diff --git a/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/django.mo index 6082ef0163..8d7ccee5d8 100644 Binary files a/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/django.po index 82cd14c189..b675c56bac 100644 --- a/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ach/)\n" @@ -49,60 +49,14 @@ msgstr "" "Language: ach\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +86,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +750,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +980,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1333,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1677,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1775,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2049,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2244,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3091,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3494,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3699,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4374,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4600,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4759,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4967,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5419,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5422,6 +5704,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5550,6 +5838,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5573,19 +5868,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5786,7 +6076,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6824,10 +7113,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7062,11 +7347,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7075,19 +7368,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7099,10 +7399,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7155,7 +7482,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7170,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7201,6 +7528,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7214,6 +7545,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7350,12 +7685,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9111,9 +9440,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9121,33 +9452,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 4587e8c274..3b4bdf13c8 100644 Binary files a/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/djangojs.po index fd8d6dbddc..f3e896f4bc 100644 --- a/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ach/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ach/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 53148d9b14..68ee1e3e84 100644 Binary files a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index d8ae202d71..645aead715 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -17,6 +17,7 @@ # may , 2013-2014 # najwan , 2013 # najwan , 2013 +# SiddigSami , 2014 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -54,6 +55,7 @@ # Translators: # abdallah_n , 2013 # abdallah.nassif , 2013 +# Safaa_fadl , 2014 # khateeb , 2013 # najwan , 2013 # #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-# @@ -77,7 +79,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 14:11+0000\n" "Last-Translator: Almaazon \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ar/)\n" @@ -88,60 +90,14 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -171,7 +127,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -836,6 +791,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1046,6 +1021,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1333,37 +1372,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1708,6 +1716,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1755,29 +1814,238 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py msgid "Analytics" msgstr "التحليلات" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1787,6 +2055,38 @@ msgstr "" msgid "Full Name" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1982,6 +2282,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2816,12 +3123,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3219,6 +3526,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3418,14 +3731,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4093,15 +4406,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4280,7 +4588,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4324,27 +4632,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4441,7 +4732,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4500,17 +4791,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4703,19 +4999,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5163,10 +5451,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5460,6 +5744,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5588,6 +5878,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5611,19 +5908,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5824,7 +6116,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6870,10 +7161,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7108,11 +7395,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7121,19 +7416,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7145,10 +7447,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7201,7 +7530,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7216,7 +7545,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7247,6 +7576,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7260,6 +7593,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7396,12 +7733,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9157,9 +9488,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9167,33 +9500,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 66a866b91a..a7283fd553 100644 Binary files a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 25b72dfbdb..ecc24d53aa 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,6 +16,7 @@ # may , 2013-2014 # najwan , 2013 # najwan , 2013 +# SiddigSami , 2014 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -33,9 +34,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-11 12:10+0000\n" -"Last-Translator: may \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -112,16 +113,30 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -821,6 +836,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -847,6 +882,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -862,59 +914,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -930,17 +1020,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -950,10 +1044,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1077,6 +1167,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1330,6 +1474,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.mo index 2f0c15f509..7c6176d6f7 100644 Binary files a/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.po index af38803af2..41b75b8a8f 100644 --- a/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/bg_BG/)\n" @@ -49,60 +49,14 @@ msgstr "" "Language: bg_BG\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +86,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +750,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +980,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1333,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1677,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1775,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2049,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2244,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3091,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3494,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3699,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4374,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4600,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4759,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4967,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5419,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5422,6 +5704,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5550,6 +5838,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5573,19 +5868,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5786,7 +6076,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6824,10 +7113,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7062,11 +7347,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7075,19 +7368,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7099,10 +7399,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7155,7 +7482,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7170,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7201,6 +7528,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7214,6 +7545,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7350,12 +7685,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9111,9 +9440,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9121,33 +9452,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/djangojs.mo index e08e4c2151..a2c2b9b24f 100644 Binary files a/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/djangojs.po index e5ef03df4f..885d546068 100644 --- a/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo index c48e295fc6..5f4b9c7974 100644 Binary files a/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po index d1f4995b3a..8a18ab6cad 100644 --- a/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/bn/)\n" @@ -50,60 +50,14 @@ msgstr "" "Language: bn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -133,7 +87,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -798,6 +751,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1008,6 +981,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1297,37 +1334,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1672,6 +1678,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1719,18 +1776,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1739,19 +2050,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1947,6 +2245,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2787,12 +3092,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3190,6 +3495,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3389,14 +3700,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4064,15 +4375,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4251,7 +4557,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4295,27 +4601,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4412,7 +4701,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4471,17 +4760,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4674,19 +4968,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5134,10 +5420,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5423,6 +5705,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5551,6 +5839,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5574,19 +5869,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5787,7 +6077,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6825,10 +7114,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7063,11 +7348,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7076,19 +7369,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7100,10 +7400,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7156,7 +7483,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7171,7 +7498,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7202,6 +7529,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7215,6 +7546,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7351,12 +7686,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9112,9 +9441,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9122,33 +9453,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 828a678e20..f322085a7a 100644 Binary files a/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po index ae9e7e0adc..47b70b0434 100644 --- a/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,16 +86,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -739,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -765,6 +799,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -780,59 +831,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -848,17 +937,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -868,10 +961,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -995,6 +1084,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1248,6 +1391,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.mo index dbc395e5e0..4721cd4ca5 100644 Binary files a/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.po index 8c21ba98c4..a3cb3e4a90 100644 --- a/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:20+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/bn_BD/)\n" @@ -52,60 +52,14 @@ msgstr "" "Language: bn_BD\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -135,7 +89,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -800,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1010,6 +983,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1299,37 +1336,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1674,6 +1680,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1721,18 +1778,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1741,19 +2052,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1949,6 +2247,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2789,12 +3094,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3192,6 +3497,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3391,14 +3702,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4066,15 +4377,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4253,7 +4559,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4297,27 +4603,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4414,7 +4703,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4473,17 +4762,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4676,19 +4970,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5136,10 +5422,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5425,6 +5707,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5553,6 +5841,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5576,19 +5871,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5789,7 +6079,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6827,10 +7116,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7065,11 +7350,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7078,19 +7371,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7102,10 +7402,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7158,7 +7485,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7173,7 +7500,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7204,6 +7531,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7217,6 +7548,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7353,12 +7688,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9114,9 +9443,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9124,33 +9455,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 164746e725..3965eed182 100644 Binary files a/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/djangojs.po index fab5977dfd..082008d7f9 100644 --- a/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/bn_BD/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,16 +86,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -739,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -765,6 +799,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -780,59 +831,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -848,17 +937,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -868,10 +961,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -995,6 +1084,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1248,6 +1391,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..5f9f47f43b Binary files /dev/null and b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..df7f196e85 --- /dev/null +++ b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,12069 @@ +# #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX community translations have been downloaded from Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ca/). +# Copyright (C) 2014 EdX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX translation file. +# Copyright (C) 2014 EdX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# claudi , 2014 +# #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX community translations have been downloaded from Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ca/) +# Copyright (C) 2014 edX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# claudi , 2014 +# #-#-#-#-# mako-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX translation file +# Copyright (C) 2014 edX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX translation file +# Copyright (C) 2013 edX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# claudi , 2014 +# #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX translation file +# Copyright (C) 2014 edX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# claudi , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: edx-platform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-23 19:30+0000\n" +"Last-Translator: claudi \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Open Ended Panel" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/course_modes/models.py +msgid "Honor Code Certificate" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/course_modes/views.py common/djangoapps/student/views.py +msgid "Enrollment is closed" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/course_modes/views.py +msgid "Enrollment mode not supported" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/course_modes/views.py +msgid "Invalid amount selected." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/course_modes/views.py +msgid "No selected price or selected price is too low." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Moderator" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Community TA" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Student" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/middleware.py +msgid "" +"Your account has been disabled. If you believe this was done in error, " +"please contact us at {link_start}{support_email}{link_end}" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/middleware.py +msgid "Disabled Account" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Male" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Female" +msgstr "" + +#. Translators: 'Other' refers to the student's gender +#. Translators: 'Other' refers to the student's level of education +#: common/djangoapps/student/models.py common/djangoapps/student/models.py +msgid "Other" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Doctorate" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Master's or professional degree" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Bachelor's degree" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Associate's degree" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Secondary/high school" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Junior secondary/junior high/middle school" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Elementary/primary school" +msgstr "" + +#. Translators: 'None' refers to the student's level of education +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "None" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Course id not specified" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Course id is invalid" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Course is full" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "You are not enrolled in this course" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Enrollment action is invalid" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "There was an error receiving your login information. Please email us." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "" +"This account has been temporarily locked due to excessive login failures. " +"Try again later." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Too many failed login attempts. Try again later." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py lms/templates/provider_login.html +msgid "Email or password is incorrect." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "" +"This account has not been activated. We have sent another activation " +"message. Please check your e-mail for the activation instructions." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Please enter a username" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Please choose an option" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "User with username {} does not exist" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Successfully disabled {}'s account" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Successfully reenabled {}'s account" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Unexpected account status" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "An account with the Public Username '{username}' already exists." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "An account with the Email '{email}' already exists." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Error (401 {field}). E-mail us." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "To enroll, you must follow the honor code." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "You must accept the terms of service." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Username must be minimum of two characters long" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A properly formatted e-mail is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Your legal name must be a minimum of two characters long" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A valid password is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Accepting Terms of Service is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Agreeing to the Honor Code is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A level of education is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Your gender is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Your year of birth is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Your mailing address is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A description of your goals is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A city is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A country is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Username cannot be more than {0} characters long" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Email cannot be more than {0} characters long" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Valid e-mail is required." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Username should only consist of A-Z and 0-9, with no spaces." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Password: " +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Could not send activation e-mail." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Unknown error. Please e-mail us to let us know how it happened." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "No inactive user with this e-mail exists" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Unable to send reactivation email" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Invalid password" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Valid e-mail address required." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "An account with this e-mail already exists." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Old email is the same as the new email." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Name required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py common/djangoapps/student/views.py +msgid "Invalid ID" +msgstr "" + +#. Translators: the translation for "LONG_DATE_FORMAT" must be a format +#. string for formatting dates in a long form. For example, the +#. American English form is "%A, %B %d %Y". +#. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgid "LONG_DATE_FORMAT" +msgstr "" + +#. Translators: the translation for "DATE_TIME_FORMAT" must be a format +#. string for formatting dates with times. For example, the American +#. English form is "%b %d, %Y at %H:%M". +#. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgid "DATE_TIME_FORMAT" +msgstr "" + +#. Translators: the translation for "SHORT_DATE_FORMAT" must be a +#. format string for formatting dates in a brief form. For example, +#. the American English form is "%b %d %Y". +#. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgid "SHORT_DATE_FORMAT" +msgstr "" + +#. Translators: the translation for "TIME_FORMAT" must be a format +#. string for formatting times. For example, the American English +#. form is "%H:%M:%S". See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "" + +#. Translators: This is an AM/PM indicator for displaying times. It is +#. used for the %p directive in date-time formats. See http://strftime.org +#. for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "am/pm indicator" +msgid "AM" +msgstr "" + +#. Translators: This is an AM/PM indicator for displaying times. It is +#. used for the %p directive in date-time formats. See http://strftime.org +#. for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "am/pm indicator" +msgid "PM" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Monday Februrary 10, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Monday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Tuesday Februrary 11, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Wednesday Februrary 12, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Thursday Februrary 13, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Friday Februrary 14, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Friday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Saturday Februrary 15, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Sunday Februrary 16, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Mon Feb 10, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Mon" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Tue Feb 11, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Tue" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Wed Feb 12, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Wed" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Thu Feb 13, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Thu" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Fri Feb 14, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Fri" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Sat Feb 15, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Sun Feb 16, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Sun" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Jan 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Jan" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Feb 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Feb" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Mar 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Mar" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Apr 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Apr" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "May 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "May" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Jun 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Jun" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Jul 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Jul" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Aug 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Aug" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Sep 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Sep" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Oct 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Oct" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Nov 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Nov" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Dec 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Dec" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "January 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "January" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "February 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "February" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "March 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "March" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "April 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "April" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "May 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "May" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "June 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "June" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "July 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "July" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "August 