_end} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
@@ -24893,10 +25016,6 @@ msgstr "Öpén édX Pörtäl Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#"
msgid "name"
msgstr "nämé Ⱡ'σяєм ι#"
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr "Thïs ïs ä kéý strïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #"
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr "Önlý löçälhöst... müähähähä Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#"

View File

@@ -1,4 +1,8 @@
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
@@ -22,12 +26,578 @@
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-12 14:46:24.034520\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 14:56:29.060552\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6360,6 +6930,7 @@ msgstr "Däté Ⱡ'σяєм ι#"
#: cms/templates/js/edit-chapter.underscore
#: lms/templates/ccx/schedule.underscore
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
#: lms/templates/learner_dashboard/program_card.underscore
msgid "gettext("
msgstr "géttéxt( Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#"
@@ -7233,24 +7804,6 @@ msgstr "Nö réçéïpt äväïläßlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "Gö tö Däshßöärd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#"
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore
#, python-format
msgid ""
"If you don't verify your identity now, you can still explore your course "
"from your dashboard. You will receive periodic reminders from "
"%(platformName)s to verify your identity."
msgstr ""
"Ìf ýöü dön't vérïfý ýöür ïdéntïtý nöw, ýöü çän stïll éxplöré ýöür çöürsé "
"fröm ýöür däshßöärd. Ýöü wïll réçéïvé pérïödïç rémïndérs fröm "
"%(platformName)s tö vérïfý ýöür ïdéntïtý. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
"¢σηѕє¢тєтυя αιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт "
"∂σłσяє мαα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση "
"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє "
"∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα"
" ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι"
" σƒƒι¢ια ∂є#"
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore
msgid "Want to confirm your identity later?"
@@ -7258,6 +7811,12 @@ msgstr ""
"Wänt tö çönfïrm ýöür ïdéntïtý lätér? Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
"¢σηѕє¢тєтυ#"
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
msgid "/verify_student/verify-now/{courseKey}/"
msgstr ""
"/vérïfý_stüdént/vérïfý-nöw/{courseKey}/ Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
"¢σηѕє¢т#"
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
msgid "Verify Now"
msgstr "Vérïfý Nöw Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#"
@@ -8675,6 +9234,23 @@ msgstr ""
"À drïvér's lïçénsé, pässpört, ör gövérnmént-ïssüéd ÌD wïth ýöür nämé änd "
"phötö. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#"
#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore
#, python-format
msgid ""
"If you don't verify your identity now, you can still explore your course "
"from your dashboard. You will receive periodic reminders from "
"%(platformName)s to verify your identity."
msgstr ""
"Ìf ýöü dön't vérïfý ýöür ïdéntïtý nöw, ýöü çän stïll éxplöré ýöür çöürsé "
"fröm ýöür däshßöärd. Ýöü wïll réçéïvé pérïödïç rémïndérs fröm "
"%(platformName)s tö vérïfý ýöür ïdéntïtý. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, "
"¢σηѕє¢тєтυя αιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт "
"∂σłσяє мαα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση "
"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє "
"∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα"
" ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι"
" σƒƒι¢ια ∂є#"
#: lms/templates/verify_student/reverify_success_step.underscore
msgid "Identity Verification In Progress"
msgstr ""

View File

@@ -164,14 +164,6 @@
# Tala Aoun <talaaoun@gmail.com>, 2016
# UAbierta Universidad de Chile <uabierta@u.uchile.cl>, 2015
# Valeria Freire <valtodopds@hotmail.com>, 2015
# #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# Juan Camilo Montoya Franco <juan.montoya@edunext.co>, 2013
# Juan Camilo Montoya Franco <juan.montoya@edunext.co>, 2013
# #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -185,7 +177,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Laura Silva <lingison@edx.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/es_419/)\n"
@@ -267,7 +259,6 @@ msgstr "Estado"
#. duration is determined.
#: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py cms/templates/index.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
@@ -435,6 +426,14 @@ msgstr ""
"ecommerce externo. Deje este campo vacío si el curso no ha sido migrado al "
"servicio de ecommerce."
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
msgid ""
"This is the bulk SKU (stock keeping unit) of this mode in the external "
"ecommerce service."
msgstr ""
"Éste es el SKU (número de referencia) de este modo en el sistema de "
"ecommerce externo. "
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Audit"
@@ -2750,15 +2749,17 @@ msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py cms/templates/settings.html
msgid "Course Banner Image"
msgstr ""
msgstr "Imagen banner del curso"
#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py
msgid ""
"Edit the name of the banner image file. You can set the banner image on the "
"Settings & Details page."
msgstr ""
"Modifica el nombre del archivo de la imagen banner. Puede configurar la "
"imagen banner en la página de Configuración y Detalles."
#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py
#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py cms/templates/settings.html
msgid "Course Video Thumbnail Image"
msgstr "Miniatura de la imagen del video del curso"
@@ -6096,6 +6097,30 @@ msgstr "Dirección de correspondencia"
msgid "Goals"
msgstr "Objetivos"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "País"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr "Cohorte"
@@ -6808,28 +6833,6 @@ msgstr "Título"
msgid "Year of Birth"
msgstr "Año de nacimiento"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "País"
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
msgid "Enrollment Date"
msgstr "Fecha de inscripción"
@@ -10480,7 +10483,7 @@ msgstr "No se encuentra inscrito en ningún curso aún."
#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation.html
#: themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "Explore courses"
msgstr "Explorar los cursos"
msgstr "Explorar cursos"
#: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "Course-loading errors"
@@ -10655,6 +10658,9 @@ msgid ""
"materials for this course{strong_end}, post in the {link_start}course "
"discussion forum{link_end}."
msgstr ""
"Para {strong_start}preguntas sobre las lecturas, asignaciones, herramientas "
"o materiales de este curso{strong_end}, utiliza el {link_start}foro de "
"discusión del curso{link_end}."
#: lms/templates/help_modal.html
msgid ""
@@ -10662,12 +10668,17 @@ msgid ""
"can find lots of helpful information in the {platform_name} "
"{link_start}FAQ{link_end}."
msgstr ""
"¿Tienes {strong_start}preguntas generales sobre {platform_name}{strong_end}?"
" Puedes encontrar mucha información valiosa en la sección de "
"{link_start}Preguntas Frecuentes{link_end} de {platform_name}."
#: lms/templates/help_modal.html
msgid ""
"Have a {strong_start}question about something specific{strong_end}? You can "
"contact the {platform_name} general support team directly:"
msgstr ""
"¿Tienes una {strong_start}pregunta sobre algo específico{strong_end}? Puedes"
" contactar directamente al equipo de soporte de {platform_name}:"
#: lms/templates/help_modal.html
msgid "Report a problem"
@@ -10747,6 +10758,9 @@ msgid ""
"Details of the problem you are encountering{asterisk}{begin_span}Include "
"error messages, steps which lead to the issue, etc.{end_span}"
msgstr ""
"Detalles sobre el problema que estás "
"experimentando{asterisk}{begin_span}Incluye mensajes de error, pasos para "
"reproducir el problema, etc.{end_span}"
#: lms/templates/help_modal.html
msgid "suggestion"
@@ -10792,7 +10806,7 @@ msgstr "Nota: Solo los instructores pueden realizar anotaciones."
#. untranslated. See http://open.edx.org for more information.
#: lms/templates/index.html
msgid "Welcome to the Open edX{registered_trademark} platform!"
msgstr ""
msgstr "Bienvenido a la plataforma de Open edX{registered_trademark}!"
#. Translators: 'Open edX' is a registered trademark, please keep this
#. untranslated. See http://open.edx.org for more information.
@@ -11091,7 +11105,7 @@ msgstr "Instituciones"
#: lms/templates/navigation.html
msgid "Explore Courses"
msgstr "Explorar los cursos"
msgstr "Explorar cursos"
#: lms/templates/navigation.html lms/templates/register-form.html
#: themes/edx.org/lms/templates/header.html
@@ -11104,11 +11118,13 @@ msgstr "Registrarse"
msgid "Sign in"
msgstr "Iniciar sesión"
#: lms/templates/navigation.html
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid ""
"{begin_strong}Warning:{end_strong} Your browser is not fully supported. We "
"strongly recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"{begin_strong}Aviso:{end_strong} Tu navegador no es soportado completamente."
" Recomendamos el uso de {chrome_link} o {ff_link}."
#: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html
#: lms/templates/videoannotation.html
@@ -11768,11 +11784,11 @@ msgstr "Panel de Control para:"
#: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "Usermenu"
msgstr ""
msgstr "Menú de usuario"
#: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "Usermenu dropdown"
msgstr ""
msgstr "Menú desplegable de usuario"
#: lms/templates/user_dropdown.html
msgid "Profile"
@@ -12671,6 +12687,8 @@ msgid ""
"If this option is {em_start}checked{em_end}, users will receive an email "
"notification."
msgstr ""
"Si esta opción está {em_start}marcada{em_end}, los usuarios recibirán una "
"notificación por correo electrónico."
#: lms/templates/ccx/enrollment.html
#: lms/templates/courseware/course_about.html
@@ -13929,6 +13947,9 @@ msgid ""
"the course. {line_break}{link_start}Learn more about the verified "
"{cert_name_long}{link_end}."
msgstr ""
"Es oficial. Es fácil de compartir. Es comprobado como motivador para la "
"finalización del curso. {line_break}{link_start}Aprende más sobre el "
"{cert_name_long}{link_end} verificado."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html
msgid "Upgrade to Verified"
@@ -14028,38 +14049,48 @@ msgstr ""
"{support_email}."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "ID Verification Status"
msgstr "Status de verificacion Usuario"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Reviewed and Verified"
msgstr "Revisado y verificado"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Your verification status is good for one year after submission."
msgstr "Su estado de verificación de identidad tiene validez por un año."
msgid "Verification Status: Approved"
msgstr "Estado de verificación: Aprobado"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly."
msgstr "Sus fotos de verificación han sido enviadas y serán revisadas pronto."
"Your edX Verification is reviewed and approved. Your verification status is "
"good for one year after submission."
msgstr ""
"Tu Verificación de edX ha sido revisada y aprobada. Tu estado de "
"verificación tiene validez por un año."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "{platform_name} Verification Status"
msgstr "{platform_name} Verificación de estado"
msgid "Verification Status: Pending"
msgstr "Estado de verificación: Pendiente"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification is pending. Your verification photos have been "
"submitted and will be reviewed shortly."
msgstr ""
"Tu Verificación de edX está pendiente. Tus fotos de verificación han sido "
"enviadas y serán revisadas pronto."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Verification Status: Expired"
msgstr "Estado de verificación de identidad: Expirado"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification has expired. To receive a verified certificate, you "
"have to submit a new photo of yourself and your government-issued photo ID "
"before the course ends."
msgstr ""
"Tu estado de verificación con edX ha expirado. Para recibir un Certificado "
"Verificado, será necesario enviar una nueva foto de sí mismo y otra de un "
"documento de identidad emitido por su gobierno antes de que el curso "
"termine."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Resubmit Verification"
msgstr "Reenviar verificación"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"To receive a verified certificate, you have to submit a new photo of "
"yourself and your government-issued photo ID before the course ends."
msgstr ""
"Para recivir un certificado validado, envía una foto tuya y un documento "
"legal que tenga tu foto, antes de que el curso concluya"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
msgid "Could Not Link Accounts"
msgstr "No se puede conectar las cuentas"
@@ -17119,6 +17150,9 @@ msgid ""
"account activation message to {email_start}{email}{email_end}. To activate "
"your account and start enrolling in courses, click the link in the message."
msgstr ""
"Has creado una cuenta en {platform_name}. Hemos enviado un correo de "
"activación a {email_start}{email}{email_end}. Para activar tu cuenta y "
"comenzar a inscribirte en los cursos, haz clic en el vínculo en el mensaje."
#: lms/templates/registration/activation_complete.html
msgid "Activation Complete!"
@@ -17160,6 +17194,7 @@ msgstr "Restablecimiento de Contraseña Completado "
msgid ""
"Your password has been reset. {start_link}Sign-in to your account.{end_link}"
msgstr ""
"Tu contraseña ha sido restablecida. {start_link}Inicia sesión.{end_link}"
#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html
msgid "Reset Your {platform_name} Password"
@@ -18028,10 +18063,12 @@ msgid ""
"Browse recently launched courses and see what's new in your favorite "
"subjects."
msgstr ""
"Echa un vistazo a nuestros cursos lanzados recientemente y qué hay de nuevo "
"en tus temas favoritos."
#: themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html
msgid "Explore New Courses"
msgstr "Explorar Nuevos Cursos"
msgstr "Explorar cursos nuevos"
#: themes/edx.org/lms/templates/footer.html
msgid "Page Footer"
@@ -18059,15 +18096,6 @@ msgstr "Buscar Cursos"
msgid "Schools & Partners"
msgstr "Escuelas y socios"
#: themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>Atención:</strong> El navegador que está utilizando no está "
"completamente soportado. Se recomienda el uso de {chrome_link} o {ff_link}."
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid ""
"{b_start}Support our Mission: {b_end} EdX, a non-profit, relies on verified "
@@ -18103,6 +18131,14 @@ msgstr "Mi Perfil"
msgid "Register Now"
msgstr "Registrarse"
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>Atención:</strong> El navegador que está utilizando no está "
"completamente soportado. Se recomienda el uso de {chrome_link} o {ff_link}."
#: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
msgid "Copyright"
@@ -18243,7 +18279,7 @@ msgstr ""
"Mientras tanto, puede volver a {link_start} la página inicial "
"{studio_name}. {link_end}"
#: cms/templates/asset_index.html
#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Uploads"
msgstr "Archivos y cargas"
@@ -18442,8 +18478,8 @@ msgstr "Aprender más acerca de los certificados"
msgid "Other Course Settings"
msgstr "Otras configuraciones de curso"
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/group_configurations.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html
msgid "Details &amp; Schedule"
msgstr "Detalles y Calendario"
@@ -19427,6 +19463,10 @@ msgstr ""
"eliminar una configuración, pase el ratón sobre su cuadro y haga clic en el "
"icono de borrar."
#: cms/templates/group_configurations.html
msgid "Details & Schedule"
msgstr "Detalles y Calendario"
#: cms/templates/howitworks.html
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenido"
@@ -20714,7 +20754,7 @@ msgstr ""
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgstr "Configuración de Calendario y Detalles"
#: cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
msgstr "Calendario y detalles"
@@ -20908,6 +20948,8 @@ msgstr "Título del curso"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Displayed as title on the course details page. Limit to 50 characters."
msgstr ""
"Mostrado como título en la página de detalles del curso. Límite de 50 "
"caracteres."
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Subtitle"
@@ -20917,6 +20959,8 @@ msgstr "Subtítulo del curso"
msgid ""
"Displayed as subtitle on the course details page. Limit to 150 characters."
msgstr ""
"Mostrado como subtítulo en la página de detalles del curso. Límite de 150 "
"caracteres."
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Duration"
@@ -20925,6 +20969,7 @@ msgstr "Duración del curso"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Displayed on the course details page. Limit to 50 characters."
msgstr ""
"Mostrado en la página de los detalles del curso. Límite de 50 caracteres."
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Description"
@@ -20965,7 +21010,7 @@ msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Card Image"
msgstr ""
msgstr "Imagen del mosaico del curso"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
@@ -21000,33 +21045,38 @@ msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid "Upload Course Card Image"
msgstr ""
msgstr "Subir imagen para el mosaico del curso"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Your course currently does not have an image. Please upload one (JPEG or PNG"
" format, and minimum suggested dimensions are 1440px wide by 400px tall)"
msgstr ""
"Tu curso actualmente no cuenta con una imagen. Por favor sube una imagen "
"(formato JPEG o PNG, y las dimensiones mínimas sugeridas son de 1440px de "
"ancho por 400px de altura)"
#. Translators: This is the placeholder text for a field that requests the URL
#. for a course banner image
#: cms/templates/settings.html
msgid "Your banner image URL"
msgstr ""
msgstr "El URL de tu imagen banner"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Please provide a valid path and name to your banner image (Note: only JPEG "
"or PNG format supported)"
msgstr ""
"Por favor proporciona una ruta válida y un nombre para tu imagen banner "
"(Nota: solo los formatos JPEG y PNG son soportados)"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Upload Course Banner Image"
msgstr ""
msgstr "Subir imagen banner del curso"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Video Thumbnail Image"
msgstr ""
msgstr "Miniatura de la imagen del video"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
@@ -21034,22 +21084,27 @@ msgid ""
"one (JPEG or PNG format, and minimum suggested dimensions are 375px wide by "
"200px tall)"
msgstr ""
"Actualmente tu curso no cuenta con una miniatura de la imagen de video. Por "
"favor sube una miniatura (formato JPEG o PNG, y las dimensiones mínimas "
"sugeridas son de 375px de ancho por 200px de altura)"
#. Translators: This is the placeholder text for a field that requests the URL
#. for a course video thumbnail image
#: cms/templates/settings.html
msgid "Your video thumbnail image URL"
msgstr ""
msgstr "El URL de la miniatura de la imagen del video"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"Please provide a valid path and name to your video thumbnail image (Note: "
"only JPEG or PNG format supported)"
msgstr ""
"Por favor proporciona una ruta válida y un nombre para la miniatura de "
"imagen de tu video (Nota: solo los formatos JPEG y PNG son soportados)"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Upload Video Thumbnail Image"
msgstr ""
msgstr "Subir miniatura de la imagen del video"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Introduction Video"
@@ -21073,27 +21128,27 @@ msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
msgid "Learning Outcomes"
msgstr ""
msgstr "Resultados de aprendizaje"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Add the learning outcomes for this course"
msgstr ""
msgstr "Agregar los resultados de aprendizaje para este curso"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Add Learning Outcome"
msgstr ""
msgstr "Agregar Resultado de aprendizaje"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Instructors"
msgstr ""
msgstr "Instructores"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Add details about the instructors for this course"
msgstr ""
msgstr "Agregar detalles sobre los instructores de este curso"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Add Instructor"
msgstr ""
msgstr "Agregar instructor"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Expectations of the students taking this course"
@@ -21752,14 +21807,6 @@ msgstr "Estructura"
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files &amp; Uploads"
msgstr "Archivos y Cargas"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule &amp; Details"
msgstr "Calendario y Detalles"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Import"
msgstr "Importar"
@@ -21848,10 +21895,6 @@ msgstr "Portal de Open edX"
msgid "name"
msgstr "nombre"
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr "Esta es una cadena de texto."
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr "Unicamente localhost... muahahaha"

