diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 70c17c7430..b22534ed2c 100644 Binary files a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index c936d4d593..5d7b059098 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -198,7 +198,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:51+0000\n" "Last-Translator: ali fakih \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ar/)\n" @@ -9634,12 +9634,6 @@ msgid "" "The user {username} is not enrolled in the course associated with this team." msgstr "إنّ المستخدم {username} غير مسجَّل في المساق المرتبط بهذا الفريق." -#: lms/djangoapps/verify_student/models.py -#, python-brace-format -msgid "Your {platform_name} verification has expired." -msgstr "" -"عذرًا، انتهت المدّة المسموحة لعمليّة التحقّق الخاصة بمنصّتك {platform_name}." - #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "The course for which this deadline applies" msgstr "المساق الذي تنطبق عليه هذه المهلة النهائية." @@ -9652,6 +9646,12 @@ msgstr "" "التاريخ والتوقيت اللذان لا يُسمح للطالب بعدهما من تقديم صور خاصّة بعملية " "التحقّق." +#: lms/djangoapps/verify_student/services.py +#, python-brace-format +msgid "Your {platform_name} verification has expired." +msgstr "" +"عذرًا، انتهت المدّة المسموحة لعمليّة التحقّق الخاصة بمنصّتك {platform_name}." + #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "Intro" msgstr "المقدّمة " @@ -11470,6 +11470,16 @@ msgstr "" msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}" msgstr "يجب الموافقة على {terms_of_service} الخاصة بمنصة {platform_name}. " +#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py +#, python-brace-format +msgid "" +"By creating an account with {platform_name}, you agree to " +"abide by our {platform_name} " +"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}" +" and agree to our {privacy_policy_link_start}Privacy " +"Policy{privacy_policy_link_end}." +msgstr "" + #. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to #. in order to register a new account. #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py @@ -13019,7 +13029,6 @@ msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}" msgstr "هذا هو عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته للتسجيل في {platform}" #: lms/templates/forgot_password_modal.html -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Reset My Password" msgstr "تغيير السر الخاصة بي" @@ -19960,34 +19969,6 @@ msgstr "" msgid "Reset Your {platform_name} Password" msgstr "إعادة ضبط كلمة المرور الخاصة بك على {platform_name}" -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Error Resetting Password" -msgstr "مشكلة في إعادة ضبط كلمة المرور" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "You must enter and confirm your new password." -msgstr "يجب أن تكتب وتؤكِّد كلمة المرور الجديدة." - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "The text in both password fields must match." -msgstr "يجب أن تتطابق كلمة المرور في كلا الحقلين." - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Reset Your Password" -msgstr "غير كلمة المرور" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Enter and confirm your new password." -msgstr "ادخل وأكد كلمة مرور حسابك الجديدة" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "New Password" -msgstr "كلمة المرور الجديدة" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Confirm Password" -msgstr "أكِّد كلمة المرور" - #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Invalid Password Reset Link" msgstr "رابط إعادة ضبط كلمة المرور غير صحيح" @@ -20849,6 +20830,10 @@ msgstr "" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "" +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +msgid "Expand All" +msgstr "" + #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html msgid "Prerequisite: " msgstr "" diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 79883f1770..301fd4c8d5 100644 Binary files a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 40f1aa7057..a66210926f 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:50+0000\n" "Last-Translator: Roy Zakka\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ar/)\n" diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index a444414a7a..5e87b74499 100644 --- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-08 20:36:06.062255\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-15 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-15 20:36:08.772903\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #. the discussion forums #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/djangoapps/discussion/plugins.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/discussion_profile_page.html #: lms/templates/ux/reference/bootstrap/course-skeleton.html msgid "Discussion" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/videoannotation_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/word_cloud_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/x_module.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #: cms/templates/container.html cms/templates/library.html msgid "Display Name" msgstr "" @@ -1425,6 +1425,10 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "Invalid password." +msgstr "" + #: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py #, python-brace-format msgid "Enter a password with at least {requirements}." @@ -1967,7 +1971,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/videoannotation_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/word_cloud_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/x_module.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "The display name for this component." msgstr "" @@ -5542,13 +5546,13 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/courseware/views/index.py #: lms/djangoapps/courseware/views/views.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "sign in" msgstr "" #: lms/djangoapps/courseware/views/index.py #: lms/djangoapps/courseware/views/views.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py msgid "register" msgstr "" @@ -8595,7 +8599,8 @@ msgid "Image data is not valid." msgstr "" #: lms/djangoapps/verify_student/views.py -msgid "Verification photos received" +#, python-brace-format +msgid "{platform_name} ID Verification Photos Received" msgstr "" #: lms/envs/common.py @@ -10453,31 +10458,31 @@ msgid "" "A license defines how the contents of this block can be shared and reused." msgstr "" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "Category" msgstr "" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "Week 1" msgstr "" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "" "A category name for the discussion. This name appears in the left pane of " "the discussion forum for the course." msgstr "" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "Subcategory" msgstr "" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "" "A subcategory name for the discussion. This name appears in the left pane of" " the discussion forum for the course." msgstr "" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #, python-brace-format msgid "" "You are not signed in. To view the discussion content, {sign_in_link} or " @@ -14213,8 +14218,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/accordion.html #: lms/templates/courseware/progress.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "due {date}" msgstr "" @@ -14223,8 +14227,7 @@ msgid "{section_format} due {{date}}" msgstr "" #: lms/templates/courseware/accordion.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "This content is graded" msgstr "" @@ -14456,7 +14459,6 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html msgid "Resume Course" msgstr "" @@ -15806,8 +15808,10 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/photo_submission_confirmation.txt msgid "" -"We've received your information and the verification process has begun. You " -"can check the status of the verification process on your dashboard." +"We've received your information and the ID verification process has " +"begun.Check for an email from us in the next few days to confirm whether " +"your verification was successful.You can also check the status of the " +"verification process on your dashboard." msgstr "" #: lms/templates/emails/photo_submission_confirmation.txt @@ -18837,27 +18841,18 @@ msgstr "" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "Expand All" msgstr "" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "Prerequisite: " msgstr "" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "{subsection_format} due {{date}}" msgstr "" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html -msgid "Unlocked" -msgstr "" - -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html -msgid "(Prerequisite required)" -msgstr "" - #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-sock-fragment.html msgid "Learn About Verified Certificates" msgstr "" diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po index 607dcf289e..a5fe43c4bc 100644 --- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-08 20:36:06.220610\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-15 20:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-15 20:36:08.533426\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" @@ -75,6 +75,10 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ #: cms/static/js/certificates/views/signatory_editor.js #: cms/static/js/views/asset.js cms/static/js/views/course_info_update.js #: cms/static/js/views/export.js cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js @@ -82,6 +86,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js #: cms/static/js/views/show_textbook.js cms/static/js/views/tabs.js #: cms/static/js/views/validation.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: common/static/common/js/components/utils/view_utils.js #: lms/static/js/Markdown.Editor.js #: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore @@ -111,9 +116,14 @@ msgstr "" msgid "Uploading" msgstr "" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ #: cms/static/js/views/active_video_upload.js #: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: cms/static/js/views/video_transcripts.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: lms/static/js/student_account/tos_modal.js #: cms/templates/js/course-video-settings.underscore #: common/static/common/templates/image-modal.underscore @@ -124,18 +134,47 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/assets.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/asset-library.underscore +#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore +#: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore +#: cms/templates/js/signatory-details.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-white-list.underscore +msgid "Name" +msgstr "" + #: cms/static/js/views/assets.js lms/static/js/Markdown.Editor.js #: cms/templates/js/asset-upload-modal.underscore msgid "Choose File" msgstr "" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ #: cms/static/js/views/course_info_update.js cms/static/js/views/tabs.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: lms/static/js/Markdown.Editor.js #: common/static/common/templates/discussion/alert-popup.underscore #: lms/templates/learner_dashboard/verification_popover.underscore msgid "OK" msgstr "" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/course_video_settings.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/timed-examination-preference-editor.underscore +msgid "None" +msgstr "" + #: cms/static/js/views/course_video_settings.js #: cms/static/js/views/metadata.js #: cms/static/js/views/previous_video_upload.js @@ -147,6 +186,14 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Ok" +msgstr "" + #: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/util.js msgid "Unknown" @@ -156,6 +203,38 @@ msgstr "" msgid "Upload File" msgstr "" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/modals/base_modal.js +#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore +#: cms/templates/js/content-group-editor.underscore +#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore +#: cms/templates/js/edit-textbook.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore +#: cms/templates/js/section-name-edit.underscore +#: cms/templates/js/signatory-actions.underscore +#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore +#: lms/templates/fields/field_dropdown.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-course-wide.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-inline.underscore +msgid "Save" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore +msgid "Advanced" +msgstr "" + #: cms/static/js/views/previous_video_upload.js #: cms/static/js/views/video_transcripts.js lms/static/js/views/image_field.js msgid "Removing" @@ -207,6 +286,30 @@ msgstr "" msgid "text_word_{uniqueId}" msgstr "" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Show Annotations" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Hide Annotations" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Expand Instructions" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Collapse Instructions" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Commentary" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Reply to Annotation" +msgstr "" + #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "%(num_points)s point possible (graded, results hidden)" msgid_plural "%(num_points)s points possible (graded, results hidden)" @@ -286,6 +389,1429 @@ msgstr "" msgid "unsubmitted" msgstr "" +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Preformatted" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 3" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 4" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 5" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 6" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Add to Dictionary" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Align center" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Align left" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Align right" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Alternative source" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Anchor" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Anchors" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Author" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Background color" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Blockquote" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Blocks" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Body" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Bold" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Border color" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Border" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Bullet list" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Caption" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell padding" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell properties" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell spacing" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell type" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Center" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Circle" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Clear formatting" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#. Translators: this is a toolbar button tooltip from the raw HTML editor +#. displayed in the browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Code block" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/enrollment-code-lookup-links.underscore +msgid "Code" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Color" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cols" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Column group" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Column" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Constrain proportions" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Copy row" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Could not find the specified string." +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Custom color" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Custom..." +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cut row" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cut" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Decrease indent" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Delete column" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Delete row" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Delete table" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore +#: lms/templates/commerce/receipt.underscore +#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore +msgid "Description" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Disc" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Div" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Document properties" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js +#: cms/templates/js/certificate-details.underscore +#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore +#: cms/templates/js/course_info_update.