diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo index 9d9ae21bdd..9233cb5483 100644 Binary files a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index 706f775427..e197b3a28c 100644 --- a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ca/)\n" @@ -10596,8 +10596,8 @@ msgstr "Massa errors per entrar. Prova-ho de nou més tard." #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py #, python-brace-format msgid "" -"As an {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " -"{provider} account." +"As {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " +"{link_start}{provider} account{link_end}." msgstr "" #. Translators: This example email address is used as a placeholder in @@ -14260,34 +14260,36 @@ msgstr "" "Introduïu un nom d'usuari per veure els catàlegs que pertanyen a aquest " "usuari." -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Successful" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Cancelled" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Confirm Unsubscribe" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have not been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Do you want to unsubscribe from emails for {course}?" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html msgid "Unsubscribe" msgstr "" +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "confirm unsubscribe from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "Note:" +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "" +"You will still receive course emails from other courses you are enrolled in." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have successfully unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have not been unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "{link_start}Return to edX.org{link_end}" +msgstr "" + #: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html msgid "Open Calculator" msgstr "Obrir la calculadora" @@ -20092,8 +20094,8 @@ msgid "Some Rights Reserved" msgstr "Alguns drets reservats" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-dates-fragment.html -msgid "Important Course Dates" -msgstr "Importants dates del curs" +msgid "Upcoming Dates" +msgstr "" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html msgid "Goal: " @@ -20215,10 +20217,6 @@ msgstr "Actualització ({course_price})" msgid "This course does not have any updates." msgstr "Aquest curs no té actualitzacions." -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/dates-summary.html -msgid "Today is {date}" -msgstr "Avui és {date}" - #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/latest-update-fragment.html msgid "Latest Update" msgstr "Última actualització" diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 26fe5b284c..4b005311ab 100644 Binary files a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index a6e15a5369..ff7a1c5478 100644 --- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Stefania Trabucchi , 2019\n" "Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/de_DE/)\n" @@ -10284,10 +10284,6 @@ msgstr "" #: lms/templates/oauth2_provider/authorize.html #: openedx/core/djangoapps/user_api/admin.py -#: cms/templates/course-create-rerun.html cms/templates/index.html -#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/manage_users_lib.html -#: cms/templates/videos_index_pagination.html -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -12316,11 +12312,9 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py #, python-brace-format msgid "" -"As an {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " -"{provider} account." +"As {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " +"{link_start}{provider} account{link_end}." msgstr "" -"Als {allowed_domain} Benutzer müssen Sie sich mit Ihrem " -"{allowed_domain}{provider} Konto anmelden." #. Translators: This example email address is used as a placeholder in #. a field on the login form meant to hold the user's email address. @@ -16164,37 +16158,36 @@ msgstr "" "Geben Sie einen Nutzernamen ein, um zu sehen, welche Kataloge zugehörig " "sind." -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Successful" -msgstr "Erfolgreich ausgetragen" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Cancelled" -msgstr "Austragung fehlgeschlagen" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Confirm Unsubscribe" -msgstr "Austragung bestätigt" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" -"Sie wurden von den E-Mails, die den Kurs {course} betreffen, ausgetragen." - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have not been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" -"Sie wurden nicht von den E-Mails, die den Kurs {course} betreffen, " -"ausgetragen." - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Do you want to unsubscribe from emails for {course}?" -msgstr "Möchten Sie keine weiteren E-Mails zum Kurs {course} bekommen?" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html msgid "Unsubscribe" msgstr "Austragen" +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "confirm unsubscribe from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "Note:" +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "" +"You will still receive course emails from other courses you are enrolled in." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have successfully unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have not been unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "{link_start}Return to edX.org{link_end}" +msgstr "" + #: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html msgid "Open Calculator" msgstr "Taschenrechner öffnen" @@ -22149,8 +22142,8 @@ msgid "Some Rights Reserved" msgstr "Some Rights Reserved" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-dates-fragment.html -msgid "Important Course Dates" -msgstr "Wichtige Kursdaten" +msgid "Upcoming Dates" +msgstr "" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html msgid "Goal: " @@ -22271,10 +22264,6 @@ msgstr "Upgrade ({course_price})" msgid "This course does not have any updates." msgstr "Dieser Kurs hat keine Updates." -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/dates-summary.html -msgid "Today is {date}" -msgstr "Heute ist der {date}" - #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/latest-update-fragment.html msgid "Latest Update" msgstr "Letztes Update" diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po index af8d84fb3b..6663c8e823 100644 --- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-06 08:48+0000\n" "Last-Translator: Stefania Trabucchi \n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/de_DE/)\n" diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 44fc8d9b57..7a65f91015 100644 --- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:51:39.047027\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-26 20:52:31.602054\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po index d142ace4aa..0a28009203 100644 --- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:51:39.084772\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-26 20:52:31.498013\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" @@ -8003,8 +8003,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore @@ -8024,8 +8024,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore @@ -8046,8 +8046,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore @@ -8090,6 +8090,50 @@ msgid "" " process is complete." msgstr "" +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -8128,12 +8172,27 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore @@ -8159,7 +8218,8 @@ msgid "Be sure your entire face is inside the frame" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo index a75be0b424..702b92f457 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po index 9d6bbceee9..0fb27acf64 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:51:39.047027\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-26 20:52:31.602054\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: eo\n" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo index c0c9d24d07..3dbcac17db 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1a33b474b9..fb5334ce02 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:51:39.084772\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-26 20:52:31.498013\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: eo\n" @@ -9532,11 +9532,17 @@ msgstr "Wéßçäm Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." msgstr "" -"Ýöü nééd ä çömpütér thät häs ä wéßçäm. Whén ýöü réçéïvé ä ßröwsér prömpt, " -"mäké süré thät ýöü ällöw äççéss tö thé çämérä. Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" +"Ýöü nééd ä çömpütér ör çéll phöné thät häs ä wéßçäm. Whén ýöü réçéïvé ä " +"ßröwsér prömpt, mäké süré thät ýöü ällöw äççéss tö thé çämérä. Ⱡ'σяєм ιρѕυм " +"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя " +"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ " +"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ " +"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє " +"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт " +"ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂ єѕт łαвσяυм#" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "Photo Identification" @@ -9557,11 +9563,11 @@ msgstr "Täké Ýöür Phötö Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." msgstr "" -"Whén ýöür fäçé ïs ïn pösïtïön, üsé thé çämérä ßüttön {icon} ßélöw tö täké " -"ýöür phötö. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#" +"Whén ýöür fäçé ïs ïn pösïtïön, üsé thé Täké Phötö ßüttön {icon} ßélöw tö " +"täké ýöür phötö. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "To take a successful photo, make sure that:" @@ -9587,11 +9593,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." msgstr "" -"Tö üsé thé çürrént phötö, séléçt thé çämérä ßüttön {icon}. Tö täké änöthér " -"phötö, séléçt thé rétäké ßüttön {icon}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" +"Tö üsé thé çürrént phötö, séléçt thé Täké Phötö ßüttön {icon}. Tö täké " +"änöthér phötö, séléçt thé Rétäké Phötö ßüttön {icon}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore @@ -9652,6 +9658,70 @@ msgstr "" "αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη " "νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм#" +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" +"Whät ïf Ì çän't séé thé çämérä ïmägé, ör ïf Ì çän't séé mý phötö dö " +"détérmïné whïçh sïdé ïs vïsïßlé? Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" +"Ýöü mäý ßé äßlé tö çömplété thé ïmägé çäptüré pröçédüré wïthöüt ässïstänçé, " +"ßüt ït mäý täké ä çöüplé öf süßmïssïön ättémpts tö gét thé çämérä " +"pösïtïönïng rïght. Öptïmäl çämérä pösïtïönïng värïés wïth éäçh çömpütér, " +"ßüt générällý thé ßést pösïtïön för ä héädshöt ïs äppröxïmätélý 12-18 ïnçhés" +" (30-45 çéntïmétérs) fröm thé çämérä, wïth ýöür héäd çéntéréd rélätïvé tö " +"thé çömpütér sçréén. #" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" +"Ìf thé phötös ýöü süßmït äré réjéçtéd, trý mövïng thé çömpütér ör çämérä " +"örïéntätïön tö çhängé thé lïghtïng änglé. Thé möst çömmön réäsön för " +"réjéçtïön ïs ïnäßïlïtý tö réäd thé téxt ön thé ÌD çärd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " +"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт " +"łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ " +"єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ " +"αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ " +"ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υ#" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" +"Whät ïf Ì hävé dïffïçültý höldïng mý héäd ïn pösïtïön rélätïvé tö thé " +"çämérä? Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" +"Ìf ýöü réqüïré ässïstänçé wïth täkïng éïthér phötö för süßmïssïön, çöntäçt " +"%(platformName)s süppört för äddïtïönäl süggéstïöns. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -9697,18 +9767,41 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "Mäké süré ýöür ÌD ïs wéll-lït Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" msgstr "" -"Önçé ïn pösïtïön, üsé thé çämérä ßüttön {icon} tö çäptüré ýöür ÌD Ⱡ'σяєм " -"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" +"Önçé ïn pösïtïön, üsé thé Täké Phötö ßüttön {icon} tö çäptüré ýöür ÌD Ⱡ'σяєм" +" ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" msgstr "" -"Ûsé thé rétäké phötö ßüttön ïf ýöü äré nöt pléäséd wïth ýöür phötö Ⱡ'σяєм " +"Ûsé thé Rétäké Phötö ßüttön ïf ýöü äré nöt pléäséd wïth ýöür phötö Ⱡ'σяєм " "ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" +"Ýöü mäý ßé äßlé tö çömplété thé ïmägé çäptüré pröçédüré wïthöüt ässïstänçé, " +"ßüt ït mäý täké ä çöüplé öf süßmïssïön ättémpts tö gét thé çämérä " +"pösïtïönïng rïght. Öptïmäl çämérä pösïtïönïng värïés wïth éäçh çömpütér, " +"ßüt générällý, thé ßést pösïtïön för ä phötö öf än ÌD çärd ïs 8-12 ïnçhés " +"(20-30 çéntïmétérs) fröm thé çämérä, wïth thé ÌD çärd çéntéréd rélätïvé tö " +"thé çämérä. #" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" +msgstr "" +"Whät ïf Ì hävé dïffïçültý höldïng mý ÌD ïn pösïtïön rélätïvé tö thé çämérä? " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυ#" + #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore msgid "Preview of uploaded image" msgstr "Prévïéw öf üplöädéd ïmägé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" @@ -9738,10 +9831,11 @@ msgstr "" "¢σηѕє¢тєтυя #" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" msgstr "" -"Önçé ïn pösïtïön, üsé thé çämérä ßüttön {icon} tö çäptüré ýöür phötö Ⱡ'σяєм " -"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" +"Önçé ïn pösïtïön, üsé thé Täké Phötö ßüttön {icon} tö çäptüré ýöür phötö " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore msgid "Can we match the photo you took with the one on your ID?" diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo index 919487b397..31f2fb92e3 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po index 7541e69c8d..82f562bf26 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Albeiro Gonzalez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/es_419/)\n" @@ -12210,8 +12210,8 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py #, python-brace-format msgid "" -"As an {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " -"{provider} account." +"As {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " +"{link_start}{provider} account{link_end}." msgstr "" #. Translators: This example email address is used as a placeholder in @@ -15990,34 +15990,36 @@ msgstr "" "Ingresa un nombre de usuario para ver los catálogos que pertenecen a dicho " "usuario" -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Successful" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Cancelled" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Confirm Unsubscribe" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have not been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Do you want to unsubscribe from emails for {course}?" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html msgid "Unsubscribe" msgstr "" +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "confirm unsubscribe from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "Note:" +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "" +"You will still receive course emails from other courses you are enrolled in." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have successfully unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have not been unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "{link_start}Return to edX.org{link_end}" +msgstr "" + #: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html msgid "Open Calculator" msgstr "Abrir Calculadora" @@ -21882,8 +21884,8 @@ msgid "Some Rights Reserved" msgstr "Algunos Derechos Reservados" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-dates-fragment.html -msgid "Important Course Dates" -msgstr "Fechas importantes del curso" +msgid "Upcoming Dates" +msgstr "" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html msgid "Goal: " @@ -22003,10 +22005,6 @@ msgstr "Actualice ({course_price})" msgid "This course does not have any updates." msgstr "Este curso no tiene actualizaciones." -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/dates-summary.html -msgid "Today is {date}" -msgstr "Hoy es {date}" - #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/latest-update-fragment.html msgid "Latest Update" msgstr "Última actualización" diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po index 927ed51b07..f134e65639 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/es_419/)\n" diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo index f69cd75cfd..8db5950dde 100644 Binary files a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index 4faf326d74..16be6a0aba 100644 --- a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015,2017 -# Abel Camacho , 2017,2019 +# Abel Camacho , 2017,2019-2020 # Abel Camacho , 2015 # Edu Sánchez , 2015 # Iñigo Zendegi Urzelai, 2015 @@ -26,7 +26,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015-2016 -# Abel Camacho , 2017,2019 +# Abel Camacho , 2017,2019-2020 # Abel Camacho , 2015 # Muhammad Adeel Khan , 2019 # Pedro Lonbide , 2015 @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Abel Camacho , 2019\n" "Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/eu_ES/)\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Zain" #: cms/templates/admin/base_site.html lms/templates/admin/base_site.html msgid "Django site admin" -msgstr "" +msgstr "Django gunearen kudeaketa" #: cms/templates/admin/base_site.html lms/templates/admin/base_site.html msgid "Django administration" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/admin.py msgid "User with this email doesn't exist in system." -msgstr "" +msgstr "Sisteman ez dago e-posta helbidea duen erabiltzailerik." #: common/djangoapps/student/helpers.py #, python-brace-format @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Dagoeneko badago '{email}' e-posta duen kontu bat." #: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py msgid "Removed group: \"{}\"" -msgstr "" +msgstr "Ezabatutako taldea: \"{}\"" #: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py msgid "Did not find a group with name \"{}\" - skipping." @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py msgid "Created new group: \"{}\"" -msgstr "" +msgstr "Sortutako talde berria: \"{}\"" #: common/djangoapps/student/management/commands/manage_group.py msgid "Found existing group: \"{}\"" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py msgid "Removing user: \"{}\"" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailea ezabatzen: \"{}\"" #: common/djangoapps/student/management/commands/manage_user.py msgid "Created new user: \"{}\"" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid "ID photo not provided" -msgstr "" +msgstr "Argazkiaren IDa ez da eman" #: common/djangoapps/student/views/dashboard.py msgid "ID is invalid" @@ -761,6 +761,8 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "The course you are looking for is closed for enrollment as of {date}." msgstr "" +"Bilatzean ari zaren ikastaroa itxita dago matrikula egiteko {date} dataz " +"geroztik." #: common/djangoapps/student/views/management.py msgid "Course id not specified" @@ -1358,14 +1360,14 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py msgid "Invalid password." -msgstr "" +msgstr "Pasahitz baliogabea." #: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py #, python-format msgid "at least %(min_length)d character" msgid_plural "at least %(min_length)d characters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gutxienez karaktere %(min_length)d" +msgstr[1] "gutxienez %(min_length)d karaktere" #: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py #, python-format @@ -2056,7 +2058,7 @@ msgstr "Muga-data igarota zenbat denboraz onartu diren bidalketak" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py #: common/lib/xmodule/xmodule/modulestore/inheritance.py msgid "Show Results" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi emaitzak" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "" @@ -2116,7 +2118,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Show Answer: Number of Attempts" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi erantzuna: saiakera-kopurua" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "" @@ -2336,7 +2338,7 @@ msgstr "Neurri batean zuzena" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Answer submitted." -msgstr "" +msgstr "Erantzuna bidali da." #. Translators: 'closed' means the problem's due date has passed. You may no #. longer attempt to solve the problem. @@ -2367,22 +2369,22 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "{num_hour} hour" msgid_plural "{num_hour} hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ordu {num_hour}" +msgstr[1] "{num_hour} ordu" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py #, python-brace-format msgid "{num_minute} minute" msgid_plural "{num_minute} minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "minutu {num_minute}" +msgstr[1] "{num_minute} minutu" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py #, python-brace-format msgid "{num_second} second" msgid_plural "{num_second} seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "segundu {num_second}" +msgstr[1] "{num_second} segundu" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Problem needs to be reset prior to save." @@ -2439,7 +2441,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_module.py msgid "Answer ID" -msgstr "" +msgstr "Erantzunaren IDa" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_module.py msgid "Question" @@ -2447,11 +2449,11 @@ msgstr "Galdera" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_module.py msgid "Correct Answer" -msgstr "" +msgstr "Erantzun zuzena" #: common/lib/xmodule/xmodule/conditional_module.py msgid "Conditional" -msgstr "" +msgstr "Baldintzazkoa" #: common/lib/xmodule/xmodule/conditional_module.py msgid "List of urls of children that are references to external modules" @@ -4606,7 +4608,7 @@ msgstr "" #: common/templates/student/edx_ace/accountactivation/email/body.html msgid "Activate Your Account" -msgstr "" +msgstr "Aktibatu zure kontua" #: common/templates/student/edx_ace/accountactivation/email/body.html #: common/templates/student/edx_ace/accountactivation/email/body.txt @@ -5667,7 +5669,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/courseware/date_summary.py msgid "After this date, course content will be archived." -msgstr "" +msgstr "Data honen ondoren, ikastaroaren edukia artxibatuko da." #: lms/djangoapps/courseware/date_summary.py msgid "" @@ -6621,7 +6623,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Date Joined" -msgstr "" +msgstr "Bat egindako data " #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Cohort" @@ -7543,6 +7545,7 @@ msgstr "" msgid " (out of {total})" msgstr " ({total}-tik)" +#: lms/djangoapps/learner_dashboard/programs.py #: lms/templates/header/navbar-authenticated.html #: lms/templates/learner_dashboard/programs.html #: lms/templates/navigation/navbar-authenticated.html @@ -7551,6 +7554,7 @@ msgstr " ({total}-tik)" msgid "Programs" msgstr "Programak" +#: lms/djangoapps/learner_dashboard/programs.py #: lms/templates/learner_dashboard/program_details.html msgid "Program Details" msgstr "Programaren xehetasunak" @@ -10821,8 +10825,8 @@ msgstr "Saioa hasteko saiakera oker gehiegi. Saiatu berriz beranduago." #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py #, python-brace-format msgid "" -"As an {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " -"{provider} account." +"As {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " +"{link_start}{provider} account{link_end}." msgstr "" #. Translators: This example email address is used as a placeholder in @@ -12344,7 +12348,7 @@ msgstr "{studio_name} Dokumentazioa" #: cms/templates/widgets/sock_links.html #: themes/edx.org/cms/templates/widgets/sock.html msgid "Access documentation on http://docs.edx.org" -msgstr "" +msgstr "Eskuratu dokumentazioa hemen: http://docs.edx.org" #: cms/templates/widgets/sock_links.html #: themes/edx.org/cms/templates/widgets/sock.html @@ -12450,7 +12454,7 @@ msgstr "" #: common/templates/emails/sync_learner_profile_data_email_change_subject.txt msgid "Your {platform_name} account email has been updated" -msgstr "" +msgstr "{platform_name} plataformako kontuaren e-posta eguneratu da" #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/discussion_board_fragment.html msgid "Add a Post" @@ -12472,7 +12476,7 @@ msgstr "Eztabaida pribatua" msgid "" "This is a private discussion. You do not have permissions to view this " "discussion" -msgstr "" +msgstr "Hau eztabaida pribatua da. Ez duzu baimenik eztabaida hau ikusteko." #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/discussion_profile_page.html #: lms/templates/discussion/_user_profile.html @@ -12487,7 +12491,7 @@ msgstr[1] "%s eztabaida hasita" #, python-format msgid "%s comment" msgid_plural "%s comments" -msgstr[0] "%s iruzkin" +msgstr[0] "iruzkin %s" msgstr[1] "%s iruzkin" #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/maintenance_fragment.html @@ -12570,7 +12574,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html themes/edx.org/lms/templates/dashboard.html msgid "You are not enrolled in any courses yet." -msgstr "" +msgstr "Oraindik ez zaude inongo ikastarotan matrikulatuta." #: lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/header/navbar-not-authenticated.html @@ -12666,7 +12670,7 @@ msgstr "Dagoeneko bada e-posta helbide berria duen kontua." #: lms/templates/enroll_staff.html msgid "You should Register before trying to access the Unit" -msgstr "" +msgstr "Unitatera sartzen saiatu aurrertik, erregistratu behar zenuke. " #: lms/templates/enroll_staff.html lms/templates/courseware/course_about.html msgctxt "self" @@ -12755,7 +12759,7 @@ msgstr "Ikastaroa amaitu da." #: lms/templates/hidden_content.html msgid "The due date for this assignment has passed." -msgstr "" +msgstr "Ariketa honetarako entregatze-data igaro da" #: lms/templates/hidden_content.html msgid "" @@ -12987,7 +12991,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/problem_notifications.html msgid "Next Hint" -msgstr "" +msgstr "Hurrengo aholkua" #: lms/templates/problem_notifications.html #: lms/templates/shoppingcart/shopping_cart_flow.html @@ -14091,34 +14095,36 @@ msgstr "" msgid "Enter a username to view catalogs belonging to that user." msgstr "" -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Successful" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Cancelled" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Confirm Unsubscribe" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have not been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Do you want to unsubscribe from emails for {course}?" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html msgid "Unsubscribe" msgstr "" +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "confirm unsubscribe from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "Note:" +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "" +"You will still receive course emails from other courses you are enrolled in." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have successfully unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have not been unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "{link_start}Return to edX.org{link_end}" +msgstr "" + #: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html msgid "Open Calculator" msgstr "Ireki kalkulagailua" @@ -14623,7 +14629,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/commerce/checkout_receipt.html msgid "Loading Order Data..." -msgstr "" +msgstr "Eskabideen datuak kargatzen..." #: lms/templates/commerce/checkout_receipt.html msgid "Please wait while we retrieve your order details." @@ -15551,7 +15557,7 @@ msgstr "Saio bat aukeratu behar duzu ikastaroan sartzeko." #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Change or Leave Session" -msgstr "" +msgstr "Aldatu edo utzi saioa" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "You can no longer change sessions." @@ -15936,7 +15942,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_reason_survey.html msgid "I don't have enough support" -msgstr "" +msgstr "Ez daukat laguntza nahikorik" #: lms/templates/dashboard/_reason_survey.html msgid "I am not happy with the quality of the content" @@ -16597,7 +16603,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/financial-assistance/financial-assistance.html msgid "Financial Assistance Application" -msgstr "" +msgstr "Finantza-laguntzarako eskaria" #: lms/templates/financial-assistance/financial-assistance.html msgid "A Note to Learners" @@ -17236,11 +17242,11 @@ msgstr "Sortu matrikulazio-txostena" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html msgid "" "Create an HTML file that contains an executive summary for this course." -msgstr "" +msgstr "Sortu ikastaro honen laburpena jasotzen duen HTML fitxategia " #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html msgid "Create Executive Summary" -msgstr "" +msgstr "Sortu laburpena" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html msgid "Available Reports" @@ -17306,7 +17312,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html msgid "Enter the company name." -msgstr "Idatzi konpainiaren izena." +msgstr "Idatzi enpresaren izena." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html msgid "The company name cannot be a number." @@ -17318,11 +17324,11 @@ msgstr "Idatzi konpainiaren kontaktuaren izena." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html msgid "The company contact name cannot be a number." -msgstr "Konpainiaren kontaktuaren izena ezin da zenbakia izan." +msgstr "Enpresaren kontaktuaren izena ezin da zenbakia izan." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html msgid "Enter the email address for the company contact." -msgstr "Idatzi konpainiaren kontakturako e-posta helbidea." +msgstr "Idatzi enpresaren kontakturako e-posta helbidea." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html msgid "Enter a valid email address." @@ -17407,7 +17413,7 @@ msgstr "Eguneratu kupoiaren kodea" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/executive_summary.html msgid "Executive Summary for {display_name}" -msgstr "" +msgstr "Laburpena ondokoarentzat: {display_name}" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/executive_summary.html msgid "Report Creation Date" @@ -18789,7 +18795,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "Ez da aplikatzen" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid "Purchase Order Number" @@ -18797,11 +18803,11 @@ msgstr "Erosketa-aginduaren zenbakia:" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid "Company Contact Name" -msgstr "Konpainiako kontaktuaren izena" +msgstr "Enpresako kontaktuaren izena" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid "Company Contact Email" -msgstr "Konpainiako kontaktuaren e-posta" +msgstr "Enpresako kontaktuaren e-posta" #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html msgid "Recipient Name" @@ -19126,11 +19132,11 @@ msgstr "Hasi saioa edo erregistratu" #: lms/templates/support/certificates.html lms/templates/support/index.html msgid "Student Support" -msgstr "" +msgstr "Ikasleentzako laguntza" #: lms/templates/support/certificates.html msgid "Student Support: Certificates" -msgstr "" +msgstr "Ikasleentzako laguntza: ziurtagiriak" #: lms/templates/support/contact_us.html msgid "Contact {platform_name} Support" @@ -19138,7 +19144,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/support/enrollment.html msgid "Student Support: Enrollment" -msgstr "" +msgstr "Ikasleentzako laguntza: matrikulazioa" #: lms/templates/support/feature_based_enrollments.html msgid "Student Support: Feature Based Enrollments" @@ -19162,7 +19168,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/support/manage_user.html msgid "Student Support: Manage User" -msgstr "" +msgstr "Ikasleentzako laguntza: kudeatu erabiltzailea" #: lms/templates/support/refund.html msgid "About to refund this order:" @@ -19436,8 +19442,8 @@ msgid "Some Rights Reserved" msgstr "Zenbait eskubide erreserbatuta" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-dates-fragment.html -msgid "Important Course Dates" -msgstr "Ikastaroaren data garrantzitsuak" +msgid "Upcoming Dates" +msgstr "" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html msgid "Goal: " @@ -19547,10 +19553,6 @@ msgstr "" msgid "This course does not have