View File

@@ -139,9 +139,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Ned Batchelder <ned@edx.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-17 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Laura Silva <lingison@edx.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/es_419/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -4755,7 +4755,7 @@ msgid ""
"connection. Try refreshing the page or making sure you are online."
msgstr ""
"Esto puede estar sucediendo debido a un error con nuestros servidores o con "
"su conexión a Internet. Intente refrescar la página o verificar su acceso a "
"tu conexión a Internet. Intenta refrescar la página o verifica tu acceso a "
"Internet."
#: cms/static/coffee/src/main.js
@@ -5080,26 +5080,6 @@ msgstr "Todos los grupos deben tener nombre."
msgid "All groups must have a unique name."
msgstr "Todos los equipos deben tener un nombre único."
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The title field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The subtitle field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The duration field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The short description field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The description field must be limited to 1000 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course must have an assigned start date."
msgstr "El curso debe tener asignada una fecha de inicio."
@@ -5275,8 +5255,8 @@ msgstr "No esta en uso"
#: cms/static/js/views/group_configuration_details.js
msgid "Used in {count} unit"
msgid_plural "Used in {count} units"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Usado en {count} unidades"
msgstr[1] "Usado en {count} unidades"
#. Translators: This refers to a content group that can be linked to a student
#. cohort.
@@ -5318,8 +5298,8 @@ msgstr "Por favor seleccione un archivo PDF para subir."
#: cms/static/js/views/group_configuration_details.js
msgid "Contains {count} group"
msgid_plural "Contains {count} groups"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Contiene {count} grupo"
msgstr[1] "Contiene {count} grupos"
#. Translators: this refers to a collection of groups.
#: cms/static/js/views/group_configuration_item.js
@@ -5350,7 +5330,7 @@ msgstr "Hubo un error con la subida del archivo"
#: cms/static/js/views/instructor_info.js
msgid "Upload instructor image."
msgstr ""
msgstr "Subir imagen del instructor."
#: cms/static/js/views/instructor_info.js cms/static/js/views/settings/main.js
msgid "Files must be in JPEG or PNG format."
@@ -5704,11 +5684,15 @@ msgid ""
"No validation is performed on policy keys or value pairs. If you are having "
"difficulties, check your formatting."
msgstr ""
"No se realiza validación de pares clave/valor de política. Si tiene "
"dificultades, por favor revisa tu formato."
#: cms/static/js/views/settings/grader.js
msgid ""
"For grading to work, you must change all {oldName} subsections to {newName}."
msgstr ""
"Para que el proceso de calificación funcione, debes cambiar todas las "
"subsecciones {oldName} a {newName}."
#: cms/static/js/views/settings/main.js
msgid "Course Credit Requirements"
@@ -5727,7 +5711,7 @@ msgstr ""
#: cms/static/js/views/settings/main.js
msgid "{hours}:{minutes} (current UTC time)"
msgstr ""
msgstr "{hours}:{minutes} (hora UTC actual)"
#: cms/static/js/views/settings/main.js
msgid "Upload your course image."
@@ -5735,11 +5719,11 @@ msgstr "Cargar la imagen para su curso"
#: cms/static/js/views/settings/main.js
msgid "Upload your banner image."
msgstr ""
msgstr "Subir tu imagen banner"
#: cms/static/js/views/settings/main.js
msgid "Upload your video thumbnail image."
msgstr ""
msgstr "Subir tu miniatura de la imagen del video"
#: cms/static/js/views/show_textbook.js
msgid "Delete “<%= name %>”?"
@@ -5965,7 +5949,7 @@ msgstr "Alejar"
#: common/static/common/templates/components/paging-footer.underscore
#, python-format
msgid "Page number out of %(total_pages)s"
msgstr ""
msgstr "Número de página de un total de %(total_pages)s"
#: common/static/common/templates/components/paging-footer.underscore
msgid "Enter the page number you'd like to quickly navigate to."
@@ -6594,10 +6578,13 @@ msgid ""
"There was an error retrieving preview results for this catalog. Please check"
" that your query is correct and try again."
msgstr ""
"Ocurrió un error recuperando los resultados de vista previa para este "
"catálogo. Por favor asegúrate de que tu consulta es correcta e intente "
"nuevamente."
#: lms/templates/api_admin/catalog-results.underscore
msgid "This catalog's courses:"
msgstr ""
msgstr "Los cursos de este catálogo:"
#: lms/templates/bookmarks/bookmarks-list.underscore
msgid "My Bookmarks"
@@ -6997,6 +6984,8 @@ msgid ""
"Generate certificates for all users on the Exception list who do not yet "
"have a certificate"
msgstr ""
"Producir certificados para todos los usuarios en la lista de excepciones que"
" aún no tienen un certificado"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-white-list.underscore
msgid "Generate a Certificate for all users on the Exception list"
@@ -7258,29 +7247,31 @@ msgstr "Certificados de programas de XSeries"
#: lms/templates/learner_dashboard/certificate.underscore
msgid "certificate.credential_url"
msgstr ""
msgstr "credencial.certificado_url"
#: lms/templates/learner_dashboard/certificate.underscore
msgid "certificate.display_name"
msgstr ""
msgstr "certificado.nombre_mostrado"
#: lms/templates/learner_dashboard/empty_programs_list.underscore
msgid "You are not enrolled in any XSeries Programs yet."
msgstr ""
msgstr "No se encuentra inscrito en ningún Programa de XSeries aún."
#: lms/templates/learner_dashboard/empty_programs_list.underscore
msgid "Explore XSeries Programs"
msgstr ""
msgstr "Explora Programas de XSeries nuevos"
#: lms/templates/learner_dashboard/explore_new_programs.underscore
msgid ""
"Browse recently launched courses and see what\\'s new in your favorite "
"subjects"
msgstr ""
"Echa un vistazo a nuestros cursos lanzados recientemente y qué hay de nuevo "
"en tus temas favoritos."
#: lms/templates/learner_dashboard/explore_new_programs.underscore
msgid "Explore New XSeries"
msgstr ""
msgstr "Explora XSeries nuevos"
#: lms/templates/learner_dashboard/program_card.underscore
msgid "type"
@@ -7292,6 +7283,8 @@ msgid ""
"You have earned certificates in %(completed_courses)s of the "
"%(total_courses)s courses so far."
msgstr ""
"Has obtenido certificados en %(completed_courses)s de los %(total_courses)s "
"cursos hasta el momento."
#: lms/templates/search/course_search_results.underscore
#: lms/templates/search/dashboard_search_results.underscore
@@ -7531,32 +7524,32 @@ msgstr "¿Ya está registrado?"
#: lms/templates/student_profile/badge.underscore
#, python-format
msgid "Share your \"%(display_name)s\" award"
msgstr ""
msgstr "Comparte tu insignia de \"%(display_name)s\" "
#: lms/templates/student_profile/badge.underscore
msgid "Share"
msgstr ""
msgstr "Compartir"
#: lms/templates/student_profile/badge.underscore
#, python-format
msgid "Earned %(created)s."
msgstr ""
msgstr "Obtenido %(created)s."
#: lms/templates/student_profile/badge_placeholder.underscore
msgid "What's Your Next Accomplishment?"
msgstr ""
msgstr "¿Qué será tu próximo logro?"
#: lms/templates/student_profile/badge_placeholder.underscore
msgid "Start working toward your next learning goal."
msgstr ""
msgstr "Empieza a trabajar hacia tu próxima meta de aprendizaje."
#: lms/templates/student_profile/badge_placeholder.underscore
msgid "Find a course"
msgstr ""
msgstr "Busca un curso"
#: lms/templates/student_profile/learner_profile.underscore
msgid "An error occurred. Try loading the page again."
msgstr ""
msgstr "Ocurrió un error. Intenta cargar la página nuevamente."
#: lms/templates/student_profile/section_two.underscore
msgid "You are currently sharing a limited profile."
@@ -7564,11 +7557,11 @@ msgstr "Actualmente está compartiendo un perfil limitado."
#: lms/templates/student_profile/section_two.underscore
msgid "This learner is currently sharing a limited profile."
msgstr ""
msgstr "Este usuario está compartiendo un perfil limitado."
#: lms/templates/student_profile/share_modal.underscore
msgid "Share on Mozilla Backpack"
msgstr ""
msgstr "Compartir en Mozilla Backpack"
#: lms/templates/student_profile/share_modal.underscore
msgid ""
@@ -7576,6 +7569,9 @@ msgid ""
"Backpack account. Complete the following steps to add your certificate to "
"Backpack."
msgstr ""
"Para compartir tu certificado en Mozilla Backpack, debes tener una cuenta de"
" Backpack primero. Completa los siguientes pasos para agregar tu certificado"
" a Backpack."
#: lms/templates/student_profile/share_modal.underscore
#, python-format
@@ -7583,6 +7579,8 @@ msgid ""
"Create a %(link_start)sMozilla Backpack%(link_end)s account, or log in to "
"your existing account"
msgstr ""
"Crea una cuenta de %(link_start)sMozilla Backpack%(link_end)s, o inicia "
"sesión usando una cuenta existente"
#: lms/templates/student_profile/share_modal.underscore
#, python-format
@@ -7591,6 +7589,9 @@ msgid ""
"save as)%(link_end)s and then %(upload_link_start)supload%(link_end)s it to "
"your backpack.</li>"
msgstr ""
"%(download_link_start)sDescarga esta imagen (haz clic derecho o pulsa "
"opción, guardar como)%(link_end)s y después "
"%(upload_link_start)ssubirla%(link_end)s a tu mochila.</li>"
#: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore
#, python-format
@@ -7685,6 +7686,8 @@ msgid ""
"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take "
"your photo."
msgstr ""
"Luego de colocar tu rostro en posición, haz clic en el siguiente ícono "
"{icon} para tomar la foto."
#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore
msgid "To take a successful photo, make sure that:"
@@ -7707,6 +7710,8 @@ msgid ""
"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another "
"photo, select the retake button {icon}."
msgstr ""
"Para usar la foto actual, selecciona el botón de cámara {icon}. Para tomar "
"una nueva foto, selecciona el botón de nueva toma {icon}."
#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore
#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore
@@ -7804,6 +7809,8 @@ msgstr "Asegurese que su documento está bien iluminado"
#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore
msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID"
msgstr ""
"Una vez en posición, haz clic en el siguiente ícono {icon} para capturar tu "
"ID"
#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore
#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore
@@ -7837,6 +7844,7 @@ msgstr "Verifique que su cara está completamente dentro del marco de la foto"
#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore
msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo"
msgstr ""
"Una vez en posición, usa el siguiente ícono {icon} para capturar tu foto"
#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore
msgid "Can we match the photo you took with the one on your ID?"
@@ -7846,7 +7854,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore
msgid "Thanks for returning to verify your ID in: {courseName}"
msgstr ""
msgstr "Gracias por regresar a verificar tu ID en: {courseName}"
#: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step.underscore
@@ -7888,11 +7896,11 @@ msgstr ""
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step.underscore
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step_ab_testing.underscore
msgid "You are enrolling in: {courseName}"
msgstr ""
msgstr "Te estás inscribiendo en: {courseName}"
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step.underscore
msgid "You are upgrading your enrollment for: {courseName}"
msgstr ""
msgstr "Estás cambiando a la modalidad verificada para: {courseName}"
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step.underscore
msgid ""
@@ -7944,7 +7952,7 @@ msgstr "Usted ha verificado su ID!"
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step.underscore
msgid "Your verification status is good until {verificationGoodUntil}."
msgstr ""
msgstr "Tu estado de verificación es válido hasta {verificationGoodUntil}."
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step.underscore
msgid "price"
@@ -7956,7 +7964,7 @@ msgstr "Cuenta no activada"
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step_ab_testing.underscore
msgid "Upgrade to a Verified Certificate for {courseName}"
msgstr ""
msgstr "Optar por el Certificado Verificado para {courseName}"
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step_ab_testing.underscore
msgid ""
@@ -7971,11 +7979,11 @@ msgstr "Revise sus correos electrónicos para un mensaje de activación."
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step_ab_testing.underscore
msgid "Professional Certificate for {courseName}"
msgstr ""
msgstr "Certificado Profesional para {courseName}"
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step_ab_testing.underscore
msgid "Verified Certificate for {courseName}"
msgstr ""
msgstr "Certificado Verificado para {courseName}"
#: lms/templates/verify_student/make_payment_step_ab_testing.underscore
#, python-format
@@ -8014,7 +8022,7 @@ msgstr ""
#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore
msgid "Thank you! We have received your payment for {courseName}."
msgstr ""
msgstr "¡Gracias! Hemos recibido tu pago para {courseName}."
#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore
msgid "Next Step: Confirm your identity"
@@ -8448,7 +8456,7 @@ msgstr "Organización"
#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore
msgid "Organization Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre de la organización"
#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore
msgid "Please add the institute where the instructor is associated"
@@ -8523,7 +8531,7 @@ msgstr "Examen supervisado"
#: cms/templates/js/course-outline.underscore
msgid "Timed Exam"
msgstr ""
msgstr "Examen cronometrado"
#: cms/templates/js/course-outline.underscore
#: cms/templates/js/xblock-outline.underscore

Binary file not shown.

View File

@@ -165,14 +165,6 @@
# SLOG90 <slog90@gmail.com>, 2014
# Steven BERNARD <steven.bernard@u-paris2.fr>, 2014
# PETIT Yannick <yannick.petit@gmail.com>, 2013
# #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# Olivier Marquez <oliviermarquez@gmail.com>, 2013
# Olivier Marquez <oliviermarquez@gmail.com>, 2013
# #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -189,7 +181,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Richard Moch <richard.moch@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/fr/)\n"
@@ -265,13 +257,11 @@ msgstr "Vidéo ID"
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This is listed as the duration for a video that has not
#. yet reached the point in its processing by the servers where its
#. duration is determined.
#: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py cms/templates/index.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
@@ -427,6 +417,12 @@ msgid ""
" to the ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
msgid ""
"This is the bulk SKU (stock keeping unit) of this mode in the external "
"ecommerce service."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Audit"
msgstr "Audit"
@@ -5373,6 +5369,30 @@ msgstr "Adresse postale"
msgid "Goals"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "Ville"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "Pays"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr "Cohorte"
@@ -6023,28 +6043,6 @@ msgstr "Titre"
msgid "Year of Birth"
msgstr "Année de naissance"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "Ville"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "Pays"
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
msgid "Enrollment Date"
msgstr "Date d'inscription"
@@ -9958,7 +9956,7 @@ msgstr "Inscription"
msgid "Sign in"
msgstr "Connexion"
#: lms/templates/navigation.html
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid ""
"{begin_strong}Warning:{end_strong} Your browser is not fully supported. We "
"strongly recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
@@ -12741,39 +12739,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "ID Verification Status"
msgid "Verification Status: Approved"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Reviewed and Verified"
msgstr "Revu et vérifié"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Your verification status is good for one year after submission."
msgstr ""
"Votre état de vérification est valable pendant 1 an après sa soumission."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly."
"Your edX Verification is reviewed and approved. Your verification status is "
"good for one year after submission."
msgstr ""
"Vos photos de vérification ont été soumises et seront contrôlées très "
"prochainement."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "{platform_name} Verification Status"
msgid "Verification Status: Pending"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification is pending. Your verification photos have been "
"submitted and will be reviewed shortly."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Verification Status: Expired"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification has expired. To receive a verified certificate, you "
"have to submit a new photo of yourself and your government-issued photo ID "
"before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Resubmit Verification"
msgstr "Renvoyer la vérification"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"To receive a verified certificate, you have to submit a new photo of "
"yourself and your government-issued photo ID before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
msgid "Could Not Link Accounts"
msgstr "Impossible de lier les comptes"
@@ -16566,15 +16565,6 @@ msgstr "Trouver un cours"
msgid "Schools & Partners"
msgstr "Écoles et Partenaires"
#: themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>Attention :</strong> Votre navigateur n'est pas complètement "
"supporté. Nous recommandons vivement d'utiliser {chrome_link} ou {ff_link}."
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid ""
"{b_start}Support our Mission: {b_end} EdX, a non-profit, relies on verified "
@@ -16603,6 +16593,14 @@ msgstr "Mon profil"
msgid "Register Now"
msgstr "Inscription"
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>Attention :</strong> Votre navigateur n'est pas complètement "
"supporté. Nous recommandons vivement d'utiliser {chrome_link} ou {ff_link}."
#: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
msgid "Copyright"
@@ -16743,7 +16741,7 @@ msgstr ""
"Pendant ce temps, vous pouvez toujours retourner sur {link_start} l'accueil "
"{studio_name}.{link_end}"
#: cms/templates/asset_index.html
#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Uploads"
msgstr ""
@@ -16919,8 +16917,8 @@ msgstr "En savoir plus sur les certificats"
msgid "Other Course Settings"
msgstr "Autres paramètres de cours"
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/group_configurations.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html
msgid "Details &amp; Schedule"
msgstr "Dates &amp; Détails"
@@ -17832,6 +17830,10 @@ msgid ""
"and click the delete icon."
msgstr ""
#: cms/templates/group_configurations.html
msgid "Details & Schedule"
msgstr ""
#: cms/templates/howitworks.html
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenue"
@@ -18984,7 +18986,7 @@ msgstr ""
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgstr "Paramètres Dates et Détails"
#: cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
msgstr "Dates & Détails"
@@ -19922,14 +19924,6 @@ msgstr "Plan du Cours"
msgid "Updates"
msgstr "Annonces"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files &amp; Uploads"
msgstr "Fichiers et uploads"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule &amp; Details"
msgstr "Dates &amp; Détails"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Import"
msgstr "Importer"
@@ -20018,10 +20012,6 @@ msgstr ""
msgid "name"
msgstr ""
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr "Il s'agit d'une chaine de texte"
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr "Seulement en local... ahahahah "

View File

@@ -101,7 +101,7 @@
# Philippe Chiu <philippe.chiu@gmail.com>, 2013
# Pierre-Emmanuel Colas <pecolas44@gmail.com>, 2015
# Pierre Roland Bonvin <pierre@bonvin.name>, 2016
# rafcha <raphael.chay@gmail.com>, 2014-2015
# rafcha <raphael.chay@gmail.com>, 2014-2016
# Richard Moch <richard.moch@gmail.com>, 2015
# samuel <samuelecin@gmail.com>, 2014
# Sarina Canelake <sarina@edx.org>, 2014
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Ned Batchelder <ned@edx.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/fr/)\n"
@@ -5033,26 +5033,6 @@ msgstr "Tous les groupes doivent avoir un nom."
msgid "All groups must have a unique name."
msgstr "Tous les groupes doivent avoir un nom unique."
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The title field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The subtitle field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The duration field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The short description field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The description field must be limited to 1000 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course must have an assigned start date."
msgstr "Le Cours doit avoir une date de départ renseignée."

Binary file not shown.

