diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index e9effa6c91..d680156334 100644 --- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Arno , 2013 # Arno , 2013 # Bert Krohn , 2018 +# Donna Klamma , 2019 # Ettore Atalan , 2014,2016 # Frank Neumann , 2017 # trajan, 2014 diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo index bd27596315..e25c8480ee 100644 Binary files a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1547280d04..c901db4970 100644 --- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -17,6 +17,7 @@ # berit.braun, 2014 # Bert Krohn , 2017 # Christian Layr , 2015 +# Donna Klamma , 2019 # Ettore Atalan , 2014 # Lars Walther , 2015 # 39e62ebcacb2326f6384f8b81e0898eb, 2014 @@ -119,8 +120,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" -"Last-Translator: edx_transifex_bot \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-15 09:42+0000\n" +"Last-Translator: Donna Klamma \n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/de_DE/)\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 5a6f130fc8..6b2bff7243 100644 --- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 08:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 08:12:39.419941\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-17 20:52:30.099431\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" @@ -389,6 +389,22 @@ msgid_plural "%(count)d student accounts were unlocked." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Please add a key/value 'THIRD_PARTY_AUTH_ONLY_DOMAIN/{site_email_domain}' in" +" SiteConfiguration model's values field." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "Email doesn't have {domain_name} domain name." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +msgid "User with this email doesn't exist in system." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/forms.py msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " @@ -722,6 +738,14 @@ msgstr "" msgid "Secondary email address to recover linked account." msgstr "" +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "" +"An employee (a user whose email has current site's domain name) whose email " +"exists in this model, can be able to login from login screen through email " +"and password. And if any employee's email doesn't exist in this model then " +"that employee can login via third party authentication backend only." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid " and " msgstr "" diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7e9dbedacd..d6f998c17c 100644 --- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 08:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 08:12:39.245226\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-17 20:52:30.791403\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo index a829ace148..ee3932ae72 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po index e39a5a57d1..20f5b55738 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 08:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 08:12:39.419941\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-17 20:52:30.099431\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: eo\n" @@ -444,6 +444,28 @@ msgstr[1] "" "%(count)d stüdént äççöünts wéré ünlöçkéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " "¢σηѕє¢тєт#" +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Please add a key/value 'THIRD_PARTY_AUTH_ONLY_DOMAIN/{site_email_domain}' in" +" SiteConfiguration model's values field." +msgstr "" +"Pléäsé ädd ä kéý/välüé 'THÌRD_PÀRTÝ_ÀÛTH_ÖNLÝ_DÖMÀÌN/{site_email_domain}' ïn" +" SïtéÇönfïgürätïön mödél's välüés fïéld. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "Email doesn't have {domain_name} domain name." +msgstr "" +"Émäïl döésn't hävé {domain_name} dömäïn nämé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєт#" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +msgid "User with this email doesn't exist in system." +msgstr "" +"Ûsér wïth thïs émäïl döésn't éxïst ïn sýstém. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυя #" + #: common/djangoapps/student/forms.py msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " @@ -871,6 +893,21 @@ msgstr "" "Séçöndärý émäïl äddréss tö réçövér lïnkéd äççöünt. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " "αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "" +"An employee (a user whose email has current site's domain name) whose email " +"exists in this model, can be able to login from login screen through email " +"and password. And if any employee's email doesn't exist in this model then " +"that employee can login via third party authentication backend only." +msgstr "" +"Àn émplöýéé (ä üsér whösé émäïl häs çürrént sïté's dömäïn nämé) whösé émäïl " +"éxïsts ïn thïs mödél, çän ßé äßlé tö lögïn fröm lögïn sçréén thröügh émäïl " +"änd pässwörd. Ànd ïf äný émplöýéé's émäïl döésn't éxïst ïn thïs mödél thén " +"thät émplöýéé çän lögïn vïä thïrd pärtý äüthéntïçätïön ßäçkénd önlý. Ⱡ'σяєм " +"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя " +"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ " +"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ #" + #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid " and " msgstr " änd Ⱡ'σяєм ιρѕ#" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo index f54500e5d7..4155397d3f 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po index 75f09c9e0e..95c4bbf72b 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 08:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 08:12:39.245226\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-17 20:52:30.791403\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: eo\n" diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo index e661ed0eb5..4969267ba6 100644 Binary files a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index 365ef3edd7..20ebc06620 100644 --- a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015,2017 -# Abel Camacho , 2017 +# Abel Camacho , 2017,2019 # Abel Camacho , 2015 # Edu Sánchez , 2015 # Iñigo Zendegi Urzelai, 2015 @@ -17,6 +17,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015 +# Abel Camacho , 2019 # Pedro Lonbide , 2015 # #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX community translations have been downloaded from Basque (Spain) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/eu_ES/) @@ -25,7 +26,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015-2016 -# Abel Camacho , 2017 +# Abel Camacho , 2017,2019 # Abel Camacho , 2015 # Muhammad Adeel Khan , 2019 # Pedro Lonbide , 2015 @@ -47,7 +48,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015 -# Abel Camacho , 2017 +# Abel Camacho , 2017,2019 # Abel Camacho , 2015 # #-#-#-#-# edx_proctoring_proctortrack.po (0.1a) #-#-#-#-# # edX community translations have been downloaded from Basque (Spain) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/eu_ES/) @@ -56,7 +57,7 @@ # EdX Team , 2019. # # Translators: -# Waheed Ahmed , 2019 +# Abel Camacho , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" -"Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" +"Last-Translator: Abel Camacho , 2019\n" "Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/eu_ES/)\n" "Language: eu_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "Unitatea" #: cms/djangoapps/contentstore/views/helpers.py #: common/lib/xmodule/xmodule/library_content_module.py msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Hutsik" #: cms/djangoapps/contentstore/views/transcript_settings.py #: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/video_handlers.py @@ -187,20 +188,20 @@ msgstr "" #: cms/templates/admin/base_site.html lms/templates/admin/base_site.html msgid "Django administration" -msgstr "" +msgstr "Django-ren kudeaketa" #: cms/templates/admin/base_site.html lms/templates/admin/base_site.html msgid "View site" -msgstr "" +msgstr "Ikusi gunea" #: cms/templates/admin/base_site.html lms/templates/admin/base_site.html msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentazioa" #: cms/templates/admin/base_site.html lms/templates/admin/base_site.html #: wiki/templates/wiki/base.html msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Irten" #: common/djangoapps/course_modes/admin.py #: common/djangoapps/course_modes/models.py @@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "Beharrezko eremuetako bat edo gehiago falta duzu" #: common/djangoapps/student/forms.py msgid "Unauthorized email address." -msgstr "" +msgstr "Baimendu gabeko posta elektronikoaren helbidea" #: common/djangoapps/student/forms.py #: common/djangoapps/student/views/management.py @@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py msgid "Created new user: \"{}\"" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile berria sortu da: \"{}\"" #: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py msgid "Found existing user: \"{}\"" @@ -655,12 +656,12 @@ msgstr "Lehen hezkuntza" #. Translators: 'None' refers to the student's level of education #: common/djangoapps/student/models.py msgid "No formal education" -msgstr "" +msgstr "Hezkuntza ezformala" #. Translators: 'Other' refers to the student's level of education #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Other education" -msgstr "" +msgstr "Bestelako hezkuntza bat" #: common/djangoapps/student/models.py #, python-brace-format @@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid "ID is invalid" -msgstr "" +msgstr "IDa ez da baliagarria" #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid "Learner photo is blurry" @@ -826,7 +827,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views/management.py msgid "Unable to send reactivation email" -msgstr "" +msgstr "Ezin da berraktibatzeko e-postarik bidali" #: common/djangoapps/student/views/management.py msgid "Course id not specified" @@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "Ikastaroaren ID baliagarria" #: common/djangoapps/student/views/management.py msgid "Course id is invalid" -msgstr "Ikastaroareb IDa ez da baliagarria" +msgstr "Ikastaroaren IDa ez da baliagarria" #: common/djangoapps/student/views/management.py msgid "Could not enroll" @@ -958,11 +959,11 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/third_party_auth/admin.py msgid "Deleted the selected configuration(s)." -msgstr "" +msgstr "Aukeratutako ezarpena(k) ezabatuta" #: common/djangoapps/third_party_auth/admin.py msgid "Delete the selected configuration" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu aukeratutako ezarpena" #: common/djangoapps/third_party_auth/middleware.py msgid "Unable to connect with the external provider, please try again" @@ -1423,7 +1424,7 @@ msgstr[1] "" #: common/djangoapps/util/file.py #, python-brace-format msgid "Maximum upload file size is {file_size} bytes." -msgstr "Igotzeko fitxategien gehienezko tamaina {file_size} bytekoa da." +msgstr "Kargatzeko fitxategien gehienezko tamaina {file_size} bytekoa da." #: common/djangoapps/util/milestones_helpers.py #, python-brace-format @@ -1494,8 +1495,8 @@ msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(num)d letter" msgid_plural "%(num)d letters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "letra %(num)d" +msgstr[1] "%(num)d letra" #: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py #, python-format @@ -1515,8 +1516,8 @@ msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(num)d number" msgid_plural "%(num)d numbers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zenbaki %(num)d" +msgstr[1] "%(num)d zenbaki" #: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py #, python-format @@ -1663,7 +1664,7 @@ msgstr "" #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py #, python-brace-format msgid "Question {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} galdera" #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py @@ -1697,7 +1698,7 @@ msgstr "erantzun gabea" #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "submitted" -msgstr "" +msgstr "bidalita" #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "processing" @@ -1719,7 +1720,7 @@ msgstr "" #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "This answer is being processed." -msgstr "" +msgstr "Erantzun hau prozesatzen ari da." #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "Not yet answered." @@ -1826,7 +1827,7 @@ msgstr "" #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py #, python-brace-format msgid "Question {index}" -msgstr "" +msgstr "{index} galdera" #: common/lib/capa/capa/responsetypes.py msgid "Correct:" @@ -2533,7 +2534,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_module.py msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Galdera" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_module.py msgid "Correct Answer" @@ -2982,7 +2983,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py msgid "External Login Domain" -msgstr "" +msgstr "Sartzeko kanpoko domeinua" #: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py msgid "Enter the external login method students can use for the course." @@ -3460,9 +3461,9 @@ msgid "" "course will be messaged to learners at their scheduled time." msgstr "" -#: cms/templates/certificates.html cms/templates/group_configurations.html -#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html -#: cms/templates/settings_graders.html +#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py cms/templates/certificates.html +#: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html msgid "Other Course Settings" msgstr "Ikastaroaren beste ezarpen batzuk" @@ -4557,7 +4558,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/video_xfields.py msgid "Upload Handout" -msgstr "Igo apunteak" +msgstr "Kargatu apunteak" #: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/video_xfields.py msgid "" @@ -4919,11 +4920,11 @@ msgstr "Bloga" #: themes/edx.org/cms/templates/widgets/sock.html #: themes/stanford-style/lms/templates/static_templates/about.html msgid "Contact Us" -msgstr "" +msgstr "Jarri gurekin harremanetan" #: lms/djangoapps/branding/api.py msgid "Help Center" -msgstr "" +msgstr "Laguntza-zentroa" #: lms/djangoapps/branding/api.py #: lms/templates/static_templates/media-kit.html @@ -4965,6 +4966,7 @@ msgid "News" msgstr "Berriak" #: lms/djangoapps/branding/api.py lms/djangoapps/certificates/views/webview.py +#: themes/edx.org/lms/templates/certificates/_accomplishment-footer.html msgid "Terms of Service & Honor Code" msgstr "Zerbitzu-baldintzak eta Portaera-kodea" @@ -5007,7 +5009,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/branding/api.py msgid "Open edX" -msgstr "" +msgstr "Open edX" #: lms/djangoapps/branding/api.py msgid "Trademark Policy" @@ -5604,6 +5606,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/course_wiki/tab.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py #: lms/templates/wiki/base.html +#: lms/templates/ux/reference/bootstrap/course-skeleton.html msgid "Wiki" msgstr "Wikia" @@ -5730,6 +5733,7 @@ msgid "" "certificates on your {learner_profile_link}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/date_summary.py #: openedx/features/learner_profile/templates/learner_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "Ikaslearen profila" @@ -5794,6 +5798,9 @@ msgid "Upgrade ({upgrade_price})" msgstr "" #: lms/djangoapps/courseware/date_summary.py +#: cms/templates/group_configurations.html +#: lms/templates/courseware/program_marketing.