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-details.underscore +#: cms/templates/js/partition-group-details.underscore +#: cms/templates/js/show-textbook.underscore +#: cms/templates/js/signatory-details.underscore +#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/forum-action-edit.underscore +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Embed" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Emoticons" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Encoding" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "File" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find and replace" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find next" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find previous" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Finish" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Font Family" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Font Sizes" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Footer" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Format" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Formats" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: common/static/common/templates/image-modal.underscore +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "General" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "H Align" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 1" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 2" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 3" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 4" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 5" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 6" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header cell" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js +msgid "Header" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Headers" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 1" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 2" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Headings" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Height" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Horizontal line" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Horizontal space" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "HTML source code" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Ignore all" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Image description" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Increase indent" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Inline" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert column after" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert column before" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert date/time" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert image" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert link" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert row after" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert row before" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert table" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert template" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert video" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/edit image" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/edit link" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/edit video" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Italic" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Justify" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Keywords" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Left to right" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Left" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Lower Alpha" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Lower Greek" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Lower Roman" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Match case" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Merge cells" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Middle" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "New document" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "New window" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/paging-header.underscore +#: common/static/common/templates/components/paging-footer.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/pagination.underscore +msgid "Next" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "No color" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Nonbreaking space" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Numbered list" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Page break" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste as text" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text " +"until you toggle this option off." +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste row after" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste row before" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste your embed code below:" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Poster" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Pre" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Prev" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js lms/static/js/customwmd.js +#: cms/templates/js/asset-library.underscore +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Print" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Redo" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Remove link" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Replace all" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Replace with" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore +#: cms/templates/js/video-transcripts.underscore +#: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore +msgid "Replace" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Restore last draft" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press " +"ALT-0 for help" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Right to left" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Right" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Robots" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row group" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row properties" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row type" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Rows" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Select all" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Show blocks" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Show invisible characters" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Source code" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Source" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Special character" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Spellcheck" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Split cell" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Square" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Start search" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Strikethrough" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Style" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Subscript" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Superscript" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Table properties" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Table" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Target" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Templates" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Text color" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Text to display" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the " +"required mailto: prefix?" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the " +"required http:// prefix?" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore +#: cms/templates/js/signatory-details.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/thread-edit.underscore +msgid "Title" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Tools" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Top" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Underline" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Undo" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Upper Alpha" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Upper Roman" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Url" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "V Align" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Vertical space" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: openedx/features/course_bookmarks/static/course_bookmarks/templates/bookmarks-list.underscore +#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/course_search_item.underscore +#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/dashboard_search_item.underscore +msgid "View" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Visual aids" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Whole words" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Width" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Words: {0}" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?" +msgstr "" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the " +"Ctrl+X/C/V keyboard shortcuts instead." +msgstr "" + +#. Translators: this is a toolbar button tooltip from the raw HTML editor +#. displayed in the browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/Edit Image" +msgstr "" + #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/lti/lti.js msgid "" "Click OK to have your username and e-mail address sent to a 3rd party application.\n" @@ -319,10 +1845,6 @@ msgstr "" msgid "answer" msgstr "" -#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js -msgid "Header" -msgstr "" - #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js msgid "Short explanation" msgstr "" @@ -1002,19 +2524,6 @@ msgstr "" msgid "Reply" msgstr "" -#: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js -#: cms/templates/js/certificate-details.underscore -#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore -#: cms/templates/js/course_info_update.underscore -#: cms/templates/js/group-configuration-details.underscore -#: cms/templates/js/partition-group-details.underscore -#: cms/templates/js/show-textbook.underscore -#: cms/templates/js/signatory-details.underscore -#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/forum-action-edit.underscore -msgid "Edit" -msgstr "" - #: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js #: lms/templates/edxnotes/note-item.underscore msgid "Tags:" @@ -1528,10 +3037,6 @@ msgstr "" msgid "enter link description here" msgstr "" -#: lms/static/js/Markdown.Editor.js -msgid "Blockquote" -msgstr "" - #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter code here" msgstr "" @@ -1555,6 +3060,14 @@ msgstr "" msgid "Preview this query" msgstr "" +#: lms/static/js/calculator.js +msgid "Open Calculator" +msgstr "" + +#: lms/static/js/calculator.js +msgid "Close Calculator" +msgstr "" + #: lms/static/js/ccx/schedule.js msgid "All subsections" msgstr "" @@ -1706,6 +3219,15 @@ msgstr "" msgid "Less" msgstr "" +#: lms/static/js/customwmd.js +msgid "HTML preview of post" +msgstr "" + +#: lms/static/js/customwmd.js +#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore +msgid "Your question or idea (required)" +msgstr "" + #: lms/static/js/dashboard/donation.js msgid "Please enter a valid donation amount." msgstr "" @@ -3894,14 +5416,6 @@ msgstr "" msgid "Your file has been deleted." msgstr "" -#: cms/static/js/views/assets.js cms/templates/js/asset-library.underscore -#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore -#: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore -#: cms/templates/js/signatory-details.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-white-list.underscore -msgid "Name" -msgstr "" - #: cms/static/js/views/assets.js cms/templates/js/asset-library.underscore #: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore msgid "Date Added" @@ -3956,11 +5470,6 @@ msgstr "" msgid "An error has occurred. Wait a few minutes, and then try again." msgstr "" -#: cms/static/js/views/course_video_settings.js -#: cms/templates/js/timed-examination-preference-editor.underscore -msgid "None" -msgstr "" - #: cms/static/js/views/course_video_settings.js msgid "Select turnaround" msgstr "" @@ -4175,10 +5684,6 @@ msgstr "" msgid "Deleting this %(item_display_name)s is permanent and cannot be undone." msgstr "" -#: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js -msgid "Ok" -msgstr "" - #: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js msgid "There was an error changing the user's role" msgstr "" @@ -4225,23 +5730,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to restrict {email} access to “{container}”?" msgstr "" -#: cms/static/js/views/modals/base_modal.js -#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js -#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore -#: cms/templates/js/content-group-editor.underscore -#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore -#: cms/templates/js/edit-textbook.underscore -#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore -#: cms/templates/js/section-name-edit.underscore -#: cms/templates/js/signatory-actions.underscore -#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore -#: lms/templates/fields/field_dropdown.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-course-wide.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-inline.underscore -msgid "Save" -msgstr "" - #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js msgid "{display_name} Settings" msgstr "" @@ -4280,11 +5768,6 @@ msgstr "" msgid "All Learners and Staff" msgstr "" -#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Advanced" -msgstr "" - #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js msgid "Basic" msgstr "" @@ -4868,20 +6351,6 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore -#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore -#: lms/templates/commerce/receipt.underscore -#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore -msgid "Description" -msgstr "" - -#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore -#: cms/templates/js/signatory-details.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/thread-edit.underscore -msgid "Title" -msgstr "" - #: cms/templates/js/course-outline.underscore #: cms/templates/js/publish-xblock.underscore #: lms/templates/ccx/schedule.underscore @@ -4900,12 +6369,6 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" -#: cms/templates/js/paging-header.underscore -#: common/static/common/templates/components/paging-footer.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/pagination.underscore -msgid "Next" -msgstr "" - #: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/certificates_results.underscore msgid "Status" @@ -4918,10 +6381,6 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "" -#: common/static/common/templates/image-modal.underscore -msgid "Fullscreen" -msgstr "" - #: common/static/common/templates/image-modal.underscore msgid "Large" msgstr "" @@ -5044,10 +6503,6 @@ msgid "" "Add a clear and descriptive title to encourage participation. (Required)" msgstr "" -#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore -msgid "Your question or idea (required)" -msgstr "" - #: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore msgid "follow this post" msgstr "" @@ -6145,10 +7600,6 @@ msgstr "" msgid "No content-specific discussion topics exist." msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/enrollment-code-lookup-links.underscore -msgid "Code" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/enrollment-code-lookup-links.underscore msgid "Used" msgstr "" @@ -7027,12 +8478,6 @@ msgstr "" msgid "Bookmarked on" msgstr "" -#: openedx/features/course_bookmarks/static/course_bookmarks/templates/bookmarks-list.underscore -#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/course_search_item.underscore -#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/dashboard_search_item.underscore -msgid "View" -msgstr "" - #: openedx/features/course_bookmarks/static/course_bookmarks/templates/bookmarks-list.underscore msgid "You have not bookmarked any courseware pages yet" msgstr "" @@ -7208,10 +8653,6 @@ msgstr "" msgid "List of uploaded files and assets in this course" msgstr "" -#: cms/templates/js/asset-library.underscore -msgid "Preview" -msgstr "" - #: cms/templates/js/asset-library.underscore msgid "- Sortable" msgstr "" @@ -8021,12 +9462,6 @@ msgstr "" msgid "Component Location ID" msgstr "" -#: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore -#: cms/templates/js/video-transcripts.underscore -#: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore -msgid "Replace" -msgstr "" - #: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore #: cms/templates/js/video-transcripts.underscore #: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo index 5f36c6093f..1710b3dc0e 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po index 3f09341225..2d3c1aeafd 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-08 20:36:06.062255\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-15 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-15 20:36:08.772903\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" #. the discussion forums #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/djangoapps/discussion/plugins.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/discussion_profile_page.html #: lms/templates/ux/reference/bootstrap/course-skeleton.html msgid "Discussion" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Pröféssïönäl Éd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" #: common/lib/xmodule/xmodule/videoannotation_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/word_cloud_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/x_module.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #: cms/templates/container.html cms/templates/library.html msgid "Display Name" msgstr "Dïspläý Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" @@ -1714,6 +1714,10 @@ msgstr[1] "" "Ýöür pässwörd müst çöntäïn ät léäst {num} çhäräçtérs, ïnçlüdïng " "{requirements}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "Invalid password." +msgstr "Ìnvälïd pässwörd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" + #: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py #, python-brace-format msgid "Enter a password with at least {requirements}." @@ -2382,7 +2386,7 @@ msgstr "XML dätä för thé ännötätïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #: common/lib/xmodule/xmodule/videoannotation_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/word_cloud_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/x_module.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "The display name for this component." msgstr "" "Thé dïspläý nämé för thïs çömpönént. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " @@ -7166,13 +7170,13 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/courseware/views/index.py #: lms/djangoapps/courseware/views/views.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "sign in" msgstr "sïgn ïn Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" #: lms/djangoapps/courseware/views/index.py #: lms/djangoapps/courseware/views/views.