View File

@@ -45,14 +45,6 @@
# Naaman nov <naaman.nov@gmail.com>, 2015
# Nadav Stark <nadav@yeda.org.il>, 2015
# Ron Rozen <Ronrozen@gmail.com>, 2016
# #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# dotanlaks <dotanlaks6@gmail.com>, 2014
# dotanlaks <dotanlaks6@gmail.com>, 2014
# #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -66,9 +58,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Sarina Canelake <sarina@edx.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-18 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Natalia Berdnikov <nberdnikov@edx.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -148,7 +140,6 @@ msgstr ""
#. duration is determined.
#: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py cms/templates/index.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Pending"
msgstr ""
@@ -305,6 +296,12 @@ msgid ""
" to the ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
msgid ""
"This is the bulk SKU (stock keeping unit) of this mode in the external "
"ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Audit"
@@ -5278,6 +5275,30 @@ msgstr ""
msgid "Goals"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr ""
@@ -5928,28 +5949,6 @@ msgstr ""
msgid "Year of Birth"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr ""
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr ""
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
msgid "Enrollment Date"
msgstr ""
@@ -9764,7 +9763,7 @@ msgstr ""
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid ""
"{begin_strong}Warning:{end_strong} Your browser is not fully supported. We "
"strongly recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
@@ -12468,36 +12467,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "ID Verification Status"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Reviewed and Verified"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Your verification status is good for one year after submission."
msgid "Verification Status: Approved"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly."
"Your edX Verification is reviewed and approved. Your verification status is "
"good for one year after submission."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "{platform_name} Verification Status"
msgid "Verification Status: Pending"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification is pending. Your verification photos have been "
"submitted and will be reviewed shortly."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Verification Status: Expired"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification has expired. To receive a verified certificate, you "
"have to submit a new photo of yourself and your government-issued photo ID "
"before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Resubmit Verification"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"To receive a verified certificate, you have to submit a new photo of "
"yourself and your government-issued photo ID before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
msgid "Could Not Link Accounts"
msgstr ""
@@ -15999,13 +16002,6 @@ msgstr ""
msgid "Schools & Partners"
msgstr ""
#: themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid ""
"{b_start}Support our Mission: {b_end} EdX, a non-profit, relies on verified "
@@ -16034,6 +16030,12 @@ msgstr ""
msgid "Register Now"
msgstr ""
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
#: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
msgid "Copyright"
@@ -16155,7 +16157,7 @@ msgid ""
"you can also return to {link_start}the {studio_name} homepage.{link_end}"
msgstr ""
#: cms/templates/asset_index.html
#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Uploads"
msgstr ""
@@ -16322,8 +16324,8 @@ msgstr ""
msgid "Other Course Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/group_configurations.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html
msgid "Details &amp; Schedule"
msgstr ""
@@ -17153,6 +17155,10 @@ msgid ""
"and click the delete icon."
msgstr ""
#: cms/templates/group_configurations.html
msgid "Details & Schedule"
msgstr ""
#: cms/templates/howitworks.html
msgid "Welcome"
msgstr ""
@@ -18207,7 +18213,7 @@ msgstr ""
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
msgstr ""
@@ -19091,14 +19097,6 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files &amp; Uploads"
msgstr ""
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule &amp; Details"
msgstr ""
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Import"
msgstr ""
@@ -19187,10 +19185,6 @@ msgstr ""
msgid "name"
msgstr ""
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr "זוהי שורת מפתח"
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr ""

View File

@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Ned Batchelder <ned@edx.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/he/)\n"
@@ -4676,26 +4676,6 @@ msgstr ""
msgid "All groups must have a unique name."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The title field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The subtitle field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The duration field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The short description field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The description field must be limited to 1000 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course must have an assigned start date."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -57,14 +57,6 @@
# gvidushiin <gvidushiin@gmail.com>, 2014
# Ned Batchelder <ned@edx.org>, 2015
# CHANDRA SHEKHAR SHARMA <shekharsharma041@gmail.com>, 2014
# #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# anant agarwal <agarwal@cag.csail.mit.edu>, 2013
# anant agarwal <agarwal@cag.csail.mit.edu>, 2013
# #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -78,7 +70,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:27+0000\n"
"Last-Translator: plankton rules <planktonrules0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/hi/)\n"
@@ -149,10 +141,14 @@ msgstr ""
msgid "Status"
msgstr "स्थिति:"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This is listed as the duration for a video that has not
#. yet reached the point in its processing by the servers where its
#. duration is determined.
#: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py cms/templates/index.html
msgid "Pending"
msgstr "बाकी है"
msgstr ""
#: common/djangoapps/config_models/admin.py
msgid "Revert to the selected configuration"
@@ -305,6 +301,12 @@ msgid ""
" to the ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
msgid ""
"This is the bulk SKU (stock keeping unit) of this mode in the external "
"ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Audit"
@@ -5240,6 +5242,20 @@ msgstr "डाक - पता"
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "शहर"
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "देश"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr ""
@@ -5885,20 +5901,6 @@ msgstr "शीर्षक"
msgid "Year of Birth"
msgstr "जन्म का वर्ष"
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "शहर"
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "देश"
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
msgid "Enrollment Date"
msgstr ""
@@ -9750,7 +9752,7 @@ msgstr "रजिस्टर करें"
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: lms/templates/navigation.html
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid ""
"{begin_strong}Warning:{end_strong} Your browser is not fully supported. We "
"strongly recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
@@ -12498,38 +12500,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "ID Verification Status"
msgid "Verification Status: Approved"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Reviewed and Verified"
msgstr "जांच और वैरिफ़ाई कर लिया गया"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Your verification status is good for one year after submission."
msgstr ""
"एक बार जमा हो जाने के बाद आपकी वैरीफीकेशन स्थिति एक साल के लिए जारी रहेगी।"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly."
"Your edX Verification is reviewed and approved. Your verification status is "
"good for one year after submission."
msgstr ""
"आपकी वैरीफीकेशन तस्वीरें जमा कर ली गई है और उनकी समीक्षा जल्दी ही की जाएगी।"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "{platform_name} Verification Status"
msgid "Verification Status: Pending"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification is pending. Your verification photos have been "
"submitted and will be reviewed shortly."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Verification Status: Expired"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification has expired. To receive a verified certificate, you "
"have to submit a new photo of yourself and your government-issued photo ID "
"before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Resubmit Verification"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"To receive a verified certificate, you have to submit a new photo of "
"yourself and your government-issued photo ID before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
msgid "Could Not Link Accounts"
msgstr ""
@@ -16102,13 +16106,6 @@ msgstr "पाठ्यक्रम ढूंढें"
msgid "Schools & Partners"
msgstr ""
#: themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid ""
"{b_start}Support our Mission: {b_end} EdX, a non-profit, relies on verified "
@@ -16137,6 +16134,12 @@ msgstr ""
msgid "Register Now"
msgstr ""
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
#: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
msgid "Copyright"
@@ -16262,7 +16265,7 @@ msgid ""
"you can also return to {link_start}the {studio_name} homepage.{link_end}"
msgstr ""
#: cms/templates/asset_index.html
#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Uploads"
msgstr ""
@@ -16429,8 +16432,8 @@ msgstr ""
msgid "Other Course Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/group_configurations.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html
msgid "Details &amp; Schedule"
msgstr ""
@@ -17260,6 +17263,10 @@ msgid ""
"and click the delete icon."
msgstr ""
#: cms/templates/group_configurations.html
msgid "Details & Schedule"
msgstr ""
#: cms/templates/howitworks.html
msgid "Welcome"
msgstr ""
@@ -18314,7 +18321,7 @@ msgstr ""
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgstr ""
#: cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
msgstr ""
@@ -19198,14 +19205,6 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files &amp; Uploads"
msgstr ""
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule &amp; Details"
msgstr ""
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Import"
msgstr ""
@@ -19294,10 +19293,6 @@ msgstr ""
msgid "name"
msgstr ""
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr "यह एक प्रमुख स्ट्रिंग है"
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr "केवल लोकलहोस्ट ... muahahaha"

View File

@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Ned Batchelder <ned@edx.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/hi/)\n"
@@ -4692,26 +4692,6 @@ msgstr ""
msgid "All groups must have a unique name."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The title field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The subtitle field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The duration field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The short description field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The description field must be limited to 1000 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course must have an assigned start date."
msgstr "इस पाठ्यक्रम के प्रारंभ होने की तिथि होनी चाहिए."

View File

@@ -65,14 +65,6 @@
# Kevin Min <gr326887@graded.br>, 2015
# JiyeonLee <leejiyeon00@gmail.com>, 2014
# Sunah Lim <whitetree70@snu.ac.kr>, 2013
# #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# Jong-Dae Park <jdpark7@gmail.com>, 2013
# Jong-Dae Park <jdpark7@gmail.com>, 2013
# #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -92,7 +84,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Sarina Canelake <sarina@edx.org>\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ko_KR/)\n"
@@ -156,10 +148,14 @@ msgstr ""
msgid "Status"
msgstr "상태"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This is listed as the duration for a video that has not
#. yet reached the point in its processing by the servers where its
#. duration is determined.
#: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py cms/templates/index.html
msgid "Pending"
msgstr "대기중"
msgstr ""
#: common/djangoapps/config_models/admin.py
msgid "Revert to the selected configuration"
@@ -298,6 +294,12 @@ msgid ""
" to the ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
msgid ""
"This is the bulk SKU (stock keeping unit) of this mode in the external "
"ecommerce service."
msgstr ""
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Audit"
msgstr "청강"
@@ -5197,6 +5199,20 @@ msgstr "주소"
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "도시"
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "국가"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr ""
@@ -5834,20 +5850,6 @@ msgstr "제목"
msgid "Year of Birth"
msgstr "출생연도"
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "도시"
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "국가"
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
msgid "Enrollment Date"
msgstr ""
@@ -9653,7 +9655,7 @@ msgstr "가입하기 "
msgid "Sign in"
msgstr "로그인"
#: lms/templates/navigation.html
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid ""
"{begin_strong}Warning:{end_strong} Your browser is not fully supported. We "
"strongly recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
@@ -12392,36 +12394,40 @@ msgid ""
msgstr "결제 처리과정에서 오류가 발생했습니다. {support_email}에게 문의하세요."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "ID Verification Status"
msgstr "ID 인증 상태"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Reviewed and Verified"
msgstr "검토/확인 됨"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Your verification status is good for one year after submission."
msgstr "인증 유효기간은 제출후 1년입니다. "
msgid "Verification Status: Approved"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly."
msgstr "인증용 사진이 제출되었고 곧 검토 될 것입니다."
"Your edX Verification is reviewed and approved. Your verification status is "
"good for one year after submission."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "{platform_name} Verification Status"
msgstr "{platform_name} 인증 상태"
msgid "Verification Status: Pending"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification is pending. Your verification photos have been "
"submitted and will be reviewed shortly."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Verification Status: Expired"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification has expired. To receive a verified certificate, you "
"have to submit a new photo of yourself and your government-issued photo ID "
"before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Resubmit Verification"
msgstr "인증 다시 제출하기"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"To receive a verified certificate, you have to submit a new photo of "
"yourself and your government-issued photo ID before the course ends."
msgstr "인증된 강좌 이수증을 받기 위해서, 강좌가 끝나기 전에 새로운 사진과 정부가 발행한 사진이 있는 신분증을 제출해야 합니다. "
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
msgid "Could Not Link Accounts"
msgstr "계정에 연결할 수 없습니다. "
@@ -16037,15 +16043,6 @@ msgstr "강좌 찾기"
msgid "Schools & Partners"
msgstr "대학교 및 협력기관"
#: themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>경고:</strong> 사용하고 있는 브라우저로는 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. {chrome_link} 이나 "
"{ff_link} 사용을 권장합니다."
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid ""
"{b_start}Support our Mission: {b_end} EdX, a non-profit, relies on verified "
@@ -16074,6 +16071,14 @@ msgstr ""
msgid "Register Now"
msgstr ""
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>경고:</strong> 사용하고 있는 브라우저로는 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. {chrome_link} 이나 "
"{ff_link} 사용을 권장합니다."
#: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
msgid "Copyright"
@@ -16201,7 +16206,7 @@ msgstr ""
"그래도 문제가 있다면, {platform_name} 지원 센터에 문의하세요. {link_start}{studio_name} 홈페이지로 "
"되돌아 올수 있습니다{link_end} "
#: cms/templates/asset_index.html
#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Uploads"
msgstr ""
@@ -16374,8 +16379,8 @@ msgstr "이수증에 대해 자세히 알아보기"
msgid "Other Course Settings"
msgstr "다른 설정"
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/group_configurations.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html
msgid "Details &amp; Schedule"
msgstr "세부사항 &amp; 일정"
@@ -17248,6 +17253,10 @@ msgstr ""
"{em_start}수정{em_end}을 클릭하세요. 실험에 사용되지 않는 설정은 삭제할 수 있습니다. 설정 삭제는 박스 상단의 삭제 "
"아이콘을 클릭하면 됩니다. "
#: cms/templates/group_configurations.html
msgid "Details & Schedule"
msgstr ""
#: cms/templates/howitworks.html
msgid "Welcome"
msgstr "환영합니다"
@@ -18372,7 +18381,7 @@ msgstr ""
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgstr "일정 &amp; 세부 설정"
#: cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
msgstr "강좌 일정 및 기본 정보 설정"
@@ -19287,14 +19296,6 @@ msgstr "강좌 개요"
msgid "Updates"
msgstr "공지사항"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files &amp; Uploads"
msgstr "파일 업로드"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule &amp; Details"
msgstr "기본 설정"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
@@ -19383,10 +19384,6 @@ msgstr ""
msgid "name"
msgstr "이름"
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr "키 문자열입니다."
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr "로컬호스트에서만 접근 가능합니다."

View File

@@ -89,7 +89,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Ned Batchelder <ned@edx.org>\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ko_KR/)\n"
@@ -4624,26 +4624,6 @@ msgstr ""
msgid "All groups must have a unique name."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The title field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The subtitle field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The duration field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The short description field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The description field must be limited to 1000 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course must have an assigned start date."
msgstr ""

View File

@@ -226,14 +226,6 @@
# wesleyide <wesley36@gmail.com>, 2014
# William Bellinazo Roca <williambr_1331@hotmail.com>, 2016
# William Bellinazo Roca <williambr_1331@hotmail.com>, 2016
# #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# Andrei Bosco Bezerra Torres <andreibosco@gmail.com>, 2013
# Andrei Bosco Bezerra Torres <andreibosco@gmail.com>, 2013
# #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -253,7 +245,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Monica Farias <monifar.tp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pt_BR/)\n"
@@ -329,10 +321,14 @@ msgstr "ID do Vídeo"
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This is listed as the duration for a video that has not
#. yet reached the point in its processing by the servers where its
#. duration is determined.
#: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py cms/templates/index.html
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
msgstr ""
#: common/djangoapps/config_models/admin.py
msgid "Revert to the selected configuration"
@@ -498,6 +494,12 @@ msgstr ""
"serviço de e-commerce externo. Deixe em branco se o curso ainda não foi "
"migrado para o serviço e-commerce."
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
msgid ""
"This is the bulk SKU (stock keeping unit) of this mode in the external "
"ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Audit"
@@ -6079,6 +6081,30 @@ msgstr "Endereço para correspondência"
msgid "Goals"
msgstr "Objetivos"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "Cidade"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "País"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr "Grupo"
@@ -6786,28 +6812,6 @@ msgstr "Título"
msgid "Year of Birth"
msgstr "Ano de Nascimento"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "Cidade"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "País"
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
msgid "Enrollment Date"
msgstr "Data de Inscrição"
@@ -11034,7 +11038,7 @@ msgstr "Registre-se"
msgid "Sign in"
msgstr "Entrar"
#: lms/templates/navigation.html
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid ""
"{begin_strong}Warning:{end_strong} Your browser is not fully supported. We "
"strongly recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
@@ -13943,39 +13947,40 @@ msgstr ""
"contato com {support_email}."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "ID Verification Status"
msgstr "Verificação do Status do ID."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Reviewed and Verified"
msgstr "Revisado e verificado"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Your verification status is good for one year after submission."
msgstr "O seu status de verificação é válido por um ano após o envio."
msgid "Verification Status: Approved"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly."
"Your edX Verification is reviewed and approved. Your verification status is "
"good for one year after submission."
msgstr ""
"As suas fotos de verificação foram submetidas e serão revisadas em breve."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "{platform_name} Verification Status"
msgstr "{platform_name} Status de Verificação"
msgid "Verification Status: Pending"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification is pending. Your verification photos have been "
"submitted and will be reviewed shortly."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Verification Status: Expired"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification has expired. To receive a verified certificate, you "
"have to submit a new photo of yourself and your government-issued photo ID "
"before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Resubmit Verification"
msgstr "Submeter Verificação Novamente"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"To receive a verified certificate, you have to submit a new photo of "
"yourself and your government-issued photo ID before the course ends."
msgstr ""
"Para receber um Certificado verificado, você deve enviar uma nova foto sua e"
" um documento de identidade válido com foto, antes que o Curso termine."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
msgid "Could Not Link Accounts"
msgstr "Não foi possível ligar as contas"
@@ -17934,15 +17939,6 @@ msgstr "Localizar cursos"
msgid "Schools & Partners"
msgstr "Faculdades e Parceiros"
#: themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>Aviso:</strong> Seu navegador não é totalmente suportado. "
"Recomendamos o uso do {chrome_link} ou {ff_link}."
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid ""
"{b_start}Support our Mission: {b_end} EdX, a non-profit, relies on verified "
@@ -17978,6 +17974,14 @@ msgstr "Meu perfil"
msgid "Register Now"
msgstr "Registre-se agora"
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>Aviso:</strong> Seu navegador não é totalmente suportado. "
"Recomendamos o uso do {chrome_link} ou {ff_link}."
#: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
msgid "Copyright"
@@ -18122,7 +18126,7 @@ msgstr ""
"{platform_name}. Durante esse tempo, você também pode retornar à "
"{link_start}página inicial do {studio_name} .{link_end}"
#: cms/templates/asset_index.html
#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Uploads"
msgstr ""
@@ -18322,8 +18326,8 @@ msgstr "Saiba mais sobre os certificados"
msgid "Other Course Settings"
msgstr "Outras configurações do Curso"
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/group_configurations.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html
msgid "Details &amp; Schedule"
msgstr "Detalhes &amp; Horário"
@@ -19296,6 +19300,10 @@ msgstr ""
"experimento. Para excluir uma configuração, vá com o mouse sobre sua caixa e"
" clique no ícone de exclusão."
#: cms/templates/group_configurations.html
msgid "Details & Schedule"
msgstr ""
#: cms/templates/howitworks.html
msgid "Welcome"
msgstr "Bem-vindo(a)"
@@ -20554,7 +20562,7 @@ msgstr ""
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgstr "Configurações de horários e detalhes"
#: cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
msgstr "Programação e Detalhes"
@@ -21566,14 +21574,6 @@ msgstr "Esboço"
msgid "Updates"
msgstr "Atualizações"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files &amp; Uploads"
msgstr "Arquivos &amp; Carregamentos"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule &amp; Details"
msgstr "Horário e Detalhes"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Import"
msgstr "Importar"
@@ -21662,10 +21662,6 @@ msgstr "Abrir Portal Edx "
msgid "name"
msgstr "nome"
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr "Esta é uma sequência chave."
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr "Apenas localhost... muahahaha"

View File

@@ -209,7 +209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-11 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Willian Efaanz <willianpascoal@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pt_BR/)\n"
@@ -5078,26 +5078,6 @@ msgstr "Todos os grupos necessitam de um nome."
msgid "All groups must have a unique name."
msgstr "Todos os grupos devem conter apenas um único nome. "
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The title field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The subtitle field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The duration field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The short description field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The description field must be limited to 1000 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course must have an assigned start date."
msgstr "O curso deve ter uma data de início designada."