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html msgid "Learn More" msgstr "Ikasi gehiago" @@ -6275,7 +6282,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.txt msgid "View discussion" -msgstr "" +msgstr "Ikusi eztabaida" #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/subject.txt #, python-format @@ -6476,7 +6483,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Could not read uploaded file." -msgstr "Ezin da irakurri igotako fitxategia." +msgstr "Ezin da irakurri kargatutako fitxategia." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #, python-brace-format @@ -7117,7 +7124,7 @@ msgstr "Estatistikak" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py msgid "Open Responses" -msgstr "" +msgstr "Ireki erantzunak" #. Translators: number sent refers to the number of emails sent #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_task_helpers.py @@ -7128,8 +7135,8 @@ msgstr "0 bidalita" #, python-brace-format msgid "{num_emails} sent" msgid_plural "{num_emails} sent" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{num_emails} bidalita" +msgstr[1] "{num_emails} bidalita" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_task_helpers.py #, python-brace-format @@ -7230,7 +7237,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor_task/api_helper.py msgid "Error occured. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Errorea gertatu da. Mesedez, saiatu berriz beranduago." #: lms/djangoapps/instructor_task/api_helper.py #, python-brace-format @@ -8084,7 +8091,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource2.py msgid "The request ID is invalid." -msgstr "Eskaeraren ID-a ez da baliogarria." +msgstr "Eskaeraren ID-a ez da baliagarria." #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource2.py msgid "" @@ -8661,7 +8668,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/edx_ace/accountcreationandenrollment/email/body.html #: lms/templates/instructor/edx_ace/accountcreationandenrollment/email/body.txt msgid "It is recommended that you change your password." -msgstr "" +msgstr "Zure pasahitza aldatzeko gomendatzen dizugu." #: lms/templates/instructor/edx_ace/accountcreationandenrollment/email/body.html #: lms/templates/instructor/edx_ace/accountcreationandenrollment/email/body.txt @@ -8818,7 +8825,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/edx_ace/allowedenroll/email/body.txt msgid "Dear student," -msgstr "" +msgstr "Ikasle agurgarria," #: lms/templates/instructor/edx_ace/allowedenroll/email/body.txt #, python-format @@ -8869,7 +8876,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/edx_ace/allowedunenroll/email/body.txt msgid "Dear Student," -msgstr "" +msgstr "Ikasle agurgarria," #: lms/templates/instructor/edx_ace/enrolledunenroll/email/body.html #, python-format @@ -8893,7 +8900,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/edx_ace/removebetatester/email/body.html #: lms/templates/instructor/edx_ace/removebetatester/email/body.txt msgid "Your other courses have not been affected." -msgstr "" +msgstr "Ez die eragingo zure gainotzeko ikastaroei." #: lms/templates/instructor/edx_ace/enrolledunenroll/email/body.html #: lms/templates/instructor/edx_ace/enrolledunenroll/email/body.txt @@ -9011,6 +9018,9 @@ msgstr "" #: lms/templates/oauth2_provider/authorize.html #: openedx/core/djangoapps/user_api/admin.py +#: cms/templates/course-create-rerun.html cms/templates/index.html +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/manage_users_lib.html +#: cms/templates/videos_index_pagination.html msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -9071,6 +9081,8 @@ msgstr "" msgid "ID verification FAQ : %(help_center_link)s " msgstr "" +#: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.html +#: lms/templates/verify_student/edx_ace/verificationexpiry/email/body.txt #: lms/templates/emails/failed_verification_email.txt #: lms/templates/emails/order_confirmation_email.txt #: lms/templates/emails/passed_verification_email.txt @@ -9102,37 +9114,48 @@ msgstr "Azken aldaketa:" msgid "See all children" msgstr "Ikusi honen azpikoak" -#: lms/templates/wiki/article.html +#: lms/templates/wiki/article.html wiki/templates/wiki/article.html msgid "This article was last modified:" msgstr "Artikulu honen azken aldaketa:" -#: lms/templates/wiki/create.html +#: lms/templates/wiki/create.html wiki/templates/wiki/create.html msgid "Add new article" msgstr "Gehitu beste artikulu bat" -#: lms/templates/wiki/create.html +#: lms/templates/wiki/create.html wiki/templates/wiki/create.html msgid "Create article" msgstr "Sortu artikulua" #: lms/templates/wiki/create.html lms/templates/wiki/delete.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/delete.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/history.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/replace.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/search.html +#: wiki/plugins/images/templates/wiki/plugins/images/purge.html +#: wiki/plugins/images/templates/wiki/plugins/images/revision_add.html +#: wiki/templates/wiki/create.html wiki/templates/wiki/delete.html msgid "Go back" msgstr "Itzuli" #: lms/templates/wiki/delete.html lms/templates/wiki/edit.html +#: wiki/templates/wiki/delete.html wiki/templates/wiki/edit.html msgid "Delete article" msgstr "Ezabatu artikulua" #: lms/templates/wiki/delete.html #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/delete.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/templates/wiki/delete.html msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: lms/templates/wiki/delete.html +#: lms/templates/wiki/delete.html wiki/templates/wiki/delete.html msgid "You cannot delete a root article." msgstr "Ezin duzu artikulu nagusia ezabatu." -#: lms/templates/wiki/delete.html +#: lms/templates/wiki/delete.html wiki/templates/wiki/delete.html msgid "" "You cannot delete this article because you do not have permission to delete " "articles with children. Try to remove the children manually one-by-one." @@ -9146,30 +9169,33 @@ msgid "" " well. If you choose to purge, children will also be purged!" msgstr "" -#: lms/templates/wiki/delete.html +#: lms/templates/wiki/delete.html wiki/templates/wiki/delete.html msgid "Articles that will be deleted" msgstr "Ezabatuko diren artikuluak" -#: lms/templates/wiki/delete.html +#: lms/templates/wiki/delete.html wiki/templates/wiki/delete.html msgid "...and more!" msgstr "... eta gehiago!" -#: lms/templates/wiki/delete.html +#: lms/templates/wiki/delete.html wiki/templates/wiki/delete.html msgid "You are deleting an article. Please confirm." msgstr "Artikulu bat ezabatzekotan ari zara. Mesedez, konfirmatu." #: lms/templates/wiki/edit.html cms/templates/component.html #: cms/templates/container.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html wiki/templates/wiki/edit.html +#: wiki/templates/wiki/includes/article_menu.html msgid "Edit" msgstr "Editatu" #: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/ccx/schedule.html +#: wiki/templates/wiki/edit.html wiki/templates/wiki/settings.html msgid "Save changes" msgstr "Gorde aldaketak" #: lms/templates/wiki/edit.html cms/templates/container.html +#: wiki/templates/wiki/edit.html msgid "Preview" msgstr "Aurreikusi" @@ -9189,11 +9215,13 @@ msgstr "Aurreikusi wikia" msgid "window open" msgstr "Leihoa zabalik" -#: lms/templates/wiki/edit.html +#: lms/templates/wiki/edit.html wiki/templates/wiki/edit.html msgid "Back to editor" msgstr "Itzuli editorera" #: lms/templates/wiki/history.html +#: wiki/plugins/images/templates/wiki/plugins/images/index.html +#: wiki/templates/wiki/history.html msgid "History" msgstr "Historia" @@ -9209,23 +9237,24 @@ msgstr "" msgid "(no log message)" msgstr "(ez dago erregistro-mezurik)" -#: lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html wiki/templates/wiki/history.html msgid "Preview this revision" msgstr "Aurreikusi berrikusketa hau" -#: lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html wiki/templates/wiki/history.html msgid "Auto log:" msgstr "Agerraldi automatikoa:" -#: lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html cms/templates/videos_index_pagination.html +#: wiki/templates/wiki/history.html msgid "Change" msgstr "Aldatu" -#: lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html wiki/templates/wiki/history.html msgid "Merge selected with current..." msgstr "Batu aukeratutako oraingoarekin..." -#: lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html wiki/templates/wiki/history.html msgid "Switch to selected version" msgstr "Aldatu aukeratutako bertsiora" @@ -9233,11 +9262,11 @@ msgstr "Aldatu aukeratutako bertsiora" msgid "Wiki Revision Preview" msgstr "Wiki berrikusketaren aurreikuspena" -#: lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html wiki/templates/wiki/history.html msgid "Back to history view" msgstr "Itzuli historia-ikustailera" -#: lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html wiki/templates/wiki/history.html msgid "Switch to this version" msgstr "Aldatu bertsio honetara" @@ -9245,7 +9274,7 @@ msgstr "Aldatu bertsio honetara" msgid "Merge Revision" msgstr "Batu berrikusketa" -#: lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html wiki/templates/wiki/history.html msgid "Merge with current" msgstr "Batu oraingoarekin" @@ -9255,11 +9284,11 @@ msgid "" "both versions and merged at its approximate location from each revision." msgstr "" -#: lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html wiki/templates/wiki/history.html msgid "After this, it's important to do a manual review." msgstr "Honen ondoren, garrantzizkoa da eskuzko berrikusketa egitea." -#: lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html wiki/templates/wiki/history.html msgid "Create new merged version" msgstr "Sortu batutako bertsio berria" @@ -9303,6 +9332,7 @@ msgid "Miniature Markdown Guide" msgstr "Markdown sintaxirako gida laburra" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +#: wiki/plugins/help/templates/wiki/plugins/help/sidebar.html msgid "" "To create a new wiki article, create a link to it. Clicking the link gives " "you the creation page." @@ -9392,22 +9422,26 @@ msgid "Attachments" msgstr "Eranskinak" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Upload new file" -msgstr "Igo beste fitxategi bat" +msgstr "Kargatu beste fitxategi bat" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Search and add file" msgstr "Bilatu eta gehitu fitxategia" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Upload File" -msgstr "Igo fitxategia" +msgstr "Kargatu fitxategia" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Upload file" -msgstr "Igo fitxategia" +msgstr "Kargatu fitxategia" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/search.html msgid "Search files and articles" msgstr "Bilatu fitxategiak eta artikuluak" @@ -9429,6 +9463,7 @@ msgstr "" #: openedx/features/course_search/templates/course_search/course-search-fragment.html #: themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html #: themes/stanford-style/lms/templates/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Search" msgstr "Bilatu" @@ -9440,14 +9475,23 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/images/templates/wiki/plugins/images/index.html msgid "Markdown tag" msgstr "Markdown etiketa" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/search.html +#: wiki/plugins/images/templates/wiki/plugins/images/index.html msgid "Uploaded by" msgstr "Nork igota:" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/history.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/search.html +#: wiki/plugins/images/templates/wiki/plugins/images/index.html msgid "Size" msgstr "Tamaina" @@ -9456,30 +9500,40 @@ msgid "File History" msgstr "Fitxategiaren historia" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Detach" msgstr "Banatu" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/replace.html +#: wiki/plugins/images/templates/wiki/plugins/images/sidebar.html msgid "Replace" msgstr "Ordezkatu" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/templates/wiki/deleted.html msgid "Restore" msgstr "Berreskuratu" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/templates/wiki/includes/revision_info.html msgid "anonymous (IP logged)" msgstr "anonimoa (IP erregistratua)" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "File history" msgstr "Fitxategiaren historia" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "revisions" msgstr "berrikusketak" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "There are no attachments for this article." msgstr "Tamaina" @@ -9492,6 +9546,7 @@ msgid "Previewing a merge between two revisions:" msgstr "Bi berrikusketaren arteko elkarketa aurreikusten:" #: lms/templates/wiki/preview_inline.html +#: wiki/templates/wiki/preview_inline.html msgid "This revision has been deleted." msgstr "Berriskuketa ezabatu egin da." @@ -9514,6 +9569,8 @@ msgstr "" msgid "Go to %(platform_name)s Home Page" msgstr "" +#: openedx/core/djangoapps/ace_common/templates/ace_common/edx_ace/common/base_body.html +#: themes/red-theme/lms/templates/ace_common/edx_ace/common/base_body.html #: cms/templates/login.html cms/templates/widgets/header.html #: themes/red-theme/cms/templates/login.html msgid "Sign In" @@ -9589,13 +9646,14 @@ msgid "" "catalog for this user." msgstr "" +#: openedx/core/djangoapps/api_admin/forms.py #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html msgid "Organization Name" msgstr "Erakundearen izena" #: openedx/core/djangoapps/api_admin/forms.py msgid "Organization Address" -msgstr "" +msgstr "Erakundearen helbidea" #: openedx/core/djangoapps/api_admin/forms.py msgid "Describe what your application does." @@ -9607,11 +9665,11 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/api_admin/forms.py msgid "The name of your organization." -msgstr "" +msgstr "Erakundearen izena" #: openedx/core/djangoapps/api_admin/forms.py msgid "The contact address of your organization." -msgstr "" +msgstr "Erakundearen kontakturako helbidea" #: openedx/core/djangoapps/api_admin/forms.py #, python-brace-format @@ -9741,7 +9799,7 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/config_model_utils/models.py msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Gaituta" #: openedx/core/djangoapps/config_model_utils/models.py msgid "Configure values for all course runs associated with this site." @@ -10148,7 +10206,7 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/schedules/admin.py msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Guztiak" #: openedx/core/djangoapps/schedules/admin.py msgid "Experience" @@ -10463,11 +10521,11 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/__init__.py msgid "Select your profession." -msgstr "" +msgstr "Aukera ezazu zeure lanbidea" #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/__init__.py msgid "Select your specialty." -msgstr "" +msgstr "Aukera ezazu zeure espezialitatea" #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/__init__.py msgid "Enter your profession." @@ -10589,10 +10647,12 @@ msgstr "" msgid "Retirement does not exist!" msgstr "" -#: cms/templates/export.html cms/templates/import.html +#: openedx/core/djangoapps/user_api/admin.py cms/templates/export.html +#: cms/templates/import.html msgid "Success" msgstr "Ondo" +#: openedx/core/djangoapps/user_api/admin.