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py msgid "register" msgstr "régïstér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" @@ -11036,8 +11040,11 @@ msgid "Image data is not valid." msgstr "Ìmägé dätä ïs nöt välïd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢ση#" #: lms/djangoapps/verify_student/views.py -msgid "Verification photos received" -msgstr "Vérïfïçätïön phötös réçéïvéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" +#, python-brace-format +msgid "{platform_name} ID Verification Photos Received" +msgstr "" +"{platform_name} ÌD Vérïfïçätïön Phötös Réçéïvéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт," +" ¢σηѕє¢тєт#" #: lms/envs/common.py msgid "Your Platform Name Here" @@ -13360,15 +13367,15 @@ msgstr "" "À lïçénsé défïnés höw thé çönténts öf thïs ßlöçk çän ßé shäréd änd réüséd. " "Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυ#" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "Category" msgstr "Çätégörý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "Week 1" msgstr "Wéék 1 Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "" "A category name for the discussion. This name appears in the left pane of " "the discussion forum for the course." @@ -13376,11 +13383,11 @@ msgstr "" "À çätégörý nämé för thé dïsçüssïön. Thïs nämé äppéärs ïn thé léft päné öf " "thé dïsçüssïön förüm för thé çöürsé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "Subcategory" msgstr "Süßçätégörý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "" "A subcategory name for the discussion. This name appears in the left pane of" " the discussion forum for the course." @@ -13388,7 +13395,7 @@ msgstr "" "À süßçätégörý nämé för thé dïsçüssïön. Thïs nämé äppéärs ïn thé léft päné öf" " thé dïsçüssïön förüm för thé çöürsé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #, python-brace-format msgid "" "You are not signed in. To view the discussion content, {sign_in_link} or " @@ -18084,8 +18091,7 @@ msgstr "{span_start}çürrént séçtïön{span_end} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂ #: lms/templates/courseware/accordion.html #: lms/templates/courseware/progress.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "due {date}" msgstr "düé {date} Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" @@ -18094,8 +18100,7 @@ msgid "{section_format} due {{date}}" msgstr "{section_format} düé {{date}} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" #: lms/templates/courseware/accordion.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "This content is graded" msgstr "Thïs çöntént ïs grädéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#" @@ -18366,7 +18371,6 @@ msgstr "Wélçömé tö {course_title}! Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι #: lms/templates/courseware/info.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html msgid "Resume Course" msgstr "Résümé Çöürsé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" @@ -20102,17 +20106,19 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/photo_submission_confirmation.txt msgid "" -"We've received your information and the verification process has begun. You " -"can check the status of the verification process on your dashboard." +"We've received your information and the ID verification process has " +"begun.Check for an email from us in the next few days to confirm whether " +"your verification was successful.You can also check the status of the " +"verification process on your dashboard." msgstr "" -"Wé'vé réçéïvéd ýöür ïnförmätïön änd thé vérïfïçätïön pröçéss häs ßégün. Ýöü " -"çän çhéçk thé stätüs öf thé vérïfïçätïön pröçéss ön ýöür däshßöärd. Ⱡ'σяєм " -"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя " -"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ " -"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ " -"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє " -"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт " -"ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂ єѕ#" +"Wé'vé réçéïvéd ýöür ïnförmätïön änd thé ÌD vérïfïçätïön pröçéss häs " +"ßégün.Çhéçk för än émäïl fröm üs ïn thé néxt féw däýs tö çönfïrm whéthér " +"ýöür vérïfïçätïön wäs süççéssfül.Ýöü çän älsö çhéçk thé stätüs öf thé " +"vérïfïçätïön pröçéss ön ýöür däshßöärd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт " +"∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση " +"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє " +"∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ι#" #: lms/templates/emails/photo_submission_confirmation.txt #: lms/templates/emails/reverification_processed.txt @@ -24011,27 +24017,18 @@ msgstr "Pürsüé ä vérïfïéd çértïfïçäté Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂ msgid "Upgrade ({price})" msgstr "Ûpgrädé ({price}) Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "Expand All" msgstr "Éxpänd Àll Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "Prerequisite: " msgstr "Préréqüïsïté: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "{subsection_format} due {{date}}" msgstr "{subsection_format} düé {{date}} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html -msgid "Unlocked" -msgstr "Ûnlöçkéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" - -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html -msgid "(Prerequisite required)" -msgstr "(Préréqüïsïté réqüïréd) Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" - #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-sock-fragment.html msgid "Learn About Verified Certificates" msgstr "" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 8161287dfc..f4fe967a9a 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po index c49de43095..4f8b03af47 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-08 20:36:06.220610\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-15 20:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-15 20:36:08.533426\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" @@ -76,6 +76,10 @@ msgstr "Sävïng Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" msgid "Delete" msgstr "Délété Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ #: cms/static/js/certificates/views/signatory_editor.js #: cms/static/js/views/asset.js cms/static/js/views/course_info_update.js #: cms/static/js/views/export.js cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js @@ -83,6 +87,7 @@ msgstr "Délété Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js #: cms/static/js/views/show_textbook.js cms/static/js/views/tabs.js #: cms/static/js/views/validation.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: common/static/common/js/components/utils/view_utils.js #: lms/static/js/Markdown.Editor.js #: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore @@ -112,9 +117,14 @@ msgstr "Çänçél Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" msgid "Uploading" msgstr "Ûplöädïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ #: cms/static/js/views/active_video_upload.js #: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: cms/static/js/views/video_transcripts.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: lms/static/js/student_account/tos_modal.js #: cms/templates/js/course-video-settings.underscore #: common/static/common/templates/image-modal.underscore @@ -125,18 +135,47 @@ msgstr "Ûplöädïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" msgid "Close" msgstr "Çlösé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/assets.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/asset-library.underscore +#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore +#: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore +#: cms/templates/js/signatory-details.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-white-list.underscore +msgid "Name" +msgstr "Nämé Ⱡ'σяєм ι#" + #: cms/static/js/views/assets.js lms/static/js/Markdown.Editor.js #: cms/templates/js/asset-upload-modal.underscore msgid "Choose File" msgstr "Çhöösé Fïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ #: cms/static/js/views/course_info_update.js cms/static/js/views/tabs.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: lms/static/js/Markdown.Editor.js #: common/static/common/templates/discussion/alert-popup.underscore #: lms/templates/learner_dashboard/verification_popover.underscore msgid "OK" msgstr "ÖK Ⱡ'σя#" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/course_video_settings.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/timed-examination-preference-editor.underscore +msgid "None" +msgstr "Nöné Ⱡ'σяєм ι#" + #: cms/static/js/views/course_video_settings.js #: cms/static/js/views/metadata.js #: cms/static/js/views/previous_video_upload.js @@ -148,6 +187,14 @@ msgstr "ÖK Ⱡ'σя#" msgid "Remove" msgstr "Rémövé Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Ok" +msgstr "Ök Ⱡ'σя#" + #: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/util.js msgid "Unknown" @@ -157,6 +204,38 @@ msgstr "Ûnknöwn Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" msgid "Upload File" msgstr "Ûplöäd Fïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/modals/base_modal.js +#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore +#: cms/templates/js/content-group-editor.underscore +#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore +#: cms/templates/js/edit-textbook.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore +#: cms/templates/js/section-name-edit.underscore +#: cms/templates/js/signatory-actions.underscore +#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore +#: lms/templates/fields/field_dropdown.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-course-wide.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-inline.underscore +msgid "Save" +msgstr "Sävé Ⱡ'σяєм ι#" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore +msgid "Advanced" +msgstr "Àdvänçéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + #: cms/static/js/views/previous_video_upload.js #: cms/static/js/views/video_transcripts.js lms/static/js/views/image_field.js msgid "Removing" @@ -214,6 +293,30 @@ msgstr "tïtlé_wörd_{uniqueId} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" msgid "text_word_{uniqueId}" msgstr "téxt_wörd_{uniqueId} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Show Annotations" +msgstr "Shöw Ànnötätïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Hide Annotations" +msgstr "Hïdé Ànnötätïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Expand Instructions" +msgstr "Éxpänd Ìnstrüçtïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Collapse Instructions" +msgstr "Çölläpsé Ìnstrüçtïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Commentary" +msgstr "Çömméntärý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Reply to Annotation" +msgstr "Réplý tö Ànnötätïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" + #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "%(num_points)s point possible (graded, results hidden)" msgid_plural "%(num_points)s points possible (graded, results hidden)" @@ -331,6 +434,1443 @@ msgstr "Thïs prößlém häs ßéén rését. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ msgid "unsubmitted" msgstr "ünsüßmïttéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paragraph" +msgstr "Pärägräph Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Preformatted" +msgstr "Préförmättéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 3" +msgstr "Héädïng 3 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 4" +msgstr "Héädïng 4 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 5" +msgstr "Héädïng 5 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 6" +msgstr "Héädïng 6 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Add to Dictionary" +msgstr "Àdd tö Dïçtïönärý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Align center" +msgstr "Àlïgn çéntér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Align left" +msgstr "Àlïgn léft Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Align right" +msgstr "Àlïgn rïght Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Alignment" +msgstr "Àlïgnmént Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Alternative source" +msgstr "Àltérnätïvé söürçé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Anchor" +msgstr "Ànçhör Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Anchors" +msgstr "Ànçhörs Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Author" +msgstr "Àüthör Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Background color" +msgstr "Bäçkgröünd çölör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Blockquote" +msgstr "Blöçkqüöté Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Blocks" +msgstr "Blöçks Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Body" +msgstr "Bödý Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Bold" +msgstr "Böld Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Border color" +msgstr "Bördér çölör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Border" +msgstr "Bördér Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Bottom" +msgstr "Böttöm Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Bullet list" +msgstr "Büllét lïst Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Caption" +msgstr "Çäptïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell padding" +msgstr "Çéll päddïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell properties" +msgstr "Çéll pröpértïés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell spacing" +msgstr "Çéll späçïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell type" +msgstr "Çéll týpé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell" +msgstr "Çéll Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Center" +msgstr "Çéntér Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Circle" +msgstr "Çïrçlé Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Clear formatting" +msgstr "Çléär förmättïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#. Translators: this is a toolbar button tooltip from the raw HTML editor +#. displayed in the browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Code block" +msgstr "Çödé ßlöçk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/enrollment-code-lookup-links.underscore +msgid "Code" +msgstr "Çödé Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Color" +msgstr "Çölör Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cols" +msgstr "Çöls Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Column group" +msgstr "Çölümn gröüp Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Column" +msgstr "Çölümn Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Constrain proportions" +msgstr "Çönsträïn pröpörtïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Copy row" +msgstr "Çöpý röw Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Copy" +msgstr "Çöpý Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Could not find the specified string." +msgstr "" +"Çöüld nöt fïnd thé spéçïfïéd strïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Custom color" +msgstr "Çüstöm çölör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Custom..." +msgstr "Çüstöm... Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cut row" +msgstr "Çüt röw Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cut" +msgstr "Çüt Ⱡ'σяєм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Decrease indent" +msgstr "Déçréäsé ïndént Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Default" +msgstr "Défäült Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Delete column" +msgstr "Délété çölümn Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Delete row" +msgstr "Délété röw Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Delete table" +msgstr "Délété täßlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore +#: lms/templates/commerce/receipt.underscore +#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore +msgid "Description" +msgstr "Désçrïptïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Dimensions" +msgstr "Dïménsïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Disc" +msgstr "Dïsç Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Div" +msgstr "Dïv Ⱡ'σяєм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Document properties" +msgstr "Döçümént pröpértïés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Edit HTML" +msgstr "Édït HTML Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js +#: cms/templates/js/certificate-details.underscore +#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore +#: cms/templates/js/course_info_update.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-details.underscore +#: cms/templates/js/partition-group-details.underscore +#: cms/templates/js/show-textbook.underscore +#: cms/templates/js/signatory-details.underscore +#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/forum-action-edit.underscore +msgid "Edit" +msgstr "Édït Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Embed" +msgstr "Émßéd Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Emoticons" +msgstr "Émötïçöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Encoding" +msgstr "Énçödïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "File" +msgstr "Fïlé Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find and replace" +msgstr "Fïnd änd répläçé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find next" +msgstr "Fïnd néxt Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find previous" +msgstr "Fïnd prévïöüs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find" +msgstr "Fïnd Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Finish" +msgstr "Fïnïsh Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Font Family" +msgstr "Fönt Fämïlý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Font Sizes" +msgstr "Fönt Sïzés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Footer" +msgstr "Föötér Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Format" +msgstr "Förmät Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Formats" +msgstr "Förmäts Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: common/static/common/templates/image-modal.underscore +msgid "Fullscreen" +msgstr "Füllsçréén Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "General" +msgstr "Généräl Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "H Align" +msgstr "H Àlïgn Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 1" +msgstr "Héädér 1 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 2" +msgstr "Héädér 2 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 3" +msgstr "Héädér 3 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 4" +msgstr "Héädér 4 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 5" +msgstr "Héädér 5 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 6" +msgstr "Héädér 6 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header cell" +msgstr "Héädér çéll Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js +msgid "Header" +msgstr "Héädér Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Headers" +msgstr "Héädérs Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 1" +msgstr "Héädïng 1 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 2" +msgstr "Héädïng 2 Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Headings" +msgstr "Héädïngs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Height" +msgstr "Héïght Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Horizontal line" +msgstr "Hörïzöntäl lïné Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Horizontal space" +msgstr "Hörïzöntäl späçé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "HTML source code" +msgstr "HTML söürçé çödé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Ignore all" +msgstr "Ìgnöré äll Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Ignore" +msgstr "Ìgnöré Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Image description" +msgstr "Ìmägé désçrïptïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Increase indent" +msgstr "Ìnçréäsé ïndént Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Inline" +msgstr "Ìnlïné Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert column after" +msgstr "Ìnsért çölümn äftér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert column before" +msgstr "Ìnsért çölümn ßéföré Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert date/time" +msgstr "Ìnsért däté/tïmé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert image" +msgstr "Ìnsért ïmägé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert link" +msgstr "Ìnsért lïnk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert row after" +msgstr "Ìnsért röw äftér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert row before" +msgstr "Ìnsért röw ßéföré Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert table" +msgstr "Ìnsért täßlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert template" +msgstr "Ìnsért témpläté Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert video" +msgstr "Ìnsért vïdéö Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert" +msgstr "Ìnsért Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/edit image" +msgstr "Ìnsért/édït ïmägé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/edit link" +msgstr "Ìnsért/édït lïnk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/edit video" +msgstr "Ìnsért/édït vïdéö Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Italic" +msgstr "Ìtälïç Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Justify" +msgstr "Jüstïfý Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Keywords" +msgstr "Kéýwörds Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Left to right" +msgstr "Léft tö rïght Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Left" +msgstr "Léft Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Lower Alpha" +msgstr "Löwér Àlphä Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Lower Greek" +msgstr "Löwér Gréék Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Lower Roman" +msgstr "Löwér Römän Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Match case" +msgstr "Mätçh çäsé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Merge cells" +msgstr "Mérgé çélls Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Middle" +msgstr "Mïddlé Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "New document" +msgstr "Néw döçümént Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "New window" +msgstr "Néw wïndöw Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/paging-header.underscore +#: common/static/common/templates/components/paging-footer.