View File

@@ -22,11 +22,6 @@
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# messages.po (EdX Studio) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# #-#-#-#-# wiki.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -37,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-12 14:46:23.622723\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 14:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 14:56:28.638377\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -421,6 +416,10 @@ msgstr ""
"غخع اشدث شمقثشيغ ذقثشفثي شر شذذخعرف عسهرل شر ثطفثقرشم مخلهر مهنث صثزشعفا خق "
"ساهززخمثفا. حمثشسث ذخرفشذف {tech_support_email} بخق سعححخقف."
#: common/djangoapps/student/admin.py
msgid "User profile"
msgstr "عسثق حقخبهمث"
#: common/djangoapps/student/forms.py
msgid ""
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
@@ -531,6 +530,94 @@ msgstr ""
"هف مخخنس مهنث {email} زثمخرلس فخ شر ثطهسفهرل شذذخعرف. فقغ شلشهر صهفا ش "
"يهببثقثرف ثوشهم شييقثسس."
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Removed group: \"{}\""
msgstr "قثوخدثي لقخعح: \"{}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Did not find a group with name \"{}\" - skipping."
msgstr "يهي رخف بهري ش لقخعح صهفا رشوث \"{}\" - سنهححهرل."
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Invalid group name: \"{group_name}\". {messages}"
msgstr "هردشمهي لقخعح رشوث: \"{group_name}\". {messages}"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Created new group: \"{}\""
msgstr "ذقثشفثي رثص لقخعح: \"{}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Found existing group: \"{}\""
msgstr "بخعري ثطهسفهرل لقخعح: \"{}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Adding {codenames} permissions to group \"{group}\""
msgstr "شييهرل {codenames} حثقوهسسهخرس فخ لقخعح \"{group}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid "Removing {codenames} permissions from group \"{group}\""
msgstr "قثوخدهرل {codenames} حثقوهسسهخرس بقخو لقخعح \"{group}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid ""
"Invalid permission option: \"{}\". Please specify permissions using the "
"format: app_label:model_name:permission_codename."
msgstr ""
"هردشمهي حثقوهسسهخر خحفهخر: \"{}\". حمثشسث سحثذهبغ حثقوهسسهخرس عسهرل فاث "
"بخقوشف: شحح_مشزثم:وخيثم_رشوث:حثقوهسسهخر_ذخيثرشوث."
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py
msgid ""
"Invalid permission codename: \"{codename}\". No such permission exists for "
"the model {module}.{model_name}."
msgstr ""
"هردشمهي حثقوهسسهخر ذخيثرشوث: \"{codename}\". رخ سعذا حثقوهسسهخر ثطهسفس بخق "
"فاث وخيثم {module}.{model_name}."
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Setting {attribute} for user \"{username}\" to \"{new_value}\""
msgstr "سثففهرل {attribute} بخق عسثق \"{username}\" فخ \"{new_value}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid ""
"Skipping user \"{}\" because the specified and existing email addresses do "
"not match."
msgstr ""
"سنهححهرل عسثق \"{}\" زثذشعسث فاث سحثذهبهثي شري ثطهسفهرل ثوشهم شييقثسسثس يخ "
"رخف وشفذا."
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Did not find a user with username \"{}\" - skipping."
msgstr "يهي رخف بهري ش عسثق صهفا عسثقرشوث \"{}\" - سنهححهرل."
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Removing user: \"{}\""
msgstr "قثوخدهرل عسثق: \"{}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Created new user: \"{}\""
msgstr "ذقثشفثي رثص عسثق: \"{}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Found existing user: \"{}\""
msgstr "بخعري ثطهسفهرل عسثق: \"{}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Created new profile for user: \"{}\""
msgstr "ذقثشفثي رثص حقخبهمث بخق عسثق: \"{}\""
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Could not find a group named \"{}\" - skipping."
msgstr "ذخعمي رخف بهري ش لقخعح رشوثي \"{}\" - سنهححهرل."
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Adding user \"{username}\" to groups {group_names}"
msgstr "شييهرل عسثق \"{username}\" فخ لقخعحس {group_names}"
#: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py
msgid "Removing user \"{username}\" from groups {group_names}"
msgstr "قثوخدهرل عسثق \"{username}\" بقخو لقخعحس {group_names}"
#: common/djangoapps/student/middleware.py
msgid ""
"Your account has been disabled. If you believe this was done in error, "
@@ -652,6 +739,14 @@ msgstr ""
"فاث صهريخص خب فهوث شبفثق ثرقخممهرل يعقهرل صاهذا عسثقس ذشر زث لقشرفثي ش "
"قثبعري, قثحقثسثرفثي هر وهذقخسثذخريس. فاث يثبشعمف هس 14 يشغس."
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid "Name of this user attribute."
msgstr "رشوث خب فاهس عسثق شففقهزعفث."
#: common/djangoapps/student/models.py
msgid "Value of this user attribute."
msgstr "دشمعث خب فاهس عسثق شففقهزعفث."
#: common/djangoapps/student/views.py
msgid "The course you are looking for does not start until {date}."
msgstr "فاث ذخعقسث غخع شقث مخخنهرل بخق يخثس رخف سفشقف عرفهم {date}."
@@ -5812,6 +5907,14 @@ msgstr "وشهمهرل شييقثسس"
msgid "Goals"
msgstr "لخشمس"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr "ذخاخقف"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Team"
msgstr "فثشو"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
@@ -5836,14 +5939,6 @@ msgstr "ذهفغ"
msgid "Country"
msgstr "ذخعرفقغ"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr "ذخاخقف"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Team"
msgstr "فثشو"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid ""
"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of "
@@ -8784,6 +8879,14 @@ msgstr "فاهس قثدهسهخر اشس زثثر يثمثفثي."
msgid "Restoring to this revision will mark the article as deleted."
msgstr "قثسفخقهرل فخ فاهس قثدهسهخر صهمم وشقن فاث شقفهذمث شس يثمثفثي."
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/admin.py
msgid ""
"Once you have approved this request, go to {catalog_admin_url} to set up a "
"catalog for this user."
msgstr ""
"خرذث غخع اشدث شححقخدثي فاهس قثضعثسف, لخ فخ {catalog_admin_url} فخ سثف عح ش "
"ذشفشمخل بخق فاهس عسثق."
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/forms.py
msgid "Company Address"
msgstr "ذخوحشرغ شييقثسس"
@@ -9069,6 +9172,10 @@ msgstr ""
msgid "Thumbnail image url of the credit provider."
msgstr "فاعوزرشهم هوشلث عقم خب فاث ذقثيهف حقخدهيثق."
#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py
msgid "Credit requirement statuses"
msgstr "ذقثيهف قثضعهقثوثرف سفشفعسثس"
#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py
msgid "Deadline for purchasing and requesting credit."
msgstr "يثشيمهرث بخق حعقذاشسهرل شري قثضعثسفهرل ذقثيهف."
@@ -9167,6 +9274,10 @@ msgstr "يخ صث صشرف فخ ساخص طسثقهثس حقخلقشو شيدث
msgid "Do we want to show program listing page"
msgstr "يخ صث صشرف فخ ساخص حقخلقشو مهسفهرل حشلث"
#: openedx/core/djangoapps/programs/models.py
msgid "Do we want to show program details pages"
msgstr "يخ صث صشرف فخ ساخص حقخلقشو يثفشهمس حشلثس"
#: openedx/core/djangoapps/self_paced/models.py
msgid "Enable course home page improvements."
msgstr "ثرشزمث ذخعقسث اخوث حشلث هوحقخدثوثرفس."
@@ -10233,6 +10344,20 @@ msgstr ""
msgid "An account with the new e-mail address already exists."
msgstr "شر شذذخعرف صهفا فاث رثص ث-وشهم شييقثسس شمقثشيغ ثطهسفس."
#: lms/templates/enroll_staff.html
msgid "You should Register before trying to access the Unit"
msgstr "غخع ساخعمي قثلهسفثق زثبخقث فقغهرل فخ شذذثسس فاث عرهف"
#: lms/templates/enroll_staff.html lms/templates/ccx/enrollment.html
#: lms/templates/courseware/course_about.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enroll"
msgstr "ثرقخمم"
#: lms/templates/enroll_staff.html
msgid "Don't enroll"
msgstr "يخر'ف ثرقخمم"
#: lms/templates/enroll_students.html
msgid "Student Enrollment Form"
msgstr "سفعيثرف ثرقخمموثرف بخقو"
@@ -12584,12 +12709,6 @@ msgstr ""
"هب فاهس خحفهخر هس {em_start}ذاثذنثي{em_end}, عسثقس صهمم قثذثهدث شر ثوشهم "
"رخفهبهذشفهخر."
#: lms/templates/ccx/enrollment.html
#: lms/templates/courseware/course_about.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html
msgid "Enroll"
msgstr "ثرقخمم"
#: lms/templates/ccx/enrollment.html
msgid "Student List Management"
msgstr "سفعيثرف مهسف وشرشلثوثرف"
@@ -12853,8 +12972,8 @@ msgstr "حمثشسث صشهف صاهمث صث قثفقهثدث غخعق خقيث
#: lms/templates/course_modes/choose.html
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid "Enroll In {} | Choose Your Track"
msgstr "ثرقخمم هر {} | ذاخخسث غخعق فقشذن"
msgid "Enroll In {course_name} | Choose Your Track"
msgstr "ثرقخمم هر {course_name} | ذاخخسث غخعق فقشذن"
#: lms/templates/course_modes/choose.html
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
@@ -13173,7 +13292,6 @@ msgstr ""
"قثمثشسث يشفث."
#: lms/templates/courseware/course_updates.html
#: lms/templates/discussion/_similar_posts.html
msgid "Hide"
msgstr "اهيث"
@@ -13988,18 +14106,6 @@ msgstr "دهثص {category} يثفشهمس"
msgid "Results:"
msgstr "قثسعمفس:"
#: lms/templates/discussion/_blank_slate.html
msgid ""
"Sorry! We can't find anything matching your search. Please try another "
"search."
msgstr ""
"سخققغ! صث ذشر'ف بهري شرغفاهرل وشفذاهرل غخعق سثشقذا. حمثشسث فقغ شرخفاثق "
"سثشقذا."
#: lms/templates/discussion/_blank_slate.html
msgid "There are no posts here yet. Be the first one to post!"
msgstr "فاثقث شقث رخ حخسفس اثقث غثف. زث فاث بهقسف خرث فخ حخسف!"
#: lms/templates/discussion/_discussion_course_navigation.html
#: lms/templates/discussion/_discussion_module.html
msgid "New Post"
@@ -14035,14 +14141,6 @@ msgstr "شمم يهسذعسسهخرس"
msgid "Posts I'm Following"
msgstr "حخسفس ه'و بخممخصهرل"
#: lms/templates/discussion/_recent_active_posts.html
msgid "Following"
msgstr "بخممخصهرل"
#: lms/templates/discussion/_search_bar.html
msgid "Search posts"
msgstr "سثشقذا حخسفس"
#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html
msgid "Discussion topics; currently listing: "
msgstr "يهسذعسسهخر فخحهذس; ذعققثرفمغ مهسفهرل: "
@@ -16646,6 +16744,10 @@ msgstr ""
msgid "Show Background Task History for Problem"
msgstr "ساخص زشذنلقخعري فشسن اهسفخقغ بخق حقخزمثو"
#: lms/templates/learner_dashboard/program_details.html
msgid "Program Details"
msgstr "حقخلقشو يثفشهمس"
#: lms/templates/learner_dashboard/programs.html
msgid "Your Programs"
msgstr "غخعق حقخلقشوس"
@@ -20455,8 +20557,8 @@ msgstr ""
" عس ش رخفث."
#: cms/templates/settings.html
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgstr "سذاثيعمث &amp; يثفشهمس سثففهرلس"
msgid "Schedule & Details Settings"
msgstr "سذاثيعمث & يثفشهمس سثففهرلس"
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
@@ -20608,15 +20710,17 @@ msgstr "فاثسث يشفثس شقث رخف عسثي صاثر حقخوخفهرل
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"These dates impact <strong>when your courseware can be viewed</strong>, but "
"they are <strong>not the dates shown on your course summary page</strong>. "
"To provide the course start and registration dates as shown on your course "
"summary page, follow the instructions provided by your Program Manager."
"These dates impact {strong_start}when your courseware can be "
"viewed{strong_end}, but they are {strong_start}not the dates shown on your "
"course summary page{strong_end}. To provide the course start and "
"registration dates as shown on your course summary page, follow the "
"instructions provided by your Program Manager."
msgstr ""
"فاثسث يشفثس هوحشذف <strong>صاثر غخعق ذخعقسثصشقث ذشر زث دهثصثي</strong>, زعف "
"فاثغ شقث <strong>رخف فاث يشفثس ساخصر خر غخعق ذخعقسث سعووشقغ حشلث</strong>. "
"فخ حقخدهيث فاث ذخعقسث سفشقف شري قثلهسفقشفهخر يشفثس شس ساخصر خر غخعق ذخعقسث "
"سعووشقغ حشلث, بخممخص فاث هرسفقعذفهخرس حقخدهيثي زغ غخعق حقخلقشو وشرشلثق."
"فاثسث يشفثس هوحشذف {strong_start}صاثر غخعق ذخعقسثصشقث ذشر زث "
"دهثصثي{strong_end}, زعف فاثغ شقث {strong_start}رخف فاث يشفثس ساخصر خر غخعق "
"ذخعقسث سعووشقغ حشلث{strong_end}. فخ حقخدهيث فاث ذخعقسث سفشقف شري "
"قثلهسفقشفهخر يشفثس شس ساخصر خر غخعق ذخعقسث سعووشقغ حشلث, بخممخص فاث "
"هرسفقعذفهخرس حقخدهيثي زغ غخعق حقخلقشو وشرشلثق."
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Details"
@@ -20694,15 +20798,12 @@ msgid "Course Overview"
msgstr "ذخعقسث خدثقدهثص"
#: cms/templates/settings.html
msgid "your course summary page"
msgstr "غخعق ذخعقسث سعووشقغ حشلث"
#: cms/templates/settings.html
#, python-format
msgid ""
"Introductions, prerequisites, FAQs that are used on %s (formatted in HTML)"
"Introductions, prerequisites, FAQs that are used on {a_link_start}your "
"course summary page{a_link_end} (formatted in HTML)"
msgstr ""
"هرفقخيعذفهخرس, حقثقثضعهسهفثس, بشضس فاشف شقث عسثي خر %s (بخقوشففثي هر افوم)"
"هرفقخيعذفهخرس, حقثقثضعهسهفثس, بشضس فاشف شقث عسثي خر {a_link_start}غخعق "
"ذخعقسث سعووشقغ حشلث{a_link_end} (بخقوشففثي هر افوم)"
#: cms/templates/settings.html
msgid "Course Card Image"
@@ -20710,11 +20811,11 @@ msgstr "ذخعقسث ذشقي هوشلث"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
"You can manage this image along with all of your other <a href='{}'>files "
"&amp; uploads</a>"
"You can manage this image along with all of your other {a_link_start}files "
"and uploads{a_link_end}"
msgstr ""
"غخع ذشر وشرشلث فاهس هوشلث شمخرل صهفا شمم خب غخعق خفاثق <a href='{}'>بهمثس "
"&amp; عحمخشيس</a>"
"غخع ذشر وشرشلث فاهس هوشلث شمخرل صهفا شمم خب غخعق خفاثق {a_link_start}بهمثس "
"شري عحمخشيس{a_link_end}"
#: cms/templates/settings.html
msgid ""
@@ -21568,10 +21669,6 @@ msgstr "خحثر ثيط حخقفشم"
msgid "name"
msgstr "رشوث"
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr "فاهس هس ش نثغ سفقهرل."
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr "خرمغ مخذشماخسف... وعشاشاشاش"

View File

@@ -1,4 +1,8 @@
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
@@ -22,12 +26,578 @@
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file.
# Copyright (C) 2016 EdX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
# #-#-#-#-# underscore-studio.po (0.1a) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
# EdX Team <info@edx.org>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-12 14:46:24.034520\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 14:56:29.060552\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: openedx-translation <openedx-translation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5677,6 +6247,7 @@ msgstr "يشفث"
#: cms/templates/js/edit-chapter.underscore
#: lms/templates/ccx/schedule.underscore
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
#: lms/templates/learner_dashboard/program_card.underscore
msgid "gettext("
msgstr "لثففثطف("
@@ -6508,23 +7079,15 @@ msgstr "رخ قثذثهحف شدشهمشزمث"
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "لخ فخ يشسازخشقي"
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore
#, python-format
msgid ""
"If you don't verify your identity now, you can still explore your course "
"from your dashboard. You will receive periodic reminders from "
"%(platformName)s to verify your identity."
msgstr ""
"هب غخع يخر'ف دثقهبغ غخعق هيثرفهفغ رخص, غخع ذشر سفهمم ثطحمخقث غخعق ذخعقسث "
"بقخو غخعق يشسازخشقي. غخع صهمم قثذثهدث حثقهخيهذ قثوهريثقس بقخو "
"%(platformName)s فخ دثقهبغ غخعق هيثرفهفغ."
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore
msgid "Want to confirm your identity later?"
msgstr "صشرف فخ ذخربهقو غخعق هيثرفهفغ مشفثق?"
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
msgid "/verify_student/verify-now/{courseKey}/"
msgstr "/دثقهبغ_سفعيثرف/دثقهبغ-رخص/{courseKey}/"
#: lms/templates/commerce/receipt.underscore
msgid "Verify Now"
msgstr "دثقهبغ رخص"
@@ -7773,6 +8336,17 @@ msgstr ""
"ش يقهدثق'س مهذثرسث, حشسسحخقف, خق لخدثقروثرف-هسسعثي هي صهفا غخعق رشوث شري "
"حاخفخ."
#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore
#, python-format
msgid ""
"If you don't verify your identity now, you can still explore your course "
"from your dashboard. You will receive periodic reminders from "
"%(platformName)s to verify your identity."
msgstr ""
"هب غخع يخر'ف دثقهبغ غخعق هيثرفهفغ رخص, غخع ذشر سفهمم ثطحمخقث غخعق ذخعقسث "
"بقخو غخعق يشسازخشقي. غخع صهمم قثذثهدث حثقهخيهذ قثوهريثقس بقخو "
"%(platformName)s فخ دثقهبغ غخعق هيثرفهفغ."
#: lms/templates/verify_student/reverify_success_step.underscore
msgid "Identity Verification In Progress"
msgstr "هيثرفهفغ دثقهبهذشفهخر هر حقخلقثسس"

Binary file not shown.

View File

@@ -168,14 +168,6 @@
# Weyedide <weyedide@gmail.com>, 2014-2016
# Weyedide <weyedide@gmail.com>, 2014
# Yana Malinovskaya <y.malinovskaya@itransition.com>, 2014
# #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# Viktoria Surovtseva <viktoria@cde.ifmo.ru>, 2013
# Viktoria Surovtseva <viktoria@cde.ifmo.ru>, 2013
# #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -194,7 +186,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Liubov Fomicheva <liubov.nelapa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ru/)\n"
@@ -270,13 +262,11 @@ msgstr "Идентификатор видео"
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This is listed as the duration for a video that has not
#. yet reached the point in its processing by the servers where its
#. duration is determined.
#: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py cms/templates/index.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py
msgid "Pending"
msgstr "Ожидание"
@@ -443,6 +433,12 @@ msgstr ""
"Поле SKU (stock keeping unit) для сервисов электронной коммерции, можно "
"оставить пустым."
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
msgid ""
"This is the bulk SKU (stock keeping unit) of this mode in the external "
"ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Audit"
@@ -6090,6 +6086,30 @@ msgstr "Почтовый адрес"
msgid "Goals"
msgstr "Цели"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "Город"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "Страна"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr "Группа"
@@ -6837,28 +6857,6 @@ msgstr "Заголовок"
msgid "Year of Birth"
msgstr "Год рождения"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a field on the registration form
#. which allows the user to input the city in which they live.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "Город"
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This label appears above a dropdown menu on the registration
#. form used to select the country in which the user lives.
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
#: openedx/core/djangoapps/user_api/views.py lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "Страна"
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
msgid "Enrollment Date"
msgstr "Дата записи на курс"
@@ -11093,7 +11091,7 @@ msgstr "Регистрация"
msgid "Sign in"
msgstr "Вход"
#: lms/templates/navigation.html
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid ""
"{begin_strong}Warning:{end_strong} Your browser is not fully supported. We "
"strongly recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
@@ -14001,41 +13999,40 @@ msgstr ""
"{support_email}."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "ID Verification Status"
msgstr "Статус проверки документа, удостоверяющего личность"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Reviewed and Verified"
msgstr "Проверено и подтверждено"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Your verification status is good for one year after submission."
msgstr "Статус верификации действует один год после её прохождения."
msgid "Verification Status: Approved"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly."
"Your edX Verification is reviewed and approved. Your verification status is "
"good for one year after submission."
msgstr ""
"Фотографии для верификации были отправлены и в скором времени будут "
"рассмотрены."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "{platform_name} Verification Status"
msgstr "Статус проверки данных {platform_name}"
msgid "Verification Status: Pending"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification is pending. Your verification photos have been "
"submitted and will be reviewed shortly."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Verification Status: Expired"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification has expired. To receive a verified certificate, you "
"have to submit a new photo of yourself and your government-issued photo ID "
"before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Resubmit Verification"
msgstr "Повторно отправить данные для проверки"
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"To receive a verified certificate, you have to submit a new photo of "
"yourself and your government-issued photo ID before the course ends."
msgstr ""
"Чтобы получить подтверждённый сертификат, вы должны представить новую "
"фотографию себя на официальном документе: паспорт, студенческое "
"удостоверение, ученическая карта до окончания курса."
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
msgid "Could Not Link Accounts"
msgstr "Невозможно связать учётные записи "
@@ -15172,7 +15169,7 @@ msgstr "Обновить статус"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html
msgid "Student-Generated Certificates"
msgstr "Сертификаты выпущенные обучающимися самостоятельно"
msgstr "Сертификаты, выпущенные обучающимися самостоятельно"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html
msgid "Disable Student-Generated Certificates"
@@ -18003,15 +18000,6 @@ msgstr "Найти курсы"
msgid "Schools & Partners"
msgstr "Учебные заведения и партнеры"
#: themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>Предупреждение.</strong> Ваш браузер поддерживается не полностью. Мы"
" настоятельно рекомендуем использовать {chrome_link} или {ff_link}."
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid ""
"{b_start}Support our Mission: {b_end} EdX, a non-profit, relies on verified "
@@ -18048,6 +18036,14 @@ msgstr "Мой Профиль"
msgid "Register Now"
msgstr "Зарегистрируйтесь прямо сейчас"
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr ""
"<strong>Предупреждение.</strong> Ваш браузер поддерживается не полностью. Мы"
" настоятельно рекомендуем использовать {chrome_link} или {ff_link}."
#: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
msgid "Copyright"
@@ -18192,7 +18188,7 @@ msgstr ""
"пока вы можете вернуться к {link_start} домашней странице "
"{studio_name}.{link_end}"
#: cms/templates/asset_index.html
#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Uploads"
msgstr "Файлы и загрузки"
@@ -18391,8 +18387,8 @@ msgstr "Узнать больше о сертификатах"
msgid "Other Course Settings"
msgstr "Другие настройки курса "
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/group_configurations.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html
msgid "Details &amp; Schedule"
msgstr "Обзор курса и расписание"
@@ -19368,6 +19364,10 @@ msgstr ""
"Чтобы удалить, наведите курсор мыши на конфигурацию и нажмите на значок "
"удаления."
#: cms/templates/group_configurations.html
msgid "Details & Schedule"
msgstr ""
#: cms/templates/howitworks.html
msgid "Welcome"
msgstr "Добро пожаловать"
@@ -20636,7 +20636,7 @@ msgstr ""
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgstr "Настройки расписания и обзора курса"
#: cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
msgstr "Расписание и обзор курса"
@@ -21661,14 +21661,6 @@ msgstr "Структура"
msgid "Updates"
msgstr "Обновления"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files &amp; Uploads"
msgstr "Файлы и загрузки"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule &amp; Details"
msgstr "Расписание и обзор курса"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
@@ -21757,10 +21749,6 @@ msgstr "Портал Open edX"
msgid "name"
msgstr "название"
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr "Это ключевая строка."
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr "Только локальный компьютер... муахахаха"

View File

@@ -148,7 +148,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Ned Batchelder <ned@edx.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ru/)\n"
@@ -5103,26 +5103,6 @@ msgstr "У всех групп должны быть названия."
msgid "All groups must have a unique name."
msgstr "У всех групп должны быть не повторяющиеся названия."
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The title field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The subtitle field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The duration field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The short description field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The description field must be limited to 1000 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course must have an assigned start date."
msgstr "Для курса должна быть указана дата начала."