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html msgid "Actions" @@ -10701,6 +10761,7 @@ msgstr "" msgid "Your Account Has Been Queued For Deletion" msgstr "" +#: openedx/core/djangoapps/user_authn/templates/user_authn/edx_ace/passwordreset/email/body.html #: lms/templates/forgot_password_modal.html msgid "Password Reset" msgstr "Berrezarri pasahitza" @@ -10758,6 +10819,7 @@ msgid "" " yet, click {register_label_strong} at the top of the page." msgstr "" +#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py #: lms/templates/register-form.html #: lms/templates/header/navbar-not-authenticated.html #: lms/templates/navigation/navbar-not-authenticated.html @@ -10769,7 +10831,7 @@ msgstr "Erregistratu" #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py msgid "There was an error receiving your login information. Please email us." msgstr "" -"Errorea gertatu da sarzteko informazioa jasotzean. Mesedez, bidali gure " +"Errorea gertatu da sartzeko informazioa jasotzean. Mesedez, bidali gure " "e-posta mezua." #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py @@ -10811,7 +10873,7 @@ msgstr "" #. below a field meant to hold the user's email address. #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py msgid "This is what you will use to login." -msgstr "" +msgstr "Hau da sartzeko erabiliko duzuna" #. Translators: These instructions appear on the registration form, #. immediately @@ -11420,7 +11482,7 @@ msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/utils.py cms/templates/visibility_editor.html msgid "Deleted Group" -msgstr "" +msgstr "Ezabatutako taldea" #. Translators: This is building up a list of groups. It is marked for #. translation because of the @@ -11428,7 +11490,7 @@ msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/utils.py #, python-brace-format msgid "{previous_groups}, {current_group}" -msgstr "" +msgstr "{previous_groups}, {current_group}" #: cms/djangoapps/contentstore/video_utils.py msgid "The image must have name, content type, and size information." @@ -11524,7 +11586,7 @@ msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "Set Date" -msgstr "" +msgstr "Ezarri data" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" @@ -11807,7 +11869,7 @@ msgstr "Prest" #. Translators: This is the status for a video that is uploaded completely #: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Kargatu da" #. Translators: This is the status for a video that the servers have failed to #. process @@ -12004,6 +12066,8 @@ msgstr "Edukia" #: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html #: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html #: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +#: wiki/templates/wiki/settings.html +#: wiki/templates/wiki/includes/article_menu.html msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" @@ -12016,7 +12080,7 @@ msgstr "Ezarpenak" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: openedx/features/learner_profile/templates/learner_profile/learner_profile.html msgid "Loading" -msgstr "Igotzen" +msgstr "Kargatzen" #: cms/templates/course-create-rerun.html cms/templates/index.html #: cms/templates/settings.html lms/templates/courseware/course_about.html @@ -12031,7 +12095,7 @@ msgstr "Ikastaroaren egitura" #: cms/templates/course_outline.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Kontuz" #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html msgid "Error:" @@ -12136,9 +12200,11 @@ msgstr "Eskakizunak" msgid "Details" msgstr "Xehetasunak" +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a verb describing the action of viewing more details #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +#: wiki/templates/wiki/includes/article_menu.html msgid "View" msgstr "Ikusi" @@ -12254,7 +12320,7 @@ msgstr "Bidali e-posta honi: {email}" #: lms/templates/courseware/tab-view-v2.html #: lms/templates/courseware/tab-view.html msgid "name" -msgstr "" +msgstr "izena" #: cms/templates/widgets/user_dropdown.html lms/templates/user_dropdown.html msgid "Usermenu" @@ -12339,7 +12405,7 @@ msgstr "Eztabaida-harien zerrenda" #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/discussion_private_fragment.html msgid "Private Discussion" -msgstr "" +msgstr "Eztabaida pribatua" #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/discussion_private_fragment.html msgid "" @@ -12375,7 +12441,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/_gated_content.html lms/templates/seq_module.html msgid "Content Locked" -msgstr "" +msgstr "Edukia blokeatuta dago" #: lms/templates/_gated_content.html msgid "" @@ -12421,7 +12487,7 @@ msgstr "Hasiko da" #: lms/templates/course.html msgid "Starts: {date}" -msgstr "" +msgstr "Hasiera: {date}" #: lms/templates/courses_list.html msgid "View all Courses" @@ -12456,7 +12522,7 @@ msgstr "Arakatu ikastaroak" #: lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/registration/account_activation_sidebar_notice.html msgid "Activate your account!" -msgstr "" +msgstr "Aktibatu zure kontua" #: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html msgid "Course-loading errors" @@ -12544,7 +12610,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/enroll_staff.html lms/templates/courseware/course_about.html msgctxt "self" msgid "Enroll" -msgstr "" +msgstr "Matrikulazioa" #: lms/templates/enroll_staff.html msgid "Don't enroll" @@ -12584,7 +12650,7 @@ msgstr "Kanpoko autentifikazioak kale egin du" #: lms/templates/footer.html msgid "organization logo" -msgstr "" +msgstr "erakundearen logoa" #: lms/templates/forgot_password_modal.html msgid "" @@ -12738,9 +12804,9 @@ msgstr "Sartu nire ikastaroetara" msgid "Processing your account information" msgstr "Zure kontuaren informazioa prozesatzen" -#: lms/templates/login.html +#: lms/templates/login.html wiki/templates/wiki/accounts/login.html msgid "Please log in" -msgstr "Mesedez, hasi saioa" +msgstr "Mesedez, sartu" #: lms/templates/login.html msgid "to access your account and courses" @@ -12932,7 +12998,7 @@ msgstr "Gorde erantzuna" #: lms/templates/problem.html msgid "Reset your answer" -msgstr "" +msgstr "Aldatu zure erantzuna" #: lms/templates/problem.html msgid "Answers are displayed within the problem" @@ -12949,7 +13015,7 @@ msgstr "Berrikusi" #: lms/templates/provider_login.html msgid "Log In" -msgstr "Hasi saioa" +msgstr "Sartu" #: lms/templates/provider_login.html msgid "" @@ -13131,8 +13197,10 @@ msgstr "Ba al zaude erregistratuta?" #: lms/templates/register-sidebar.html #: themes/stanford-style/lms/templates/register-sidebar.html +#: wiki/templates/wiki/base.html wiki/templates/wiki/accounts/login.html +#: wiki/templates/wiki/accounts/signup.html msgid "Log in" -msgstr "Hasi saioa" +msgstr "Sartu" #: lms/templates/register-sidebar.html msgid "" @@ -13220,28 +13288,28 @@ msgstr "" #: lms/templates/seq_module.html msgid "Important!" -msgstr "" +msgstr "Garrantzitsua!" #. Translators: A button for showing the Previous Unit #: lms/templates/seq_module.html msgctxt "unit" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Aurrekoa" #. Translators: A button for showing the Next Unit #: lms/templates/seq_module.html msgctxt "unit" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Hurrengoa" #: lms/templates/seq_module.html msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Sekuentzia" #: lms/templates/seq_module.html #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Osatua" #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Sign Up for {platform_name}" @@ -13348,7 +13416,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html msgid "Delete Learner's State" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu ikasleen egoera" #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html @@ -13508,6 +13576,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html #: lms/templates/ccx/schedule.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/history.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/search.html msgid "Date" msgstr "Data" @@ -13572,7 +13642,7 @@ msgstr "Aukera gehiago" #: lms/templates/user_dropdown.html lms/templates/header/header.html #: lms/templates/header/user_dropdown.html msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Aukera gehiago" #: lms/templates/using.html msgid "Using the system" @@ -14002,7 +14072,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/api_admin/terms_of_service.html msgid "Confidentiality" -msgstr "" +msgstr "Konfidentzialtasuna" #: lms/templates/api_admin/terms_of_service.html msgid "" @@ -14496,7 +14566,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgctxt "someone" msgid "Enroll" -msgstr "" +msgstr "Matrikulazioa" #: lms/templates/ccx/enrollment.html msgid "Student List Management" @@ -14583,7 +14653,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/ccx/schedule.html msgid "time" -msgstr "" +msgstr "ordua" #: lms/templates/ccx/schedule.html msgid "(Optional)" @@ -14700,7 +14770,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/certificates/server-error.html msgid "The institution's logo." -msgstr "" +msgstr "Erakundearen logoa." #: lms/templates/certificates/server-error.html msgid "The institution that is linked to the course." @@ -14718,7 +14788,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/certificates/valid.html msgid "About edX Certificates" -msgstr "" +msgstr "edX ziurtagiriei buruz" #: lms/templates/commerce/checkout_cancel.html msgid "Checkout Cancelled" @@ -14994,7 +15064,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Enroll Now" -msgstr "" +msgstr "Matrikulatu orain" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "View About Page in studio" @@ -15032,7 +15102,7 @@ msgstr "Bestelako baliabideak" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgctxt "self" msgid "enroll" -msgstr "" +msgstr "matrikulazioa" #: lms/templates/courseware/course_about_sidebar_header.html #: themes/stanford-style/lms/templates/courseware/course_about_sidebar_header.html @@ -15263,7 +15333,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/program_marketing.html msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Maiz egiten diren galderak" #: lms/templates/courseware/program_marketing.html msgid "Job Outlook" @@ -16834,7 +16904,7 @@ msgstr "Programak" #: lms/templates/header/navbar-authenticated.html #: themes/edx.org/lms/templates/header/navbar-authenticated.html msgid "Discover New" -msgstr "" +msgstr "Aurkitu berria" #. Translators: This is short for "System administration". #: lms/templates/header/navbar-authenticated.html @@ -17052,7 +17122,7 @@ msgstr "Profesionala" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Master's" -msgstr "" +msgstr "Masterra" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Basic Course Information" @@ -17921,7 +17991,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Upload CSV" -msgstr "Igo CSV" +msgstr "Kargatu CSV" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Batch Beta Tester Addition" @@ -19123,6 +19193,7 @@ msgid "Decrease" msgstr "" #: lms/templates/shoppingcart/shopping_cart.html +#: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/delete.html msgid "Remove" msgstr "Ezabatu" @@ -19530,6 +19601,7 @@ msgid "{span_start}(active){span_end}" msgstr "{span_start}(aktiboa){span_end}" #: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +#: wiki/templates/wiki/includes/article_menu.html msgid "Changes" msgstr "Aldaketak" @@ -19541,7 +19613,7 @@ msgstr "{span_start}aktiboa{span_end}" msgid "Course Wiki" msgstr "Ikastaroko wikia" -#: lms/templates/wiki/includes/breadcrumbs.html +#: lms/templates/wiki/includes/breadcrumbs.html wiki/templates/wiki/dir.html msgid "Add article" msgstr "Gehitu artikulua" @@ -19611,7 +19683,7 @@ msgstr "" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Zabaldu guztiak" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "Prerequisite: " @@ -19766,7 +19838,7 @@ msgstr "" #: openedx/features/learner_profile/templates/learner_profile/learner_profile.html msgid "My Profile" -msgstr "" +msgstr "Nire profila" #: openedx/features/learner_profile/templates/learner_profile/learner_profile.html msgid "" @@ -19863,11 +19935,11 @@ msgstr "" #: themes/edx.org/lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Inprimatu" #: themes/edx.org/lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Print this certificate" -msgstr "" +msgstr "Inprimatu ziurtagiri hau" #: themes/edx.org/lms/templates/certificates/_accomplishment-footer.html msgid "edX Inc." @@ -20204,7 +20276,7 @@ msgstr "Ezarpen aurreratuak" #: cms/templates/checklists.html cms/templates/widgets/header.html msgid "Checklists" -msgstr "" +msgstr "Kontrol-zerrendak" #: cms/templates/checklists.html cms/templates/export.html #: cms/templates/export_git.html cms/templates/import.html @@ -22907,7 +22979,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/emails/activation_email_subject.txt msgid "Your account for {studio_name}" -msgstr "" +msgstr "Zure kontua {studio_name}-rako" #: cms/templates/emails/course_creator_admin_subject.txt msgid "{email} has requested {studio_name} course creator privileges on edge" @@ -22972,7 +23044,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/maintenance/_announcement_delete.html msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Egiaztatu" #: cms/templates/maintenance/_announcement_edit.html msgid "Edit Announcement" @@ -23639,17 +23711,17 @@ msgstr "" #: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/history.html msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailea" #: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/history.html #: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/search.html msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fitxategia" #: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/history.html #: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/search.html msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Ekintza" #: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/history.html #: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/search.html @@ -23659,7 +23731,7 @@ msgstr "" #: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/history.html #: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/search.html msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Jaitsi" #: wiki/plugins/attachments/templates/wiki/plugins/attachments/history.html msgid "Use this!" @@ -23725,7 +23797,7 @@ msgstr "" #: wiki/plugins/help/templates/wiki/plugins/help/sidebar.html msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Goiburuak" #: wiki/plugins/help/templates/wiki/plugins/help/sidebar.html msgid "" @@ -23828,7 +23900,7 @@ msgstr "" #: wiki/plugins/images/templates/wiki/plugins/images/index.html msgid "Upload new image" -msgstr "" +msgstr "Kargatu beste irudi bat" #: wiki/plugins/images/templates/wiki/plugins/images/index.html msgid "Restore image" @@ -23882,7 +23954,7 @@ msgstr "" #: wiki/plugins/images/templates/wiki/plugins/images/sidebar.html #: wiki/plugins/links/templates/wiki/plugins/links/sidebar.html msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Txertatu" #: wiki/plugins/images/templates/wiki/plugins/images/sidebar.html msgid "No images found for this article" @@ -23993,7 +24065,7 @@ msgstr "" #: wiki/templates/wiki/base.html msgid "Search..." -msgstr "" +msgstr "Bilatu..." #: wiki/templates/wiki/base.html wiki/templates/wiki/accounts/login.html #: wiki/templates/wiki/accounts/signup.html @@ -24272,7 +24344,7 @@ msgid "" "Proctortrack, you will be redirected back to this page." msgstr "" "Zure nortasuna egiaztatu ondoren eta Proctortrack-eko azterketen " -"jarraibideak berrikusi ondoren, orri honetara birbideratuko zara." +"jarraibideak berrikusi ondoren, orri honetara birbideratua izango zara." #: edx_proctoring_proctortrack/backends/proctortrack_rest.py msgid "" diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 5787b9c016..30163dd04c 100644 Binary files a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4a12d7a930..77f6e3c50c 100644 --- a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015-2016 -# Abel Camacho , 2017 +# Abel Camacho , 2017,2019 # Abel Camacho , 2015 # Pedro Lonbide , 2015 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# @@ -15,7 +15,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015,2017 -# Abel Camacho , 2017 +# Abel Camacho , 2017,2019 # Abel Camacho , 2015 # Pedro Lonbide , 2015 # #-#-#-#-# djangojs-account-settings-view.po (0.1a) #-#-#-#-# @@ -34,7 +34,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015-2016 -# Abel Camacho , 2017 +# Abel Camacho , 2017,2019 # Abel Camacho , 2015 # #-#-#-#-# underscore-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX community translations have been downloaded from Basque (Spain) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/eu_ES/) @@ -43,7 +43,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015 -# Abel Camacho , 2017 +# Abel Camacho , 2017,2019 # Abel Camacho , 2015 # Pedro Lonbide , 2015 msgid "" @@ -51,8 +51,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" -"Last-Translator: edx_transifex_bot \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-15 12:41+0000\n" +"Last-Translator: Abel Camacho \n" "Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/eu_ES/)\n" "Language: eu_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,6 +80,21 @@ msgstr "Gordetzen" #: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js #: cms/static/js/views/show_textbook.js #: lms/djangoapps/teams/static/teams/js/views/instructor_tools.js +#: cms/templates/js/certificate-details.underscore +#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore +#: cms/templates/js/content-group-editor.underscore +#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore +#: cms/templates/js/course-outline.underscore +#: cms/templates/js/course-settings-learning-fields.underscore +#: cms/templates/js/course_grade_policy.underscore +#: cms/templates/js/course_info_update.