any updates." msgstr "" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/dates-summary.html -msgid "Today is {date}" -msgstr "Gaur {date} da" - #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/latest-update-fragment.html msgid "Latest Update" msgstr "" @@ -19649,7 +19651,7 @@ msgstr "" #: themes/edx.org/lms/templates/footer.html msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Konektatu" #: themes/edx.org/lms/templates/footer.html msgid "© {year} edX Inc. All rights reserved." diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo index d6ef766e26..cbdde78b13 100644 Binary files a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po index 45599a1670..6193bca211 100644 --- a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,7 +15,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015,2017 -# Abel Camacho , 2017,2019 +# Abel Camacho , 2017,2019-2020 # Abel Camacho , 2015 # Pedro Lonbide , 2015 # #-#-#-#-# djangojs-account-settings-view.po (0.1a) #-#-#-#-# @@ -34,7 +34,7 @@ # # Translators: # Abel Camacho , 2015-2016 -# Abel Camacho , 2017,2019 +# Abel Camacho , 2017,2019-2020 # Abel Camacho , 2015 # #-#-#-#-# underscore-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX community translations have been downloaded from Basque (Spain) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/eu_ES/) @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-19 11:18+0000\n" "Last-Translator: Abel Camacho \n" "Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/eu_ES/)\n" @@ -6184,7 +6184,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/partition_group_item.js #: cms/static/js/views/partition_group_list.js msgid "content group" -msgstr "eduki-taldea" +msgstr "eduki-multzoa" #: cms/static/js/views/partition_group_list.js msgid "Add your first content group" @@ -6794,11 +6794,11 @@ msgstr "Ez dago eskuragarri" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/certificates_results.underscore msgid "Regenerate" -msgstr "" +msgstr "Sortu berriz" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/certificates_results.underscore msgid "Regenerate the user's certificate" -msgstr "" +msgstr "Sortu berriz erabiltzailearen ziurtagiria" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/certificates_results.underscore msgid "Generate" @@ -6826,11 +6826,11 @@ msgstr "Aukeratu bat" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/enrollment-modal.underscore msgid "Explain if other." -msgstr "" +msgstr "Azaldu, beste bat bada." #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/enrollment-modal.underscore msgid "Submit enrollment change" -msgstr "" +msgstr "Bidali matrikulazio-aldaketa" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/enrollment.underscore #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-invalidation.underscore @@ -6879,12 +6879,12 @@ msgstr "Ondokoak egin du azken aldaketa:" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/enrollment.underscore msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktibo" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/enrollment.underscore #: lms/templates/ccx/schedule.underscore msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "Ez da aplikatzen" #: lms/djangoapps/support/static/support/templates/enrollment.underscore msgid "Change Enrollment" @@ -6939,11 +6939,11 @@ msgstr "Eguneratu taldea." #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/edit-team.underscore msgid "Cancel team creating." -msgstr "" +msgstr "Utzi bertan behera taldea sortzea." #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/edit-team.underscore msgid "Cancel team updating." -msgstr "" +msgstr "Utzi bertan behera taldea eguneratzea." #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/instructor-tools.underscore msgid "Instructor tools" @@ -6959,23 +6959,23 @@ msgstr "Editatu partaidetza" #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/manage.underscore msgid "View Current Team Memberships" -msgstr "" +msgstr "Ikusi oraingo taldekideak" #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/manage.underscore msgid "Download Memberships" -msgstr "" +msgstr "Deskargatu partaidetza" #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/manage.underscore msgid "Assign Team Memberships" -msgstr "" +msgstr "Esleitu talde-partaidetza" #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/manage.underscore msgid "Upload Memberships" -msgstr "" +msgstr "Kargatu partaidetza" #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/team-actions.underscore msgid "Are you having trouble finding a team to join?" -msgstr "" +msgstr "Ba al duzu talderen batekin bat egiteko arazorik?" #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/team-profile-header-actions.underscore msgid "Join Team" @@ -6995,7 +6995,7 @@ msgstr "Taldekideen profilak" #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/team-profile.underscore msgid "Team capacity" -msgstr "" +msgstr "Taldearen gaitasuna" #: lms/djangoapps/teams/static/teams/templates/team-profile.underscore msgid "Leave Team" @@ -7040,7 +7040,7 @@ msgstr "Atala" #: lms/templates/ccx/schedule.underscore #, python-format msgid "Remove chapter %(chapterDisplayName)s" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu %(chapterDisplayName)s atala" #: lms/templates/ccx/schedule.underscore msgid "remove" @@ -7063,7 +7063,7 @@ msgstr "Ezabatu %(subsectionDisplayName)sazpiatala" #: lms/templates/ccx/schedule.underscore #, python-format msgid "Remove unit %(unitName)s" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu %(unitName)s unitatea" #: lms/templates/commerce/provider.underscore #, python-format @@ -7088,6 +7088,8 @@ msgstr "Lortu kreditua" msgid "" "Thank you %(full_name)s! We have received your payment for %(course_name)s." msgstr "" +"Eskerrik asko %(full_name)s! Zure ordainketa jaso dugu %(course_name)s dela-" +"eta." #: lms/templates/commerce/receipt.underscore #: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore @@ -7115,7 +7117,7 @@ msgstr "Denerakoa" #: lms/templates/commerce/receipt.underscore #: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore msgid "Please Note" -msgstr "" +msgstr "Hartu kontuan" #: lms/templates/commerce/receipt.underscore #: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore @@ -7125,12 +7127,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/commerce/receipt.underscore #: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore msgid "Billed to" -msgstr "" +msgstr "Faktura ondokoari egin zaio: " #: lms/templates/commerce/receipt.underscore #: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore msgid "No receipt available" -msgstr "" +msgstr "Ordainagiria ez dago eskura" #: lms/templates/commerce/receipt.underscore #: lms/templates/financial-assistance/financial_assessment_submitted.underscore @@ -7147,7 +7149,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/commerce/receipt.underscore #: lms/templates/verify_student/payment_confirmation_step.underscore msgid "Want to confirm your identity later?" -msgstr "" +msgstr "Nahi al duzu nortasuna beranduago egiaztatu?" #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Verify Now" @@ -7155,7 +7157,7 @@ msgstr "Egiaztatu orain!" #: lms/templates/courseware/proctored-exam-controls.underscore msgid "Mark Exam As Completed" -msgstr "" +msgstr "Markatu azterketa osatutzat " #: lms/templates/courseware/proctored-exam-status.underscore msgid "You are taking \"{exam_link}\" as {exam_type}. " @@ -7193,7 +7195,7 @@ msgstr "Amaitu azterketa" #: lms/templates/courseware/proctored-exam-status.underscore msgid "Hide Timer" -msgstr "" +msgstr "Ezkutatu denbora" #: lms/templates/discovery/course_card.underscore msgid "LEARN MORE" @@ -7206,7 +7208,7 @@ msgstr "Hasiera: %(start_date)s" #: lms/templates/discovery/course_card.underscore msgid "Starts" -msgstr "Hasiko da" +msgstr "Hasiera" #: lms/templates/discovery/filter_bar.underscore msgid "Clear All" @@ -7214,7 +7216,7 @@ msgstr "Garbitu guztiak" #: lms/templates/edxnotes/note-item.underscore msgid "Highlighted text" -msgstr "" +msgstr "Nabarmendutako testua" #: lms/templates/edxnotes/note-item.underscore msgid "Note" @@ -7226,7 +7228,7 @@ msgstr "Zuk komentatu zenuen..." #: lms/templates/edxnotes/note-item.underscore msgid "Noted in:" -msgstr "" +msgstr "Oharra hemen egin da: " #: lms/templates/edxnotes/note-item.underscore msgid "Last Edited:" @@ -7264,7 +7266,7 @@ msgstr "Aginduaren xehetasunak" #: lms/templates/fields/field_order_history.underscore msgid "for" -msgstr "" +msgstr "ondokoarentzat" #: lms/templates/fields/field_order_history.underscore msgid "Product Name" @@ -7279,7 +7281,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/financial-assistance/financial_assessment_form.underscore #: lms/templates/financial-assistance/financial_assessment_submitted.underscore msgid "Financial Assistance Application" -msgstr "" +msgstr "Finantza-laguntzarako eskaria" #: lms/templates/financial-assistance/financial_assessment_form.underscore msgid "About You" @@ -7297,7 +7299,7 @@ msgstr "E-posta helbidea" #: lms/templates/financial-assistance/financial_assessment_form.underscore msgid "Legal name" -msgstr "" +msgstr "Izena" #: lms/templates/financial-assistance/financial_assessment_form.underscore msgid "Country of residence" @@ -7305,11 +7307,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/financial-assistance/financial_assessment_form.underscore msgid "Back to {platform} FAQs" -msgstr "" +msgstr "Itzuli {platform} plataformako FAQetara" #: lms/templates/financial-assistance/financial_assessment_form.underscore msgid "Submit Application" -msgstr "" +msgstr "Bidali eskaria" #: lms/templates/financial-assistance/financial_assessment_submitted.underscore msgid "" @@ -7337,7 +7339,7 @@ msgstr "Kargatu CSV fitxategia" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-bulk-white-list.underscore #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-white-list-editor.underscore msgid "Add to Exception List" -msgstr "" +msgstr "Gehitu salbuespenen zerrendara" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-invalidation.underscore msgid "" @@ -7351,7 +7353,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-invalidation.underscore msgid "Invalidate Certificate" -msgstr "" +msgstr "Ziurtagiri baliogabea" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-invalidation.underscore msgid "Student" @@ -7359,11 +7361,11 @@ msgstr "Ikaslea" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-invalidation.underscore msgid "Invalidated By" -msgstr "" +msgstr "Ondokoak baligabetua: " #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-invalidation.underscore msgid "Invalidated" -msgstr "" +msgstr "Baliogabetua" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-invalidation.underscore #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-white-list.underscore @@ -7372,7 +7374,7 @@ msgstr "Oharrak" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-invalidation.underscore msgid "Remove from Invalidation Table" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu baliogabetuen taulatik" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificate-white-list-editor.underscore msgid "Individual Exceptions" @@ -7422,7 +7424,7 @@ msgstr "Ezabatu zerrendatik" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-discussions-subcategory.underscore msgid "Divided" -msgstr "" +msgstr "Zatituta" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-editor.underscore msgid "Manage Learners" @@ -7451,7 +7453,7 @@ msgstr "(Beharrezko eremua)" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-editor.underscore msgid "e.g. johndoe@example.com, JaneDoe, joeydoe@example.com" -msgstr "" +msgstr "adibidez, johndoe@example.com, JaneDoe, joeydoe@example.com" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-editor.underscore msgid "" @@ -7494,19 +7496,19 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Associated Content Group" -msgstr "Lotutako eduki-taldea" +msgstr "Lotutako eduki-multzoa" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "No Content Group" -msgstr "Ez dago eduki-talderik" +msgstr "Ez dago eduki-multzorik" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Select a Content Group" -msgstr "Aukeratu eduki-taldea" +msgstr "Aukeratu eduki-multzoa" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Choose a content group to associate" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu eduki-multzo bat lotzeko" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Not selected" @@ -7514,7 +7516,7 @@ msgstr "Aukeratu gabea" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Deleted Content Group" -msgstr "Ezabatutako eduki-taldea" +msgstr "Ezabatutako eduki-multzoa" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "" @@ -7533,7 +7535,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Create a content group" -msgstr "Sartu eduki-taldea" +msgstr "Sortu eduki-multzoa" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-group-header.underscore #, python-format @@ -7631,7 +7633,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/learner_dashboard/certificate_status.underscore #: lms/templates/learner_dashboard/upgrade_message.underscore msgid "Certificate Status:" -msgstr "" +msgstr "Ziurtagiriaren egoera:" #: lms/templates/learner_dashboard/certificate_status.underscore msgid "Certificate Purchased" @@ -7639,7 +7641,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/learner_dashboard/course_card.underscore msgid "Change or Leave Session" -msgstr "" +msgstr "Aldatu edo utzi saioa" #: lms/templates/learner_dashboard/course_card.underscore msgid "You must select a session by {expiration_date} to access the course." @@ -7655,7 +7657,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/learner_dashboard/course_enroll.underscore msgid "Final Grade" -msgstr "" +msgstr "Azken kalifikazioa" #: lms/templates/learner_dashboard/course_enroll.underscore msgid "for {courseName}" @@ -7671,7 +7673,7 @@ msgstr "Ikusi ikastaroa" #: lms/templates/learner_dashboard/course_enroll.underscore msgid "Select a session:" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu saioa:" #: lms/templates/learner_dashboard/course_enroll.underscore msgid "Enroll Now" @@ -7699,7 +7701,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/learner_dashboard/course_entitlement.underscore msgid "To access the course, select a session." -msgstr "" +msgstr "Ikastarora joateko, aukeratu saioa." #: lms/templates/learner_dashboard/course_entitlement.underscore msgid "Session Selection Dropdown for {courseName}" @@ -7798,7 +7800,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/learner_dashboard/program_details_view.underscore msgid "Congratulations!" -msgstr "" +msgstr "Zorionak!" #: lms/templates/learner_dashboard/program_details_view.underscore msgid "Your Program Journey" @@ -7816,11 +7818,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/learner_dashboard/program_details_view.underscore msgid "${listPrice}" -msgstr "" +msgstr "${listPrice}" #: lms/templates/learner_dashboard/program_details_view.underscore msgid " ${price} {currency} )" -msgstr "" +msgstr " ${price} {currency} )" #: lms/templates/learner_dashboard/program_details_view.underscore msgid "COURSES IN PROGRESS" @@ -7828,11 +7830,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/learner_dashboard/program_details_view.underscore msgid "REMAINING COURSES" -msgstr "" +msgstr "GERATZEN DIREN IKASTAROAK" #: lms/templates/learner_dashboard/program_details_view.underscore msgid "COMPLETED COURSES" -msgstr "" +msgstr "OSATUTAKO IKASTAROAK" #: lms/templates/learner_dashboard/program_details_view.underscore msgid "As you complete courses, you will see them listed here." @@ -7918,15 +7920,15 @@ msgstr "" #: lms/templates/student_account/institution_register.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Create an Account" -msgstr "" +msgstr "Sortu kontua" #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "First time here?" -msgstr "" +msgstr "Lehen aldia hemen?" #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "Create an Account." -msgstr "" +msgstr "Sortu kontua." #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "Sign in to continue learning as {email}" @@ -8008,7 +8010,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Sign in." -msgstr "" +msgstr "Hasi saioa." #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Create an account using" @@ -8025,7 +8027,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" -msgstr "" +msgstr "edo sortu beste bat hemen" #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Support education research by providing additional information" @@ -8180,7 +8182,7 @@ msgstr "Hurrengoa: %(nextStepTitle)s" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore msgid "Take a Photo of Your ID" -msgstr "" +msgstr "Egin argazkia zure ID-ari" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore msgid "" diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1467c1ab45..68f4361ebe 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-13 16:54+0000\n" "Last-Translator: Sébastien Vigneau \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/fr/)\n" diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo index 99436c6eb7..6dd2d87509 100644 Binary files a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index dfb98b8233..cff509576d 100644 --- a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Aprisa Chrysantina , 2019\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/id/)\n" @@ -11532,8 +11532,8 @@ msgstr "Terlalu sering gagal login. Coba lagi nanti." #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py #, python-brace-format msgid "" -"As an {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " -"{provider} account." +"As {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " +"{link_start}{provider} account{link_end}." msgstr "" #. Translators: This example email address is used as a placeholder in @@ -15174,34 +15174,36 @@ msgstr "Pencarian katalog" msgid "Enter a username to view catalogs belonging to that user." msgstr "Masukkan username untuk melihat katalog milik pengguna tersebut" -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Successful" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Cancelled" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Confirm Unsubscribe" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have not been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Do you want to unsubscribe from emails for {course}?" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html msgid "Unsubscribe" msgstr "" +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "confirm unsubscribe from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "Note:" +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "" +"You will still receive course emails from other courses you are enrolled in." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have successfully unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have not been unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "{link_start}Return to edX.org{link_end}" +msgstr "" + #: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html msgid "Open Calculator" msgstr "Buka Kalkulator" @@ -21033,8 +21035,8 @@ msgid "Some Rights Reserved" msgstr "Hak Cipta Dilindungi" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-dates-fragment.html -msgid "Important Course Dates" -msgstr "Tanggal Penting Pelatihan" +msgid "Upcoming Dates" +msgstr "" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html msgid "Goal: " @@ -21154,10 +21156,6 @@ msgstr "Upgrade ({course_price})" msgid "This course does not have any updates." msgstr "Tidak ada pembaruan pada pelatihan ini." -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/dates-summary.html -msgid "Today is {date}" -msgstr "Hari ini {date}" - #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/latest-update-fragment.html msgid "Latest Update" msgstr "Perbaruan terakhir" diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po index 00cfcd9ca7..fd1964027e 100644 --- a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/id/)\n" diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo index b786a82f23..094eb3284c 100644 Binary files a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po index d0b00802fe..a5bfa953ff 100644 --- a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ja_JP/)\n" @@ -10810,8 +10810,8 @@ msgstr "何度もログイン試行に失敗しました。しばらく時間を #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py #, python-brace-format msgid "" -"As an {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " -"{provider} account." +"As {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " +"{link_start}{provider} account{link_end}." msgstr "" #. Translators: This example email address is used as a placeholder in @@ -14099,34 +14099,36 @@ msgstr "カタログの検索" msgid "Enter a username to view catalogs belonging to that user." msgstr "ユーザー名を入力して、そのユーザーのカタログを見る。" -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Successful" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Cancelled" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Confirm Unsubscribe" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have not been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Do you want to unsubscribe from emails for {course}?" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html msgid "Unsubscribe" msgstr "" +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "confirm unsubscribe from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "Note:" +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "" +"You will still receive course emails from other courses you are enrolled in." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have successfully unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have not been unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "{link_start}Return to edX.org{link_end}" +msgstr "" + #: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html msgid "Open Calculator" msgstr "計算機を開く" @@ -19420,8 +19422,8 @@ msgid "Some Rights Reserved" msgstr "部分的に著作権あり" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-dates-fragment.html -msgid "Important Course Dates" -msgstr "講座の重要な予定" +msgid "Upcoming Dates" +msgstr "" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html msgid "Goal: " @@ -19531,10 +19533,6 @@ msgstr "" msgid "This course does not have any updates." msgstr "本講座は更新情報がありません。" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/dates-summary.html -msgid "Today is {date}" -msgstr "本日は {date} です" - #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/latest-update-fragment.html msgid "Latest Update" msgstr "最新更新" diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po index 698f31fd77..fb67f8806c 100644 --- a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ja_JP/)\n" diff --git a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po index 40220eca3e..76f08bd64a 100644 --- a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ka/)\n" @@ -11454,8 +11454,8 @@ msgstr "შესვლის ძალიან ბევრი წარუმ #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py #, python-brace-format msgid "" -"As an {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " -"{provider} account." +"As {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " +"{link_start}{provider} account{link_end}." msgstr "" #. Translators: This example email address is used as a placeholder in @@ -14890,34 +14890,36 @@ msgid "Enter a username to view catalogs belonging to that user." msgstr "" "მომხმარებლის კუთვნილი კატალოგების სანახავად, შეიყვანეთ მომხმარებლის სახელი." -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Successful" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Cancelled" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Confirm Unsubscribe" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have not been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Do you want to unsubscribe from emails for {course}?" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html msgid "Unsubscribe" msgstr "" +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "confirm unsubscribe from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "Note:" +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "" +"You will still receive course emails from other courses you are enrolled in." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have successfully unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have not been unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "{link_start}Return to edX.org{link_end}" +msgstr "" + #: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html msgid "Open Calculator" msgstr "კალკულატორის გახსნა" @@ -20620,7 +20622,7 @@ msgid "Some Rights Reserved" msgstr "" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-dates-fragment.html -msgid "Important Course Dates" +msgid "Upcoming Dates" msgstr "" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html @@ -20731,10 +20733,6 @@ msgstr "" msgid "This course does not have any updates." msgstr "" -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/dates-summary.html -msgid "Today is {date}" -msgstr "" - #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/latest-update-fragment.html msgid "Latest Update" msgstr "" diff --git a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po index cbe0a6d9e1..08942528c3 100644 --- a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ka/)\n" diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index b7c29cebdc..13ab70efac 100644 Binary files a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 34a285017b..ecc5a44c3c 100644 --- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/pl/)\n" @@ -11673,8 +11673,8 @@ msgstr "Zbyt wiele nieudanych prób logowania. Spróbuj ponownie później." #: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py #, python-brace-format msgid "" -"As an {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " -"{provider} account." +"As {allowed_domain} user, You must login with your {allowed_domain} " +"{link_start}{provider} account{link_end}." msgstr "" #. Translators: This example email address is used as a placeholder in @@ -15085,34 +15085,36 @@ msgstr "" "Wpisz nazwę użytkownika, aby wyświetlić katalogi należące do tego " "użytkownika." -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Successful" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Unsubscribe Cancelled" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Confirm Unsubscribe" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "You have not been unsubscribed from emails for {course}." -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html -msgid "Do you want to unsubscribe from emails for {course}?" -msgstr "" - -#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html msgid "Unsubscribe" msgstr "" +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "confirm unsubscribe from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "Note:" +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/confirm_unsubscribe.html +msgid "" +"You will still receive course emails from other courses you are enrolled in." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have successfully unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "You have not been unsubscribed from {org} {course} emails." +msgstr "" + +#: lms/templates/bulk_email/unsubscribe_success.html +msgid "{link_start}Return to edX.org{link_end}" +msgstr "" + #: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html msgid "Open Calculator" msgstr "Otwórz kalkulator" @@ -20861,8 +20863,8 @@ msgid "Some Rights Reserved" msgstr "Część praw zastrzeżona" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-dates-fragment.html -msgid "Important Course Dates" -msgstr "Ważne terminy kursu" +msgid "Upcoming Dates" +msgstr "" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-home-fragment.html msgid "Goal: " @@ -20972,10 +20974,6 @@ msgstr "" msgid "This course does not have any updates." msgstr "Ten kurs nie ma żadnych opublikowanych aktualności." -#: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/dates-summary.html -msgid "Today is {date}" -msgstr "Dzisiaj jest {date}" - #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/latest-update-fragment.html msgid "Latest Update" msgstr "Ostatnia aktualizacja" diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 67e954ccbf..754a982002 100644 Binary files a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index f7230a01dd..0c5d365042 100644 --- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pl/)\n" @@ -8495,11 +8495,9 @@ msgstr "Kamerka internetowa" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." msgstr "" -"Musisz posiadać dostęp do komputera wyposażonego w kamerkę internetową. Gdy " -"otrzymasz komunikat przez przeglądarkę, upewnij się, aby włączyć kamerkę." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "Photo Identification" @@ -8520,9 +8518,9 @@ msgstr "Zrób zdjęcie" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." -msgstr "Kiedy będziesz gotów, użyj przycisku {icon} aby zrobić zdjęcie." +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "To take a successful photo, make sure that:" @@ -8542,11 +8540,9 @@ msgstr "Zdjęcie twojej twarzy odpowiada temu z dokumentu tożsamości." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." msgstr "" -"Aby zatwierdzić obecne zdjęcie, wybierz przycisk {icon}. Z kolei w celu " -"wykonania kolejnego zdjęcia, naciśnij przycisk {icon}." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore @@ -8596,6 +8592,50 @@ msgstr "" "weryfikacyjnych, twoje zdjęcia i dane z dokumentu nie są zapisywane ani " "widoczne gdziekolwiek na łamach %(platformName)s." +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -8642,15 +8682,28 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "Upewnij się ,że twój dokument tożsamości jest dobrze oświetlony." #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" msgstr "" -"Kiedy będziesz gotów, użyj przycisku {icon}, aby zrobić zdjęcie swojego " -"dokumentu." #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" -msgstr "Jeśli nie jesteś zadowolony ze zdjęcia, ponów próbę." +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore msgid "Preview of uploaded image" @@ -8679,8 +8732,9 @@ msgid "Be sure your entire face is inside the frame" msgstr "Upewnij się, że cała twarz znajduje się w ramce." #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" -msgstr "Kiedy będziesz gotów, użyj przycisku {icon}, aby zrobić zdjęcie." +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore msgid "Can we match the photo you took with the one on your ID?" diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 66a8ac4f53..7ceca3dffd 100644 Binary files a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index bc5ccb3a60..163855a3e6 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pt_BR/)\n" @@ -8306,11 +8306,9 @@ msgstr "Webcam" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." msgstr "" -"Você precisa de um computador com uma câmera. Ao abrir o aviso, certifique-" -"se de permitir o acesso a sua câmera." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "Photo Identification" @@ -8331,8 +8329,8 @@ msgstr "Tirar foto" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore @@ -8353,8 +8351,8 @@ msgstr "A foto do seu rosto corresponde à foto no seu documento." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore @@ -8405,6 +8403,50 @@ msgstr "" "sobre você e sua foto não são salvas ou visíveis em qualquer lugar em " "%(platformName)s depois que o processo de verificação é completado." +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -8449,14 +8491,28 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "Certifique-se que o documento esteja bem iluminado" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" msgstr "" -"Se a sua foto não lhe agradou utilize o botão de tirar a foto novamente." #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore msgid "Preview of uploaded image" @@ -8485,7 +8541,8 @@ msgid "Be sure your entire face is inside the frame" msgstr "Certifique-se que o seu rosto todo esteja dentro dos limites da borda" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo index a198085bb6..282bab8dbd 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po index ae0284a93d..a25fc94535 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:51:39.047027\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-26 20:52:31.602054\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: rtl\n" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 0113743234..6aec01ea30 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3b003b0e45..cc5e76d7f5 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:51:39.084772\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-26 20:52:31.498013\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: rtl\n" @@ -8500,11 +8500,11 @@ msgstr "صثزذشو" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." msgstr "" -"غخع رثثي ش ذخوحعفثق فاشف اشس ش صثزذشو. صاثر غخع قثذثهدث ش زقخصسثق حقخوحف, " -"وشنث سعقث فاشف غخع شممخص شذذثسس فخ فاث ذشوثقش." +"غخع رثثي ش ذخوحعفثق خق ذثمم حاخرث فاشف اشس ش صثزذشو. صاثر غخع قثذثهدث ش " +"زقخصسثق حقخوحف, وشنث سعقث فاشف غخع شممخص شذذثسس فخ فاث ذشوثقش." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "Photo Identification" @@ -8525,11 +8525,11 @@ msgstr "فشنث غخعق حاخفخ" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." msgstr "" -"صاثر غخعق بشذث هس هر حخسهفهخر, عسث فاث ذشوثقش زعففخر {icon} زثمخص فخ فشنث " -"غخعق حاخفخ." +"صاثر غخعق بشذث هس هر حخسهفهخر, عسث فاث فشنث حاخفخ زعففخر {icon} زثمخص فخ " +"فشنث غخعق حاخفخ." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "To take a successful photo, make sure that:" @@ -8549,11 +8549,11 @@ msgstr "فاث حاخفخ خب غخعق بشذث وشفذاثس فاث حاخف #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." msgstr "" -"فخ عسث فاث ذعققثرف حاخفخ, سثمثذف فاث ذشوثقش زعففخر {icon}. فخ فشنث شرخفاثق " -"حاخفخ, سثمثذف فاث قثفشنث زعففخر {icon}." +"فخ عسث فاث ذعققثرف حاخفخ, سثمثذف فاث فشنث حاخفخ زعففخر {icon}. فخ فشنث " +"شرخفاثق حاخفخ, سثمثذف فاث قثفشنث حاخفخ زعففخر {icon}." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore @@ -8602,6 +8602,65 @@ msgstr "" "شقث رخف سشدثي خق دهسهزمث شرغصاثقث خر %(platformName)s شبفثق فاث دثقهبهذشفهخر" " حقخذثسس هس ذخوحمثفث." +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" +"صاشف هب ه ذشر'ف سثث فاث ذشوثقش هوشلث, خق هب ه ذشر'ف سثث وغ حاخفخ يخ " +"يثفثقوهرث صاهذا سهيث هس دهسهزمث?" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" +"غخع وشغ زث شزمث فخ ذخوحمثفث فاث هوشلث ذشحفعقث حقخذثيعقث صهفاخعف شسسهسفشرذث, " +"زعف هف وشغ فشنث ش ذخعحمث خب سعزوهسسهخر شففثوحفس فخ لثف فاث ذشوثقش " +"حخسهفهخرهرل قهلاف. خحفهوشم ذشوثقش حخسهفهخرهرل دشقهثس صهفا ثشذا ذخوحعفثق, " +"زعف لثرثقشممغ فاث زثسف حخسهفهخر بخق ش اثشيساخف هس شححقخطهوشفثمغ 12-18 هرذاثس" +" (30-45 ذثرفهوثفثقس) بقخو فاث ذشوثقش, صهفا غخعق اثشي ذثرفثقثي قثمشفهدث فخ " +"فاث ذخوحعفثق سذقثثر. " + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" +"هب فاث حاخفخس غخع سعزوهف شقث قثتثذفثي, فقغ وخدهرل فاث ذخوحعفثق خق ذشوثقش " +"خقهثرفشفهخر فخ ذاشرلث فاث مهلافهرل شرلمث. فاث وخسف ذخووخر قثشسخر بخق " +"قثتثذفهخر هس هرشزهمهفغ فخ قثشي فاث فثطف خر فاث هي ذشقي." + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" +"صاشف هب ه اشدث يهببهذعمفغ اخميهرل وغ اثشي هر حخسهفهخر قثمشفهدث فخ فاث " +"ذشوثقش?" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" +"هب غخع قثضعهقث شسسهسفشرذث صهفا فشنهرل ثهفاثق حاخفخ بخق سعزوهسسهخر, ذخرفشذف " +"%(platformName)s سعححخقف بخق شييهفهخرشم سعللثسفهخرس." + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -8644,14 +8703,36 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "وشنث سعقث غخعق هي هس صثمم-مهف" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" -msgstr "خرذث هر حخسهفهخر, عسث فاث ذشوثقش زعففخر {icon} فخ ذشحفعقث غخعق هي" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" +msgstr "خرذث هر حخسهفهخر, عسث فاث فشنث حاخفخ زعففخر {icon} فخ ذشحفعقث غخعق هي" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" msgstr "عسث فاث قثفشنث حاخفخ زعففخر هب غخع شقث رخف حمثشسثي صهفا غخعق حاخفخ" +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" +"غخع وشغ زث شزمث فخ ذخوحمثفث فاث هوشلث ذشحفعقث حقخذثيعقث صهفاخعف شسسهسفشرذث, " +"زعف هف وشغ فشنث ش ذخعحمث خب سعزوهسسهخر شففثوحفس فخ لثف فاث ذشوثقش " +"حخسهفهخرهرل قهلاف. خحفهوشم ذشوثقش حخسهفهخرهرل دشقهثس صهفا ثشذا ذخوحعفثق, " +"زعف لثرثقشممغ, فاث زثسف حخسهفهخر بخق ش حاخفخ خب شر هي ذشقي هس 8-12 هرذاثس " +"(20-30 ذثرفهوثفثقس) بقخو فاث ذشوثقش, صهفا فاث هي ذشقي ذثرفثقثي قثمشفهدث فخ " +"فاث ذشوثقش. " + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" +msgstr "" +"صاشف هب ه اشدث يهببهذعمفغ اخميهرل وغ هي هر حخسهفهخر قثمشفهدث فخ فاث ذشوثقش?" + #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore msgid "Preview of uploaded image" msgstr "حقثدهثص خب عحمخشيثي هوشلث" @@ -8677,8 +8758,10 @@ msgid "Be sure your entire face is inside the frame" msgstr "زث سعقث غخعق ثرفهقث بشذث هس هرسهيث فاث بقشوث" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" -msgstr "خرذث هر حخسهفهخر, عسث فاث ذشوثقش زعففخر {icon} فخ ذشحفعقث غخعق حاخفخ" +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" +msgstr "" +"خرذث هر حخسهفهخر, عسث فاث فشنث حاخفخ زعففخر {icon} فخ ذشحفعقث غخعق حاخفخ" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore msgid "Can we match the photo you took with the one on your ID?" diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 1af3b245ce..04b5dcc797 100644 Binary files a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0b311c93ce..f0ed40f432 100644 --- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ru/)\n" @@ -8604,11 +8604,9 @@ msgstr "Веб-камера" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." msgstr "" -"Вам требуется компьютер с веб-камерой. Когда браузер предложит сделать фото," -" убедитесь, что вы разрешили ему доступ к камере." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "Photo Identification" @@ -8629,11 +8627,9 @@ msgstr "Сфотографируйте себя" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." msgstr "" -"Когда будете готовы, используйте кнопку с изображением камеры {icon}, чтобы " -"сделать снимок." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "To take a successful photo, make sure that:" @@ -8653,11 +8649,9 @@ msgstr "Фото вашего лица соответствует фото в в #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." msgstr "" -"Чтобы использовать сделанный снимок, нажмите на кнопку с изображением камеры" -" {icon}. Чтобы сделать другой снимок, нажмите кнопку {icon}." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore @@ -8708,6 +8702,50 @@ msgstr "" "сохраняется и недоступна нигде на платформе «%(platformName)s» после того, " "как процесс проверки будет завершён." +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -8752,15 +8790,28 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "Убедитесь, что ваш документ хорошо освещён" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" msgstr "" -"Когда будете готовы, используйте кнопку с изображением камеры {icon}, чтобы " -"сделать снимок вашего удостоверения личности" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" -msgstr "Используйте кнопку «Повторный снимок», если вы недовольны фотографией" +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore msgid "Preview of uploaded image" @@ -8788,10 +8839,9 @@ msgid "Be sure your entire face is inside the frame" msgstr "Убедитесь, что ваше лицо полностью помещается в рамку" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" msgstr "" -"Когда будете готовы, используйте кнопку с изображением камеры {icon}, чтобы " -"сделать снимок" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore msgid "Can we match the photo you took with the one on your ID?" diff --git a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po index 7785ebed2c..72206e8def 100644 --- a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Swahili (Kenya) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/sw_KE/)\n" diff --git a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 76d0619651..9a57d4f445 100644 Binary files a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po index 42b2b76210..d83726222c 100644 --- a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Swahili (Kenya) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/sw_KE/)\n" @@ -8176,11 +8176,9 @@ msgstr "Kamera ya wavuti" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." msgstr "" -"Unahitaji kompyuta ambayo ina kamera ya wavuti. Pindi utakapopokea kivinjari" -" cha haraka, hakikisha unaruhusu kuifikia kamera." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "Photo Identification" @@ -8201,11 +8199,9 @@ msgstr "Piga Picha " #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." msgstr "" -"Wakati uso wako uko katika eneo zuri, tumia kitufe cha kamera {icon} hapo " -"chini kupiga picha." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "To take a successful photo, make sure that:" @@ -8225,11 +8221,9 @@ msgstr "Picha yako inaendana na picha ya iliyopo kwenye Kitambulisho chako." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." msgstr "" -"Kutumia picha yako ya sasa, chagua kitufe cha kamera {icon}. Kupiga picha " -"nyingine, chagua kitufe cha kupiga picha kupiga picha upya {icon}." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore @@ -8279,6 +8273,50 @@ msgstr "" "ya kuikagua Picha yako na taarifa hazihifadhiwi au kuonekana popote kwenye " "%(platformName)s baada ya shughuli za uhakiki kukamilika." +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -8322,15 +8360,28 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "Hakikisha Kitambulisho chako kinaonekana vizuri" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" msgstr "" -"Ukiwa kwenye nafasi nzuri, tumia kitufe cha kamera {icon}kupiga picha " -"Kitambulisho chako " #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" -msgstr "Piga picha upya kama hujapendezewa na picha 'yako'" +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore msgid "Preview of uploaded image" @@ -8357,9 +8408,9 @@ msgid "Be sure your entire face is inside the frame" msgstr "Hakikisha sura yako yote iko ndani ya fremu" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" msgstr "" -"Ukiwa kwenye nafasi nzuri, tumia kitufe cha kamera {icon} kupigia picha yako" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore msgid "Can we match the photo you took with the one on your ID?" diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index c981977f1b..552e4a9b10 100644 --- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Ali Işıngör , 2019\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/tr_TR/)\n" diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 3a4ef8bacc..441358d66e 100644 Binary files a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1ffa08796a..19c3219827 100644 --- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-04 19:20+0000\n" "Last-Translator: Ali Işıngör \n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/tr_TR/)\n" @@ -8522,11 +8522,9 @@ msgstr "Web Kamera" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." msgstr "" -"Bir web kamerası olan bir bilgisayara ihtiyacınız var. Tarayıcı uyarısı " -"aldığınızda, kameraya erişim izni verdiğinizden emin olun." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "Photo Identification" @@ -8547,11 +8545,9 @@ msgstr "Fotoğrafınızı Çekiniz" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." msgstr "" -"Yüzünüz çerçeve içindeyken, kamera düğmesini {icon} kullanarak fotoğrafınızı" -" çekin." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "To take a successful photo, make sure that:" @@ -8571,11 +8567,9 @@ msgstr "Fotoğrafınız, kimlik kartınızdaki ile uygun olmalı." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." msgstr "" -"Geçerli fotoğrafı kullanmak için, kamera düğmesini {icon} seçin. Yeni bir " -"fotoğraf çekmek için, geri alma düğmesini {icon} seçin." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore @@ -8625,6 +8619,50 @@ msgstr "" "Fotoğrafınız ve bilgileriniz kaydedilmez ve doğrulama süreci tamamlandıktan " "sonra %(platformName)s üzerinde hiçbir yerde görülmez." +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -8668,17 +8706,28 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "Kimlik kartınızın iyi aydınlatıldığına emin olun" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" msgstr "" -"Kimliğinizi kameraya doğru bir şekilde tuttuktan sonra, kamera düğmesine " -"{icon} basarak fotoğrafını çekin" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" msgstr "" -"Eğer fotoğrafınızdan memnun değilseniz geri almak fotoğraf düğmesini " -"kullanın" #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore msgid "Preview of uploaded image" @@ -8706,10 +8755,9 @@ msgid "Be sure your entire face is inside the frame" msgstr "Yüzünüzün tamamının çerçeve içinde olduğuna emin olun" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" msgstr "" -"Yüzünüz çerçevenin içindeyken, kamera düğmesine {icon} basarak fotoğrafınızı" -" çekin" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore msgid "Can we match the photo you took with the one on your ID?" diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index d05c6470cb..faa634e5d0 100644 --- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/uk/)\n" diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po index 87f9e4bce2..652e216fe1 100644 --- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/uk/)\n" @@ -8510,8 +8510,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore @@ -8531,8 +8531,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore @@ -8553,8 +8553,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore @@ -8597,6 +8597,50 @@ msgid "" " process is complete." msgstr "" +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -8635,12 +8679,27 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore @@ -8666,7 +8725,8 @@ msgid "Be sure your entire face is inside the frame" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo index ab17eb53d4..166f38fb56 100644 Binary files a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po index e3facc7ee9..ab08c6d47a 100644 --- a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/vi/)\n" @@ -8388,11 +8388,9 @@ msgstr "Webcam" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." msgstr "" -"Bạn cần một máy tính có một webcam. Khi bạn nhận được dấu nhắc trình duyệt, " -"hãy chắc chắn rằng bạn cho phép truy cập vào máy ảnh." #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "Photo Identification" @@ -8413,8 +8411,8 @@ msgstr "Ảnh chụp của bạn" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore @@ -8436,8 +8434,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore @@ -8484,6 +8482,50 @@ msgstr "" "của bạn sẽ không được lưu hay bất cứ nơi nào có thể nhìn thấy trên " "%(platformName)s sau khi quá trình xác minh hoàn tất." +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -8526,14 +8568,28 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" msgstr "" -"Sử dụng các nút photo chiếm lại nếu bạn không hài lòng với bức ảnh của bạn" #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore msgid "Preview of uploaded image" @@ -8561,7 +8617,8 @@ msgid "Be sure your entire face is inside the frame" msgstr "Hãy chắc chắn toàn bộ khuôn mặt của bạn trong khung" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 299dabd636..94a629d8b5 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: ifLab , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n" diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 43fab03fd1..86583c719a 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index f865ff8424..fa7aed7f9d 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n" @@ -8185,9 +8185,9 @@ msgstr "摄像头" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." -msgstr "您需要一个具有摄像头的电脑。当您收到浏览器弹窗时,确保它有权限使用摄像头。" +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "Photo Identification" @@ -8206,9 +8206,9 @@ msgstr "给自己拍照" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." -msgstr "当您摆好脸部位置后,使用以下的摄像头按钮 {icon} 进行拍照。" +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "To take a successful photo, make sure that:" @@ -8228,9 +8228,9 @@ msgstr "您的面部照片与您身份证件上的照片相符。" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." -msgstr "要使用当前照片,请选择摄像头按钮 {icon}。要拍摄另一张照片,请选择重拍按钮 {icon}。" +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore @@ -8274,6 +8274,50 @@ msgid "" msgstr "" "我们会采用最高级别的安全技术来加密您的照片并发送到我们的授权服务用于审核目的;一旦完成了认证过程,%(platformName)s不会继续保存这些照片和信息。" +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -8312,13 +8356,28 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "请确保您的身份证件光线充足" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" -msgstr "一旦就位,请使用摄像头按钮 {icon} 拍摄您的身份证件" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" -msgstr "如果您对照片不满意,请使用重拍按钮重新拍一张照片" +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore msgid "Preview of uploaded image" @@ -8343,8 +8402,9 @@ msgid "Be sure your entire face is inside the frame" msgstr "请确保您的整张脸都在框内" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" -msgstr "一旦就位,请使用摄像头按钮 {icon} 拍摄您的照片" +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore msgid "Can we match the photo you took with the one on your ID?" diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po index 299dabd636..94a629d8b5 100644 --- a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: ifLab , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n" diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 43fab03fd1..86583c719a 100644 Binary files a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po index f865ff8424..fa7aed7f9d 100644 --- a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 20:43+0000\n" "Last-Translator: edx_transifex_bot \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n" @@ -8185,9 +8185,9 @@ msgstr "摄像头" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"You need a computer that has a webcam. When you receive a browser prompt, " -"make sure that you allow access to the camera." -msgstr "您需要一个具有摄像头的电脑。当您收到浏览器弹窗时,确保它有权限使用摄像头。" +"You need a computer or cell phone that has a webcam. When you receive a " +"browser prompt, make sure that you allow access to the camera." +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "Photo Identification" @@ -8206,9 +8206,9 @@ msgstr "给自己拍照" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"When your face is in position, use the camera button {icon} below to take " -"your photo." -msgstr "当您摆好脸部位置后,使用以下的摄像头按钮 {icon} 进行拍照。" +"When your face is in position, use the Take Photo button {icon} below to " +"take your photo." +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "To take a successful photo, make sure that:" @@ -8228,9 +8228,9 @@ msgstr "您的面部照片与您身份证件上的照片相符。" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore msgid "" -"To use the current photo, select the camera button {icon}. To take another " -"photo, select the retake button {icon}." -msgstr "要使用当前照片,请选择摄像头按钮 {icon}。要拍摄另一张照片,请选择重拍按钮 {icon}。" +"To use the current photo, select the Take Photo button {icon}. To take " +"another photo, select the Retake Photo button {icon}." +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore @@ -8274,6 +8274,50 @@ msgid "" msgstr "" "我们会采用最高级别的安全技术来加密您的照片并发送到我们的授权服务用于审核目的;一旦完成了认证过程,%(platformName)s不会继续保存这些照片和信息。" +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I can't see the camera image, or if I can't see my photo do " +"determine which side is visible?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally the best position for a headshot is approximately 12-18 inches" +" (30-45 centimeters) from the camera, with your head centered relative to " +"the computer screen. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"If the photos you submit are rejected, try moving the computer or camera " +"orientation to change the lighting angle. The most common reason for " +"rejection is inability to read the text on the ID card." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my head in position relative to the " +"camera?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +#: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore +#, python-format +msgid "" +"If you require assistance with taking either photo for submission, contact " +"%(platformName)s support for additional suggestions." +msgstr "" + #: lms/templates/verify_student/face_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/intro_step.underscore @@ -8312,13 +8356,28 @@ msgid "Make sure your ID is well-lit" msgstr "请确保您的身份证件光线充足" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your ID" -msgstr "一旦就位,请使用摄像头按钮 {icon} 拍摄您的身份证件" +msgid "Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your ID" +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Use the retake photo button if you are not pleased with your photo" -msgstr "如果您对照片不满意,请使用重拍按钮重新拍一张照片" +msgid "Use the Retake Photo button if you are not pleased with your photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"You may be able to complete the image capture procedure without assistance, " +"but it may take a couple of submission attempts to get the camera " +"positioning right. Optimal camera positioning varies with each computer, " +"but generally, the best position for a photo of an ID card is 8-12 inches " +"(20-30 centimeters) from the camera, with the ID card centered relative to " +"the camera. " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/id_photo_step.underscore +msgid "" +"What if I have difficulty holding my ID in position relative to the camera?" +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/image_input.underscore msgid "Preview of uploaded image" @@ -8343,8 +8402,9 @@ msgid "Be sure your entire face is inside the frame" msgstr "请确保您的整张脸都在框内" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore -msgid "Once in position, use the camera button {icon} to capture your photo" -msgstr "一旦就位,请使用摄像头按钮 {icon} 拍摄您的照片" +msgid "" +"Once in position, use the Take Photo button {icon} to capture your photo" +msgstr "" #: lms/templates/verify_student/incourse_reverify.underscore msgid "Can we match the photo you took with the one on your ID?" diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index ba02918928..b40d7d161a 100644 --- a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-19 20:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_TW/)\n"