View File

@@ -305,14 +305,6 @@
# 竹轩 <fmyzjs@gmail.com>, 2014
# 肖寒 <bookman@vip.163.com>, 2013
# 黄鸿飞 <853885165@qq.com>, 2015
# #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2013 edX
# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE.
#
# Translators:
# Wentao Han <wentao.han@gmail.com>, 2013
# Wentao Han <wentao.han@gmail.com>, 2013
# #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-#
# edX translation file
# Copyright (C) 2016 edX
@@ -341,7 +333,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 17:03+0000\n"
"Last-Translator: louyihua <supermouselyh@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n"
@@ -405,10 +397,14 @@ msgstr ""
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: cms/templates/index.html
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#
#. Translators: This is listed as the duration for a video that has not
#. yet reached the point in its processing by the servers where its
#. duration is determined.
#: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py
#: openedx/core/djangoapps/api_admin/models.py cms/templates/index.html
msgid "Pending"
msgstr "挂起"
msgstr ""
#: common/djangoapps/config_models/admin.py
msgid "Revert to the selected configuration"
@@ -548,6 +544,12 @@ msgid ""
" to the ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
msgid ""
"This is the bulk SKU (stock keeping unit) of this mode in the external "
"ecommerce service."
msgstr ""
#: common/djangoapps/course_modes/models.py
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html
msgid "Audit"
@@ -5458,6 +5460,20 @@ msgstr "邮寄地址"
msgid "Goals"
msgstr ""
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "城市"
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "国家"
#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py
msgid "Cohort"
msgstr ""
@@ -6099,20 +6115,6 @@ msgstr "标题"
msgid "Year of Birth"
msgstr "出生年份"
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "City"
msgstr "城市"
#: lms/templates/register-form.html
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html
#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html
msgid "Country"
msgstr "国家"
#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py
msgid "Enrollment Date"
msgstr ""
@@ -9930,7 +9932,7 @@ msgstr "注册"
msgid "Sign in"
msgstr "登录"
#: lms/templates/navigation.html
#: lms/templates/navigation.html themes/edx.org/lms/templates/header.html
msgid ""
"{begin_strong}Warning:{end_strong} Your browser is not fully supported. We "
"strongly recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
@@ -12639,36 +12641,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "ID Verification Status"
msgid "Verification Status: Approved"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Reviewed and Verified"
msgstr "检查与验证"
msgid ""
"Your edX Verification is reviewed and approved. Your verification status is "
"good for one year after submission."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Your verification status is good for one year after submission."
msgstr "你的验证状态将在提交后有一年的有效期。"
msgid "Verification Status: Pending"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly."
msgstr "你的验证照片已经提交并将稍后进行审查。"
"Your edX Verification is pending. Your verification photos have been "
"submitted and will be reviewed shortly."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "{platform_name} Verification Status"
msgid "Verification Status: Expired"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"Your edX Verification has expired. To receive a verified certificate, you "
"have to submit a new photo of yourself and your government-issued photo ID "
"before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid "Resubmit Verification"
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html
msgid ""
"To receive a verified certificate, you have to submit a new photo of "
"yourself and your government-issued photo ID before the course ends."
msgstr ""
#: lms/templates/dashboard/_dashboard_third_party_error.html
msgid "Could Not Link Accounts"
msgstr ""
@@ -12824,13 +12830,13 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "%s discussion started"
msgid_plural "%s discussions started"
msgstr[0] "%s 已开始的讨论"
msgstr[0] "%s 讨论已开始"
#: lms/templates/discussion/_user_profile.html
#, python-format
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s 评论"
msgstr[0] "%s 评论"
#: lms/templates/discussion/index.html
#: lms/templates/discussion/user_profile.html
@@ -16179,13 +16185,6 @@ msgstr "查找课程"
msgid "Schools & Partners"
msgstr ""
#: themes/edx.org/lms/templates/header.html
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr "<strong>警告:</strong>您的浏览器不支持全部功能,我们强烈推荐您使用 {chrome_link}或 {ff_link}。"
#: themes/edx.org/lms/templates/course_modes/choose.html
msgid ""
"{b_start}Support our Mission: {b_end} EdX, a non-profit, relies on verified "
@@ -16214,6 +16213,12 @@ msgstr ""
msgid "Register Now"
msgstr ""
#: themes/red-theme/lms/templates/header.html
msgid ""
"<strong>Warning:</strong> Your browser is not fully supported. We strongly "
"recommend using {chrome_link} or {ff_link}."
msgstr "<strong>警告:</strong>您的浏览器不支持全部功能,我们强烈推荐您使用 {chrome_link}或 {ff_link}。"
#: themes/stanford-style/lms/templates/footer.html
#: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/tos.html
msgid "Copyright"
@@ -16337,7 +16342,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"如果您仍然有问题,请联系{platform_name}支持。同时,您也可以返回到{link_start}{studio_name}主页{link_end}。"
#: cms/templates/asset_index.html
#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files & Uploads"
msgstr ""
@@ -16508,8 +16513,8 @@ msgstr ""
msgid "Other Course Settings"
msgstr "课程其他设置"
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/group_configurations.html
#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html
#: cms/templates/certificates.html cms/templates/settings_advanced.html
#: cms/templates/settings_graders.html
msgid "Details &amp; Schedule"
msgstr "细节&日程"
@@ -17356,6 +17361,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"点击{em_start}新建组配置{em_end}来添加一个新的配置;如果要编辑某个配置,请点击该配置的{em_start}编辑{em_end}按钮;一个组配置只有在未被任何一个实验使用的情况下可以被删除,请点击某个组配置的删除图标以删除该组配置。"
#: cms/templates/group_configurations.html
msgid "Details & Schedule"
msgstr ""
#: cms/templates/howitworks.html
msgid "Welcome"
msgstr "欢迎"
@@ -18440,7 +18449,7 @@ msgstr ""
msgid "Schedule &amp; Details Settings"
msgstr "日程&细节设置"
#: cms/templates/settings.html
#: cms/templates/settings.html cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule & Details"
msgstr "日程 & 细节"
@@ -19336,14 +19345,6 @@ msgstr "大纲"
msgid "Updates"
msgstr "更新"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Files &amp; Uploads"
msgstr "文件&上传"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Schedule &amp; Details"
msgstr "日程&细节"
#: cms/templates/widgets/header.html
msgid "Import"
msgstr "导入"
@@ -19432,10 +19433,6 @@ msgstr ""
msgid "name"
msgstr ""
# empty
msgid "This is a key string."
msgstr "这是一个关键字字符串。"
#: wiki/forms.py
msgid "Only localhost... muahahaha"
msgstr "只有localhost……哇哈哈哈"

View File

@@ -203,7 +203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 14:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Ned Batchelder <ned@edx.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n"
@@ -409,14 +409,14 @@ msgstr "回复批注"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "(%(earned)s/%(possible)s point)"
msgid_plural "(%(earned)s/%(possible)s points)"
msgstr[0] "(%(earned)s/%(possible)s 分)"
msgstr[0] "%(earned)s/%(possible)s 分"
#. Translators: %(num_points)s is the number of points possible (examples: 1,
#. 3, 10). There will always be at least 1 point possible.;
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "(%(num_points)s point possible)"
msgid_plural "(%(num_points)s points possible)"
msgstr[0] "(本题共有%(num_points)s分)"
msgstr[0] "(可能为 %(num_points)s 分)"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js
msgid "The grading process is still running. Refresh the page to see updates."
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "请试着更换一个浏览器,如谷歌的 Chrome 浏览器。"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js
msgid "High Definition"
msgstr "高清晰"
msgstr "高级定义"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js
msgid "off"
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr[0] "%(value)s 分钟"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js
msgid "%(value)s second"
msgid_plural "%(value)s seconds"
msgstr[0] "%(value)s 秒"
msgstr[0] "%(value)s 秒"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js
msgid ""
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgid ""
"Speed: Press UP to enter the speed menu then use the UP and DOWN arrow keys "
"to navigate the different speeds, then press ENTER to change to the selected"
" speed."
msgstr "速度:按向上键打开速度菜单,按上下方向键来调整速度,然后按回车键切换到选定速度。"
msgstr "速度:按“UP”进入速度菜单然后按“UP”和“DOWN”方向的按钮来调整速度然后按“ENTER”键来改变选定速度。"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_play_skip_control.js
msgid "Skip"
@@ -1857,11 +1857,11 @@ msgstr "播放视频"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_skip_control.js
msgid "Do not show again"
msgstr "不显示"
msgstr "不显示"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js
msgid "Transcript will be displayed when you start playing the video."
msgstr "当你开始播放视频后将会显示字幕。"
msgstr "当你开始播放视频时将显示成绩单。"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js
msgid ""
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js
msgid "Video transcript"
msgstr "视频字幕"
msgstr "视频成绩单"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js
msgid "Start of transcript. Skip to the end."
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgid ""
"Language: Press the UP arrow key to enter the language menu then use UP and "
"DOWN arrow keys to navigate language options. Press ENTER to change to the "
"selected language."
msgstr "语言:按向上键打开语言菜单,后使用上下方向键来选择语言选项,按回车键切换到所选择的语言。"
msgstr "语言:按向上箭头按键以进入语言菜单,后使用向上和向下箭头按键来导航语言选项。按下“输入”来更改已选择的语言。"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js
msgid "Open language menu."
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr ""
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js
msgid "(Caption will be displayed when you start playing the video.)"
msgstr "(当视频开始放时将会显示标题。)"
msgstr "(当视频开始放时标题将会显示)"
#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js
msgid "Turn on closed captioning"
@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr[0] ""
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js
msgid "%(numVotes)s Vote"
msgid_plural "%(numVotes)s Votes"
msgstr[0] "%(numVotes)s票"
msgstr[0] "%(numVotes)s 张选票"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js
msgid "We had some trouble subscribing you to this thread. Please try again."
@@ -2086,12 +2086,12 @@ msgstr "载入回复时遇到麻烦,请重试。"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js
msgid "%(numResponses)s other response"
msgid_plural "%(numResponses)s other responses"
msgstr[0] "其他回复数%(numResponses)s"
msgstr[0] "%(numResponses)s 条其他回复"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js
msgid "%(numResponses)s response"
msgid_plural "%(numResponses)s responses"
msgstr[0] "%(numResponses)s条回复"
msgstr[0] "%(numResponses)s 条回复"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js
msgid "Showing all responses"
@@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "显示所有的回复"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js
msgid "Showing first response"
msgid_plural "Showing first %(numResponses)s responses"
msgstr[0] "显示开始的%(numResponses)s条回复"
msgstr[0] "显示%(numResponses)s 条回复"
#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js
msgid "Load all responses"
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "分页"
msgid ""
"Your request could not be completed. Reload the page and try again. If the "
"issue persists, click the Help tab to report the problem."
msgstr "无法完成你的请求,请重新加载页面重试。如果问题仍然存在,请点击帮助选项卡报告问题。"
msgstr "你的请求无法完成。重新加载页面重试。如果问题仍然存在,则单击“帮助选项卡报告问题。"
#: common/static/common/js/components/views/paging_header.js
msgid "Showing %(first_index)s out of %(num_items)s total"
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "大约一个月"
#, c-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d 月"
msgstr[0] "%d 月"
#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js
msgid "about a year"
@@ -2374,14 +2374,14 @@ msgstr "查看信息栏以移除所有标记"
#: common/static/js/vendor/ova/flagging-annotator.js
msgid "Check the box to remove %(totalFlags)s flag."
msgid_plural "Check the box to remove %(totalFlags)s flags."
msgstr[0] "查看信息栏以移除%(totalFlags)s标记"
msgstr[0] "选中复选框以去除 %(totalFlags)s标记"
#. Translators: 'count' is the number of flags solely for that annotation that
#. will be removed
#: common/static/js/vendor/ova/flagging-annotator.js
msgid "Check the box to remove %(count)s flag."
msgid_plural "Check the box to remove %(count)s flags."
msgstr[0] "查看信息栏以移除%(count)s标记"
msgstr[0] "选中复选框以去除 %(count)s标记"
#: common/static/js/vendor/ova/flagging-annotator.js
msgid "All flags have been removed. To undo, uncheck the box."
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr "报告不恰当的或具有攻击性的批注。"
#: common/static/js/vendor/ova/flagging-annotator.js
msgid "This annotation has %(count)s flag."
msgid_plural "This annotation has %(count)s flags."
msgstr[0] "该批注包含 %(count)s 个标记。"
msgstr[0] "此注释带有 %(count)s 个标记。"
#: lms/djangoapps/support/static/support/js/views/certificates.js
msgid "An unexpected error occurred. Please try again."
@@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr ""
#: lms/djangoapps/teams/static/teams/js/views/instructor_tools.js
msgid "Team \"{team}\" successfully deleted."
msgstr "已成功删除团队“{team}”。"
msgstr "团队 \"{team}\" 已成功删除。"
#: lms/djangoapps/teams/static/teams/js/views/my_teams.js
msgid "You are not currently a member of any team."
@@ -3338,23 +3338,23 @@ msgstr "插入超链接"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "e.g. 'http://google.com/'"
msgstr "例如http://google.com/"
msgstr "例如'http://google.com/'"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Link Description"
msgstr "链接描述"
msgstr "链接描述"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "e.g. 'google'"
msgstr "例如google"
msgstr "例如'google'"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Please provide a description of the link destination."
msgstr "请提供链接目标的描述。"
msgstr "请提供链接的描述。"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Insert Image (upload file or type URL)"
msgstr "插入图片 (上传文件或输入图片链接的URL)"
msgstr "插入图片 (上传文件或输入图片URL)"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid ""
@@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr ""
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "%(errorCount)s error found in form."
msgid_plural "%(errorCount)s errors found in form."
msgstr[0] "该表单中发现%(errorCount)s个错误。"
msgstr[0] "表格中发现 %(errorCount)s 个错误。"
#: lms/static/js/Markdown.Editor.js
msgid "Bold (Ctrl+B)"
@@ -3768,17 +3768,17 @@ msgstr "输入用户名或电子邮件地址。"
#: lms/static/js/groups/views/cohort_editor.js
msgid "{numUsersAdded} student has been added to this cohort"
msgid_plural "{numUsersAdded} students have been added to this cohort"
msgstr[0] "{numUsersAdded} 学生已添加到该群组中"
msgstr[0] "{numUsersAdded} 学生已添加至此队列"
#: lms/static/js/groups/views/cohort_editor.js
msgid "{numMoved} student was removed from {oldCohort}"
msgid_plural "{numMoved} students were removed from {oldCohort}"
msgstr[0] "{numMoved} 学生已{oldCohort}中移除"
msgstr[0] "{numMoved} 学生已被移出 {oldCohort}"
#: lms/static/js/groups/views/cohort_editor.js
msgid "{numPresent} student was already in the cohort"
msgid_plural "{numPresent} students were already in the cohort"
msgstr[0] "{numPresent} 学生已在该群组中"
msgstr[0] "{numPresent} 学生已在此队列"
#: lms/static/js/groups/views/cohort_editor.js
msgid "Unknown user: {user}"
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "未知用户: {user}"
#: lms/static/js/groups/views/cohort_editor.js
msgid "There was an error when trying to add students:"
msgid_plural "There were {numErrors} errors when trying to add students:"
msgstr[0] "添加学生时出现 {numErrors} 个错误:"
msgstr[0] "尝试添加学生时出现 {numErrors} 个错误:"
#: lms/static/js/groups/views/cohort_editor.js
msgid "View all errors"
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s result"
msgid_plural "%s results"
msgstr[0] "%s个结果"
msgstr[0] "%s 个结果"
#: lms/static/js/staff_debug_actions.js
msgid "Unknown Error Occurred."
@@ -4393,7 +4393,7 @@ msgstr "无法读取数据,请稍后再试试。"
#: lms/templates/class_dashboard/d3_stacked_bar_graph.js
msgid "%(num_students)s student opened Subsection"
msgid_plural "%(num_students)s students opened Subsection"
msgstr[0] "%(num_students)s 学生打开了小节"
msgstr[0] "%(num_students)s 学生打开分项"
#: lms/templates/class_dashboard/d3_stacked_bar_graph.js
msgid "%(num_students)s student"
@@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr[0] "%(num_students)s 个学生"
#: lms/templates/class_dashboard/d3_stacked_bar_graph.js
msgid "%(num_questions)s question"
msgid_plural "%(num_questions)s questions"
msgstr[0] "%(num_questions)s个问题"
msgstr[0] "%(num_questions)s 个问题"
#: lms/templates/class_dashboard/d3_stacked_bar_graph.js
msgid "Number of Students"
@@ -4716,26 +4716,6 @@ msgstr "所有组都必须有名称。"
msgid "All groups must have a unique name."
msgstr "所有的组的名字必须是唯一的。"
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The title field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The subtitle field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The duration field must be limited to 50 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The short description field must be limited to 150 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The description field must be limited to 1000 characters."
msgstr ""
#: cms/static/js/models/settings/course_details.js
msgid "The course must have an assigned start date."
msgstr "课程必须指定开始日期。"
@@ -6677,7 +6657,7 @@ msgstr "创建一个内容组"
#, python-format
msgid "(contains %(student_count)s student)"
msgid_plural "(contains %(student_count)s students)"
msgstr[0] "(包含 %(student_count)s学生)"
msgstr[0] "(包括 %(student_count)s学生"
#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-group-header.underscore
msgid ""
@@ -6779,7 +6759,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Load next %(num_items)s result"
msgid_plural "Load next %(num_items)s results"
msgstr[0] "加载%(num_items)s结果"
msgstr[0] "加载随后 %(num_items)s结果"
#: lms/templates/search/course_search_results.underscore
#: lms/templates/search/dashboard_search_results.underscore