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/pagination.underscore +msgid "Next" +msgstr "Néxt Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "No color" +msgstr "Nö çölör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Nonbreaking space" +msgstr "Nönßréäkïng späçé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Numbered list" +msgstr "Nümßéréd lïst Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Page break" +msgstr "Pägé ßréäk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste as text" +msgstr "Pästé äs téxt Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text " +"until you toggle this option off." +msgstr "" +"Pästé ïs nöw ïn pläïn téxt mödé. Çönténts wïll nöw ßé pästéd äs pläïn téxt " +"üntïl ýöü tögglé thïs öptïön öff. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste row after" +msgstr "Pästé röw äftér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste row before" +msgstr "Pästé röw ßéföré Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste your embed code below:" +msgstr "Pästé ýöür émßéd çödé ßélöw: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste" +msgstr "Pästé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Poster" +msgstr "Pöstér Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Pre" +msgstr "Pré Ⱡ'σяєм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Prev" +msgstr "Prév Ⱡ'σяєм ι#" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js lms/static/js/customwmd.js +#: cms/templates/js/asset-library.underscore +msgid "Preview" +msgstr "Prévïéw Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Print" +msgstr "Prïnt Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Redo" +msgstr "Rédö Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Remove link" +msgstr "Rémövé lïnk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Replace all" +msgstr "Répläçé äll Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Replace with" +msgstr "Répläçé wïth Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore +#: cms/templates/js/video-transcripts.underscore +#: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore +msgid "Replace" +msgstr "Répläçé Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Restore last draft" +msgstr "Réstöré läst dräft Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press " +"ALT-0 for help" +msgstr "" +"Rïçh Téxt Àréä. Préss ÀLT-F9 för ménü. Préss ÀLT-F10 för töölßär. Préss " +"ÀLT-0 för hélp Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Right to left" +msgstr "Rïght tö léft Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Right" +msgstr "Rïght Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Robots" +msgstr "Rößöts Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row group" +msgstr "Röw gröüp Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row properties" +msgstr "Röw pröpértïés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row type" +msgstr "Röw týpé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row" +msgstr "Röw Ⱡ'σяєм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Rows" +msgstr "Röws Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Scope" +msgstr "Sçöpé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Select all" +msgstr "Séléçt äll Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Show blocks" +msgstr "Shöw ßlöçks Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Show invisible characters" +msgstr "Shöw ïnvïsïßlé çhäräçtérs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Source code" +msgstr "Söürçé çödé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Source" +msgstr "Söürçé Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Special character" +msgstr "Spéçïäl çhäräçtér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Spellcheck" +msgstr "Spéllçhéçk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Split cell" +msgstr "Splït çéll Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Square" +msgstr "Sqüäré Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Start search" +msgstr "Stärt séärçh Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Strikethrough" +msgstr "Strïkéthröügh Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Style" +msgstr "Stýlé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Subscript" +msgstr "Süßsçrïpt Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Superscript" +msgstr "Süpérsçrïpt Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Table properties" +msgstr "Täßlé pröpértïés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Table" +msgstr "Täßlé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Target" +msgstr "Tärgét Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Templates" +msgstr "Témplätés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Text color" +msgstr "Téxt çölör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Text to display" +msgstr "Téxt tö dïspläý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the " +"required mailto: prefix?" +msgstr "" +"Thé ÛRL ýöü éntéréd sééms tö ßé än émäïl äddréss. Dö ýöü wänt tö ädd thé " +"réqüïréd mäïltö: préfïx? Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the " +"required http:// prefix?" +msgstr "" +"Thé ÛRL ýöü éntéréd sééms tö ßé än éxtérnäl lïnk. Dö ýöü wänt tö ädd thé " +"réqüïréd http:// préfïx? Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore +#: cms/templates/js/signatory-details.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/thread-edit.underscore +msgid "Title" +msgstr "Tïtlé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Tools" +msgstr "Tööls Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Top" +msgstr "Töp Ⱡ'σяєм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Underline" +msgstr "Ûndérlïné Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Undo" +msgstr "Ûndö Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Upper Alpha" +msgstr "Ûppér Àlphä Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Upper Roman" +msgstr "Ûppér Römän Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Url" +msgstr "Ûrl Ⱡ'σяєм#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "V Align" +msgstr "V Àlïgn Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Vertical space" +msgstr "Vértïçäl späçé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: openedx/features/course_bookmarks/static/course_bookmarks/templates/bookmarks-list.underscore +#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/course_search_item.underscore +#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/dashboard_search_item.underscore +msgid "View" +msgstr "Vïéw Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Visual aids" +msgstr "Vïsüäl äïds Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Whole words" +msgstr "Whölé wörds Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Width" +msgstr "Wïdth Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Words: {0}" +msgstr "Wörds: {0} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?" +msgstr "" +"Ýöü hävé ünsävéd çhängés äré ýöü süré ýöü wänt tö nävïgäté äwäý? Ⱡ'σяєм " +"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the " +"Ctrl+X/C/V keyboard shortcuts instead." +msgstr "" +"Ýöür ßröwsér döésn't süppört dïréçt äççéss tö thé çlïpßöärd. Pléäsé üsé thé " +"Çtrl+X/Ç/V kéýßöärd shörtçüts ïnstéäd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#. Translators: this is a toolbar button tooltip from the raw HTML editor +#. displayed in the browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/Edit Image" +msgstr "Ìnsért/Édït Ìmägé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" + #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/lti/lti.js msgid "" "Click OK to have your username and e-mail address sent to a 3rd party application.\n" @@ -373,10 +1913,6 @@ msgstr "çörréçt Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" msgid "answer" msgstr "änswér Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" -#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js -msgid "Header" -msgstr "Héädér Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" - #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js msgid "Short explanation" msgstr "Shört éxplänätïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" @@ -1166,19 +2702,6 @@ msgstr "Ìmägé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" msgid "Reply" msgstr "Réplý Ⱡ'σяєм ιρѕ#" -#: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js -#: cms/templates/js/certificate-details.underscore -#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore -#: cms/templates/js/course_info_update.underscore -#: cms/templates/js/group-configuration-details.underscore -#: cms/templates/js/partition-group-details.underscore -#: cms/templates/js/show-textbook.underscore -#: cms/templates/js/signatory-details.underscore -#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/forum-action-edit.underscore -msgid "Edit" -msgstr "Édït Ⱡ'σяєм ι#" - #: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js #: lms/templates/edxnotes/note-item.underscore msgid "Tags:" @@ -1808,10 +3331,6 @@ msgstr "émphäsïzéd téxt Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" msgid "enter link description here" msgstr "éntér lïnk désçrïptïön héré Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#" -#: lms/static/js/Markdown.Editor.js -msgid "Blockquote" -msgstr "Blöçkqüöté Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" - #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter code here" msgstr "éntér çödé héré Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" @@ -1843,6 +3362,14 @@ msgstr "" msgid "Preview this query" msgstr "Prévïéw thïs qüérý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" +#: lms/static/js/calculator.js +msgid "Open Calculator" +msgstr "Öpén Çälçülätör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + +#: lms/static/js/calculator.js +msgid "Close Calculator" +msgstr "Çlösé Çälçülätör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + #: lms/static/js/ccx/schedule.js msgid "All subsections" msgstr "Àll süßséçtïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" @@ -2055,6 +3582,16 @@ msgstr "" msgid "Less" msgstr "Léss Ⱡ'σяєм ι#" +#: lms/static/js/customwmd.js +msgid "HTML preview of post" +msgstr "HTML prévïéw öf pöst Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" + +#: lms/static/js/customwmd.js +#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore +msgid "Your question or idea (required)" +msgstr "" +"Ýöür qüéstïön ör ïdéä (réqüïréd) Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#" + #: lms/static/js/dashboard/donation.js msgid "Please enter a valid donation amount." msgstr "" @@ -4905,14 +6442,6 @@ msgstr "" msgid "Your file has been deleted." msgstr "Ýöür fïlé häs ßéén délétéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#" -#: cms/static/js/views/assets.js cms/templates/js/asset-library.underscore -#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore -#: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore -#: cms/templates/js/signatory-details.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-white-list.underscore -msgid "Name" -msgstr "Nämé Ⱡ'σяєм ι#" - #: cms/static/js/views/assets.js cms/templates/js/asset-library.underscore #: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore msgid "Date Added" @@ -4975,11 +6504,6 @@ msgstr "" "Àn érrör häs öççürréd. Wäït ä féw mïnütés, änd thén trý ägäïn. Ⱡ'σяєм ιρѕυм " "∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" -#: cms/static/js/views/course_video_settings.js -#: cms/templates/js/timed-examination-preference-editor.underscore -msgid "None" -msgstr "Nöné Ⱡ'σяєм ι#" - #: cms/static/js/views/course_video_settings.js msgid "Select turnaround" msgstr "Séléçt türnäröünd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" @@ -5268,10 +6792,6 @@ msgstr "" "Délétïng thïs %(item_display_name)s ïs pérmänént änd çännöt ßé ündöné. " "Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" -#: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js -msgid "Ok" -msgstr "Ök Ⱡ'σя#" - #: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js msgid "There was an error changing the user's role" msgstr "" @@ -5327,23 +6847,6 @@ msgstr "" "Àré ýöü süré ýöü wänt tö réstrïçt {email} äççéss tö “{container}”? Ⱡ'σяєм " "ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" -#: cms/static/js/views/modals/base_modal.js -#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js -#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore -#: cms/templates/js/content-group-editor.underscore -#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore -#: cms/templates/js/edit-textbook.underscore -#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore -#: cms/templates/js/section-name-edit.underscore -#: cms/templates/js/signatory-actions.underscore -#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore -#: lms/templates/fields/field_dropdown.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-course-wide.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-inline.underscore -msgid "Save" -msgstr "Sävé Ⱡ'σяєм ι#" - #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js msgid "{display_name} Settings" msgstr "{display_name} Séttïngs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" @@ -5384,11 +6887,6 @@ msgstr "Nöt ýét Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" msgid "All Learners and Staff" msgstr "Àll Léärnérs änd Stäff Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#" -#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Advanced" -msgstr "Àdvänçéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" - #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js msgid "Basic" msgstr "Bäsïç Ⱡ'σяєм ιρѕ#" @@ -6080,20 +7578,6 @@ msgstr "Ûpdätïng Tägs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" msgid "Actions" msgstr "Àçtïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" -#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore -#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore -#: lms/templates/commerce/receipt.underscore -#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore -msgid "Description" -msgstr "Désçrïptïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" - -#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore -#: cms/templates/js/signatory-details.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/thread-edit.underscore -msgid "Title" -msgstr "Tïtlé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" - #: cms/templates/js/course-outline.underscore #: cms/templates/js/publish-xblock.underscore #: lms/templates/ccx/schedule.underscore @@ -6112,12 +7596,6 @@ msgstr "Däté Ⱡ'σяєм ι#" msgid "Previous" msgstr "Prévïöüs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" -#: cms/templates/js/paging-header.underscore -#: common/static/common/templates/components/paging-footer.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/pagination.underscore -msgid "Next" -msgstr "Néxt Ⱡ'σяєм ι#" - #: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/certificates_results.underscore msgid "Status" @@ -6130,10 +7608,6 @@ msgstr "Stätüs Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" msgid "Action" msgstr "Àçtïön Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" -#: common/static/common/templates/image-modal.underscore -msgid "Fullscreen" -msgstr "Füllsçréén Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" - #: common/static/common/templates/image-modal.underscore msgid "Large" msgstr "Lärgé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" @@ -6266,11 +7740,6 @@ msgstr "" "Àdd ä çléär änd désçrïptïvé tïtlé tö énçöürägé pärtïçïpätïön. (Réqüïréd) " "Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя#" -#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore -msgid "Your question or idea (required)" -msgstr "" -"Ýöür qüéstïön ör ïdéä (réqüïréd) Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#" - #: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore msgid "follow this post" msgstr "föllöw thïs pöst Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" @@ -7499,10 +8968,6 @@ msgstr "" "Nö çöntént-spéçïfïç dïsçüssïön töpïçs éxïst. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " "¢σηѕє¢тєтυя #" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/enrollment-code-lookup-links.underscore -msgid "Code" -msgstr "Çödé Ⱡ'σяєм ι#" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/enrollment-code-lookup-links.underscore msgid "Used" msgstr "Ûséd Ⱡ'σяєм ι#" @@ -8614,12 +10079,6 @@ msgstr "Täké Phötö Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" msgid "Bookmarked on" msgstr "Böökmärkéd ön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" -#: openedx/features/course_bookmarks/static/course_bookmarks/templates/bookmarks-list.underscore -#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/course_search_item.underscore -#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/dashboard_search_item.underscore -msgid "View" -msgstr "Vïéw Ⱡ'σяєм ι#" - #: openedx/features/course_bookmarks/static/course_bookmarks/templates/bookmarks-list.underscore msgid "You have not bookmarked any courseware pages yet" msgstr "" @@ -8827,10 +10286,6 @@ msgstr "" "Lïst öf üplöädéd fïlés änd ässéts ïn thïs çöürsé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " "αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" -#: cms/templates/js/asset-library.underscore -msgid "Preview" -msgstr "Prévïéw Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" - #: cms/templates/js/asset-library.underscore msgid "- Sortable" msgstr "- Sörtäßlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" @@ -9784,12 +11239,6 @@ msgstr "Çléär Välüé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" msgid "Component Location ID" msgstr "Çömpönént Löçätïön ÌD Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" -#: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore -#: cms/templates/js/video-transcripts.underscore -#: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore -msgid "Replace" -msgstr "Répläçé Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" - #: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore #: cms/templates/js/video-transcripts.underscore #: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo index 16e7825ecf..a498a59230 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po index 0ab72f0b06..c4d2438ede 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po @@ -20,7 +20,7 @@ # diegobe , 2014 # Diego Rojas , 2017 # David Salazar , 2014 -# Eduardo Zambrano , 2017 +# Eduardo Zambrano , 2017-2018 # Elias Estay , 2015 # Felix Antonio Valdez Noverola , 2015 # Fernando Abramowitz , 2014 @@ -112,7 +112,7 @@ # Developer EdX , 2016 # Diego Rojas , 2017 # David Salazar , 2014 -# Eduardo Zambrano , 2017 +# Eduardo Zambrano , 2017-2018 # Elias Estay , 2015 # Fabio Avellaneda , 2015 # Felix Antonio Valdez Noverola , 2015 @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-23 23:51+0000\n" "Last-Translator: Leonardo J. Caballero G. \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/es_419/)\n" @@ -5509,7 +5509,7 @@ msgstr "Carreras" #: lms/djangoapps/branding/api.py lms/djangoapps/certificates/views/webview.py #: themes/edx.org/lms/templates/certificates/_accomplishment-footer.html msgid "Terms of Service & Honor Code" -msgstr "Términos del servicio y código de honor" +msgstr "Condiciones de servicio y código de honor" #. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: A 'Privacy Policy' is a legal document/statement describing a @@ -9900,11 +9900,6 @@ msgid "" msgstr "" "El usuario {username} no está inscrito en el curso asociado con este equipo." -#: lms/djangoapps/verify_student/models.py -#, python-brace-format -msgid "Your {platform_name} verification has expired." -msgstr "Su verificación en {platform_name} ha expirado." - #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "The course for which this deadline applies" msgstr "Curso al que se aplica esta fecha límite." @@ -9917,6 +9912,11 @@ msgstr "" "La fecha y hora después de la cual los usuarios ya no podrán enviar fotos de" " verificación." +#: lms/djangoapps/verify_student/services.py +#, python-brace-format +msgid "Your {platform_name} verification has expired." +msgstr "Su verificación en {platform_name} ha expirado." + #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "Intro" msgstr "Introducción" @@ -11838,7 +11838,7 @@ msgstr "El país o la región donde tú vives. " #. in order to register a new account. #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py msgid "Terms of Service and Honor Code" -msgstr "Términos del servicio y código de honor" +msgstr "Condiciones de servicio y código de honor" #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py #, python-brace-format @@ -11860,6 +11860,16 @@ msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}" msgstr "" "Usted debe estar de acuerdo con los {terms_of_service} de {platform_name}." +#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py +#, python-brace-format +msgid "" +"By creating an account with {platform_name}, you agree to " +"abide by our {platform_name} " +"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}" +" and agree to our {privacy_policy_link_start}Privacy " +"Policy{privacy_policy_link_end}." +msgstr "" + #. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to #. in order to register a new account. #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py @@ -12116,7 +12126,7 @@ msgid "" "Thank you for joining {platform_name}. Just a couple steps before you start " "learning!" msgstr "" -"Gracias por unirse a {platform_name}. ¡Solo un par pasos antes de comenzar a" +"Gracias por unirte a {platform_name}. ¡Solo un par pasos antes de comenzar a" " aprender!" #: openedx/features/enterprise_support/utils.py @@ -13479,7 +13489,6 @@ msgstr "" "{platform} " #: lms/templates/forgot_password_modal.html -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Reset My Password" msgstr "Restablecer mi contraseña" @@ -20720,34 +20729,6 @@ msgstr "" msgid "Reset Your {platform_name} Password" msgstr "Restablecer su contraseña de {platform_name}." -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Error Resetting Password" -msgstr "Error al Restablecer Contraseña" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "You must enter and confirm your new password." -msgstr "Debe ingresar y confirmar su nueva contraseña." - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "The text in both password fields must match." -msgstr "El texto en los dos campos de contraseña deben coincidir. " - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Reset Your Password" -msgstr "Restablecer su Contraseña" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Enter and confirm your new password." -msgstr "Ingrese y confirme su nueva contraseña." - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "New Password" -msgstr "Nueva Contraseña" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Confirm Password" -msgstr "Confirmar Contraseña" - #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Invalid Password Reset Link" msgstr "Enlace de restablecimiento de contraseña inválido" @@ -21623,6 +21604,10 @@ msgstr "Obtenga un certificado verificado" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "Mejora({price})" +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +msgid "Expand All" +msgstr "" + #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html msgid "Prerequisite: " msgstr "Prerequisito:" diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 5fcacf75af..6b43d0a82c 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3dbd9e2cb6..d974ac5087 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:50+0000\n" "Last-Translator: Juan Camilo Montoya Franco \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/es_419/)\n" diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index ce3ca692af..3bb055efb2 100644 Binary files a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 8bd4aba64f..5577d26453 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -47,6 +47,7 @@ # Marco Morales, 2014 # Marco Morales, 2014 # Matthieu Falce , 2016 +# Mireille Cabuay, 2018 # moocit-france , 2014-2017 # mtyaka , 2015-2016 # Nikolaos Maris, 2013 @@ -264,9 +265,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:51+0000\n" -"Last-Translator: Isabelle Gonon \n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-11 14:18+0000\n" +"Last-Translator: Mireille Cabuay\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9290,11 +9291,6 @@ msgid "" msgstr "" "L'utilisateur {username} n'est pas inscrit au cours associé à cette équipe." -#: lms/djangoapps/verify_student/models.py -#, python-brace-format -msgid "Your {platform_name} verification has expired." -msgstr "" - #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "The course for which this deadline applies" msgstr "" @@ -9305,6 +9301,11 @@ msgid "" "verification." msgstr "" +#: lms/djangoapps/verify_student/services.py +#, python-brace-format +msgid "Your {platform_name} verification has expired." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "Intro" msgstr "Introduction" @@ -11088,6 +11089,16 @@ msgstr "" msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}" msgstr "" +#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py +#, python-brace-format +msgid "" +"By creating an account with {platform_name}, you agree to " +"abide by our {platform_name} " +"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}" +" and agree to our {privacy_policy_link_start}Privacy " +"Policy{privacy_policy_link_end}." +msgstr "" + #. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to #. in order to register a new account. #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py @@ -12639,7 +12650,6 @@ msgstr "" "{platform}" #: lms/templates/forgot_password_modal.html -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Reset My Password" msgstr "Réinitialiser mon mot de passe" @@ -19164,34 +19174,6 @@ msgstr "" msgid "Reset Your {platform_name} Password" msgstr "" -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Error Resetting Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "You must enter and confirm your new password." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "The text in both password fields must match." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Reset Your Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Enter and confirm your new password." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "New Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Confirm Password" -msgstr "" - #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Invalid Password Reset Link" msgstr "" @@ -20017,6 +19999,10 @@ msgstr "" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "" +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +msgid "Expand All" +msgstr "" + #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html msgid "Prerequisite: " msgstr "" diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 2f18619390..275c51b536 100644 Binary files a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6e463d86e8..23ce56733f 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:50+0000\n" "Last-Translator: moocit-france \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/fr/)\n" diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo index 131b4992b0..e5107d285a 100644 Binary files a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 48ccbd8676..ed6878322f 100644 --- a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:51+0000\n" "Last-Translator: Nadav Stark \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/he/)\n" @@ -9211,11 +9211,6 @@ msgid "" "The user {username} is not enrolled in the course associated with this team." msgstr "המשתמש {username} אינו רשום בקורס המשויך לצוות זה." -#: lms/djangoapps/verify_student/models.py -#, python-brace-format -msgid "Your {platform_name} verification has expired." -msgstr "אימות ל {platform_name} פג תוקף." - #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "The course for which this deadline applies" msgstr "הקורס שעליו חל תאריך היעד" @@ -9226,6 +9221,11 @@ msgid "" "verification." msgstr "התאריך והשעה שלאחריהם לא ניתן לשלוח תמונות לאימות." +#: lms/djangoapps/verify_student/services.py +#, python-brace-format +msgid "Your {platform_name} verification has expired." +msgstr "אימות ל {platform_name} פג תוקף." + #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "Intro" msgstr "מבוא" @@ -11034,6 +11034,16 @@ msgstr "" msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}" msgstr "עליך להסכים ל{terms_of_service} של {platform_name}" +#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py +#, python-brace-format +msgid "" +"By creating an account with {platform_name}, you agree to " +"abide by our {platform_name} " +"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}" +" and agree to our {privacy_policy_link_start}Privacy " +"Policy{privacy_policy_link_end}." +msgstr "" + #. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to #. in order to register a new account. #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py @@ -12571,7 +12581,6 @@ msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}" msgstr "זו כתובת הדואר האלקטרוני איתה נרשמת ל{platform}" #: lms/templates/forgot_password_modal.html -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Reset My Password" msgstr "אפס סיסמה" @@ -19341,34 +19350,6 @@ msgstr "סיסמתך אופסה. {start_link}היכנס לחשבונך.{end_link msgid "Reset Your {platform_name} Password" msgstr "אפס את סיסמתך ב-{platform_name}" -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Error Resetting Password" -msgstr "אירעה שגיאה באיפוס הסיסמה" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "You must enter and confirm your new password." -msgstr "עליך להזין ולאשר את סיסמתך החדשה." - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "The text in both password fields must match." -msgstr "הטקסט בשני שדות הסיסמה חייב להיות זהה." - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Reset Your Password" -msgstr "אפס את סיסמתך" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Enter and confirm your new password." -msgstr "הזן ואשר את סיסמתך החדשה." - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "New Password" -msgstr "סיסמה חדשה" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Confirm Password" -msgstr "אשר סיסמה" - #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Invalid Password Reset Link" msgstr "קישור לא חוקי לאיפוס סיסמה" @@ -20209,6 +20190,10 @@ msgstr "" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "" +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +msgid "Expand All" +msgstr "" + #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html msgid "Prerequisite: " msgstr "" diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 2018b04937..f34b735c7c 100644 Binary files a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po index 794cddd181..37a5604f8c 100644 --- a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:50+0000\n" "Last-Translator: e2f_HE c1 \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/he/)\n" diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo index e03ccd2986..44f1774d03 100644 Binary files a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index f155fec635..9130880b6c 100644 --- a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:51+0000\n" "Last-Translator: ria1234 \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/hi/)\n" @@ -8467,11 +8467,6 @@ msgid "" "The user {username} is not enrolled in the course associated with this team." msgstr "" -#: lms/djangoapps/verify_student/models.py -#, python-brace-format -msgid "Your {platform_name} verification has expired." -msgstr "" - #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "The course for which this deadline applies" msgstr "" @@ -8482,6 +8477,11 @@ msgid "" "verification." msgstr "" +#: lms/djangoapps/verify_student/services.py +#, python-brace-format +msgid "Your {platform_name} verification has expired." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "Intro" msgstr "" @@ -10241,6 +10241,16 @@ msgstr "" msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}" msgstr "" +#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py +#, python-brace-format +msgid "" +"By creating an account with {platform_name}, you agree to " +"abide by our {platform_name} " +"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}" +" and agree to our {privacy_policy_link_start}Privacy " +"Policy{privacy_policy_link_end}." +msgstr "" + #. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to #. in order to register a new account. #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py @@ -11747,7 +11757,6 @@ msgstr "" "किया था।" #: lms/templates/forgot_password_modal.html -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Reset My Password" msgstr "अपना पासवर्ड रीसेट करें" @@ -18038,34 +18047,6 @@ msgstr "" msgid "Reset Your {platform_name} Password" msgstr "" -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Error Resetting Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "You must enter and confirm your new password." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "The text in both password fields must match." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Reset Your Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Enter and confirm your new password." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "New Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Confirm Password" -msgstr "" - #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Invalid Password Reset Link" msgstr "" @@ -18871,6 +18852,10 @@ msgstr "" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "" +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +msgid "Expand All" +msgstr "" + #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html msgid "Prerequisite: " msgstr "" diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo index fa5180a156..36407cef18 100644 Binary files a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3b6ee0f56d..ad80087199 100644 --- a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:50+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/hi/)\n" diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo index 68968b49a5..9b8500e9e4 100644 Binary files a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index 3354271f8f..ba8b1198d2 100644 --- a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:51+0000\n" "Last-Translator: kmooc \n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ko_KR/)\n" @@ -8405,11 +8405,6 @@ msgid "" "The user {username} is not enrolled in the course associated with this team." msgstr "" -#: lms/djangoapps/verify_student/models.py -#, python-brace-format -msgid "Your {platform_name} verification has expired." -msgstr "" - #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "The course for which this deadline applies" msgstr "" @@ -8420,6 +8415,11 @@ msgid "" "verification." msgstr "" +#: lms/djangoapps/verify_student/services.py +#, python-brace-format +msgid "Your {platform_name} verification has expired." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "Intro" msgstr "" @@ -10157,6 +10157,16 @@ msgstr "" msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}" msgstr "" +#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py +#, python-brace-format +msgid "" +"By creating an account with {platform_name}, you agree to " +"abide by our {platform_name} " +"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}" +" and agree to our {privacy_policy_link_start}Privacy " +"Policy{privacy_policy_link_end}." +msgstr "" + #. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to #. in order to register a new account. #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py @@ -11651,7 +11661,6 @@ msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}" msgstr "{platform} 계정을 만들 때 입력한 이메일입니다" #: lms/templates/forgot_password_modal.html -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Reset My Password" msgstr "비밀번호 재설정" @@ -17967,34 +17976,6 @@ msgstr "" msgid "Reset Your {platform_name} Password" msgstr "" -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Error Resetting Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "You must enter and confirm your new password." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "The text in both password fields must match." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Reset Your Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Enter and confirm your new password." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "New Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Confirm Password" -msgstr "" - #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Invalid Password Reset Link" msgstr "" @@ -18801,6 +18782,10 @@ msgstr "" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "" +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +msgid "Expand All" +msgstr "" + #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html msgid "Prerequisite: " msgstr "" diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 001ff91e72..3da048d4bf 100644 Binary files a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 359323d7ab..09c8d08a6b 100644 --- a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:50+0000\n" "Last-Translator: kmooc \n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ko_KR/)\n" diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 1de408b03f..3b3dd37b83 100644 Binary files a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 59ad2c3543..0871dde785 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:51+0000\n" "Last-Translator: javiercencig \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pt_BR/)\n" @@ -9596,11 +9596,6 @@ msgid "" msgstr "" "O usuário {username} não está inscrito no curso relacionado com esta equipe." -#: lms/djangoapps/verify_student/models.py -#, python-brace-format -msgid "Your {platform_name} verification has expired." -msgstr "A sua verificação de {platform_name} expirou." - #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "The course for which this deadline applies" msgstr "O curso para o qual se aplica esse prazo" @@ -9613,6 +9608,11 @@ msgstr "" "A data e hora após o qual os usuários não estarão mais autorizados a enviar " "fotos para verificação." +#: lms/djangoapps/verify_student/services.py +#, python-brace-format +msgid "Your {platform_name} verification has expired." +msgstr "A sua verificação de {platform_name} expirou." + #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "Intro" msgstr "Introdução" @@ -11429,6 +11429,16 @@ msgstr "" msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}" msgstr "" +#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py +#, python-brace-format +msgid "" +"By creating an account with {platform_name}, you agree to " +"abide by our {platform_name} " +"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}" +" and agree to our {privacy_policy_link_start}Privacy " +"Policy{privacy_policy_link_end}." +msgstr "" + #. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to #. in order to register a new account. #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py @@ -12979,7 +12989,6 @@ msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}" msgstr "Este é o e-mail que você utilizou para registrar-se em {platform}" #: lms/templates/forgot_password_modal.html -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Reset My Password" msgstr "Redefinir minha senha" @@ -19689,34 +19698,6 @@ msgstr "" msgid "Reset Your {platform_name} Password" msgstr "" -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Error Resetting Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "You must enter and confirm your new password." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "The text in both password fields must match." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Reset Your Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Enter and confirm your new password." -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "New Password" -msgstr "" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Confirm Password" -msgstr "" - #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Invalid Password Reset Link" msgstr "" @@ -20563,6 +20544,10 @@ msgstr "" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "" +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +msgid "Expand All" +msgstr "" + #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html msgid "Prerequisite: " msgstr "" diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index ce7b2f6bfc..741b5dcc10 100644 Binary files a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index d643c0029c..ad940e4c73 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:50+0000\n" "Last-Translator: Mariana Jó de Souza \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pt_BR/)\n" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo index ab664114c8..3a1df0ba1a 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po index 2740cd1290..4cc21c1cd5 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-08 20:36:06.062255\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-15 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-15 20:36:08.772903\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" #. the discussion forums #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/djangoapps/discussion/plugins.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/discussion_profile_page.html #: lms/templates/ux/reference/bootstrap/course-skeleton.html msgid "Discussion" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "حقخبثسسهخرشم ثي" #: common/lib/xmodule/xmodule/videoannotation_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/word_cloud_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/x_module.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #: cms/templates/container.html cms/templates/library.html msgid "Display Name" msgstr "يهسحمشغ رشوث" @@ -1515,6 +1515,10 @@ msgstr[1] "" "غخعق حشسسصخقي وعسف ذخرفشهر شف مثشسف {num} ذاشقشذفثقس, هرذمعيهرل " "{requirements}." +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "Invalid password." +msgstr "هردشمهي حشسسصخقي." + #: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py #, python-brace-format msgid "Enter a password with at least {requirements}." @@ -2090,7 +2094,7 @@ msgstr "طوم يشفش بخق فاث شررخفشفهخر" #: common/lib/xmodule/xmodule/videoannotation_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/word_cloud_module.py #: common/lib/xmodule/xmodule/x_module.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "The display name for this component." msgstr "فاث يهسحمشغ رشوث بخق فاهس ذخوحخرثرف." @@ -6164,13 +6168,13 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/courseware/views/index.py #: lms/djangoapps/courseware/views/views.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "sign in" msgstr "سهلر هر" #: lms/djangoapps/courseware/views/index.py #: lms/djangoapps/courseware/views/views.py -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #: openedx/features/course_experience/views/course_home_messages.py msgid "register" msgstr "قثلهسفثق" @@ -9562,8 +9566,9 @@ msgid "Image data is not valid." msgstr "هوشلث يشفش هس رخف دشمهي." #: lms/djangoapps/verify_student/views.py -msgid "Verification photos received" -msgstr "دثقهبهذشفهخر حاخفخس قثذثهدثي" +#, python-brace-format +msgid "{platform_name} ID Verification Photos Received" +msgstr "{platform_name} هي دثقهبهذشفهخر حاخفخس قثذثهدثي" #: lms/envs/common.py msgid "Your Platform Name Here" @@ -11588,15 +11593,15 @@ msgid "" msgstr "" "ش مهذثرسث يثبهرثس اخص فاث ذخرفثرفس خب فاهس زمخذن ذشر زث ساشقثي شري قثعسثي." -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "Category" msgstr "ذشفثلخقغ" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "Week 1" msgstr "صثثن 1" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "" "A category name for the discussion. This name appears in the left pane of " "the discussion forum for the course." @@ -11604,11 +11609,11 @@ msgstr "" "ش ذشفثلخقغ رشوث بخق فاث يهسذعسسهخر. فاهس رشوث شححثشقس هر فاث مثبف حشرث خب " "فاث يهسذعسسهخر بخقعو بخق فاث ذخعقسث." -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "Subcategory" msgstr "سعزذشفثلخقغ" -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py msgid "" "A subcategory name for the discussion. This name appears in the left pane of" " the discussion forum for the course." @@ -11616,7 +11621,7 @@ msgstr "" "ش سعزذشفثلخقغ رشوث بخق فاث يهسذعسسهخر. فاهس رشوث شححثشقس هر فاث مثبف حشرث خب" " فاث يهسذعسسهخر بخقعو بخق فاث ذخعقسث." -#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion.py +#: openedx/core/lib/xblock_builtin/xblock_discussion/xblock_discussion/__init__.py #, python-brace-format msgid "" "You are not signed in. To view the discussion content, {sign_in_link} or " @@ -15832,8 +15837,7 @@ msgstr "{span_start}ذعققثرف سثذفهخر{span_end}" #: lms/templates/courseware/accordion.html #: lms/templates/courseware/progress.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "due {date}" msgstr "يعث {date}" @@ -15842,8 +15846,7 @@ msgid "{section_format} due {{date}}" msgstr "{section_format} يعث {{date}}" #: lms/templates/courseware/accordion.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "This content is graded" msgstr "فاهس ذخرفثرف هس لقشيثي" @@ -16085,7 +16088,6 @@ msgstr "صثمذخوث فخ {course_title}!" #: lms/templates/courseware/info.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html msgid "Resume Course" msgstr "قثسعوث ذخعقسث" @@ -17587,11 +17589,15 @@ msgstr "فاشرنس بخق سعزوهففهرل غخعق حاخفخس!" #: lms/templates/emails/photo_submission_confirmation.txt msgid "" -"We've received your information and the verification process has begun. You " -"can check the status of the verification process on your dashboard." +"We've received your information and the ID verification process has " +"begun.Check for an email from us in the next few days to confirm whether " +"your verification was successful.You can also check the status of the " +"verification process on your dashboard." msgstr "" -"صث'دث قثذثهدثي غخعق هربخقوشفهخر شري فاث دثقهبهذشفهخر حقخذثسس اشس زثلعر. غخع " -"ذشر ذاثذن فاث سفشفعس خب فاث دثقهبهذشفهخر حقخذثسس خر غخعق يشسازخشقي." +"صث'دث قثذثهدثي غخعق هربخقوشفهخر شري فاث هي دثقهبهذشفهخر حقخذثسس اشس " +"زثلعر.ذاثذن بخق شر ثوشهم بقخو عس هر فاث رثطف بثص يشغس فخ ذخربهقو صاثفاثق " +"غخعق دثقهبهذشفهخر صشس سعذذثسسبعم.غخع ذشر شمسخ ذاثذن فاث سفشفعس خب فاث " +"دثقهبهذشفهخر حقخذثسس خر غخعق يشسازخشقي." #: lms/templates/emails/photo_submission_confirmation.txt #: lms/templates/emails/reverification_processed.txt @@ -20964,27 +20970,18 @@ msgstr "حعقسعث ش دثقهبهثي ذثقفهبهذشفث" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "عحلقشيث ({price})" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "Expand All" msgstr "ثطحشري شمم" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "Prerequisite: " msgstr "حقثقثضعهسهفث: " -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment.html msgid "{subsection_format} due {{date}}" msgstr "{subsection_format} يعث {{date}}" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html -msgid "Unlocked" -msgstr "عرمخذنثي" - -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-old.html -msgid "(Prerequisite required)" -msgstr "(حقثقثضعهسهفث قثضعهقثي)" - #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-sock-fragment.html msgid "Learn About Verified Certificates" msgstr "مثشقر شزخعف دثقهبهثي ذثقفهبهذشفثس" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 1716021bb1..c6ab208b34 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 381da91949..c326407441 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-08 20:36:06.220610\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-15 20:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-15 20:36:08.533426\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" @@ -76,6 +76,10 @@ msgstr "سشدهرل" msgid "Delete" msgstr "يثمثفث" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ #: cms/static/js/certificates/views/signatory_editor.js #: cms/static/js/views/asset.js cms/static/js/views/course_info_update.js #: cms/static/js/views/export.js cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js @@ -83,6 +87,7 @@ msgstr "يثمثفث" #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js #: cms/static/js/views/show_textbook.js cms/static/js/views/tabs.js #: cms/static/js/views/validation.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: common/static/common/js/components/utils/view_utils.js #: lms/static/js/Markdown.Editor.js #: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore @@ -112,9 +117,14 @@ msgstr "ذشرذثم" msgid "Uploading" msgstr "عحمخشيهرل" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ #: cms/static/js/views/active_video_upload.js #: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: cms/static/js/views/video_transcripts.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: lms/static/js/student_account/tos_modal.js #: cms/templates/js/course-video-settings.underscore #: common/static/common/templates/image-modal.underscore @@ -125,18 +135,47 @@ msgstr "عحمخشيهرل" msgid "Close" msgstr "ذمخسث" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/assets.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/asset-library.underscore +#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore +#: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore +#: cms/templates/js/signatory-details.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-white-list.underscore +msgid "Name" +msgstr "رشوث" + #: cms/static/js/views/assets.js lms/static/js/Markdown.Editor.js #: cms/templates/js/asset-upload-modal.underscore msgid "Choose File" msgstr "ذاخخسث بهمث" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ #: cms/static/js/views/course_info_update.js cms/static/js/views/tabs.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js #: lms/static/js/Markdown.Editor.js #: common/static/common/templates/discussion/alert-popup.underscore #: lms/templates/learner_dashboard/verification_popover.underscore msgid "OK" msgstr "خن" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/course_video_settings.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/timed-examination-preference-editor.underscore +msgid "None" +msgstr "رخرث" + #: cms/static/js/views/course_video_settings.js #: cms/static/js/views/metadata.js #: cms/static/js/views/previous_video_upload.js @@ -148,6 +187,14 @@ msgstr "خن" msgid "Remove" msgstr "قثوخدث" +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Ok" +msgstr "خن" + #: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js #: lms/static/js/instructor_dashboard/util.js msgid "Unknown" @@ -157,6 +204,38 @@ msgstr "عرنرخصر" msgid "Upload File" msgstr "عحمخشي بهمث" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/modals/base_modal.js +#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore +#: cms/templates/js/content-group-editor.underscore +#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore +#: cms/templates/js/edit-textbook.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore +#: cms/templates/js/section-name-edit.underscore +#: cms/templates/js/signatory-actions.underscore +#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore +#: lms/templates/fields/field_dropdown.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-course-wide.