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-details.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore +#: cms/templates/js/partition-group-details.underscore +#: cms/templates/js/show-textbook.underscore +#: cms/templates/js/signatory-editor.underscore +#: cms/templates/js/video-transcripts.underscore +#: cms/templates/js/xblock-outline.underscore msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" @@ -119,7 +134,7 @@ msgstr "Utzi" #: cms/static/js/models/active_video_upload.js cms/static/js/views/assets.js #: cms/static/js/views/video_thumbnail.js lms/static/js/views/image_field.js msgid "Uploading" -msgstr "Igotzen" +msgstr "Kargatzen" #. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the @@ -135,6 +150,11 @@ msgstr "Igotzen" msgid "Close" msgstr "Itxi" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#: cms/static/js/views/assets.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: cms/templates/js/asset-library.underscore #: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore #: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore @@ -158,6 +178,11 @@ msgstr "Aukeratu fitxategia" msgid "OK" msgstr "Ondo" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#: cms/static/js/views/course_video_settings.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: cms/templates/js/timed-examination-preference-editor.underscore msgid "None" msgstr "Bat ere ez" @@ -178,7 +203,7 @@ msgstr "Ezabatu" #: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ondo" #: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/util.js @@ -188,12 +213,18 @@ msgstr "Ezezaguna" #: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js #: lms/static/js/student_account/components/StudentAccountDeletionModal.jsx msgid "Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "Ziur al zaude?" #: cms/static/js/views/metadata.js lms/static/js/views/file_uploader.js msgid "Upload File" -msgstr "Igo fitxategia" +msgstr "Kargatu fitxategia" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#: cms/static/js/views/modals/base_modal.js +#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: cms/templates/js/certificate-editor.underscore #: cms/templates/js/content-group-editor.underscore #: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore @@ -209,6 +240,11 @@ msgstr "Igo fitxategia" msgid "Save" msgstr "Gorde" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" @@ -232,7 +268,7 @@ msgstr "Zure aldaketak ondo gorde dira" #: cms/static/js/views/xblock_validation.js #: common/static/common/js/discussion/views/discussion_inline_view.js msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Kontuz" #. Translators: This message will be added to the front of messages of type #. error, @@ -278,27 +314,27 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Show Annotations" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi oharpenak" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Hide Annotations" -msgstr "" +msgstr "Ezkutatu oharpenak" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Expand Instructions" -msgstr "" +msgstr "Zabaldu argibideak" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Collapse Instructions" -msgstr "" +msgstr "Tolestu argibideak" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Commentary" -msgstr "" +msgstr "Iruzkina" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Reply to Annotation" -msgstr "" +msgstr "Erantzun oharpenari" #. Translators: {num_points} is the number of points possible (examples: 1, 3, #. 10).; @@ -355,6 +391,7 @@ msgstr[1] "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "The grading process is still running. Refresh the page to see updates." msgstr "" +"Kalifikazio-prozesua abian da. Eguneratu orria azken emaitzak ikusteko." #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Could not grade your answer. The submission was aborted." @@ -387,7 +424,7 @@ msgstr "" #. associated status.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "{label}: {status}" -msgstr "" +msgstr "{label}: {status}" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "This problem has been reset." @@ -395,7 +432,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "unsubmitted" -msgstr "" +msgstr "bidali gabea" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "" @@ -406,95 +443,95 @@ msgstr "" #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragrafoa" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Preformatted" -msgstr "" +msgstr "Aurreformateatua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Heading 3" -msgstr "" +msgstr "3. izenburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Heading 4" -msgstr "" +msgstr "4. izenburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Heading 5" -msgstr "" +msgstr "5. izenburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Heading 6" -msgstr "" +msgstr "6. izenburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Gehitu hiztegira" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Align center" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu erdira" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Align left" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu ezkerrera" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Align right" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu eskuinera" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Lerrokadura" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Alternative source" -msgstr "" +msgstr "Ordezko iturburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Aingura" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Anchors" -msgstr "" +msgstr "Aingurak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Egilea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Atzeko planoaren kolorea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML @@ -507,97 +544,97 @@ msgstr "Aipua" #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Blocks" -msgstr "" +msgstr "Blokeak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Body" -msgstr "" +msgstr "Gorputza" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Beltza" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Border color" -msgstr "" +msgstr "Ertzaren kolorea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Ertza" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Behera" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Bullet list" -msgstr "" +msgstr "Buletdun zerrenda" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Caption" -msgstr "" +msgstr "Epigrafea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Cell padding" -msgstr "" +msgstr "Gelaxken betegarria" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Cell properties" -msgstr "" +msgstr "Gelaxkaren propietateak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Cell spacing" -msgstr "" +msgstr "Gelaxka-tartea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Cell type" -msgstr "" +msgstr "Gelaxka-mota" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Gelaxka" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Erdiratu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Zirkulua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Clear formatting" -msgstr "" +msgstr "Garbitu formatua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML @@ -605,8 +642,12 @@ msgstr "" #. displayed in the browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Code block" -msgstr "" +msgstr "Kode-blokea" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/enrollment-code-lookup-links.underscore msgid "Code" msgstr "Kodea" @@ -615,104 +656,108 @@ msgstr "Kodea" #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Kolorea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Cols" -msgstr "" +msgstr "Zutabeak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Column group" -msgstr "" +msgstr "Zutabe-taldea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Zutabea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Constrain proportions" -msgstr "" +msgstr "Murriztu proportzioak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Copy row" -msgstr "" +msgstr "Kopiatu errenkada" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopiatu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Could not find the specified string." -msgstr "" +msgstr "Ezin izan da aurkitu adierazitako katea." #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Custom color" -msgstr "" +msgstr "Pertsonalizatutako kolorea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Custom..." -msgstr "" +msgstr "Pertsonalizatu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Cut row" -msgstr "" +msgstr "Ebaki errenkada" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Ebaki" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Decrease indent" -msgstr "" +msgstr "Txikitu koska" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Berezkoa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Delete column" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu zutabea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Delete row" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu lerroa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Delete table" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu taula" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: cms/templates/js/certificate-editor.underscore #: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore #: lms/templates/commerce/receipt.underscore @@ -724,31 +769,31 @@ msgstr "Deskribapena" #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Dimensions" -msgstr "" +msgstr "Neurriak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Disc" -msgstr "" +msgstr "Diskoa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Div" -msgstr "" +msgstr "Div" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Document properties" -msgstr "" +msgstr "Dokumentuaren propietateak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Edit HTML" -msgstr "" +msgstr "Editatu HTMLa" #. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the @@ -763,92 +808,96 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/signatory-details.underscore #: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editatu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Embed" -msgstr "" +msgstr "Enbotatu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Emoticons" -msgstr "" +msgstr "Aurpegierak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "Kodifikazioa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fitxategia" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Find and replace" -msgstr "" +msgstr "Bilatu eta ordezkatu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Find next" -msgstr "" +msgstr "Bilatu hurrengoa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Find previous" -msgstr "" +msgstr "Bilatu aurrekoa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Bilatu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Amaitu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Font Family" -msgstr "" +msgstr "Letra-mota" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "Letra-tamaina" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Orripekoa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formatua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Formatuak" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: common/static/common/templates/image-modal.underscore msgid "Fullscreen" msgstr "Pantaila osoa" @@ -857,303 +906,307 @@ msgstr "Pantaila osoa" #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Orokorra" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "H Align" -msgstr "" +msgstr "Lerrokadura horizontala" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Header 1" -msgstr "" +msgstr "1. goiburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Header 2" -msgstr "" +msgstr "2. goiburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Header 3" -msgstr "" +msgstr "3. goiburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Header 4" -msgstr "" +msgstr "4. goiburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Header 5" -msgstr "" +msgstr "5. goiburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Header 6" -msgstr "" +msgstr "6. goiburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Header cell" -msgstr "" +msgstr "Goiburuaren gelaxka" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Goiburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Goiburuak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "1. izenburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "2. izenburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "izenburuak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Altuera" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Horizontal line" -msgstr "" +msgstr "Lerro horizontala" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Horizontal space" -msgstr "" +msgstr "Espazio horizontala" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "HTML source code" -msgstr "" +msgstr "HTML iturburu-kodea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Ignore all" -msgstr "" +msgstr "Baztertu