View File

@@ -131,6 +131,7 @@
"(\u00e7\u00f6nt\u00e4\u00efns %(student_count)s st\u00fcd\u00e9nts) \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455\u03c5\u043c \u2202\u03c3\u0142\u03c3\u044f \u0455\u03b9\u0442 \u03b1\u043c\u0454\u0442, \u00a2\u03c3#"
],
"- Sortable": "- S\u00f6rt\u00e4\u00dfl\u00e9 \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455\u03c5\u043c \u2202\u03c3\u0142\u03c3#",
"/verify_student/verify-now/{courseKey}/": "/v\u00e9r\u00eff\u00fd_st\u00fcd\u00e9nt/v\u00e9r\u00eff\u00fd-n\u00f6w/{courseKey}/ \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455\u03c5\u043c \u2202\u03c3\u0142\u03c3\u044f \u0455\u03b9\u0442 \u03b1\u043c\u0454\u0442, \u00a2\u03c3\u03b7\u0455\u0454\u00a2\u0442#",
"<%= user %> already in exception list.": "<%= user %> \u00e4lr\u00e9\u00e4d\u00fd \u00efn \u00e9x\u00e7\u00e9pt\u00ef\u00f6n l\u00efst. \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455\u03c5\u043c \u2202\u03c3\u0142\u03c3\u044f \u0455\u03b9\u0442 \u03b1\u043c\u0454\u0442, \u00a2\u03c3\u03b7\u0455\u0454\u00a2\u0442#",
"<%= user %> has been successfully added to the exception list. Click Generate Exception Certificate below to send the certificate.": "<%= user %> h\u00e4s \u00df\u00e9\u00e9n s\u00fc\u00e7\u00e7\u00e9ssf\u00fcll\u00fd \u00e4dd\u00e9d t\u00f6 th\u00e9 \u00e9x\u00e7\u00e9pt\u00ef\u00f6n l\u00efst. \u00c7l\u00ef\u00e7k G\u00e9n\u00e9r\u00e4t\u00e9 \u00c9x\u00e7\u00e9pt\u00ef\u00f6n \u00c7\u00e9rt\u00eff\u00ef\u00e7\u00e4t\u00e9 \u00df\u00e9l\u00f6w t\u00f6 s\u00e9nd th\u00e9 \u00e7\u00e9rt\u00eff\u00ef\u00e7\u00e4t\u00e9. \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455#",
"<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button>": "<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button> \u2c60'\u03c3\u044f\u0454\u043c \u03b9\u03c1\u0455\u03c5\u043c \u2202\u03c3\u0142#",

View File

@@ -34,6 +34,7 @@
"%(comments_count)s %(span_sr_open)scomments %(span_close)s": "%(comments_count)s %(span_sr_open)s comentarios %(span_close)s",
"%(comments_count)s %(span_sr_open)scomments (%(unread_comments_count)s unread comments)%(span_close)s": "%(comments_count)s %(span_sr_open)s comentarios (%(unread_comments_count)s comentarios no le\u00eddos)%(span_close)s",
"%(display_name)s Settings": "Configuraci\u00f3n de %(display_name)s",
"%(download_link_start)sDownload this image (right-click or option-click, save as)%(link_end)s and then %(upload_link_start)supload%(link_end)s it to your backpack.</li>": "%(download_link_start)sDescarga esta imagen (haz clic derecho o pulsa opci\u00f3n, guardar como)%(link_end)s y despu\u00e9s %(upload_link_start)ssubirla%(link_end)s a tu mochila.</li>",
"%(errorCount)s error found in form.": [
"%(errorCount)s error en el formulario.",
"%(errorCount)s errores en el formulario."
@@ -235,6 +236,7 @@
"An error occurred. Please try again later.": "Ocurri\u00f3 un error. Por favor intente nuevamente m\u00e1s tarde.",
"An error occurred. Please try again.": "Ocurri\u00f3 un error. Por favor, intente nuevamente.",
"An error occurred. Try again.": "Ocurri\u00f3 un error. Intente nuevamente.",
"An error occurred. Try loading the page again.": "Ocurri\u00f3 un error. Intenta cargar la p\u00e1gina nuevamente.",
"An unexpected error occurred. Please try again.": "Se produjo un error inesperado. Por favor, int\u00e9ntelo nuevamente.",
"Anchor": "Ancla",
"Anchors": "Anclas",
@@ -289,6 +291,7 @@
"Bottom": "Base",
"Browse": "Explorar",
"Browse %(sr_start)s teams %(sr_end)s": "Explorar %(sr_start)s equpos %(sr_end)s",
"Browse recently launched courses and see what\\'s new in your favorite subjects": "Echa un vistazo a nuestros cursos lanzados recientemente y qu\u00e9 hay de nuevo en tus temas favoritos.",
"Bulk Exceptions": "Excepciones en lote",
"Bullet list": "Lista con vi\u00f1etas",
"Bulleted List (Ctrl+U)": "Vi\u00f1etas (Ctrl+U)",
@@ -403,6 +406,10 @@
"Connected Accounts": "Cuentas conectadas",
"Constrain proportions": "Restringir proporciones",
"Contains staff only content": "Contiene solo contenido del equipo del curso",
"Contains {count} group": [
"Contiene {count} grupo",
"Contiene {count} grupos"
],
"Content Group ID": "ID de Contenido de Grupo",
"Content Group Name": "Content Group Name",
"Content-Specific Discussion Topics": "Temas de discusi\u00f3n espec\u00edficos al contenido",
@@ -440,6 +447,7 @@
"Course-Wide Discussion Topics": "Temas de discusi\u00f3n de todo el curso",
"Create": "Crear",
"Create Re-run": "Crear reapertura",
"Create a %(link_start)sMozilla Backpack%(link_end)s account, or log in to your existing account": "Crea una cuenta de %(link_start)sMozilla Backpack%(link_end)s, o inicia sesi\u00f3n usando una cuenta existente",
"Create a New Team": "Crear un nuevo equipo",
"Create a content group": "Crear contenido de grupo",
"Create a new account": "Crear una nueva cuenta",
@@ -533,6 +541,7 @@
"Duplicating": "Duplicar",
"Duration": "Duraci\u00f3n",
"Duration (sec)": "Duraci\u00f3n (segundos)",
"Earned %(created)s.": "Obtenido %(created)s.",
"EdX doesn't have a timed transcript for this video in Studio, but we found a transcript on YouTube. You can import the YouTube transcript or upload your own .srt transcript file.": "EdX no tiene una transcripci\u00f3n de este video en Studio, pero hemos encontrado una en Youtube. Puede importar la transcripci\u00f3n de Youtube o subir su propio archivo .srt.",
"EdX doesn\\'t have a timed transcript for this video. Please upload an .srt file.": "EdX no cuenta con una transcripci\u00f3n para este video. Por favor suba un archivo de transcripci\u00f3n .srt",
"EdX has a timed transcript for this video. If you want to edit this transcript, you can download, edit, and re-upload the existing transcript. If you want to replace this transcript, upload a new .srt transcript file.": "EdX tiene una transcripci\u00f3n para este video. Si desea editarla, puede descargar, editar y volver a cargar el archivo de transcripci\u00f3n. Si desea reemplazarla, puede hacerlo cargando un nuevo archivo .srt",
@@ -638,6 +647,8 @@
"Explain if other.": "Si otro, explique.",
"Explanation": "Explicaci\u00f3n",
"Explicitly Hiding from Students": "Ocultar solo a los estudiantes",
"Explore New XSeries": "Explora XSeries nuevos",
"Explore XSeries Programs": "Explora Programas de XSeries nuevos",
"Explore your course!": "Explora tus cursos!",
"Failed to delete student state.": "Fall\u00f3 al borrar el estado de usuario.",
"Failed to rescore problem.": "Fall\u00f3 al re puntuar el problema.",
@@ -654,6 +665,7 @@
"Financial Assistance": "Asistencia financiera",
"Financial Assistance Application": "Solicitud de asistencia financiera",
"Find": "Buscar",
"Find a course": "Busca un curso",
"Find and replace": "Encontrar y reemplazar",
"Find discussions": "Encontrar discusiones",
"Find next": "Encontrar el siguiente",
@@ -666,6 +678,7 @@
"Font Family": "Familia de fuente",
"Font Sizes": "Tama\u00f1o de fuente",
"Footer": "Pie de p\u00e1gina",
"For grading to work, you must change all {oldName} subsections to {newName}.": "Para que el proceso de calificaci\u00f3n funcione, debes cambiar todas las subsecciones {oldName} a {newName}.",
"Forgot password?": "\u00bfOlvidaste tu contrase\u00f1a?",
"Format": "Formato",
"Formats": "Formatos",
@@ -678,6 +691,7 @@
"Generate": "Generar",
"Generate Exception Certificates": "Generar excepciones de certificados",
"Generate a Certificate for all users on the Exception list": "Generar un certificado para cada usuario en la lista de excepciones",
"Generate certificates for all users on the Exception list who do not yet have a certificate": "Producir certificados para todos los usuarios en la lista de excepciones que a\u00fan no tienen un certificado",
"Generate the user's certificate": "Generar el certificado del usuario",
"Get Credit": "Obtenga cr\u00e9ditos",
"Go to Dashboard": "Ir al panel de control",
@@ -919,6 +933,7 @@
"No sources": "No hay fuentes",
"No tasks currently running.": "No hay tareas corriendo en el momento.",
"No threads matched your query.": "Ninguna discusi\u00f3n coincide con los criterios dados.",
"No validation is performed on policy keys or value pairs. If you are having difficulties, check your formatting.": "No se realiza validaci\u00f3n de pares clave/valor de pol\u00edtica. Si tiene dificultades, por favor revisa tu formato.",
"Nonbreaking space": "Espacio sin saltos",
"Noncommercial": "No comercial",
"None": "Ninguno",
@@ -940,6 +955,8 @@
"Numbered list": "Lista numerada",
"OK": "Aceptar",
"Ok": "Bien",
"Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID": "Una vez en posici\u00f3n, haz clic en el siguiente \u00edcono {icon} para capturar tu ID",
"Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo": "Una vez en posici\u00f3n, usa el siguiente \u00edcono {icon} para capturar tu foto",
"Only <%= fileTypes %> files can be uploaded. Please select a file ending in <%= fileExtensions %> to upload.": "S\u00f3lo pueden cargarse archivos de tipo <%= fileTypes %>. Por favor seleccione un archivo que termine en <%= fileExtensions %> para ser cargado.",
"Only properly formatted .csv files will be accepted.": "Solo archivos .csv correctamente formateados pueden ser utilizados.",
"Open": "Abrir",
@@ -953,9 +970,11 @@
"Order No.": "Orden Num.",
"Organization": "Organizaci\u00f3n",
"Organization ": "Organizaci\u00f3n",
"Organization Name": "Nombre de la organizaci\u00f3n",
"Organization of the signatory": "Organizaci\u00f3n del signatario",
"Other": "Otro",
"Page break": "Salto de p\u00e1gina",
"Page number out of %(total_pages)s": "N\u00famero de p\u00e1gina de un total de %(total_pages)s",
"Pagination": "Paginaci\u00f3n",
"Paragraph": "P\u00e1rrafo",
"Password": "Contrase\u00f1a",
@@ -1040,6 +1059,7 @@
"Proctored": "Supervisado",
"Proctored Exam": "Examen supervisado",
"Proctored exams are timed and they record video of each learner taking the exam. The videos are then reviewed to ensure that learners follow all examination rules.": "Los ex\u00e1menes supervisados son cronometrados y un software graba a cada estudiante que toma el examen. Los videos luego son revisados para garantizar que el estudiante cumpli\u00f3 con todas las reglas del examen.",
"Professional Certificate for {courseName}": "Certificado Profesional para {courseName}",
"Professional Education": "Educaci\u00f3n profesional",
"Professional Education Verified Certificate": "Certificado verificado",
"Profile": "Perfil",
@@ -1159,7 +1179,10 @@
"Set as a Special Exam": "Establecer como Examen especial",
"Set up your certificate": "Configurar su certificado",
"Settings": "Configuraci\u00f3n",
"Share": "Compartir",
"Share Alike": "Compartir como",
"Share on Mozilla Backpack": "Compartir en Mozilla Backpack",
"Share your \"%(display_name)s\" award": "Comparte tu insignia de \"%(display_name)s\" ",
"Short explanation": "explicaci\u00f3n breve",
"Show All": "Mostrar todo",
"Show Annotations": "Mostrar anotaciones",
@@ -1226,6 +1249,7 @@
"Start of transcript. Skip to the end.": "Inicio de la transcripci\u00f3n. Saltar al final.",
"Start regenerating certificates for students in this course?": "Iniciar regeneraci\u00f3n de certificados para estudiantes de este curso?",
"Start search": "Iniciar b\u00fasqueda",
"Start working toward your next learning goal.": "Empieza a trabajar hacia tu pr\u00f3xima meta de aprendizaje.",
"Started entrance exam rescore task for student '{student_id}'. Click the 'Show Background Task History for Student' button to see the status of the task.": "Iniciada tarea de recalificaci\u00f3n de ex\u00e1men de ingreso para estudiante '{student_id}'. Clic en el bot\u00f3n 'Mostrar historial de tareas para estudiante' para ver el estado de la tarea.",
"Started rescore problem task for problem '<%= problem_id %>' and student '<%= student_id %>'. Click the 'Show Background Task History for Student' button to see the status of the task.": "Inici\u00f3 el proceso de re puntuaci\u00f3n del problema '<%= problem_id %>' para el estudiante '<%= student_id %>'. Haga clic en el bot\u00f3n de 'Mostrar historial de tareas por estudiante' para ver el estado de dicha tarea.",
"Starts": "Empieza",
@@ -1302,6 +1326,8 @@
"Thank you for submitting your financial assistance application for {course_name}! You can expect a response in 2-4 business days.": "Gracias por enviar tu aplicaci\u00f3n de financiamiento para {course_name}!. Espera una respuesta de 2-4 dias h\u00e1biles.",
"Thank you for submitting your photos. We will review them shortly. You can now sign up for any %(platformName)s course that offers verified certificates. Verification is good for one year. After one year, you must submit photos for verification again.": "Gracias por enviar sus fotos. Las revisaremos pronto. Ahora puede registrarse para cualquier curso de %(platformName)s que ofrezca Certficados Verificados. La verificaci\u00f3n es v\u00e1lida por un a\u00f1o. Despu\u00e9s de este periodo, deber\u00e1 volver a enviar fotograf\u00edas para una nueva verificaci\u00f3n.",
"Thank you! We have received your payment for %(course_name)s.": "Gracias! Hemos recibido su pago para el curso %(course_name)s.",
"Thank you! We have received your payment for {courseName}.": "\u00a1Gracias! Hemos recibido tu pago para {courseName}.",
"Thanks for returning to verify your ID in: {courseName}": "Gracias por regresar a verificar tu ID en: {courseName}",
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "La URL que introdujo parece ser una direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico. \u00bfDesea agregarle el prefijo requerido mailto:?",
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?": "La URL que introdujo parece ser un v\u00ednculo externo. \u00bfDesea agregarle el prefijo requerido http://?",
"The certificate for this learner has been re-validated and the system is re-running the grade for this learner.": "El certificado para este estudiante ha sido revalidado y el sistema est\u00e1 computando nuevamente la calificaci\u00f3n.",
@@ -1364,6 +1390,7 @@
"There was an error during the upload process.": "Hubo un error durante el proceso de carga.",
"There was an error obtaining email content history for this course.": "Ocurri\u00f3 un error obteniendo el historial de correos electr\u00f3nicos para este curso.",
"There was an error obtaining email task history for this course.": "Ocurri\u00f3 un error obteniendo el historial de tareas de correo para este curso.",
"There was an error retrieving preview results for this catalog. Please check that your query is correct and try again.": "Ocurri\u00f3 un error recuperando los resultados de vista previa para este cat\u00e1logo. Por favor aseg\u00farate de que tu consulta es correcta e intente nuevamente.",
"There was an error when trying to add students:": [
"Ocurri\u00f3 un error al a\u00f1adir estudiantes:",
"Ocurrieron {numErrors} errores al a\u00f1adir estudiantes:"
@@ -1392,6 +1419,7 @@
"Esta publicaci\u00f3n tiene %(count)s marcas."
],
"This browser cannot play .mp4, .ogg, or .webm files.": "Este navegador no puede reproducir archivos .mp4, .ogg o .webm",
"This catalog's courses:": "Los cursos de este cat\u00e1logo:",
"This certificate has already been activated and is live. Are you sure you want to continue editing?": "Este certificado ya ha sido activado y est\u00e1 publicado. \u00bfEst\u00e1 seguro de que desea continuar edit\u00e1ndolo?",
"This component has validation issues.": "El componente tiene errores de validaci\u00f3n",
"This configuration is currently used in content experiments. If you make changes to the groups, you may need to edit those experiments.": "Esta configuraci\u00f3n se est\u00e1 usando en contenidos experimentales. Si hace cambios a los grupos, puede que necesite editar tambi\u00e9n dichos experimentos.",
@@ -1405,10 +1433,11 @@
"This is the Description of the Group Configuration": "Esta es la descripci\u00f3n de configuraci\u00f3n del grupo",
"This is the Name of the Group Configuration": "Este es el nombre de la Configuraci\u00f3n del Grupo",
"This is the name of the group": "Este es el nombre del grupo",
"This learner is currently sharing a limited profile.": "Este usuario est\u00e1 compartiendo un perfil limitado.",
"This learner will be removed from the team, allowing another learner to take the available spot.": "Este estudiante ser\u00e1 removido del equipo, permitiendo que otro usuario tome el lugar disponible.",
"This link will open in a modal window": "Este v\u00ednculo se abrir\u00e1 en una ventana emergente",
"This link will open in a new browser window/tab": "Este v\u00ednculo se abrir\u00e1 en una nueva ventana o pesta\u00f1a del navegador",
"This may be happening because of an error with our server or your internet connection. Try refreshing the page or making sure you are online.": "Esto puede estar sucediendo debido a un error con nuestros servidores o con su conexi\u00f3n a Internet. Intente refrescar la p\u00e1gina o verificar su acceso a Internet.",
"This may be happening because of an error with our server or your internet connection. Try refreshing the page or making sure you are online.": "Esto puede estar sucediendo debido a un error con nuestros servidores o con tu conexi\u00f3n a Internet. Intenta refrescar la p\u00e1gina o verifica tu acceso a Internet.",
"This post is visible only to %(group_name)s.": "Este post es visible solo para %(group_name)s.",
"This post is visible to everyone.": "Esta publicaci\u00f3n es visible para todos.",
"This short name for the assignment type (for example, HW or Midterm) appears next to assignments on a learner's Progress page.": "Estos nombres para los tipos de asignaciones (por ejemplo, Tareas o Examen trimestral) aparecen al lado de las asignaciones en la p\u00e1gina de Progreso del estudiante.",
@@ -1419,6 +1448,7 @@
"Time Sent": "Hora de env\u00edo",
"Time Sent:": "Hora de env\u00edo:",
"Timed": "Cronometrado",
"Timed Exam": "Examen cronometrado",
"Timed Transcript Conflict": "Conflicto en la transcripci\u00f3n",
"Timed Transcript Found": "Se encontr\u00f3 una transcripci\u00f3n",
"Timed Transcript Uploaded Successfully": "Transcripci\u00f3n cargada exitosamente",
@@ -1436,7 +1466,9 @@
"To receive a certificate, you must also verify your identity.": "Para recibir un certificado, tambi\u00e9n debe verificar su identidad.",
"To receive credit on a problem, you must click \"Check\" or \"Final Check\" on it before you select \"End My Exam\".": "Para recibir cr\u00e9ditos para un problema, debe hacer clic en el bot\u00f3n de \"Revisar\" o \"Env\u00edo Final\" de dicho problema antes de seleccionar \"Terminar el examen\".",
"To review student cohort assignments or see the results of uploading a CSV file, download course profile information or cohort results on {link_start} the Data Download page. {link_end}": "Para revisar las asignaciones de cohortes de estudiantes o ver los resultados de cargar un archivo CSV, descargue la informaci\u00f3n del perfil del curso o resultados de cohortes en {link_start} la p\u00e1gina para descarga de datos. {link_end}",
"To share your certificate on Mozilla Backpack, you must first have a Backpack account. Complete the following steps to add your certificate to Backpack.": "Para compartir tu certificado en Mozilla Backpack, debes tener una cuenta de Backpack primero. Completa los siguientes pasos para agregar tu certificado a Backpack.",
"To take a successful photo, make sure that:": "Para tomar la foto correctamente, aseg\u00farese de: ",
"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another photo, select the retake button {icon}.": "Para usar la foto actual, selecciona el bot\u00f3n de c\u00e1mara {icon}. Para tomar una nueva foto, selecciona el bot\u00f3n de nueva toma {icon}.",
"To verify your identity, you need a webcam and a government-issued photo ID.": "Para verificar su identidad, necesitar\u00e1 una c\u00e1mara web, y un documento de identificaci\u00f3n oficial con foto.",
"Toggle Notifications Setting": "Cambiar las opciones de notificaci\u00f3n",
"Tools": "Herramientas",
@@ -1486,6 +1518,7 @@
"Updating Tags": "Actualizando Etiquetas",
"Updating with latest library content": "Actualizando con el m\u00e1s reciente contenido de la librer\u00eda",
"Upgrade Deadline": "Actualizar la fecha l\u00edmite",
"Upgrade to a Verified Certificate for {courseName}": "Optar por el Certificado Verificado para {courseName}",
"Upload": "Subir",
"Upload File": "Subir archivo",
"Upload File and Assign Students": "Cargar archivo y asignar estudiantes",
@@ -1500,11 +1533,14 @@
"Upload an image or capture one with your web or phone camera.": "Subir una imagen o captura con tu camara web o del tel\u00e9fono",
"Upload completed": "Carga terminada",
"Upload failed": "Carga fall\u00edda",
"Upload instructor image.": "Subir imagen del instructor.",
"Upload is in progress. To avoid errors, stay on this page until the process is complete.": "La carga est\u00e1 en proceso. Para evitar errores, permanezca en esta p\u00e1gina hasta que el proceso haya finalizado.",
"Upload signature image.": "Cargar la imagen de la firma.",
"Upload translation": "Subir traducci\u00f3n",
"Upload your banner image.": "Subir tu imagen banner",
"Upload your course image.": "Cargar la imagen para su curso",
"Upload your first asset": "Subir su primer recurso",
"Upload your video thumbnail image.": "Subir tu miniatura de la imagen del video",
"Uploaded file issues. Click on \"+\" to view.": "Problemas con los archivos cargados. Haga clic en \"+\" para ver.",
"Uploading": "Subiendo",
"Upper Alpha": "Alfa May\u00fascula",
@@ -1522,6 +1558,10 @@
"Use your webcam to take a photo of your ID. We will match this photo with the photo of your face and the name on your account.": "Use su c\u00e1mara web para tomar una fotograf\u00eda de su documento de identidad. Usaremos esta foto para verificarla contra la fotograf\u00eda de su cara y el nombre de su cuenta.",
"Use your webcam to take a photo of your face. We will match this photo with the photo on your ID.": "Use su c\u00e1mara web para tomar una fotograf\u00eda de su cara. Usaremos esta foto para verificarla contra la fotograf\u00eda de su documento de identificaci\u00f3n.",
"Used": "Utilizado",
"Used in {count} unit": [
"Usado en {count} unidades",
"Usado en {count} unidades"
],
"User": "Usuario",
"User Email": "Correo electr\u00f3nico del usuario",
"Username": "Nombre de usuario",
@@ -1536,6 +1576,7 @@
"Verification Deadline": "Fecha l\u00edmite de verificaci\u00f3n",
"Verification checkpoint to be completed": "El punto de verificaci\u00f3n debe ser completado",
"Verified Certificate": "Certificado verificado",
"Verified Certificate for {courseName}": "Certificado Verificado para {courseName}",
"Verified Certificate upgrade": "Ascender a un Certificado verificado",
"Verified Status": "Verificaci\u00f3n",
"Verified mode price": "Precio del modo verificado",
@@ -1612,7 +1653,9 @@
"What You Need for Verification": "Lo que necesita para la verificaci\u00f3n",
"What does %(platformName)s do with this photo?": "\u00bfQu\u00e9 hace %(platformName)s con esta imagen?",
"What does this mean?": "\u00bfQu\u00e9 significa esto?",
"What's Your Next Accomplishment?": "\u00bfQu\u00e9 ser\u00e1 tu pr\u00f3ximo logro?",
"When you click \"Reset Password\", a message will be sent to your email address. Click the link in the message to reset your password.": "Cuando realice clic en \"Restablecer Contrase\u00f1a\", se enviar\u00e1 un mensaje a su direcci\u00f3n de correo. Haga clic en el v\u00ednculo que encontrar\u00e1 en el mensaje para restablecer su contrase\u00f1a.",
"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take your photo.": "Luego de colocar tu rostro en posici\u00f3n, haz clic en el siguiente \u00edcono {icon} para tomar la foto.",
"Which timed transcript would you like to use?": "\u00bfCu\u00e1l de las transcripciones desea utilizar?",
"Whole words": "Palabras completas",
"Why does %(platformName)s need my photo?": "Por qu\u00e9 %(platformName)s necesita mi foto ?",
@@ -1631,8 +1674,11 @@
"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is staff or instructor on this course. Is this OK?": "Est\u00e1 a punto de enviarse un correo electr\u00f3nico con asunto '<%= subject %>' a todos los instructores y funcionarios del curso. \u00bfEst\u00e1 seguro de proceder?",
"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this OK?": "Est\u00e1 a punto de enviarse un correo electr\u00f3nico con asunto '<%= subject %>' a usted mismo. \u00bfEst\u00e1 seguro de proceder?",
"You are currently sharing a limited profile.": "Actualmente est\u00e1 compartiendo un perfil limitado.",
"You are enrolling in: {courseName}": "Te est\u00e1s inscribiendo en: {courseName}",
"You are not currently a member of any team.": "Usted no es actualmente miembro de ning\u00fan equipo.",
"You are not enrolled in any XSeries Programs yet.": "No se encuentra inscrito en ning\u00fan Programa de XSeries a\u00fan.",
"You are now enrolled as a verified student for:": "Ahora estas inscrito como estudiante verificado para:",
"You are upgrading your enrollment for: {courseName}": "Est\u00e1s cambiando a la modalidad verificada para: {courseName}",
"You can now enter your payment information and complete your enrollment.": "Ahora puede agregar su informaci\u00f3n de pago, y completar su inscripci\u00f3n",
"You can pay now even if you don't have the following items available, but you will need to have these by %(date)s to qualify to earn a Verified Certificate.": "Puede pagar ahora, incluso si no tiene los siguientes items disponibles, pero deber\u00e1 tenerlos antes del %(date)s para calificar para un Certificado Verificado.",
"You can pay now even if you don't have the following items available, but you will need to have these to qualify to earn a Verified Certificate.": "Puede pagar ahora, incluso si no tiene los siguientes items disponibles, pero deber\u00e1 tenerlos para calificar para un Certificado Verificado.",
@@ -1646,6 +1692,7 @@
"You have already reported this annotation.": "Ya hab\u00eda reportado esta publicaci\u00f3n.",
"You have already verified your ID!": "Usted ha verificado su ID!",
"You have been logged out of your edX account. ": "Ha cerrado su sesi\u00f3n de edX.",
"You have earned certificates in %(completed_courses)s of the %(total_courses)s courses so far.": "Has obtenido certificados en %(completed_courses)s de los %(total_courses)s cursos hasta el momento.",
"You have no handouts defined": "No tiene apuntes denifidos",
"You have not bookmarked any courseware pages yet.": "Todav\u00eda no ha marcado ninguna p\u00e1gina del curso.",
"You have not created any certificates yet.": "Todav\u00eda no ha creado ning\u00fan certificado.",
@@ -1705,6 +1752,7 @@
"Your team could not be updated.": "Su equipo no pudo ser actualizado.",
"Your upload of '{file}' failed.": "No se ha podido cargar el archivo '{file}'.",
"Your upload of '{file}' succeeded.": "Se ha cargado el archivo '{file}' exitosamente.",
"Your verification status is good until {verificationGoodUntil}.": "Tu estado de verificaci\u00f3n es v\u00e1lido hasta {verificationGoodUntil}.",
"Your video uploads are not complete.": "Los archivos de v\u00eddeo no han terminado de cargar.",
"Zoom In": "Acercar",
"Zoom Out": "Alejar",
@@ -1725,6 +1773,8 @@
"asset_path is required": "Se requiere la ruta del archivo",
"bytes": "bytes",
"certificate": "certificado",
"certificate.credential_url": "credencial.certificado_url",
"certificate.display_name": "certificado.nombre_mostrado",
"close": "cerrar",
"content group": "Contenido",
"correct": "correcto",
@@ -1797,6 +1847,7 @@
"with %(section_or_subsection)s": "con %(section_or_subsection)s",
"{browse_span_start}Browse teams in other topics{span_end} or {search_span_start}search teams{span_end} in this topic. If you still can't find a team to join, {create_span_start}create a new team in this topic{span_end}.": "Intente {browse_span_start}explorar equipos en otros temas{span_end} o {search_span_start}buscar equipos{span_end} en este tema. S\u00ed a\u00fan no puede encontrar un equipo para unirse, {create_span_start}cree un nuevo equipo en este tema{span_end}.",
"{email} is already on the {container} team. Recheck the email address if you want to add a new member.": "{email} ya est\u00e1 en el equipo de {container}. Verifique nuevamente la direcic\u00f3n de correo si desea a\u00f1adir un nuevo miembro.",
"{hours}:{minutes} (current UTC time)": "{hours}:{minutes} (hora UTC actual)",
"{numMoved} student was removed from {oldCohort}": [
"{numMoved} estudiante ha sido eliminado de la cohorte {oldCohort}",
"{numMoved} estudiantes han sido eliminados de la cohorte {oldCohort}"