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-inline.underscore +msgid "Save" +msgstr "سشدث" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore +msgid "Advanced" +msgstr "شيدشرذثي" + #: cms/static/js/views/previous_video_upload.js #: cms/static/js/views/video_transcripts.js lms/static/js/views/image_field.js msgid "Removing" @@ -208,6 +287,30 @@ msgstr "فهفمث_صخقي_{uniqueId}" msgid "text_word_{uniqueId}" msgstr "فثطف_صخقي_{uniqueId}" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Show Annotations" +msgstr "ساخص شررخفشفهخرس" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Hide Annotations" +msgstr "اهيث شررخفشفهخرس" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Expand Instructions" +msgstr "ثطحشري هرسفقعذفهخرس" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Collapse Instructions" +msgstr "ذخممشحسث هرسفقعذفهخرس" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Commentary" +msgstr "ذخووثرفشقغ" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Reply to Annotation" +msgstr "قثحمغ فخ شررخفشفهخر" + #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "%(num_points)s point possible (graded, results hidden)" msgid_plural "%(num_points)s points possible (graded, results hidden)" @@ -291,6 +394,1439 @@ msgstr "فاهس حقخزمثو اشس زثثر قثسثف." msgid "unsubmitted" msgstr "عرسعزوهففثي" +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paragraph" +msgstr "حشقشلقشحا" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Preformatted" +msgstr "حقثبخقوشففثي" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 3" +msgstr "اثشيهرل 3" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 4" +msgstr "اثشيهرل 4" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 5" +msgstr "اثشيهرل 5" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 6" +msgstr "اثشيهرل 6" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Add to Dictionary" +msgstr "شيي فخ يهذفهخرشقغ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Align center" +msgstr "شمهلر ذثرفثق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Align left" +msgstr "شمهلر مثبف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Align right" +msgstr "شمهلر قهلاف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Alignment" +msgstr "شمهلروثرف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Alternative source" +msgstr "شمفثقرشفهدث سخعقذث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Anchor" +msgstr "شرذاخق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Anchors" +msgstr "شرذاخقس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Author" +msgstr "شعفاخق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Background color" +msgstr "زشذنلقخعري ذخمخق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Blockquote" +msgstr "زمخذنضعخفث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Blocks" +msgstr "زمخذنس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Body" +msgstr "زخيغ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Bold" +msgstr "زخمي" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Border color" +msgstr "زخقيثق ذخمخق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Border" +msgstr "زخقيثق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Bottom" +msgstr "زخففخو" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Bullet list" +msgstr "زعممثف مهسف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Caption" +msgstr "ذشحفهخر" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell padding" +msgstr "ذثمم حشييهرل" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell properties" +msgstr "ذثمم حقخحثقفهثس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell spacing" +msgstr "ذثمم سحشذهرل" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell type" +msgstr "ذثمم فغحث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cell" +msgstr "ذثمم" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Center" +msgstr "ذثرفثق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Circle" +msgstr "ذهقذمث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Clear formatting" +msgstr "ذمثشق بخقوشففهرل" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#. Translators: this is a toolbar button tooltip from the raw HTML editor +#. displayed in the browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Code block" +msgstr "ذخيث زمخذن" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/enrollment-code-lookup-links.underscore +msgid "Code" +msgstr "ذخيث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Color" +msgstr "ذخمخق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cols" +msgstr "ذخمس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Column group" +msgstr "ذخمعور لقخعح" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Column" +msgstr "ذخمعور" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Constrain proportions" +msgstr "ذخرسفقشهر حقخحخقفهخرس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Copy row" +msgstr "ذخحغ قخص" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Copy" +msgstr "ذخحغ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Could not find the specified string." +msgstr "ذخعمي رخف بهري فاث سحثذهبهثي سفقهرل." + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Custom color" +msgstr "ذعسفخو ذخمخق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Custom..." +msgstr "ذعسفخو..." + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cut row" +msgstr "ذعف قخص" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Cut" +msgstr "ذعف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Decrease indent" +msgstr "يثذقثشسث هريثرف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Default" +msgstr "يثبشعمف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Delete column" +msgstr "يثمثفث ذخمعور" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Delete row" +msgstr "يثمثفث قخص" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Delete table" +msgstr "يثمثفث فشزمث" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore +#: lms/templates/commerce/receipt.underscore +#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore +msgid "Description" +msgstr "يثسذقهحفهخر" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Dimensions" +msgstr "يهوثرسهخرس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Disc" +msgstr "يهسذ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Div" +msgstr "يهد" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Document properties" +msgstr "يخذعوثرف حقخحثقفهثس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Edit HTML" +msgstr "ثيهف افوم" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js +#: cms/templates/js/certificate-details.underscore +#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore +#: cms/templates/js/course_info_update.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-details.underscore +#: cms/templates/js/partition-group-details.underscore +#: cms/templates/js/show-textbook.underscore +#: cms/templates/js/signatory-details.underscore +#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/forum-action-edit.underscore +msgid "Edit" +msgstr "ثيهف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Embed" +msgstr "ثوزثي" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Emoticons" +msgstr "ثوخفهذخرس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Encoding" +msgstr "ثرذخيهرل" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "File" +msgstr "بهمث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find and replace" +msgstr "بهري شري قثحمشذث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find next" +msgstr "بهري رثطف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find previous" +msgstr "بهري حقثدهخعس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Find" +msgstr "بهري" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Finish" +msgstr "بهرهسا" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Font Family" +msgstr "بخرف بشوهمغ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Font Sizes" +msgstr "بخرف سهظثس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Footer" +msgstr "بخخفثق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Format" +msgstr "بخقوشف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Formats" +msgstr "بخقوشفس" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: common/static/common/templates/image-modal.underscore +msgid "Fullscreen" +msgstr "بعممسذقثثر" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "General" +msgstr "لثرثقشم" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "H Align" +msgstr "ا شمهلر" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 1" +msgstr "اثشيثق 1" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 2" +msgstr "اثشيثق 2" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 3" +msgstr "اثشيثق 3" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 4" +msgstr "اثشيثق 4" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 5" +msgstr "اثشيثق 5" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header 6" +msgstr "اثشيثق 6" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Header cell" +msgstr "اثشيثق ذثمم" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js +msgid "Header" +msgstr "اثشيثق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Headers" +msgstr "اثشيثقس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 1" +msgstr "اثشيهرل 1" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Heading 2" +msgstr "اثشيهرل 2" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Headings" +msgstr "اثشيهرلس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Height" +msgstr "اثهلاف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Horizontal line" +msgstr "اخقهظخرفشم مهرث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Horizontal space" +msgstr "اخقهظخرفشم سحشذث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "HTML source code" +msgstr "افوم سخعقذث ذخيث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Ignore all" +msgstr "هلرخقث شمم" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Ignore" +msgstr "هلرخقث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Image description" +msgstr "هوشلث يثسذقهحفهخر" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Increase indent" +msgstr "هرذقثشسث هريثرف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Inline" +msgstr "هرمهرث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert column after" +msgstr "هرسثقف ذخمعور شبفثق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert column before" +msgstr "هرسثقف ذخمعور زثبخقث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert date/time" +msgstr "هرسثقف يشفث/فهوث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert image" +msgstr "هرسثقف هوشلث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert link" +msgstr "هرسثقف مهرن" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert row after" +msgstr "هرسثقف قخص شبفثق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert row before" +msgstr "هرسثقف قخص زثبخقث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert table" +msgstr "هرسثقف فشزمث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert template" +msgstr "هرسثقف فثوحمشفث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert video" +msgstr "هرسثقف دهيثخ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert" +msgstr "هرسثقف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/edit image" +msgstr "هرسثقف/ثيهف هوشلث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/edit link" +msgstr "هرسثقف/ثيهف مهرن" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/edit video" +msgstr "هرسثقف/ثيهف دهيثخ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Italic" +msgstr "هفشمهذ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Justify" +msgstr "تعسفهبغ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Keywords" +msgstr "نثغصخقيس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Left to right" +msgstr "مثبف فخ قهلاف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Left" +msgstr "مثبف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Lower Alpha" +msgstr "مخصثق شمحاش" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Lower Greek" +msgstr "مخصثق لقثثن" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Lower Roman" +msgstr "مخصثق قخوشر" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Match case" +msgstr "وشفذا ذشسث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Merge cells" +msgstr "وثقلث ذثممس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Middle" +msgstr "وهييمث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "New document" +msgstr "رثص يخذعوثرف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "New window" +msgstr "رثص صهريخص" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/paging-header.underscore +#: common/static/common/templates/components/paging-footer.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/pagination.underscore +msgid "Next" +msgstr "رثطف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "No color" +msgstr "رخ ذخمخق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Nonbreaking space" +msgstr "رخرزقثشنهرل سحشذث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Numbered list" +msgstr "رعوزثقثي مهسف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Page break" +msgstr "حشلث زقثشن" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste as text" +msgstr "حشسفث شس فثطف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text " +"until you toggle this option off." +msgstr "" +"حشسفث هس رخص هر حمشهر فثطف وخيث. ذخرفثرفس صهمم رخص زث حشسفثي شس حمشهر فثطف " +"عرفهم غخع فخللمث فاهس خحفهخر خبب." + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste row after" +msgstr "حشسفث قخص شبفثق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste row before" +msgstr "حشسفث قخص زثبخقث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste your embed code below:" +msgstr "حشسفث غخعق ثوزثي ذخيث زثمخص:" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Paste" +msgstr "حشسفث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Poster" +msgstr "حخسفثق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Pre" +msgstr "حقث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Prev" +msgstr "حقثد" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js lms/static/js/customwmd.js +#: cms/templates/js/asset-library.underscore +msgid "Preview" +msgstr "حقثدهثص" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Print" +msgstr "حقهرف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Redo" +msgstr "قثيخ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Remove link" +msgstr "قثوخدث مهرن" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Replace all" +msgstr "قثحمشذث شمم" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Replace with" +msgstr "قثحمشذث صهفا" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore +#: cms/templates/js/video-transcripts.underscore +#: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore +msgid "Replace" +msgstr "قثحمشذث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Restore last draft" +msgstr "قثسفخقث مشسف يقشبف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press " +"ALT-0 for help" +msgstr "" +"قهذا فثطف شقثش. حقثسس شمف-ب9 بخق وثرع. حقثسس شمف-ب10 بخق فخخمزشق. حقثسس " +"شمف-0 بخق اثمح" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Right to left" +msgstr "قهلاف فخ مثبف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Right" +msgstr "قهلاف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Robots" +msgstr "قخزخفس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row group" +msgstr "قخص لقخعح" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row properties" +msgstr "قخص حقخحثقفهثس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row type" +msgstr "قخص فغحث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Row" +msgstr "قخص" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Rows" +msgstr "قخصس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Scope" +msgstr "سذخحث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Select all" +msgstr "سثمثذف شمم" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Show blocks" +msgstr "ساخص زمخذنس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Show invisible characters" +msgstr "ساخص هردهسهزمث ذاشقشذفثقس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Source code" +msgstr "سخعقذث ذخيث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Source" +msgstr "سخعقذث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Special character" +msgstr "سحثذهشم ذاشقشذفثق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Spellcheck" +msgstr "سحثممذاثذن" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Split cell" +msgstr "سحمهف ذثمم" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Square" +msgstr "سضعشقث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Start search" +msgstr "سفشقف سثشقذا" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Strikethrough" +msgstr "سفقهنثفاقخعلا" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Style" +msgstr "سفغمث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Subscript" +msgstr "سعزسذقهحف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Superscript" +msgstr "سعحثقسذقهحف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Table properties" +msgstr "فشزمث حقخحثقفهثس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Table" +msgstr "فشزمث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Target" +msgstr "فشقلثف" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Templates" +msgstr "فثوحمشفثس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Text color" +msgstr "فثطف ذخمخق" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Text to display" +msgstr "فثطف فخ يهسحمشغ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the " +"required mailto: prefix?" +msgstr "" +"فاث عقم غخع ثرفثقثي سثثوس فخ زث شر ثوشهم شييقثسس. يخ غخع صشرف فخ شيي فاث " +"قثضعهقثي وشهمفخ: حقثبهط?" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the " +"required http:// prefix?" +msgstr "" +"فاث عقم غخع ثرفثقثي سثثوس فخ زث شر ثطفثقرشم مهرن. يخ غخع صشرف فخ شيي فاث " +"قثضعهقثي اففح:// حقثبهط?" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore +#: cms/templates/js/signatory-details.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore +#: common/static/common/templates/discussion/thread-edit.underscore +msgid "Title" +msgstr "فهفمث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Tools" +msgstr "فخخمس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Top" +msgstr "فخح" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Underline" +msgstr "عريثقمهرث" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Undo" +msgstr "عريخ" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Upper Alpha" +msgstr "عححثق شمحاش" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Upper Roman" +msgstr "عححثق قخوشر" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Url" +msgstr "عقم" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "V Align" +msgstr "د شمهلر" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Vertical space" +msgstr "دثقفهذشم سحشذث" + +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: openedx/features/course_bookmarks/static/course_bookmarks/templates/bookmarks-list.underscore +#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/course_search_item.underscore +#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/dashboard_search_item.underscore +msgid "View" +msgstr "دهثص" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Visual aids" +msgstr "دهسعشم شهيس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Whole words" +msgstr "صاخمث صخقيس" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Width" +msgstr "صهيفا" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Words: {0}" +msgstr "صخقيس: {0}" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?" +msgstr "غخع اشدث عرسشدثي ذاشرلثس شقث غخع سعقث غخع صشرف فخ رشدهلشفث شصشغ?" + +#. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the +#. browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "" +"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the " +"Ctrl+X/C/V keyboard shortcuts instead." +msgstr "" +"غخعق زقخصسثق يخثسر'ف سعححخقف يهقثذف شذذثسس فخ فاث ذمهحزخشقي. حمثشسث عسث فاث " +"ذفقم+ط/ذ/د نثغزخشقي ساخقفذعفس هرسفثشي." + +#. Translators: this is a toolbar button tooltip from the raw HTML editor +#. displayed in the browser when a user needs to edit HTML +#. */ +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +msgid "Insert/Edit Image" +msgstr "هرسثقف/ثيهف هوشلث" + #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/lti/lti.js msgid "" "Click OK to have your username and e-mail address sent to a 3rd party application.