guztiak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Baztertu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Image description" -msgstr "" +msgstr "Irudiaren deskribapena" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Increase indent" -msgstr "" +msgstr "Handitu koska" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Inline" -msgstr "" +msgstr "Linean" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert column after" -msgstr "" +msgstr "Txertatu zutabea ondoren" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert column before" -msgstr "" +msgstr "Txertatu zutabea aurretik" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert date/time" -msgstr "" +msgstr "Txertatu data/ordua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert image" -msgstr "" +msgstr "Txertatu irudia" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert link" -msgstr "" +msgstr "Txertatu esteka" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert row after" -msgstr "" +msgstr "Txertatu lerro ondoren" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert row before" -msgstr "" +msgstr "Txertatu lerro aurretik" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert table" -msgstr "" +msgstr "Txertatu taula" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert template" -msgstr "" +msgstr "Txertatu txantiloia" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert video" -msgstr "" +msgstr "Txertatu bideoa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Txertatu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert/edit image" -msgstr "" +msgstr "Txertatu/editatu irudia" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert/edit link" -msgstr "" +msgstr "Txertatu/editatu esteka" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert/edit video" -msgstr "" +msgstr "Txertatu/editatu bideoa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Etzana" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Justify" -msgstr "" +msgstr "Justifikatu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Gako-hitzak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Left to right" -msgstr "" +msgstr "Ezkerretik eskubitara" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Ezkerra" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Lower Alpha" -msgstr "" +msgstr "Lower Alpha" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Lower Greek" -msgstr "" +msgstr "Lower Greek" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Lower Roman" -msgstr "" +msgstr "Lower Roman" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Maiuskula/minuskula" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Merge cells" -msgstr "" +msgstr "Batu gelaxkak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Erdia" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "New document" -msgstr "" +msgstr "Beste dokumentu bat" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "New window" -msgstr "" +msgstr "Beste lehio bat" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: cms/templates/js/paging-header.underscore #: common/static/common/templates/components/paging-footer.underscore msgid "Next" @@ -1163,31 +1216,31 @@ msgstr "Hurrengoa" #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "No color" -msgstr "" +msgstr "Kolorerik ez" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Nonbreaking space" -msgstr "" +msgstr "Espazio zuria" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Numbered list" -msgstr "" +msgstr "Zerrenda zenbakiduna" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Orri-jauzia" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Paste as text" -msgstr "" +msgstr "Itsatsi testu gisa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML @@ -1201,44 +1254,48 @@ msgstr "" #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Paste row after" -msgstr "" +msgstr "Itsatsi lerroa ondoren" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Paste row before" -msgstr "" +msgstr "Itsatsi lerroa aurretik" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Paste your embed code below:" -msgstr "" +msgstr "Itsatsi zure enbotatutako kodea azpian:" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Itsatsi" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Poster" -msgstr "" +msgstr "Posterra" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Pre" -msgstr "" +msgstr "Aurrekoa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Prev" -msgstr "" +msgstr "Aurreik." +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js lms/static/js/customwmd.js #: cms/templates/js/asset-library.underscore msgid "Preview" msgstr "Aurreikusi" @@ -1247,32 +1304,36 @@ msgstr "Aurreikusi" #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Inprimatu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Berregin" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Remove link" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu esteka" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Replace all" -msgstr "" +msgstr "Ordezkatu guztia" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Replace with" -msgstr "" +msgstr "Ordezkatu honekin" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore #: cms/templates/js/video-transcripts.underscore #: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore @@ -1283,7 +1344,7 @@ msgstr "Ordezkatu" #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Restore last draft" -msgstr "" +msgstr "Berreskuratu azken zirriborroa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML @@ -1297,175 +1358,175 @@ msgstr "" #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Right to left" -msgstr "" +msgstr "Eskubitik ezkerretara" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Eskubia" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Robots" -msgstr "" +msgstr "Robotak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Row group" -msgstr "" +msgstr "Errenkada-taldea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Row properties" -msgstr "" +msgstr "Lerroaren ezarpenak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Row type" -msgstr "" +msgstr "Lerro mota" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Lerroa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Lerroak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Esparrua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Select all" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu guztiak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Show blocks" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi blokeak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Show invisible characters" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi ezkutuko karaktereak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Source code" -msgstr "" +msgstr "Iturburu-kodea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Iturburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Special character" -msgstr "" +msgstr "Karaktere bereziak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Zuzenketa ortografikoa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Split cell" -msgstr "" +msgstr "Zatitu gelaxka" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Karratua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Start search" -msgstr "" +msgstr "Hasi bilaketa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Marratua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Estiloa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Harpidetu" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Goi-indizea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Table properties" -msgstr "" +msgstr "Taularen propietateak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Taula" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Helburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Txantiloiak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Text color" -msgstr "" +msgstr "Testuaren kolorea" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Text to display" -msgstr "" +msgstr "Erakusteko testua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML @@ -1474,6 +1535,8 @@ msgid "" "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the " "required mailto: prefix?" msgstr "" +"Badirudi sartu duzun URL-a e-posta helbidea dela. Nahi al duzu beharrrezko " +"den mailto: aurrizkia gehitzea?" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML @@ -1482,6 +1545,8 @@ msgid "" "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the " "required http:// prefix?" msgstr "" +"Badirudi sartu duzun URL-a kanporako esteka dela. Nahi al duzu beharrezko " +"den http:// aurrizkia gehitzea?" #. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the @@ -1490,62 +1555,66 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore #: cms/templates/js/signatory-details.underscore msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Izenburua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Tresnak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Gora" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Azpimarratua" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Desegin" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Upper Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa maiuskula" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Upper Roman" -msgstr "" +msgstr "Letra erromatar larria" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "URLa" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "V Align" -msgstr "" +msgstr "Lerrokadura bertikala" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Vertical space" -msgstr "" +msgstr "Espazio bertikala" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: openedx/features/course_bookmarks/static/course_bookmarks/templates/bookmarks-list.underscore #: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/course_search_item.underscore #: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/dashboard_search_item.underscore @@ -1562,25 +1631,26 @@ msgstr "" #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Whole words" -msgstr "" +msgstr "Hitz osoak" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Zabala" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Words: {0}" -msgstr "" +msgstr "Hitzak: {0}" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?" msgstr "" +"Gorde gabeko aldaketak dituzu. Ziur al zaude aurrera egin nahi duzula?" #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML @@ -1594,7 +1664,7 @@ msgstr "" #. displayed in the browser when a user needs to edit HTML #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js msgid "Insert/Edit Image" -msgstr "" +msgstr "Txertatu/editatu irudia" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/lti/lti.js msgid "" @@ -1619,19 +1689,19 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js msgid "incorrect" -msgstr "" +msgstr "okerra" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js msgid "correct" -msgstr "" +msgstr "zuzena" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js msgid "answer" -msgstr "" +msgstr "erantzuna" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js msgid "Short explanation" -msgstr "" +msgstr "Azalpen laburra" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js msgid "" @@ -1642,13 +1712,15 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js msgid "Explanation" -msgstr "" +msgstr "Azalpena" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/sequence/display.js msgid "" "Sequence error! Cannot navigate to %(tab_name)s in the current " "SequenceModule. Please contact the course staff." msgstr "" +"Sequence error! Cannot navigate to %(tab_name)s in the current " +"SequenceModule. Please contact the course staff." #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/sequence/display.js #: openedx/features/course_bookmarks/static/course_bookmarks/js/views/bookmark_button.js @@ -1659,35 +1731,35 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_play_pause_control.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_play_skip_control.js msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Erreproduzitu" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_play_pause_control.js msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pausa" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Isildu" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js msgid "Unmute" -msgstr "" +msgstr "Desmututu" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_full_screen.js msgid "Exit full browser" -msgstr "" +msgstr "Irten pantaila osotik" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_full_screen.js msgid "Fill browser" -msgstr "" +msgstr "Zabaldu nabigatzailea" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/08_video_speed_control.js msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Abiadura" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/08_video_auto_advance_control.js @@ -1697,50 +1769,51 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Bolumena" #. Translators: Volume level equals 0%. #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js msgid "Muted" -msgstr "" +msgstr "Isilduta" #. Translators: Volume level in range ]0,20]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js msgid "Very low" -msgstr "" +msgstr "Oso baxu" #. Translators: Volume level in range ]20,40]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Baxu" #. Translators: Volume level in range ]40,60]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Batez bestekoa" #. Translators: Volume level in range ]60,80]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js msgid "Loud" -msgstr "" +msgstr "Altu" #. Translators: Volume level in range ]80,99]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js msgid "Very loud" -msgstr "" +msgstr "Oso altu" #. Translators: Volume level equals 100%. #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/00_i18n.js msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Gehienekoa" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/02_html5_video.js msgid "This browser cannot play .mp4, .ogg, or .webm files." msgstr "" +"Nabigatzaile honek ezin du erakutsi .mp4, .ogg edo .webm fitxategirik." #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/02_html5_video.js msgid "Try using a different browser, such as Google Chrome." -msgstr "" +msgstr "Saiatu beste nabigatzaile bat erabilita, Google Chrome adibidez." #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js msgid "High Definition" @@ -1760,35 +1833,37 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "Video ended" -msgstr "" +msgstr "Bideoa amaitu da" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "Video position" -msgstr "" +msgstr "Bideoaren kokapena" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "%(value)s hour" msgid_plural "%(value)s hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ordu %(value)s" +msgstr[1] "%(value)s ordu" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "%(value)s minute" msgid_plural "%(value)s minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "minutu %(value)s" +msgstr[1] "%(value)s minutu" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "%(value)s second" msgid_plural "%(value)s seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "segundu %(value)s" +msgstr[1] "%(value)s segundu" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "" "Click on this button to mute or unmute this video or press UP or DOWN " "buttons to increase or decrease volume level." msgstr "" +"Sakatu