View File

@@ -131,6 +131,7 @@
"(\u0254\u00f8n\u0287\u0250\u1d09ns %(student_count)s s\u0287nd\u01ddn\u0287s)"
],
"- Sortable": "- S\u00f8\u0279\u0287\u0250bl\u01dd",
"/verify_student/verify-now/{courseKey}/": "/\u028c\u01dd\u0279\u1d09\u025f\u028e_s\u0287nd\u01ddn\u0287/\u028c\u01dd\u0279\u1d09\u025f\u028e-n\u00f8\u028d/{courseKey}/",
"<%= user %> already in exception list.": "<%= user %> \u0250l\u0279\u01dd\u0250d\u028e \u1d09n \u01ddx\u0254\u01ddd\u0287\u1d09\u00f8n l\u1d09s\u0287.",
"<%= user %> has been successfully added to the exception list. Click Generate Exception Certificate below to send the certificate.": "<%= user %> \u0265\u0250s b\u01dd\u01ddn sn\u0254\u0254\u01ddss\u025fnll\u028e \u0250dd\u01ddd \u0287\u00f8 \u0287\u0265\u01dd \u01ddx\u0254\u01ddd\u0287\u1d09\u00f8n l\u1d09s\u0287. \u023bl\u1d09\u0254\u029e \u01e4\u01ddn\u01dd\u0279\u0250\u0287\u01dd \u0246x\u0254\u01ddd\u0287\u1d09\u00f8n \u023b\u01dd\u0279\u0287\u1d09\u025f\u1d09\u0254\u0250\u0287\u01dd b\u01ddl\u00f8\u028d \u0287\u00f8 s\u01ddnd \u0287\u0265\u01dd \u0254\u01dd\u0279\u0287\u1d09\u025f\u1d09\u0254\u0250\u0287\u01dd.",
"<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button>": "<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button>",

View File

@@ -131,6 +131,7 @@
"(\u0630\u062e\u0631\u0641\u0634\u0647\u0631\u0633 %(student_count)s \u0633\u0641\u0639\u064a\u062b\u0631\u0641\u0633)"
],
"- Sortable": "- \u0633\u062e\u0642\u0641\u0634\u0632\u0645\u062b",
"/verify_student/verify-now/{courseKey}/": "/\u062f\u062b\u0642\u0647\u0628\u063a_\u0633\u0641\u0639\u064a\u062b\u0631\u0641/\u062f\u062b\u0642\u0647\u0628\u063a-\u0631\u062e\u0635/{courseKey}/",
"<%= user %> already in exception list.": "<%= user %> \u0634\u0645\u0642\u062b\u0634\u064a\u063a \u0647\u0631 \u062b\u0637\u0630\u062b\u062d\u0641\u0647\u062e\u0631 \u0645\u0647\u0633\u0641.",
"<%= user %> has been successfully added to the exception list. Click Generate Exception Certificate below to send the certificate.": "<%= user %> \u0627\u0634\u0633 \u0632\u062b\u062b\u0631 \u0633\u0639\u0630\u0630\u062b\u0633\u0633\u0628\u0639\u0645\u0645\u063a \u0634\u064a\u064a\u062b\u064a \u0641\u062e \u0641\u0627\u062b \u062b\u0637\u0630\u062b\u062d\u0641\u0647\u062e\u0631 \u0645\u0647\u0633\u0641. \u0630\u0645\u0647\u0630\u0646 \u0644\u062b\u0631\u062b\u0642\u0634\u0641\u062b \u062b\u0637\u0630\u062b\u062d\u0641\u0647\u062e\u0631 \u0630\u062b\u0642\u0641\u0647\u0628\u0647\u0630\u0634\u0641\u062b \u0632\u062b\u0645\u062e\u0635 \u0641\u062e \u0633\u062b\u0631\u064a \u0641\u0627\u062b \u0630\u062b\u0642\u0641\u0647\u0628\u0647\u0630\u0634\u0641\u062b.",
"<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button>": "<button data-provider=\"%s\" data-course-key=\"%s\" data-username=\"%s\" class=\"complete-course\" onClick=completeOrder(this)>%s</button>",