\n" @@ -333,10 +1869,6 @@ msgstr "ذخققثذف" msgid "answer" msgstr "شرسصثق" -#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js -msgid "Header" -msgstr "اثشيثق" - #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/problem/edit.js msgid "Short explanation" msgstr "ساخقف ثطحمشرشفهخر" @@ -1048,19 +2580,6 @@ msgstr "هوشلث" msgid "Reply" msgstr "قثحمغ" -#: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js -#: cms/templates/js/certificate-details.underscore -#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore -#: cms/templates/js/course_info_update.underscore -#: cms/templates/js/group-configuration-details.underscore -#: cms/templates/js/partition-group-details.underscore -#: cms/templates/js/show-textbook.underscore -#: cms/templates/js/signatory-details.underscore -#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/forum-action-edit.underscore -msgid "Edit" -msgstr "ثيهف" - #: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js #: lms/templates/edxnotes/note-item.underscore msgid "Tags:" @@ -1606,10 +3125,6 @@ msgstr "ثوحاشسهظثي فثطف" msgid "enter link description here" msgstr "ثرفثق مهرن يثسذقهحفهخر اثقث" -#: lms/static/js/Markdown.Editor.js -msgid "Blockquote" -msgstr "زمخذنضعخفث" - #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter code here" msgstr "ثرفثق ذخيث اثقث" @@ -1636,6 +3151,14 @@ msgstr "" msgid "Preview this query" msgstr "حقثدهثص فاهس ضعثقغ" +#: lms/static/js/calculator.js +msgid "Open Calculator" +msgstr "خحثر ذشمذعمشفخق" + +#: lms/static/js/calculator.js +msgid "Close Calculator" +msgstr "ذمخسث ذشمذعمشفخق" + #: lms/static/js/ccx/schedule.js msgid "All subsections" msgstr "شمم سعزسثذفهخرس" @@ -1805,6 +3328,15 @@ msgstr "فاثقث اشس زثثر شر ثققخق حقخذثسسهرل غخعق msgid "Less" msgstr "مثسس" +#: lms/static/js/customwmd.js +msgid "HTML preview of post" +msgstr "افوم حقثدهثص خب حخسف" + +#: lms/static/js/customwmd.js +#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore +msgid "Your question or idea (required)" +msgstr "غخعق ضعثسفهخر خق هيثش (قثضعهقثي)" + #: lms/static/js/dashboard/donation.js msgid "Please enter a valid donation amount." msgstr "حمثشسث ثرفثق ش دشمهي يخرشفهخر شوخعرف." @@ -4187,14 +5719,6 @@ msgstr "" msgid "Your file has been deleted." msgstr "غخعق بهمث اشس زثثر يثمثفثي." -#: cms/static/js/views/assets.js cms/templates/js/asset-library.underscore -#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore -#: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore -#: cms/templates/js/signatory-details.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-white-list.underscore -msgid "Name" -msgstr "رشوث" - #: cms/static/js/views/assets.js cms/templates/js/asset-library.underscore #: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore msgid "Date Added" @@ -4251,11 +5775,6 @@ msgstr "حقخذثسسهرل قث-قعر قثضعثسف" msgid "An error has occurred. Wait a few minutes, and then try again." msgstr "شر ثققخق اشس خذذعققثي. صشهف ش بثص وهرعفثس, شري فاثر فقغ شلشهر." -#: cms/static/js/views/course_video_settings.js -#: cms/templates/js/timed-examination-preference-editor.underscore -msgid "None" -msgstr "رخرث" - #: cms/static/js/views/course_video_settings.js msgid "Select turnaround" msgstr "سثمثذف فعقرشقخعري" @@ -4492,10 +6011,6 @@ msgid "Deleting this %(item_display_name)s is permanent and cannot be undone." msgstr "" "يثمثفهرل فاهس %(item_display_name)s هس حثقوشرثرف شري ذشررخف زث عريخرث." -#: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js -msgid "Ok" -msgstr "خن" - #: cms/static/js/views/manage_users_and_roles.js msgid "There was an error changing the user's role" msgstr "فاثقث صشس شر ثققخق ذاشرلهرل فاث عسثق'س قخمث" @@ -4545,23 +6060,6 @@ msgstr "شقث غخع سعقث?" msgid "Are you sure you want to restrict {email} access to “{container}”?" msgstr "شقث غخع سعقث غخع صشرف فخ قثسفقهذف {email} شذذثسس فخ “{container}”?" -#: cms/static/js/views/modals/base_modal.js -#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js -#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore -#: cms/templates/js/content-group-editor.underscore -#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore -#: cms/templates/js/edit-textbook.underscore -#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore -#: cms/templates/js/section-name-edit.underscore -#: cms/templates/js/signatory-actions.underscore -#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore -#: lms/templates/fields/field_dropdown.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-course-wide.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/divided-discussions-inline.underscore -msgid "Save" -msgstr "سشدث" - #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js msgid "{display_name} Settings" msgstr "{display_name} سثففهرلس" @@ -4600,11 +6098,6 @@ msgstr "رخف غثف" msgid "All Learners and Staff" msgstr "شمم مثشقرثقس شري سفشبب" -#: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Advanced" -msgstr "شيدشرذثي" - #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js msgid "Basic" msgstr "زشسهذ" @@ -5232,20 +6725,6 @@ msgstr "عحيشفهرل فشلس" msgid "Actions" msgstr "شذفهخرس" -#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore -#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore -#: lms/templates/commerce/receipt.underscore -#: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore -msgid "Description" -msgstr "يثسذقهحفهخر" - -#: cms/templates/js/course-instructor-details.underscore -#: cms/templates/js/signatory-details.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/thread-edit.underscore -msgid "Title" -msgstr "فهفمث" - #: cms/templates/js/course-outline.underscore #: cms/templates/js/publish-xblock.underscore #: lms/templates/ccx/schedule.underscore @@ -5264,12 +6743,6 @@ msgstr "يشفث" msgid "Previous" msgstr "حقثدهخعس" -#: cms/templates/js/paging-header.underscore -#: common/static/common/templates/components/paging-footer.underscore -#: common/static/common/templates/discussion/pagination.underscore -msgid "Next" -msgstr "رثطف" - #: cms/templates/js/previous-video-upload-list.underscore #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/certificates_results.underscore msgid "Status" @@ -5282,10 +6755,6 @@ msgstr "سفشفعس" msgid "Action" msgstr "شذفهخر" -#: common/static/common/templates/image-modal.underscore -msgid "Fullscreen" -msgstr "بعممسذقثثر" - #: common/static/common/templates/image-modal.underscore msgid "Large" msgstr "مشقلث" @@ -5411,10 +6880,6 @@ msgid "" msgstr "" "شيي ش ذمثشق شري يثسذقهحفهدث فهفمث فخ ثرذخعقشلث حشقفهذهحشفهخر. (قثضعهقثي)" -#: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore -msgid "Your question or idea (required)" -msgstr "غخعق ضعثسفهخر خق هيثش (قثضعهقثي)" - #: common/static/common/templates/discussion/new-post.underscore msgid "follow this post" msgstr "بخممخص فاهس حخسف" @@ -6567,10 +8032,6 @@ msgstr "يهدهيث فاث سثمثذفثي ذخرفثرف-سحثذهبهذ ي msgid "No content-specific discussion topics exist." msgstr "رخ ذخرفثرف-سحثذهبهذ يهسذعسسهخر فخحهذس ثطهسف." -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/enrollment-code-lookup-links.underscore -msgid "Code" -msgstr "ذخيث" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/enrollment-code-lookup-links.underscore msgid "Used" msgstr "عسثي" @@ -7528,12 +8989,6 @@ msgstr "فشنث حاخفخ" msgid "Bookmarked on" msgstr "زخخنوشقنثي خر" -#: openedx/features/course_bookmarks/static/course_bookmarks/templates/bookmarks-list.underscore -#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/course_search_item.underscore -#: openedx/features/course_search/static/course_search/templates/dashboard_search_item.underscore -msgid "View" -msgstr "دهثص" - #: openedx/features/course_bookmarks/static/course_bookmarks/templates/bookmarks-list.underscore msgid "You have not bookmarked any courseware pages yet" msgstr "غخع اشدث رخف زخخنوشقنثي شرغ ذخعقسثصشقث حشلثس غثف" @@ -7722,10 +9177,6 @@ msgstr "يثحقثذشفثي" msgid "List of uploaded files and assets in this course" msgstr "مهسف خب عحمخشيثي بهمثس شري شسسثفس هر فاهس ذخعقسث" -#: cms/templates/js/asset-library.underscore -msgid "Preview" -msgstr "حقثدهثص" - #: cms/templates/js/asset-library.underscore msgid "- Sortable" msgstr "- سخقفشزمث" @@ -8584,12 +10035,6 @@ msgstr "ذمثشق دشمعث" msgid "Component Location ID" msgstr "ذخوحخرثرف مخذشفهخر هي" -#: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore -#: cms/templates/js/video-transcripts.underscore -#: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore -msgid "Replace" -msgstr "قثحمشذث" - #: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore #: cms/templates/js/video-transcripts.underscore #: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 8815e1371b..492066d7fe 100644 Binary files a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index c8204ba425..20f18f8de4 100644 --- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:51+0000\n" "Last-Translator: Maksimenkova Olga \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ru/)\n" @@ -9705,11 +9705,6 @@ msgstr "" "Пользователь {username} не зарегистрирован на курс, связанный с этой " "командой." -#: lms/djangoapps/verify_student/models.py -#, python-brace-format -msgid "Your {platform_name} verification has expired." -msgstr "Срок действия вашей верификации {platform_name} истёк." - #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "The course for which this deadline applies" msgstr "Курс, к которому применяется этот срок подтверждения личности" @@ -9722,6 +9717,11 @@ msgstr "" "Дата и время, после которых пользователи не смогут отправлять фото для " "подтверждения личности." +#: lms/djangoapps/verify_student/services.py +#, python-brace-format +msgid "Your {platform_name} verification has expired." +msgstr "Срок действия вашей верификации {platform_name} истёк." + #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "Intro" msgstr "Введение" @@ -11541,6 +11541,16 @@ msgstr "" msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}" msgstr "Вы должны принять {terms_of_service} {platform_name}" +#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py +#, python-brace-format +msgid "" +"By creating an account with {platform_name}, you agree to " +"abide by our {platform_name} " +"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}" +" and agree to our {privacy_policy_link_start}Privacy " +"Policy{privacy_policy_link_end}." +msgstr "" + #. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to #. in order to register a new account. #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py @@ -13100,7 +13110,6 @@ msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}" msgstr "Адрес электронной почты, использованный при регистрации в {platform}" #: lms/templates/forgot_password_modal.html -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Reset My Password" msgstr "Сбросить пароль" @@ -20031,34 +20040,6 @@ msgstr "" msgid "Reset Your {platform_name} Password" msgstr "Изменить свой пароль на {platform_name}" -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Error Resetting Password" -msgstr "Ошибка при сбросе пароля" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "You must enter and confirm your new password." -msgstr "Вам необходимо ввести и подтвердить новый пароль." - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "The text in both password fields must match." -msgstr "Пароли в обоих полях должны совпадать." - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Reset Your Password" -msgstr "Сбросить пароль" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Enter and confirm your new password." -msgstr "Введите и подтвердите новый пароль." - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "New Password" -msgstr "Новый пароль" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Confirm Password" -msgstr "Подтвердить пароль" - #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Invalid Password Reset Link" msgstr "Неверная ссылка для сброса пароля" @@ -20923,6 +20904,10 @@ msgstr "" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "" +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +msgid "Expand All" +msgstr "" + #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html msgid "Prerequisite: " msgstr "" diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo index ddbc00e0e2..aa6f55209f 100644 Binary files a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index e77214425c..68da4e30e8 100644 --- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:50+0000\n" "Last-Translator: Weyedide \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ru/)\n" diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo index e71924624b..0009bcec0f 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 16a70f4085..7ecef6bd90 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:51+0000\n" "Last-Translator: zhaojina \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n" @@ -8999,11 +8999,6 @@ msgid "" "The user {username} is not enrolled in the course associated with this team." msgstr "{username}用户未选修与该团队相关的课程。" -#: lms/djangoapps/verify_student/models.py -#, python-brace-format -msgid "Your {platform_name} verification has expired." -msgstr "您的 {platform_name} 认证已经过期。" - #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "The course for which this deadline applies" msgstr "使用该截止日期的课程" @@ -9014,6 +9009,11 @@ msgid "" "verification." msgstr "该日期之后,用户将不再允许提交照片用于认证了。" +#: lms/djangoapps/verify_student/services.py +#, python-brace-format +msgid "Your {platform_name} verification has expired." +msgstr "您的 {platform_name} 认证已经过期。" + #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "Intro" msgstr "简介" @@ -10754,6 +10754,16 @@ msgstr "" msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}" msgstr "" +#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py +#, python-brace-format +msgid "" +"By creating an account with {platform_name}, you agree to " +"abide by our {platform_name} " +"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}" +" and agree to our {privacy_policy_link_start}Privacy " +"Policy{privacy_policy_link_end}." +msgstr "" + #. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to #. in order to register a new account. #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py @@ -12260,7 +12270,6 @@ msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}" msgstr "这是您在{platform}注册时使用的e-mail地址。" #: lms/templates/forgot_password_modal.html -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Reset My Password" msgstr "重置我的密码" @@ -18640,34 +18649,6 @@ msgstr "你的密码已重置。{start_link}登录你的帐号。{end_link}" msgid "Reset Your {platform_name} Password" msgstr "重置你的 {platform_name} 密码" -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Error Resetting Password" -msgstr "重置密码错误" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "You must enter and confirm your new password." -msgstr "你必须输入并确认你的新密码。" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "The text in both password fields must match." -msgstr "两个密码字段的文本必须相同。" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Reset Your Password" -msgstr "重置你的密码" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Enter and confirm your new password." -msgstr "输入并确认你的新密码。" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "New Password" -msgstr "新密码" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Confirm Password" -msgstr "确认密码" - #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Invalid Password Reset Link" msgstr "无效的密码重置链接" @@ -19463,6 +19444,10 @@ msgstr "" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "" +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +msgid "Expand All" +msgstr "" + #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html msgid "Prerequisite: " msgstr "" diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo index d6ce9d0806..8c5c829634 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index e64060659e..935c7d8894 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:50+0000\n" "Last-Translator: San \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n" diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.mo index e71924624b..0009bcec0f 100644 Binary files a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po index 16a70f4085..7ecef6bd90 100644 --- a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:51+0000\n" "Last-Translator: zhaojina \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n" @@ -8999,11 +8999,6 @@ msgid "" "The user {username} is not enrolled in the course associated with this team." msgstr "{username}用户未选修与该团队相关的课程。" -#: lms/djangoapps/verify_student/models.py -#, python-brace-format -msgid "Your {platform_name} verification has expired." -msgstr "您的 {platform_name} 认证已经过期。" - #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "The course for which this deadline applies" msgstr "使用该截止日期的课程" @@ -9014,6 +9009,11 @@ msgid "" "verification." msgstr "该日期之后,用户将不再允许提交照片用于认证了。" +#: lms/djangoapps/verify_student/services.py +#, python-brace-format +msgid "Your {platform_name} verification has expired." +msgstr "您的 {platform_name} 认证已经过期。" + #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "Intro" msgstr "简介" @@ -10754,6 +10754,16 @@ msgstr "" msgid "You must agree to the {platform_name} {terms_of_service}" msgstr "" +#: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py +#, python-brace-format +msgid "" +"By creating an account with {platform_name}, you agree to " +"abide by our {platform_name} " +"{terms_of_service_link_start}{terms_of_service}{terms_of_service_link_end}" +" and agree to our {privacy_policy_link_start}Privacy " +"Policy{privacy_policy_link_end}." +msgstr "" + #. Translators: "Terms of service" is a legal document users must agree to #. in order to register a new account. #: openedx/core/djangoapps/user_api/api.py @@ -12260,7 +12270,6 @@ msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}" msgstr "这是您在{platform}注册时使用的e-mail地址。" #: lms/templates/forgot_password_modal.html -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Reset My Password" msgstr "重置我的密码" @@ -18640,34 +18649,6 @@ msgstr "你的密码已重置。{start_link}登录你的帐号。{end_link}" msgid "Reset Your {platform_name} Password" msgstr "重置你的 {platform_name} 密码" -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Error Resetting Password" -msgstr "重置密码错误" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "You must enter and confirm your new password." -msgstr "你必须输入并确认你的新密码。" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "The text in both password fields must match." -msgstr "两个密码字段的文本必须相同。" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Reset Your Password" -msgstr "重置你的密码" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Enter and confirm your new password." -msgstr "输入并确认你的新密码。" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "New Password" -msgstr "新密码" - -#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html -msgid "Confirm Password" -msgstr "确认密码" - #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Invalid Password Reset Link" msgstr "无效的密码重置链接" @@ -19463,6 +19444,10 @@ msgstr "" msgid "Upgrade ({price})" msgstr "" +#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html +msgid "Expand All" +msgstr "" + #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-outline-fragment-new.html msgid "Prerequisite: " msgstr "" diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo index d6ce9d0806..8c5c829634 100644 Binary files a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po index e64060659e..935c7d8894 100644 --- a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-01 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-08 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:50+0000\n" "Last-Translator: San \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n"