botio honi bideo hau mututu ala desmututzeko edo sakatu GORA edo " +"BEHERA botoiei bolumenaren maila igo edo jaisteko." #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Adjust video volume" @@ -1807,23 +1882,23 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/08_video_speed_control.js msgid "Video speed: " -msgstr "" +msgstr "Bideoaren abiadura:" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_play_skip_control.js msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Jauzi" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_poster.js msgid "Play video" -msgstr "" +msgstr "Erreproduzitu bideoa" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_skip_control.js msgid "Do not show again" -msgstr "" +msgstr "Ez erakutsi berriz" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Open language menu" -msgstr "" +msgstr "Ireki hizkuntza-menua" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Transcript will be displayed when you start playing the video." @@ -1837,7 +1912,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Video transcript" -msgstr "" +msgstr "Bideoaren transkripzioa" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Start of transcript. Skip to the end." @@ -1889,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: common/static/common/js/components/BlockBrowser/components/BlockBrowser/BlockBrowser.jsx msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu" #: common/static/common/js/components/utils/view_utils.js msgid "Required field." @@ -1906,7 +1981,7 @@ msgstr "Mesedez, ez erabili espaziorik edo karaktere berezirik eremu honetan." #: common/static/common/js/components/views/paginated_view.js #: common/static/common/js/components/views/paging_footer.js msgid "Pagination" -msgstr "" +msgstr "Orrikatu" #: common/static/common/js/components/views/paginated_view.js msgid "" @@ -2170,7 +2245,7 @@ msgstr "askatu helburuan" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js #, javascript-format msgid "%s ago" -msgstr "" +msgstr "duela %s" #. Translators: %s will be a time quantity, such as "4 minutes" or "1 day" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js @@ -2180,11 +2255,11 @@ msgstr "" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "less than a minute" -msgstr "" +msgstr "minutu bat baino gutxiago" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a minute" -msgstr "" +msgstr "minutu bat gutxigorabehera" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js #, javascript-format @@ -2195,7 +2270,7 @@ msgstr[1] "" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about an hour" -msgstr "" +msgstr "ordubete inguru" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js #, javascript-format @@ -2206,36 +2281,36 @@ msgstr[1] "" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "a day" -msgstr "" +msgstr "egun bat" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js #, javascript-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "egun %d" +msgstr[1] "%d egun" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a month" -msgstr "" +msgstr "hilabete inguru" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js #, javascript-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hilabete %d" +msgstr[1] "%d hilabete" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a year" -msgstr "" +msgstr "urtebete inguru" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js #, javascript-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "urte %d" +msgstr[1] "%d urte" #: lms/djangoapps/instructor/static/instructor/ProblemBrowser/components/Main/Main.jsx msgid "Select a section or problem" @@ -2286,19 +2361,19 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/file_upload.jsx msgid "Add Attachment" -msgstr "" +msgstr "Gehitu eranskina" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/file_upload.jsx msgid "(Optional)" -msgstr "" +msgstr "(Aukerakoa)" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/file_upload.jsx msgid "Remove file" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu fitxategia" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/logged_in_user.jsx msgid "Course Name" -msgstr "" +msgstr "Ikastaroaren izena" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/logged_in_user.jsx msgid "" @@ -2315,6 +2390,7 @@ msgstr "" msgid "Subject" msgstr "Gaia" +#: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/logged_in_user.jsx #: lms/templates/student_account/account_settings.underscore msgid "Account Settings" msgstr "Kontuaren ezarpenak" @@ -2325,11 +2401,11 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/logged_in_user.jsx msgid "Certificates" -msgstr "" +msgstr "Ziurtagiriak" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/logged_in_user.jsx msgid "Course Content" -msgstr "" +msgstr "Ikastaroaren edukia" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/logged_in_user.jsx msgid "Deadlines" @@ -2355,6 +2431,7 @@ msgstr "" msgid "Proctoring" msgstr "" +#: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/logged_in_user.jsx #: cms/templates/js/asset-library.underscore msgid "Other" msgstr "Bestelako bat" @@ -2365,12 +2442,13 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/logged_in_user.jsx msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Xehetasunak" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/logged_in_user.jsx msgid "The more you tell us, the more quickly and helpfully we can respond!" msgstr "" +#: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/logged_in_user.jsx #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore msgid "Submit" msgstr "Bidali" @@ -2401,7 +2479,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/single_support_form.jsx #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/success.jsx msgid "Contact Us" -msgstr "" +msgstr "Jarri gurekin harremanetan" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/single_support_form.jsx msgid "Find answers to the top questions asked by learners." @@ -2413,7 +2491,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/success.jsx msgid "Go to my Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Joan aginte-panelera" #: lms/djangoapps/support/static/support/jsx/success.jsx msgid "Go to {platform} Home" @@ -2771,11 +2849,11 @@ msgstr "" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Link Description" -msgstr "" +msgstr "Estekaren deskribapena" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "e.g. 'google'" -msgstr "" +msgstr "adibidez, 'google'" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Please provide a description of the link destination." @@ -2793,7 +2871,7 @@ msgstr "" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Image Description" -msgstr "" +msgstr "Irudiaren deskribapena" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "" @@ -2925,11 +3003,11 @@ msgstr "" #: lms/static/js/calculator.js msgid "Open Calculator" -msgstr "" +msgstr "Ireki kalkulagailua" #: lms/static/js/calculator.js msgid "Close Calculator" -msgstr "" +msgstr "Itxi kalkulagailua" #: lms/static/js/ccx/schedule.js msgid "All subsections" @@ -3427,7 +3505,7 @@ msgstr "Egoki formateatutako .csv fitxategiak bakarrik onartuko dira." #: lms/static/js/groups/views/cohorts.js msgid "Upload File and Assign Students" -msgstr "" +msgstr "Kargatu fitxategia eta esleitu ikasleei" #: lms/static/js/groups/views/cohorts.js msgid "" @@ -3573,6 +3651,7 @@ msgid "Username" msgstr "Erabiltzaile-izena" #: lms/static/js/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/djangoapps/support/static/support/templates/manage_user.underscore msgid "Email" msgstr "E-posta" @@ -4271,7 +4350,7 @@ msgstr "" #: lms/static/js/student_account/components/PasswordResetConfirmation.jsx msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitz berria" #: lms/static/js/student_account/components/PasswordResetConfirmation.jsx msgid "Confirm Password" @@ -4283,12 +4362,12 @@ msgstr "" #: lms/static/js/student_account/components/PasswordResetConfirmation.jsx msgid "Reset My Password" -msgstr "" +msgstr "Berrezarri nire pasahitza" #: lms/static/js/student_account/components/PasswordResetConfirmation.jsx #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js msgid "Reset Your Password" -msgstr "" +msgstr "Berrezarri zure pasahitza" #: lms/static/js/student_account/components/PasswordResetInput.jsx msgid "Error: " @@ -4740,7 +4819,7 @@ msgstr "Esteka egoki kenduta." #: lms/static/js/verify_student/views/image_input_view.js msgid "Image Upload Error" -msgstr "Errorea irudia igotzean" +msgstr "Errorea irudia kargatzean" #: lms/static/js/verify_student/views/image_input_view.js msgid "Please verify that you have uploaded a valid image (PNG and JPEG)." @@ -4877,15 +4956,15 @@ msgstr "" #: lms/static/js/views/file_uploader.js msgid "Your upload of '{file}' succeeded." -msgstr "Egoki igo duzu '{file}'." +msgstr "'{file}' ondo kargatu da." #: lms/static/js/views/file_uploader.js msgid "Your upload of '{file}' failed." -msgstr "'{file}' ez duzu egoki igo." +msgstr "'{file}' ez da ondo kargatu." #: lms/static/js/views/image_field.js msgid "Upload an image" -msgstr "Igo irudia" +msgstr "Kargatu irudia" #: lms/static/js/views/image_field.js msgid "Change image" @@ -4983,10 +5062,12 @@ msgstr "" msgid "There was an error updating your goal." msgstr "" +#: openedx/features/course_experience/static/course_experience/js/CourseOutline.js #: lms/templates/ccx/schedule.underscore msgid "Expand All" msgstr "Zabaldu guztiak" +#: openedx/features/course_experience/static/course_experience/js/CourseOutline.js #: lms/templates/ccx/schedule.underscore msgid "Collapse All" msgstr "Tolestu guztiak" @@ -5071,7 +5152,7 @@ msgstr "{username} erabiltzailearentzako profil-irudia" #: openedx/features/learner_profile/static/learner_profile/js/views/learner_profile_view.js msgid "About Me" -msgstr "" +msgstr "Niri buruz" #: openedx/features/learner_profile/static/learner_profile/js/views/learner_profile_view.js msgid "Accomplishments" @@ -5087,14 +5168,17 @@ msgid "" "This may be happening because of an error with our server or your internet " "connection. Try refreshing the page or making sure you are online." msgstr "" +"Zure zerbitzarearen edo zure interneteko konexioaren arazo batengatik " +"gertatuko zen hau agian. Saiatu orria freskatzen eta ziurtatu on-line " +"zaudela." #: cms/static/cms/js/main.js msgid "Studio's having trouble saving your work" -msgstr "" +msgstr "Studiok arazoak ditu zure lana gordetzeko" #: cms/static/cms/js/xblock/cms.runtime.v1.js msgid "OpenAssessment Save Error" -msgstr "" +msgstr "Errorea OpenAssessment gordetzean" #: cms/static/js/base.js msgid "This link will open in a new browser window/tab" @@ -5157,11 +5241,11 @@ msgstr "Ekintza hau ezin berregin." #: cms/static/js/views/show_textbook.js cms/static/js/views/tabs.js #: cms/static/js/views/utils/xblock_utils.js msgid "Deleting" -msgstr "" +msgstr "Ezabatzen" #: cms/static/js/certificates/views/signatory_editor.js msgid "Upload signature image." -msgstr "" +msgstr "Kargatu sinaduraren irudia" #: cms/static/js/certificates/views/signatory_editor.js msgid "Image must be in PNG format." @@ -5228,10 +5312,11 @@ msgstr "Erakutsi ezarpen zaharkituak" #: cms/static/js/views/pages/group_configurations.js msgid "You have unsaved changes. Do you really want to leave this page?" msgstr "" +"Gorde gabeko aldaketak dituzu. Ziur al zaude orri hau utzi egin nahi duzula?" #: cms/static/js/features/import/factories/import.js msgid "There was an error during the upload process." -msgstr "" +msgstr "Errorea gertatu da kargatze-prozesuan" #: cms/static/js/features/import/factories/import.js msgid "There was an error while unpacking the file." @@ -5243,7 +5328,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/features/import/factories/import.js msgid "Choose new file" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu beste fitxategi bat" #: cms/static/js/features/import/factories/import.js msgid "" @@ -5252,15 +5337,15 @@ msgstr "" #: cms/static/js/features/import/factories/import.js msgid "There was an error while importing the new library to our database." -msgstr "" +msgstr "Errorea gertatu da liburutegi berria gure datu-basera inportatzean." #: cms/static/js/features/import/factories/import.js msgid "There was an error while importing the new course to our database." -msgstr "" +msgstr "Errorea gertatu da ikastaro berria gure datu-basera inportatzean." #: cms/static/js/features/import/factories/import.js msgid "Your import has failed." -msgstr "" +msgstr "Zure inportatzeak kale egin du." #: cms/static/js/features/import/views/import.js msgid "Your import is in progress; navigating away will abort it." @@ -5268,19 +5353,19 @@ msgstr "" #: cms/static/js/features/import/views/import.js msgid "Error importing course" -msgstr "" +msgstr "Errorea ikastaroa inportatzean" #: cms/static/js/features/import/views/import.js msgid "There was an error with the upload" -msgstr "" +msgstr "Errorea gertatu da igotzean" #: cms/static/js/features_jsx/studio/CourseOrLibraryListing.jsx msgid "Organization:" -msgstr "" +msgstr "Erakundea:" #: cms/static/js/features_jsx/studio/CourseOrLibraryListing.jsx msgid "Course Number:" -msgstr "" +msgstr "Ikastaro-zenbakia" #: cms/static/js/features_jsx/studio/CourseOrLibraryListing.jsx msgid "Course Run:" @@ -5318,7 +5403,7 @@ msgstr "Igoera osatu da" #. Translators: This is the status of a video upload that has failed #: cms/static/js/models/active_video_upload.js msgid "Upload failed" -msgstr "Igotzeak kale egin du" +msgstr "Kargatzeak kale egin du" #: cms/static/js/models/chapter.js msgid "Chapter name and asset_path are both required" @@ -5326,7 +5411,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/models/chapter.js msgid "Chapter name is required" -msgstr "" +msgstr "Atalaren izena beharrezkoa da" #: cms/static/js/models/chapter.js msgid "asset_path is required" @@ -5334,7 +5419,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/models/course.js cms/static/js/models/section.js msgid "You must specify a name" -msgstr "" +msgstr "Izena zehaztu behar duzu" #: cms/static/js/models/course_update.js msgid "Action required: Enter a valid date." @@ -5442,7 +5527,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/models/textbook.js msgid "Textbook name is required" -msgstr "" +msgstr "Testu-liburuaren izena beharrezkoa da" #: cms/static/js/models/textbook.js msgid "Please add at least one chapter" @@ -5458,6 +5543,7 @@ msgid "" "<%= fileExtensions %> to upload." msgstr "" +#: cms/static/js/models/uploads.js #: lms/templates/student_account/hinted_login.underscore #: lms/templates/student_account/institution_login.underscore #: lms/templates/student_account/institution_register.underscore @@ -5474,11 +5560,11 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/active_video_upload.js cms/static/js/views/assets.js msgid "Your file could not be uploaded" -msgstr "Fitxategia ezin izan igo" +msgstr "Fitxategia ezin izan da kargatu" #: cms/static/js/views/active_video_upload_list.js msgid "Upload Videos" -msgstr "" +msgstr "Kargatu bideoak" #: cms/static/js/views/active_video_upload_list.js msgid "Drag and drop or {spanStart}browse your computer{spanEnd}." @@ -5564,7 +5650,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/assets.js #: cms/templates/js/asset-upload-modal.underscore msgid "Upload New File" -msgstr "Igo fitxategia" +msgstr "Kargatu beste fitxategi bat" #: cms/static/js/views/assets.js msgid "Load Another File" @@ -5573,7 +5659,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/components/add_xblock.js #: cms/static/js/views/utils/xblock_utils.js msgid "Adding" -msgstr "" +msgstr "Gehitzen" #: cms/static/js/views/course_info_update.js msgid "Are you sure you want to delete this update?" @@ -5611,14 +5697,13 @@ msgstr "" msgid "Settings updated" msgstr "" -#: cms/static/js/views/course_video_settings.js #: cms/templates/js/course-video-settings-update-settings-footer.underscore msgid "Last updated" -msgstr "" +msgstr "Azken eguneraketa" #: cms/static/js/views/course_video_settings.js msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "Beharrezkoa" #: cms/static/js/views/course_video_settings.js msgid "Automatic transcripts are disabled." @@ -5726,13 +5811,13 @@ msgstr "Oraindik ez duzu talde-ezarpenik sortu." #: cms/static/js/views/instructor_info.js msgid "Upload instructor image." -msgstr "Igo irakaslearen irudia" +msgstr "Kargatu irakaslearen irudia" #: cms/static/js/views/instructor_info.js cms/static/js/views/settings/main.js msgid "Files must be in JPEG or PNG format." msgstr "" -#: cms/templates/js/license-selector.underscore +#: cms/static/js/views/license.js cms/templates/js/license-selector.underscore msgid "All Rights Reserved" msgstr "Eskubide guztiak erreserbatuta" @@ -5742,7 +5827,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/license.js msgid "Creative Commons" -msgstr "" +msgstr "Creative Commons" #: cms/static/js/views/license.js msgid "You waive some rights for your work, such that others can use it too" @@ -5750,11 +5835,11 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/license.js msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Bertsioa" #: cms/static/js/views/license.js msgid "Attribution" -msgstr "" +msgstr "Eskubidea" #: cms/static/js/views/license.js msgid "" @@ -5765,7 +5850,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/license.js msgid "Noncommercial" -msgstr "" +msgstr "Ez komertziala" #: cms/static/js/views/license.js msgid "" @@ -5775,7 +5860,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/license.js msgid "No Derivatives" -msgstr "" +msgstr "Aldaketarik gabeak" #: cms/static/js/views/license.js msgid "" @@ -5786,7 +5871,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/license.js msgid "Share Alike" -msgstr "" +msgstr "Share Alike" #: cms/static/js/views/license.js msgid "" @@ -5902,17 +5987,18 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" +#: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: lms/templates/ccx/schedule.underscore msgid "Unit" msgstr "Unitatea" #: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js msgid "Component" -msgstr "" +msgstr "Osagaia" #: cms/static/js/views/modals/move_xblock_modal.js msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Mugitu" #: cms/static/js/views/modals/move_xblock_modal.js msgid "Choose a location to move your component to" @@ -5920,7 +6006,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/modals/move_xblock_modal.js msgid "Move: {displayName}" -msgstr "" +msgstr "Mugitu: {displayName}" #: cms/static/js/views/modals/validation_error_modal.js msgid "Validation Error While Saving" @@ -5936,20 +6022,21 @@ msgstr "Aldatu eskuz" #: cms/static/js/views/move_xblock_list.js msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Atalak" #: cms/static/js/views/move_xblock_list.js msgid "Subsections" -msgstr "" +msgstr "Azpiatalak" #: cms/static/js/views/move_xblock_list.js msgid "Units" -msgstr "" +msgstr "Unitateak" #: cms/static/js/views/move_xblock_list.js msgid "Components" -msgstr "" +msgstr "Osagaiak" +#: cms/static/js/views/move_xblock_list.js #: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore msgid "Groups" msgstr "Taldeak" @@ -5958,6 +6045,7 @@ msgstr "Taldeak" msgid "This {parentCategory} has no {childCategory}" msgstr "" +#: cms/static/js/views/move_xblock_list.js #: cms/templates/js/group-configuration-details.underscore #: cms/templates/js/partition-group-details.underscore msgid "Course Outline" @@ -5965,7 +6053,7 @@ msgstr "Ikastaroaren egitura" #: cms/static/js/views/paged_container.js msgid "Date added" -msgstr "" +msgstr "Data gehitu da" #. Translators: "title" is the name of the current component or unit being #. edited. @@ -5977,6 +6065,7 @@ msgstr "" msgid "Publishing" msgstr "" +#: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js #: cms/templates/js/course-video-settings-update-org-credentials-footer.underscore #: cms/templates/js/course-video-settings-update-settings-footer.underscore #: cms/templates/js/publish-xblock.underscore @@ -5991,7 +6080,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js msgid "Discarding Changes" -msgstr "" +msgstr "Aldaketak uzten" #: cms/static/js/views/pages/container_subviews.js msgid "Hiding from Students" @@ -6030,11 +6119,11 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/pages/paged_container.js msgid "Hide Previews" -msgstr "" +msgstr "Ezkutatu aurreikusketak" #: cms/static/js/views/pages/paged_container.js msgid "Show Previews" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi aurreikusketak" #. Translators: sample result: #. "Showing 0-9 out of 25 total, filtered by Images, sorted by Date Added @@ -6140,7 +6229,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/settings/main.js msgid "Upload your course image." -msgstr "Igo ikastaroaren irudia" +msgstr "Kargatu ikastaroaren irudia" #: cms/static/js/views/settings/main.js msgid "Upload your banner image." @@ -6162,21 +6251,23 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/tabs.js msgid "Delete Page Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Orria ezabatzeko konfirmazioa" #: cms/static/js/views/tabs.js msgid "" "Are you sure you want to delete this page? This action cannot be undone." msgstr "" +"Ziur al zaude orri hau ezabatu egin nahi duzula? Hau ezin da gero desegin." +#: cms/static/js/views/uploads.js #: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore #: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore msgid "Upload" -msgstr "Igo" +msgstr "Kargatu" #: cms/static/js/views/uploads.js msgid "We're sorry, there was an error" -msgstr "" +msgstr "Barkatu, errorea gertatu da" #: cms/static/js/views/utils/create_course_utils.js msgid "" @@ -6210,7 +6301,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/utils/xblock_utils.js msgid "Duplicating" -msgstr "" +msgstr "Bikoizten" #: cms/static/js/views/utils/xblock_utils.js msgid "Undo moving" @@ -6236,20 +6327,21 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/utils/xblock_utils.js msgid "Yes, delete this {xblock_type}" -msgstr "" +msgstr "Bai, ezabatu {xblock_type}" #: cms/static/js/views/utils/xblock_utils.js msgid "Delete this {xblock_type}?" -msgstr "" +msgstr "{xblock_type} ezabatu nahi duzu?" #: cms/static/js/views/utils/xblock_utils.js msgid "section" -msgstr "" +msgstr "atala" #: cms/static/js/views/utils/xblock_utils.js msgid "subsection" -msgstr "" +msgstr "azpiatala" +#: cms/static/js/views/utils/xblock_utils.js #: cms/templates/js/container-access.underscore msgid "unit" msgstr "unitatea" @@ -6283,11 +6375,11 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/video/transcripts/file_uploader.js msgid "Error: Uploading failed." -msgstr "" +msgstr "Errorea: igotzeak kale egin du." #: cms/static/js/views/video/transcripts/message_manager.js msgid "Error: Import failed." -msgstr "" +msgstr "Errorea: inportatzeak kale egin du." #: cms/static/js/views/video/transcripts/message_manager.js msgid "Error: Replacing failed." @@ -6299,7 +6391,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/video/transcripts/metadata_videolist.js msgid "Error: Connection with server failed." -msgstr "" +msgstr "Errorea: zerbitzariarekin konektatzeak kale egin du." #: cms/static/js/views/video/transcripts/metadata_videolist.js msgid "Link types should be unique." @@ -6336,7 +6428,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/video/translations_editor.js msgid "Upload translation" -msgstr "" +msgstr "Kargatu itzulpena" #: cms/static/js/views/video_thumbnail.js msgid "Add Thumbnail" @@ -6480,8 +6572,9 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/xblock_editor.js msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Editorea" +#: cms/static/js/views/xblock_editor.js #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-editor.underscore msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" @@ -6707,7 +6800,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/enrollment-modal.underscore msgid "New enrollment mode:" -msgstr "" +msgstr "Matrikulazio-modu berria:" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/enrollment-modal.underscore msgid "Reason for change:" @@ -6768,7 +6861,7 @@ msgstr "Arrazoia" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/enrollment.underscore msgid "Last modified by" -msgstr "" +msgstr "Ondokoak egin du azken aldaketa:" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/enrollment.underscore msgid "Active" @@ -6785,11 +6878,11 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/manage_user.underscore msgid "Date Joined" -msgstr "" +msgstr "Bat egindako data " #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/manage_user.underscore msgid "Password Status" -msgstr "" +msgstr "Pasahitzaren egoera" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/manage_user.underscore msgid "Toggle Account Password (Usable/Unusable)" @@ -6824,7 +6917,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/edit-team.underscore msgid "Create team." -msgstr "" +msgstr "Sortu taldea." #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/edit-team.underscore msgid "Update team." @@ -6848,7 +6941,7 @@ msgstr "Ezabatu taldea" #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/instructor-tools.underscore msgid "Edit Membership" -msgstr "" +msgstr "Editatu partaidetza" #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/team-actions.underscore msgid "Are you having trouble finding a team to join?" @@ -6976,7 +7069,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/commerce/receipt.underscore #: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore msgid "Order No." -msgstr "" +msgstr "Agindu-zenbakia" #: lms/templates/commerce/receipt.underscore #: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore @@ -7054,11 +7147,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/proctored-exam-status.underscore msgid "Show More" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi gehiago" #: lms/templates/courseware/proctored-exam-status.underscore msgid "Show Less" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi gutxiago" #: lms/templates/courseware/proctored-exam-status.underscore msgid "Exam timer and end exam button" @@ -7129,7 +7222,7 @@ msgstr "Agindu-zenbakia" #: lms/templates/fields/field_order_history.underscore msgid "Date Placed" -msgstr "" +msgstr "Data jarri da" #: lms/templates/fields/field_order_history.underscore msgid "Cost" @@ -7209,7 +7302,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-bulk-white-list.underscore msgid "Upload a CSV file" -msgstr "" +msgstr "Kargatu CSV fitxategia" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-bulk-white-list.underscore #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-white-list-editor.underscore @@ -7667,7 +7760,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/learner_dashboard/program_details_sidebar.underscore msgid "Learn More" -msgstr "" +msgstr "Ikasi gehiago" #: lms/templates/learner_dashboard/program_details_sidebar.underscore msgid "Additional Professional Opportunities" @@ -8485,7 +8578,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/access-editor.underscore msgid "Limit Access" -msgstr "" +msgstr "Mugatu sarbidea" #: cms/templates/js/access-editor.underscore msgid "" @@ -8496,7 +8589,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/access-editor.underscore msgid "Prerequisite:" -msgstr "" +msgstr "Aurrebaldintza:" #: cms/templates/js/access-editor.underscore msgid "No prerequisite" @@ -8504,7 +8597,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/access-editor.underscore msgid "Minimum Score:" -msgstr "" +msgstr "Gutxieneko puntuazioa:" #: cms/templates/js/access-editor.underscore msgid "Minimum Completion:" @@ -8827,11 +8920,11 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/course-highlights-enable.underscore msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Gaituta" #: cms/templates/js/course-highlights-enable.underscore msgid "Enable Now" -msgstr "" +msgstr "Gaitu orain" #: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore msgid "Instructor Name" @@ -8880,11 +8973,11 @@ msgstr "Argazkia" #: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore msgid "Instructor Photo" -msgstr "" +msgstr "Irakaslearen argazkia" #: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore msgid "Instructor Photo URL" -msgstr "" +msgstr "Irakaslearen argazkiaren URLa" #: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore msgid "" @@ -8894,7 +8987,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore msgid "Upload Photo" -msgstr "" +msgstr "Kargatu argazkia" #: cms/templates/js/course-outline.underscore #, python-format @@ -9022,7 +9115,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/course-settings-learning-fields.underscore msgid "Learning Outcome" -msgstr "" +msgstr "Ikas-emaitza" #: cms/templates/js/course-settings-learning-fields.underscore msgid "Add a learning outcome here" @@ -9035,7 +9128,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/course-video-settings-update-org-credentials-footer.underscore #: cms/templates/js/course-video-settings-update-settings-footer.underscore msgid "Update Settings" -msgstr "" +msgstr "Eguneratu ezarpenak" #: cms/templates/js/course-video-settings-update-org-credentials-footer.underscore msgid "Press update settings to update the information for your organization." @@ -9071,7 +9164,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/course-video-transcript-preferences.underscore msgid "Transcript Languages" -msgstr "" +msgstr "Transkripzio-hizkuntzak" #: cms/templates/js/course-video-transcript-preferences.underscore #: cms/templates/js/metadata-dict-entry.underscore @@ -9094,7 +9187,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/course-video-transcript-provider-selected.underscore msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Aldatu" #: cms/templates/js/course-video-transcript-provider-selected.underscore msgid "Press change to change selected transcript provider." @@ -9206,7 +9299,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/edit-chapter.underscore msgid "Upload PDF" -msgstr "Igo PDFa" +msgstr "Kargatu PDFa" #: cms/templates/js/edit-chapter.underscore msgid "delete chapter" @@ -9415,7 +9508,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/move-xblock-list.underscore msgid "Current location" -msgstr "" +msgstr "Oraingo kokapena" #: cms/templates/js/move-xblock-list.underscore msgid "Currently selected" @@ -9457,7 +9550,7 @@ msgstr "Bideoaren IDa" #: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore msgid "Transcripts" -msgstr "" +msgstr "Transkripzioak" #: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore msgid "Video Status" @@ -9698,7 +9791,7 @@ msgstr "Irudiak PNG formatua izan behar du" #: cms/templates/js/signatory-editor.underscore msgid "Upload Signature Image" -msgstr "" +msgstr "Kargatu sinaduraren irudia" #: cms/templates/js/staff-lock-editor.underscore msgid "Unit Visibility" @@ -9842,7 +9935,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/transcript-organization-credentials.underscore msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Kontua" #: cms/templates/js/transcript-organization-credentials.underscore msgid "" @@ -9855,7 +9948,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/transcript-organization-credentials.underscore msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "API gakoa" #: cms/templates/js/transcript-organization-credentials.underscore msgid "API Secret" @@ -9871,15 +9964,15 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/unit-access-editor.underscore msgid "Select a group type" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu talde-mota" #: cms/templates/js/unit-access-editor.underscore msgid "Select one or more groups:" -msgstr "" +msgstr "Aukera talde bat edo gehiago:" #: cms/templates/js/unit-access-editor.underscore msgid "Deleted Group" -msgstr "" +msgstr "Ezabatutako taldea" #: cms/templates/js/unit-access-editor.underscore msgid "" @@ -9924,7 +10017,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/video-transcript-upload-status.underscore msgid "Read more" -msgstr "" +msgstr "Irakurri gehiago" #: cms/templates/js/video-transcripts.underscore msgid "Show transcripts ({totalTranscripts})" @@ -9932,11 +10025,11 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/video-transcripts.underscore msgid "No transcript uploaded." -msgstr "" +msgstr "Ez da transkripzioa kargatu." #: cms/templates/js/xblock-access-editor.underscore msgid "Set Access" -msgstr "" +msgstr "Ezarri sarbidea" #: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore #, python-format diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 07949776a4..8e6d16d2b1 100644 --- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/pl/)\n" @@ -491,6 +491,22 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Please add a key/value 'THIRD_PARTY_AUTH_ONLY_DOMAIN/{site_email_domain}' in" +" SiteConfiguration model's values field." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "Email doesn't have {domain_name} domain name." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +msgid "User with this email doesn't exist in system." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/forms.py msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " @@ -849,6 +865,14 @@ msgstr "" msgid "Secondary email address to recover linked account." msgstr "" +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "" +"An employee (a user whose email has current site's domain name) whose email " +"exists in this model, can be able to login from login screen through email " +"and password. And if any employee's email doesn't exist in this model then " +"that employee can login via third party authentication backend only." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid " and " msgstr "i" diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 964ffbdc03..838fe8cb19 100644 --- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pl/)\n" diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index fcf4db06fa..5652e02ea9 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pt_BR/)\n" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo index c956c368c3..2d89a7e289 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po index 5e578ba72a..338552b889 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 08:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 08:12:39.419941\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-17 20:52:30.099431\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: rtl\n" @@ -409,6 +409,24 @@ msgid_plural "%(count)d student accounts were unlocked." msgstr[0] "%(count)d سفعيثرف شذذخعرف صشس عرمخذنثي." msgstr[1] "%(count)d سفعيثرف شذذخعرفس صثقث عرمخذنثي." +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Please add a key/value 'THIRD_PARTY_AUTH_ONLY_DOMAIN/{site_email_domain}' in" +" SiteConfiguration model's values field." +msgstr "" +"حمثشسث شيي ش نثغ/دشمعث 'فاهقي_حشقفغ_شعفا_خرمغ_يخوشهر/{site_email_domain}' هر" +" سهفثذخربهلعقشفهخر وخيثم'س دشمعثس بهثمي." + +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "Email doesn't have {domain_name} domain name." +msgstr "ثوشهم يخثسر'ف اشدث {domain_name} يخوشهر رشوث." + +#: common/djangoapps/student/admin.py +msgid "User with this email doesn't exist in system." +msgstr "عسثق صهفا فاهس ثوشهم يخثسر'ف ثطهسف هر سغسفثو." + #: common/djangoapps/student/forms.py msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " @@ -767,6 +785,18 @@ msgstr "سثذخريشقغ ثوشهم شييقثسس" msgid "Secondary email address to recover linked account." msgstr "سثذخريشقغ ثوشهم شييقثسس فخ قثذخدثق مهرنثي شذذخعرف." +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "" +"An employee (a user whose email has current site's domain name) whose email " +"exists in this model, can be able to login from login screen through email " +"and password. And if any employee's email doesn't exist in this model then " +"that employee can login via third party authentication backend only." +msgstr "" +"شر ثوحمخغثث (ش عسثق صاخسث ثوشهم اشس ذعققثرف سهفث'س يخوشهر رشوث) صاخسث ثوشهم " +"ثطهسفس هر فاهس وخيثم, ذشر زث شزمث فخ مخلهر بقخو مخلهر سذقثثر فاقخعلا ثوشهم " +"شري حشسسصخقي. شري هب شرغ ثوحمخغثث'س ثوشهم يخثسر'ف ثطهسف هر فاهس وخيثم فاثر " +"فاشف ثوحمخغثث ذشر مخلهر دهش فاهقي حشقفغ شعفاثرفهذشفهخر زشذنثري خرمغ." + #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid " and " msgstr " شري " diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index c402940dac..66e9d555ba 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po index b85ad8187d..02d6c7c50d 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 08:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 08:12:39.245226\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-17 20:52:30.791403\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: rtl\n" diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8b6531b35e..1a2a304e3e 100644 --- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ru/)\n" diff --git a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po index 44ad4bd391..0fca9e4b46 100644 --- a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Swahili (Kenya) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/sw_KE/)\n" @@ -449,6 +449,22 @@ msgid_plural "%(count)d student accounts were unlocked." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Please add a key/value 'THIRD_PARTY_AUTH_ONLY_DOMAIN/{site_email_domain}' in" +" SiteConfiguration model's values field." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "Email doesn't have {domain_name} domain name." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +msgid "User with this email doesn't exist in system." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/forms.py msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " @@ -805,6 +821,14 @@ msgstr "" msgid "Secondary email address to recover linked account." msgstr "" +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "" +"An employee (a user whose email has current site's domain name) whose email " +"exists in this model, can be able to login from login screen through email " +"and password. And if any employee's email doesn't exist in this model then " +"that employee can login via third party authentication backend only." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid " and " msgstr "" diff --git a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po index d44abb79ca..f8164631ab 100644 --- a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Swahili (Kenya) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/sw_KE/)\n" diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 47d3d627a6..fefbcfacb0 100644 --- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Ali Işıngör , 2019\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/tr_TR/)\n" @@ -496,6 +496,22 @@ msgid_plural "%(count)d student accounts were unlocked." msgstr[0] "%(count)d öğrenci hesabının kilidi açıldı." msgstr[1] "%(count)d öğrenci hesabının kilidi açıldı." +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Please add a key/value 'THIRD_PARTY_AUTH_ONLY_DOMAIN/{site_email_domain}' in" +" SiteConfiguration model's values field." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "Email doesn't have {domain_name} domain name." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +msgid "User with this email doesn't exist in system." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/forms.py msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " @@ -852,6 +868,14 @@ msgstr "İkincil e-posta adresi" msgid "Secondary email address to recover linked account." msgstr "Bağlı hesabı kurtarmak için yedek e-posta adresi" +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "" +"An employee (a user whose email has current site's domain name) whose email " +"exists in this model, can be able to login from login screen through email " +"and password. And if any employee's email doesn't exist in this model then " +"that employee can login via third party authentication backend only." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid " and " msgstr "ve" diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po index b4f20848bd..d33b828a5d 100644 --- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/tr_TR/)\n" diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 333f588457..92ca95324a 100644 --- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/uk/)\n" @@ -477,6 +477,22 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Please add a key/value 'THIRD_PARTY_AUTH_ONLY_DOMAIN/{site_email_domain}' in" +" SiteConfiguration model's values field." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "Email doesn't have {domain_name} domain name." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +msgid "User with this email doesn't exist in system." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/forms.py msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " @@ -835,6 +851,14 @@ msgid "Secondary email address to recover linked account." msgstr "" "Вторинна адреса електронної пошти для відновлення пов'язаного аккаунту." +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "" +"An employee (a user whose email has current site's domain name) whose email " +"exists in this model, can be able to login from login screen through email " +"and password. And if any employee's email doesn't exist in this model then " +"that employee can login via third party authentication backend only." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid " and " msgstr " і " diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po index a54febce28..6afec8886c 100644 --- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/uk/)\n" diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po index f7be69bc61..771bb51d8f 100644 --- a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/vi/)\n" diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index eb4cdecd22..4bde34fffc 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: ifLab , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n" @@ -747,6 +747,22 @@ msgid "%(count)d student account was unlocked." msgid_plural "%(count)d student accounts were unlocked." msgstr[0] "%(count)d学生账户未被解锁。" +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Please add a key/value 'THIRD_PARTY_AUTH_ONLY_DOMAIN/{site_email_domain}' in" +" SiteConfiguration model's values field." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "Email doesn't have {domain_name} domain name." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +msgid "User with this email doesn't exist in system." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/forms.py msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " @@ -1080,6 +1096,14 @@ msgstr "备选邮箱" msgid "Secondary email address to recover linked account." msgstr "用于恢复关联账号的备选邮箱。" +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "" +"An employee (a user whose email has current site's domain name) whose email " +"exists in this model, can be able to login from login screen through email " +"and password. And if any employee's email doesn't exist in this model then " +"that employee can login via third party authentication backend only." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid " and " msgstr "与" diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index 63e9ea7dc4..4113c0c8a6 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n" diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po index eb4cdecd22..4bde34fffc 100644 --- a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: ifLab , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n" @@ -747,6 +747,22 @@ msgid "%(count)d student account was unlocked." msgid_plural "%(count)d student accounts were unlocked." msgstr[0] "%(count)d学生账户未被解锁。" +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Please add a key/value 'THIRD_PARTY_AUTH_ONLY_DOMAIN/{site_email_domain}' in" +" SiteConfiguration model's values field." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "Email doesn't have {domain_name} domain name." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +msgid "User with this email doesn't exist in system." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/forms.py msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " @@ -1080,6 +1096,14 @@ msgstr "备选邮箱" msgid "Secondary email address to recover linked account." msgstr "用于恢复关联账号的备选邮箱。" +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "" +"An employee (a user whose email has current site's domain name) whose email " +"exists in this model, can be able to login from login screen through email " +"and password. And if any employee's email doesn't exist in this model then " +"that employee can login via third party authentication backend only." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid " and " msgstr "与" diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po index 63e9ea7dc4..4113c0c8a6 100644 --- a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n" diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index e38ea738ce..147466a9b7 100644 --- a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_TW/)\n" @@ -521,6 +521,22 @@ msgid "%(count)d student account was unlocked." msgid_plural "%(count)d student accounts were unlocked." msgstr[0] "" +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Please add a key/value 'THIRD_PARTY_AUTH_ONLY_DOMAIN/{site_email_domain}' in" +" SiteConfiguration model's values field." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +#, python-brace-format +msgid "Email doesn't have {domain_name} domain name." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/admin.py +msgid "User with this email doesn't exist in system." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/forms.py msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " @@ -854,6 +870,14 @@ msgstr "" msgid "Secondary email address to recover linked account." msgstr "" +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "" +"An employee (a user whose email has current site's domain name) whose email " +"exists in this model, can be able to login from login screen through email " +"and password. And if any employee's email doesn't exist in this model then " +"that employee can login via third party authentication backend only." +msgstr "" + #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid " and " msgstr ""