View File

@@ -22,25 +22,25 @@
"#Replies": "\u56de\u590d",
"%(display_name)s Settings": "%(display_name)s\u8bbe\u7f6e",
"%(errorCount)s error found in form.": [
"\u8be5\u8868\u5355\u4e2d\u53d1\u73b0\u4e86%(errorCount)s\u4e2a\u9519\u8bef\u3002"
"\u8868\u683c\u4e2d\u53d1\u73b0 %(errorCount)s \u4e2a\u9519\u8bef\u3002"
],
"%(numResponses)s other response": [
"\u5176\u4ed6\u56de\u590d\u6570%(numResponses)s"
"%(numResponses)s \u6761\u5176\u4ed6\u56de\u590d"
],
"%(numResponses)s response": [
"%(numResponses)s\u6761\u56de\u590d"
"%(numResponses)s \u6761\u56de\u590d"
],
"%(numVotes)s Vote": [
"%(numVotes)s\u7968"
"%(numVotes)s \u5f20\u9009\u7968"
],
"%(num_questions)s question": [
"%(num_questions)s\u4e2a\u95ee\u9898"
"%(num_questions)s \u4e2a\u95ee\u9898"
],
"%(num_students)s student": [
"%(num_students)s \u4e2a\u5b66\u751f"
],
"%(num_students)s student opened Subsection": [
"%(num_students)s \u540d\u5b66\u751f\u6253\u5f00\u4e86\u5c0f\u8282"
"%(num_students)s \u4e2a\u5b66\u751f\u5df2\u6253\u5f00\u5206\u9879"
],
"%(unread_count)s new comment": [
"%(unread_count)s \u6761\u65b0\u8bc4\u8bba"
@@ -52,7 +52,7 @@
"%(value)s \u5206\u949f"
],
"%(value)s second": [
"%(value)s \u79d2"
"%(value)s \u79d2\u949f"
],
"%d day": [
"%d \u5929"
@@ -61,7 +61,7 @@
"%d \u5206\u949f"
],
"%d month": [
"%d \u4e2a\u6708"
"%d \u6708"
],
"%d year": [
"%d \u5e74"
@@ -69,18 +69,18 @@
"%s ago": "%s \u4ee5\u524d",
"%s from now": "\u8ddd\u73b0\u5728:%s",
"%s result": [
"%s\u4e2a\u7ed3\u679c"
"%s \u4e2a\u7ed3\u679c"
],
"(%(earned)s/%(possible)s point)": [
"(%(earned)s/%(possible)s \u5206)"
"\uff08%(earned)s/%(possible)s \u5206\uff09"
],
"(%(num_points)s point possible)": [
"(\u672c\u9898\u5171\u6709%(num_points)s\u5206)"
"\uff08\u53ef\u80fd\u4e3a %(num_points)s \u5206\uff09"
],
"(Caption will be displayed when you start playing the video.)": "(\u5f53\u89c6\u9891\u5f00\u59cb\u64ad\u653e\u65f6\u5c06\u4f1a\u663e\u793a\u6807\u9898\u3002)",
"(Caption will be displayed when you start playing the video.)": "(\u5f53\u89c6\u9891\u5f00\u59cb\u62e8\u653e\u65f6\u6807\u9898\u5c06\u4f1a\u663e\u793a)",
"(Required Field)": "(\u5fc5\u586b\u5b57\u6bb5)",
"(contains %(student_count)s student)": [
"(\u5305\u542b %(student_count)s\u540d\u5b66\u751f)"
"\uff08\u5305\u62ec %(student_count)s \u4e2a\u5b66\u751f\uff09"
],
"A driver's license, passport, or government-issued ID with your name and photo.": "\u9a7e\u7167\u3001\u62a4\u7167\u6216\u8005\u7531\u653f\u5e9c\u7b7e\u53d1\u7684\u5e26\u6709\u4f60\u59d3\u540d\u548c\u7167\u7247\u7684\u8eab\u4efd\u8bc1\u4ef6\u3002",
"A driver's license, passport, or other government-issued ID with your name and photo": "\u9a7e\u7167\u3001\u62a4\u7167\u6216\u8005\u5176\u4ed6\u7531\u653f\u5e9c\u7b7e\u53d1\u7684\u5e26\u6709\u4f60\u59d3\u540d\u548c\u7167\u7247\u7684\u8eab\u4efd\u8bc1\u4ef6",
@@ -175,10 +175,10 @@
"Change the settings for %(display_name)s": "\u4fee\u6539%(display_name)s\u7684\u8bbe\u7f6e",
"Check Your Email": "\u68c0\u67e5\u4f60\u7684\u7535\u5b50\u90ae\u4ef6",
"Check the box to remove %(count)s flag.": [
"\u67e5\u770b\u4fe1\u606f\u680f\u4ee5\u79fb\u9664%(count)s\u7684\u6807\u8bb0"
"\u9009\u4e2d\u590d\u9009\u6846\u4ee5\u53bb\u9664 %(count)s \u4e2a\u6807\u8bb0\u3002"
],
"Check the box to remove %(totalFlags)s flag.": [
"\u67e5\u770b\u4fe1\u606f\u680f\u4ee5\u79fb\u9664%(totalFlags)s\u6761\u6807\u8bb0"
"\u9009\u4e2d\u590d\u9009\u6846\u4ee5\u53bb\u9664 %(totalFlags)s \u4e2a\u6807\u8bb0\u3002"
],
"Check the box to remove all flags.": "\u67e5\u770b\u4fe1\u606f\u680f\u4ee5\u79fb\u9664\u6240\u6709\u6807\u8bb0",
"Check your email": "\u67e5\u6536\u4f60\u7684\u90ae\u4ef6",
@@ -274,7 +274,7 @@
"Discussion": "\u8ba8\u8bba",
"Discussion admins, moderators, and TAs can make their posts visible to all students or specify a single cohort.": "\u8ba8\u8bba\u533a\u7ba1\u7406\u5458\u3001\u7248\u4e3b\u4ee5\u53ca\u52a9\u6559\u53ef\u4ee5\u5c06\u5b83\u4eec\u7684\u5e16\u5b50\u8bbe\u7f6e\u4e3a\u5bf9\u6240\u6709\u5b66\u751f\u53ef\u89c1\u6216\u8005\u4ec5\u5bf9\u67d0\u4e2a\u7fa4\u7ec4\u53ef\u89c1\u3002",
"Div": "Div \u6807\u7b7e",
"Do not show again": "\u4e0d\u518d\u663e\u793a",
"Do not show again": "\u4e0d\u5728\u663e\u793a",
"Do you want to allow this student ('{student_id}') to skip the entrance exam?": "\u60a8\u662f\u5426\u5141\u8bb8\u8be5\u5b66\u751f(\u201c{student_id}\u201d)\u8df3\u8fc7\u5165\u5b66\u8003\u8bd5\uff1f",
"Document properties": "\u6587\u6863\u5c5e\u6027",
"Does the name on your ID match your account name: %(fullName)s?": "\u4f60\u8eab\u4efd\u8bc1\u4ef6\u4e0a\u7684\u59d3\u540d\u548c\u4f60\u5728\u8d26\u6237\u4e2d\u586b\u5199\u7684\u59d3\u540d\u201c%(fullName)s\u201d\u76f8\u7b26\u5417\uff1f",
@@ -407,7 +407,7 @@
"Hide Previews": "\u9690\u85cf\u9884\u89c8",
"Hide notes": "\u9690\u85cf\u6ce8\u91ca",
"Hiding from Students": "\u5bf9\u5b66\u751f\u9690\u85cf",
"High Definition": "\u9ad8\u6e05\u6670",
"High Definition": "\u9ad8\u7ea7\u5b9a\u4e49",
"Highlighted text": "\u9ad8\u4eae\u6587\u672c",
"Horizontal Rule (Ctrl+R)": "\u6c34\u5e73\u7ebf(Ctrl+R)",
"Horizontal line": "\u6c34\u5e73\u7ebf",
@@ -430,7 +430,7 @@
"Inline": "\u5185\u8054",
"Insert": "\u63d2\u5165",
"Insert Hyperlink": "\u63d2\u5165\u8d85\u94fe\u63a5",
"Insert Image (upload file or type URL)": "\u63d2\u5165\u56fe\u7247 (\u4e0a\u4f20\u6587\u4ef6\u6216\u8f93\u5165\u56fe\u7247\u94fe\u63a5\u7684URL)",
"Insert Image (upload file or type URL)": "\u63d2\u5165\u56fe\u7247 (\u4e0a\u4f20\u6587\u4ef6\u6216\u8f93\u5165\u56fe\u7247URL)",
"Insert column after": "\u5728\u53f3\u4fa7\u63d2\u5165\u5217",
"Insert column before": "\u5728\u5de6\u4fa7\u63d2\u5165\u5217",
"Insert date/time": "\u63d2\u5165\u65e5\u671f\uff0f\u65f6\u95f4",
@@ -451,12 +451,12 @@
"Justify": "\u4e24\u7aef\u5bf9\u9f50",
"Key should only contain letters, numbers, _, or -": "\u5173\u952e\u5b57\u53ea\u80fd\u5305\u542b\u5b57\u6bcd\u3001\u6570\u5b57\u3001\u4e0b\u5212\u7ebf\u548c\u8fde\u5b57\u7b26\u3002",
"Keywords": "\u5173\u952e\u5b57",
"Language: Press the UP arrow key to enter the language menu then use UP and DOWN arrow keys to navigate language options. Press ENTER to change to the selected language.": "\u8bed\u8a00\uff1a\u6309\u5411\u4e0a\u952e\u6253\u5f00\u8bed\u8a00\u83dc\u5355\uff0c\u7136\u540e\u4f7f\u7528\u4e0a\u4e0b\u65b9\u5411\u952e\u6765\u9009\u62e9\u8bed\u8a00\u9009\u9879\uff0c\u6309\u56de\u8f66\u952e\u5207\u6362\u5230\u6240\u9009\u62e9\u7684\u8bed\u8a00\u3002",
"Language: Press the UP arrow key to enter the language menu then use UP and DOWN arrow keys to navigate language options. Press ENTER to change to the selected language.": "\u8bed\u8a00\uff1a\u6309\u4e0b\u5411\u4e0a\u7bad\u5934\u6309\u952e\u4ee5\u8fdb\u5165\u8bed\u8a00\u83dc\u5355\uff0c\u968f\u540e\u4f7f\u7528\u5411\u4e0a\u548c\u5411\u4e0b\u7bad\u5934\u6309\u952e\u6765\u5bfc\u822a\u8bed\u8a00\u9009\u9879\u3002\u6309\u4e0b\u201c\u8f93\u5165\u201d\u6765\u66f4\u6539\u5df2\u9009\u62e9\u7684\u8bed\u8a00\u3002",
"Last Edited:": "\u6700\u540e\u4fee\u6539\uff1a",
"Left": "\u5de6\u5bf9\u9f50",
"Left to right": "\u4ece\u5de6\u5411\u53f3",
"Library User": "\u77e5\u8bc6\u5e93\u7528\u6237",
"Link Description": "\u94fe\u63a5\u63cf\u8ff0",
"Link Description": "\u94fe\u63a5\u7684\u63cf\u8ff0",
"Link types should be unique.": "\u94fe\u63a5\u7c7b\u578b\u5e94\u5f53\u552f\u4e00\u3002",
"Links are generated on demand and expire within 5 minutes due to the sensitive nature of student information.": "\u7531\u4e8e\u6d89\u53ca\u5b66\u751f\u7684\u654f\u611f\u4fe1\u606f\uff0c\u751f\u6210\u7684\u94fe\u63a5\u5c06\u57285\u5206\u949f\u540e\u5931\u6548\u3002",
"Links should be unique.": "\u94fe\u63a5\u5e94\u5f53\u552f\u4e00\u3002",
@@ -467,7 +467,7 @@
"Load more": "\u8f7d\u5165\u66f4\u591a",
"Load next %(numResponses)s responses": "\u52a0\u8f7d\u4e0b\u9762\u7684%(numResponses)s\u6761\u56de\u590d",
"Load next %(num_items)s result": [
"\u52a0\u8f7d\u4e0b%(num_items)s\u9879\u7ed3\u679c"
"\u52a0\u8f7d\u968f\u540e %(num_items)s \u4e2a\u7ed3\u679c"
],
"Loading": "\u6b63\u5728\u52a0\u8f7d",
"Loading content": "\u6b63\u5728\u52a0\u8f7d\u5185\u5bb9",
@@ -577,7 +577,7 @@
"Please enter your email address below and we will send you instructions for setting a new password.": "\u8bf7\u5728\u4e0b\u9762\u8f93\u5165\u4f60\u7684\u7535\u5b50\u90ae\u4ef6\u5730\u5740\u4ee5\u4fbf\u6211\u4eec\u7ed9\u4f60\u53d1\u9001\u5982\u4f55\u8bbe\u7f6e\u65b0\u5bc6\u7801\u7684\u8bf4\u660e\u3002",
"Please follow the instructions here to upload a file elsewhere and link to it: {maxFileSizeRedirectUrl}": "\u8bf7\u6309\u7167\u8fd9\u91cc\uff08{maxFileSizeRedirectUrl}\uff09\u7684\u8bf4\u660e\u4e0a\u4f20\u6587\u4ef6\u5230\u522b\u5904\u540e\u94fe\u63a5\u5230\u8be5\u6587\u4ef6\u3002",
"Please print this page for your records; it serves as your receipt. You will also receive an email with the same information.": "\u8bf7\u6253\u5370\u6b64\u9875\u7559\u4f5c\u7eaa\u5f55\uff0c\u8fd9\u5c31\u662f\u4f60\u7684\u6536\u636e\uff1b\u4f60\u4e5f\u4f1a\u6536\u5230\u4e00\u5c01\u6709\u76f8\u540c\u4fe1\u606f\u7684\u7535\u5b50\u90ae\u4ef6\u3002",
"Please provide a description of the link destination.": "\u8bf7\u63d0\u4f9b\u94fe\u63a5\u76ee\u6807\u7684\u63cf\u8ff0\u3002",
"Please provide a description of the link destination.": "\u8bf7\u63d0\u4f9b\u94fe\u63a5\u7684\u63cf\u8ff0\u3002",
"Please select a PDF file to upload.": "\u8bf7\u9009\u62e9\u4e0a\u4f20\u4e00\u4e2aPDF\u6587\u4ef6\u3002",
"Please select a file in .srt format.": "\u8bf7\u9009\u62e9\u4e00\u4e2a .srt \u683c\u5f0f\u7684\u6587\u4ef6\u3002",
"Please verify that you have uploaded a valid image (PNG and JPEG).": "\u8bf7\u9a8c\u8bc1\u4f60\u5df2\u4e0a\u4f20\u4e86\u4e00\u5f20\u6709\u6548\u7684\u56fe\u7247(PNG\u6216JPEG\u683c\u5f0f)\u3002",
@@ -666,7 +666,7 @@
"Show posts by %(username)s.": "\u6309 %(username)s \u663e\u793a\u5e16\u5b50",
"Showing all responses": "\u663e\u793a\u6240\u6709\u7684\u56de\u590d",
"Showing first response": [
"\u663e\u793a\u5f00\u59cb\u7684%(numResponses)s\u6761\u56de\u590d"
"\u663e\u793a\u524d %(numResponses)s \u6761\u56de\u590d"
],
"Sign in": "\u767b\u5f55",
"Skip": "\u8df3\u8fc7",
@@ -679,7 +679,7 @@
"Specify whether content-specific discussion topics are divided by cohort.": "\u6307\u5b9a\u662f\u5426\u8981\u7531\u7fa4\u7ec4\u5bf9\u7279\u5b9a\u4e8e\u5185\u5bb9\u7684\u8ba8\u8bba\u4e3b\u9898\u8fdb\u884c\u5212\u5206\u3002",
"Specify whether discussion topics are divided by cohort": "\u6307\u5b9a\u662f\u5426\u7531\u7fa4\u7ec4\u5bf9\u8ba8\u8bba\u4e3b\u9898\u8fdb\u884c\u5212\u5206\u3002",
"Speed": "\u901f\u5ea6",
"Speed: Press UP to enter the speed menu then use the UP and DOWN arrow keys to navigate the different speeds, then press ENTER to change to the selected speed.": "\u901f\u5ea6\uff1a\u6309\u5411\u4e0a\u952e\u6253\u5f00\u901f\u5ea6\u83dc\u5355\uff0c\u6309\u4e0a\u4e0b\u65b9\u5411\u952e\u6765\u8c03\u6574\u901f\u5ea6\uff0c\u7136\u540e\u6309\u56de\u8f66\u952e\u5207\u6362\u5230\u9009\u5b9a\u901f\u5ea6\u3002",
"Speed: Press UP to enter the speed menu then use the UP and DOWN arrow keys to navigate the different speeds, then press ENTER to change to the selected speed.": "\u901f\u5ea6\uff1a\u6309\u201cUP\u201d\u8fdb\u5165\u901f\u5ea6\u83dc\u5355\uff0c\u7136\u540e\u6309\u201cUP\u201d\u548c\u201cDOWN\u201d\u65b9\u5411\u7684\u6309\u94ae\u6765\u8c03\u6574\u901f\u5ea6\uff0c\u7136\u540e\u6309\u201cENTER\u201d\u952e\u6765\u6539\u53d8\u9009\u5b9a\u901f\u5ea6\u3002",
"Spellcheck": "\u62fc\u5199\u68c0\u67e5",
"Split cell": "\u62c6\u5206\u5355\u5143\u683c",
"Square": "\u6b63\u65b9\u5f62",
@@ -728,7 +728,7 @@
"Task Status": "\u4efb\u52a1\u72b6\u6001",
"Task Type": "\u4efb\u52a1\u7c7b\u578b",
"Task inputs": "\u4efb\u52a1\u8f93\u5165",
"Team \"{team}\" successfully deleted.": "\u5df2\u6210\u529f\u5220\u9664\u56e2\u961f\u201c{team}\u201d\u3002",
"Team \"{team}\" successfully deleted.": "\u56e2\u961f \"{team}\" \u5df2\u6210\u529f\u5220\u9664\u3002",
"Templates": "\u6a21\u677f",
"Text": "\u6587\u672c",
"Text color": "\u6587\u672c\u989c\u8272",
@@ -766,7 +766,7 @@
"There was an error obtaining email content history for this course.": "\u5b58\u5728\u80fd\u83b7\u53d6\u8be5\u8bfe\u7a0b\u90ae\u4ef6\u5386\u53f2\u5185\u5bb9\u7684\u9519\u8bef",
"There was an error obtaining email task history for this course.": "\u83b7\u53d6\u8be5\u8bfe\u7a0b\u7684\u90ae\u4ef6\u4efb\u52a1\u5386\u53f2\u65f6\u53d1\u751f\u9519\u8bef\u3002",
"There was an error when trying to add students:": [
"\u6dfb\u52a0\u5b66\u751f\u65f6\u51fa\u73b0 {numErrors} \u4e2a\u9519\u8bef\uff1a"
"\u5c1d\u8bd5\u6dfb\u52a0\u5b66\u751f\u65f6\u51fa\u73b0 {numErrors} \u4e2a\u9519\u8bef\uff1a"
],
"There was an error while importing the new course to our database.": "\u5728\u5bfc\u5165\u65b0\u8bfe\u7a0b\u5230\u6570\u636e\u5e93\u65f6\u53d1\u751f\u9519\u8bef\u3002",
"There was an error while importing the new library to our database.": "\u5728\u5bfc\u5165\u65b0\u77e5\u8bc6\u5e93\u5230\u6570\u636e\u5e93\u65f6\u53d1\u751f\u9519\u8bef\u3002",
@@ -785,7 +785,7 @@
"These users will be enrolled once they register:": "\u8fd9\u4e9b\u7528\u6237\u6ce8\u518c\u540e\u5373\u5df2\u9009\u8bfe\uff1a",
"This action cannot be undone.": "\u8fd9\u4e2a\u52a8\u4f5c\u65e0\u6cd5\u53d6\u6d88\u3002",
"This annotation has %(count)s flag.": [
"\u8be5\u6279\u6ce8\u5305\u542b %(count)s \u4e2a\u6807\u8bb0\u3002"
"\u6b64\u6ce8\u91ca\u5e26\u6709 %(count)s \u4e2a\u6807\u8bb0\u3002"
],
"This browser cannot play .mp4, .ogg, or .webm files.": "\u5f53\u524d\u6d4f\u89c8\u5668\u4e0d\u652f\u6301\u64ad\u653e MP4\u3001OGG \u6216 WEBM \u683c\u5f0f\u7684\u6587\u4ef6\u3002",
"This component has validation issues.": "\u8be5\u7ec4\u4ef6\u5b58\u5728\u9a8c\u8bc1\u95ee\u9898\u3002",
@@ -798,7 +798,7 @@
"Tools": "\u5de5\u5177",
"Top": "\u9876\u7aef\u5bf9\u9f50",
"Total": "\u603b\u8ba1",
"Transcript will be displayed when you start playing the video.": "\u5f53\u4f60\u5f00\u59cb\u64ad\u653e\u89c6\u9891\u540e\u5c06\u4f1a\u663e\u793a\u5b57\u5e55\u3002",
"Transcript will be displayed when you start playing the video.": "\u5f53\u4f60\u5f00\u59cb\u64ad\u653e\u89c6\u9891\u65f6\u5c06\u663e\u793a\u6210\u7ee9\u5355\u3002",
"Try using a different browser, such as Google Chrome.": "\u8bf7\u8bd5\u7740\u66f4\u6362\u4e00\u4e2a\u6d4f\u89c8\u5668\uff0c\u5982\u8c37\u6b4c\u7684 Chrome \u6d4f\u89c8\u5668\u3002",
"Turn off transcripts": "\u5173\u95ed\u5b57\u5e55",
"Turn on transcripts": "\u6253\u5f00\u5b57\u5e55",
@@ -846,7 +846,7 @@
"Video Capture Error": "\u89c6\u9891\u6355\u83b7\u5931\u8d25",
"Video ended": "\u89c6\u9891\u7ed3\u675f",
"Video position": "\u89c6\u9891\u4f4d\u7f6e",
"Video transcript": "\u89c6\u9891\u5b57\u5e55",
"Video transcript": "\u89c6\u9891\u6210\u7ee9\u5355",
"VideoPlayer: Element corresponding to the given selector was not found.": "\u89c6\u9891\u64ad\u653e\u5668\uff1a\u672a\u627e\u5230\u4e0e\u7ed9\u5b9a\u9009\u62e9\u5b50\u5bf9\u5e94\u7684\u5143\u7d20\u3002",
"View": "\u89c6\u56fe",
"View Cohort": "\u67e5\u770b\u7fa4\u7ec4",
@@ -941,7 +941,7 @@
"Your policy changes have been saved.": "\u60a8\u7684\u7b56\u7565\u53d8\u66f4\u5df2\u4fdd\u5b58\u3002",
"Your post will be discarded.": "\u60a8\u7684\u5e16\u5b50\u5c06\u88ab\u64a4\u9500\u3002",
"Your request could not be completed due to a server problem. Reload the page": "\u7531\u4e8e\u670d\u52a1\u5668\u7684\u95ee\u9898\uff0c\u65e0\u6cd5\u5b8c\u6210\u4f60\u7684\u8bf7\u6c42\uff0c\u8bf7\u91cd\u65b0\u52a0\u8f7d\u9875\u9762\u3002",
"Your request could not be completed. Reload the page and try again. If the issue persists, click the Help tab to report the problem.": "\u65e0\u6cd5\u5b8c\u6210\u4f60\u7684\u8bf7\u6c42\uff0c\u8bf7\u91cd\u65b0\u52a0\u8f7d\u9875\u9762\u540e\u91cd\u8bd5\u3002\u5982\u679c\u95ee\u9898\u4ecd\u7136\u5b58\u5728\uff0c\u8bf7\u70b9\u51fb\u5e2e\u52a9\u9009\u9879\u5361\u4ee5\u62a5\u544a\u95ee\u9898\u3002",
"Your request could not be completed. Reload the page and try again. If the issue persists, click the Help tab to report the problem.": "\u4f60\u7684\u8bf7\u6c42\u65e0\u6cd5\u5b8c\u6210\u3002\u91cd\u65b0\u52a0\u8f7d\u9875\u9762\u5e76\u91cd\u8bd5\u3002\u5982\u679c\u95ee\u9898\u4ecd\u7136\u5b58\u5728\uff0c\u5219\u5355\u51fb\u201c\u5e2e\u52a9\u201d\u9009\u9879\u5361\u62a5\u544a\u95ee\u9898\u3002",
"Your upload of '{file}' failed.": "\u4f60\u7684\u6587\u4ef6\u201c{file}\u201d\u4e0a\u4f20\u5931\u8d25\u3002",
"Your upload of '{file}' succeeded.": "\u4f60\u7684\u6587\u4ef6\u201c{file}\u201d\u4e0a\u4f20\u6210\u529f\u3002",
"a day": "\u4e00\u5929",
@@ -961,8 +961,8 @@
"dragging out of slider": "\u62d6\u62fd\u51fa\u6ed1\u5757\u533a\u57df",
"dropped in slider": "\u5728\u6ed1\u5757\u4e2d\u653e\u4e0b",
"dropped on target": "\u5728\u76ee\u6807\u4e0a\u653e\u4e0b",
"e.g. 'google'": "\u4f8b\u5982\u201cgoogle\u201d",
"e.g. 'http://google.com/'": "\u4f8b\u5982\u201chttp://google.com/\u201d",
"e.g. 'google'": "\u4f8b\u5982'google'",
"e.g. 'http://google.com/'": "\u4f8b\u5982'http://google.com/'",
"e.g. johndoe@example.com, JaneDoe, joeydoe@example.com": "\u4f8b\u5982\uff1ajohndoe@example.com, JaneDoe, joeydoe@example.com",
"emphasized text": "\u5f3a\u8c03\u6587\u5b57",
"enter code here": "\u6b64\u5904\u8f93\u5165\u4ee3\u7801",
@@ -982,13 +982,13 @@
"unit": "\u5355\u5143",
"{email} is already on the {container} team. Recheck the email address if you want to add a new member.": "{email}\u5df2\u5728{container}\u56e2\u961f\u4e2d\u3002\u5982\u679c\u60a8\u60f3\u6dfb\u52a0\u65b0\u6210\u5458\uff0c\u8bf7\u518d\u6b21\u68c0\u67e5\u7535\u5b50\u90ae\u4ef6\u5730\u5740\u3002",
"{numMoved} student was removed from {oldCohort}": [
"{numMoved} \u540d\u5b66\u751f\u5df2\u4ece{oldCohort}\u4e2d\u79fb\u9664"
"{numMoved} \u5b66\u751f\u5df2\u88ab\u79fb\u51fa {oldCohort}"
],
"{numPresent} student was already in the cohort": [
"{numPresent} \u540d\u5b66\u751f\u5df2\u5728\u8be5\u7fa4\u7ec4\u4e2d"
"{numPresent} \u4e2a\u5b66\u751f\u5df2\u5728\u6b64\u961f\u5217"
],
"{numUsersAdded} student has been added to this cohort": [
"{numUsersAdded} \u540d\u5b66\u751f\u5df2\u88ab\u6dfb\u52a0\u5230\u8be5\u7fa4\u7ec4\u4e2d"
"{numUsersAdded} \u4e2a\u5b66\u751f\u5df2\u6dfb\u52a0\u81f3\u6b64\u961f\u5217"
],
"\u2026": "\u2026"
};