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "August" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "September 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "September" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "October 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "October" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "November 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "November" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "December 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "December" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "Invalid Length ({0})" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must be {0} characters or more" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must be {0} characters or less" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "Must be more complex ({0})" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more uppercase characters" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more lowercase characters" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more digits" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more punctuation characters" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more non ascii characters" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more unique words" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "Too similar to a restricted dictionary word." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" +" message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use variables ({bad_variables}) in numerical problems." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#. Translators: the `grader` refers to the grading service open response +#. problems +#. are sent to, either to be machine-graded, peer-graded, or instructor- +#. graded. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid input: {bad_input} not permitted in answer." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "" +"factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Check" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Final Check" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Warning: The problem has been reset to its initial state!" +msgstr "" + +#. Translators: Following this message, there will be a bulleted list of +#. items. +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"The problem's state was corrupted by an invalid submission. The submission " +"consisted of:" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "If this error persists, please contact the course staff." +msgstr "" + +#. Translators: 'closed' means the problem's due date has passed. You may no +#. longer attempt to solve the problem. +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Problem is closed." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Problem must be reset before it can be checked again." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." +msgstr "" + +#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Error: {msg}" +msgstr "" + +#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's +#. solution so it can get a new score. +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Problem's definition does not support rescoring." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Problem must be answered before it can be graded again." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Problem needs to be reset prior to save." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Your answers have been saved." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"Your answers have been saved but not graded. Click 'Check' to grade them." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Refresh the page and make an attempt before resetting." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_module.py +msgid "" +"We're sorry, there was an error with processing your request. Please try " +"reloading your page and trying again." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_module.py +msgid "" +"The state of this problem has changed since you loaded this page. Please " +"refresh your page." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py +msgid "General" +msgstr "" + +#. Translators: TBD stands for 'To Be Determined' and is used when a course +#. does not yet have an announced start date. +#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py +msgid "TBD" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + +#. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- +#. graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Self" +msgstr "" + +#. Translators: "AI" is used to denote an openended response that is machine- +#. graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer" is used to denote an openended response that is peer- +#. graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Peer" +msgstr "" + +#. Translators: "Not started" is used to communicate to a student that their +#. response +#. has not yet been graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Not started." +msgstr "" + +#. Translators: "Being scored." is used to communicate to a student that their +#. response +#. are in the process of being scored +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Being scored." +msgstr "" + +#. Translators: "Scoring finished" is used to communicate to a student that +#. their response +#. have been scored, but the full scoring process is not yet complete +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Scoring finished." +msgstr "" + +#. Translators: "Complete" is used to communicate to a student that their +#. openended response has been fully scored +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Complete." +msgstr "" + +#. Translators: "Scored rubric" appears to a user as part of a longer +#. string that looks something like: "Scored rubric from grader 1". +#. "Scored" is an adjective that modifies the noun "rubric". +#. That longer string appears when a user is viewing a graded rubric +#. returned from one of the graders of their openended response problem. +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Scored rubric" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "" +"You have attempted this question {number_of_student_attempts} times. You are" +" only allowed to attempt it {max_number_of_attempts} times." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "The problem state got out-of-sync. Please try reloading the page." +msgstr "" + +#. Translators: "Self-Assessment" refers to the self-assessed mode of +#. openended evaluation +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_rubric.py +msgid "Self-Assessment" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer-Assessment" refers to the peer-assessed mode of +#. openended evaluation +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_rubric.py +msgid "Peer-Assessment" +msgstr "" + +#. Translators: "Instructor-Assessment" refers to the instructor-assessed mode +#. of openended evaluation +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_rubric.py +msgid "Instructor-Assessment" +msgstr "" + +#. Translators: "AI-Assessment" refers to the machine-graded mode of openended +#. evaluation +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_rubric.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_rubric.py +msgid "AI-Assessment" +msgstr "" + +#. Translators: 'tag' is one of 'feedback', 'submission_id', +#. 'grader_id', or 'score'. They are categories that a student +#. responds to when filling out a post-assessment survey +#. of his or her grade from an openended problem. +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "" +"Could not find needed tag {tag_name} in the survey responses. Please try " +"submitting again." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "There was an error saving your feedback. Please contact course staff." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Couldn't submit feedback." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Successfully saved your feedback." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Unable to save your feedback. Please try again later." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Successfully saved your submission." +msgstr "" + +#. Translators: the `grader` refers to the grading service open response +#. problems +#. are sent to, either to be machine-graded, peer-graded, or instructor- +#. graded. +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "" +"Unable to submit your submission to the grader. Please try again later." +msgstr "" + +#. Translators: the `grader` refers to the grading service open response +#. problems +#. are sent to, either to be machine-graded, peer-graded, or instructor- +#. graded. +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Error getting feedback from grader." +msgstr "" + +#. Translators: the `grader` refers to the grading service open response +#. problems +#. are sent to, either to be machine-graded, peer-graded, or instructor- +#. graded. +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "No feedback available from grader." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Error handling action. Please try again." +msgstr "" + +#. Translators: this string appears once an openended response +#. is submitted but before it has been graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "" +"Your response has been submitted. Please check back later for your grade." +msgstr "" + +#. Translators: "Not started" communicates to a student that their response +#. has not yet been graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +msgid "Not started" +msgstr "" + +#. Translators: "In progress" communicates to a student that their response +#. is currently in the grading process +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +msgid "In progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Done" communicates to a student that their response +#. has been fully graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +msgid "Done" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +msgid "" +"We could not find a file in your submission. Please try choosing a file or " +"pasting a URL to your file into the answer box." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +msgid "" +"We are having trouble saving your file. Please try another file or paste a " +"URL to your file into the answer box." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/self_assessment_module.py +msgid "Error saving your score. Please notify course staff." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py +msgid "" +"Can't receive transcripts from Youtube for {youtube_id}. Status code: " +"{statuc_code}." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py +msgid "Can't find any transcripts on the Youtube service." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py +msgid "We support only SubRip (*.srt) transcripts format." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py +msgid "" +"Something wrong with SubRip transcripts file during parsing. Inner message " +"is {error_message}" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py +msgid "Something wrong with SubRip transcripts file during parsing." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/video_module.py +msgid "A YouTube URL or a link to a file hosted anywhere on the web." +msgstr "" + +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html +msgid "About these documents" +msgstr "" + +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html +msgid "Index" +msgstr "" + +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Search" +msgstr "" + +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html +#: lms/templates/static_templates/copyright.html +#: lms/templates/static_templates/copyright.html +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +msgid "" +"{label} {problem_name} - {count_grade} {students} ({percent:.0f}%: " +"{grade:.0f}/{max_grade:.0f} {questions})" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +msgid "students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +msgid "questions" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +msgid "" +"{num_students} student(s) opened Subsection {subsection_num}: " +"{subsection_name}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +msgid "" +"{problem_info_x} {problem_info_n} - {count_grade} {students} " +"({percent:.0f}%: {grade:.0f}/{max_grade:.0f} {questions})" +msgstr "" + +#. Translators: this string includes wiki markup. Leave the ** and the _ +#. alone. +#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py +msgid "This is the wiki for **{organization}**'s _{course_name}_." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py +msgid "Course page automatically created." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py +msgid "Welcome to the edX Wiki" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py +msgid "Visit a course wiki to add an article." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html +msgid "ERROR: No playable video sources found!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "" +"Path {0} doesn't exist, please create it, or configure a different path with" +" GIT_REPO_DIR" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "" +"Non usable git url provided. Expecting something like: " +"git@github.com:mitocw/edx4edx_lite.git" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "Unable to get git log" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "git clone or pull failed!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "Unable to run import command." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "The underlying module store does not support import." +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message when they ask for a +#. particular version of a git repository and that version isn't +#. available from the remote source they specified +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "The specified remote branch is not available." +msgstr "" + +#. Translators: Error message shown when they have asked for a git +#. repository branch, a specific version within a repository, that +#. doesn't exist, or there is a problem changing to it. +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "Unable to switch to specified branch. Please check your branch name." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Failed in authenticating {0}, error {1}\n" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Failed in authenticating {0}\n" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "fixed password" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "All ok!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Must provide username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Must provide full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "email must end in" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Failed - email {0} already exists as external_id" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Password must be supplied if not using certificates" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "email address required (not username)" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Oops, failed to create user {0}, IntegrityError" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "User {0} created successfully!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Cannot find user with email address {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Cannot find user with username {0} - {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Deleted user {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Statistic" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Value" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Site statistics" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Total number of users" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Courses loaded in the modulestore" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Repair Results" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Create User Results" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Delete User Results" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "The git repo location should end with '.git', and be a valid url" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Added Course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "" +"Refusing to import. GIT_IMPORT_WITH_XMLMODULESTORE is not turned on, and it " +"is generally not safe to import into an XMLModuleStore with multithreaded. " +"We recommend you enable the MongoDB based module store instead, unless this " +"is a development environment." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "" +"The course {0} already exists in the data directory! (reloading anyway)" +msgstr "" + +#. Translators: unable to download the course content from +#. the source git repository. Clone occurs if this is brand +#. new, and pull is when it is being updated from the +#. source. +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "" +"Unable to clone or pull repository. Please check your url. Output was: {0!r}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Failed to clone repository to {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Successfully switched to branch: {branch_name}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Loaded course {0} {1}
Errors:" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: cms/templates/index.html cms/templates/settings.html +msgid "Course Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Directory/ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Git Commit" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Last Change" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Last Editor" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Information about all courses" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Error - cannot get course with ID {0}
{1}
" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "course_id" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "# enrolled" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "# staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Enrollment information for all courses" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "role" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "full_name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/management/commands/git_add_course.py +msgid "" +"Import the specified git repository and optional branch into the modulestore" +" and optionally specified directory." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Cannot find user with email address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Cannot find user with username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Failed in authenticating" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Unable to clone or pull repository" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Error - cannot get course with ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/mustache_helpers.py +msgid "Re-open thread" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/mustache_helpers.py +msgid "Close thread" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "Title can't be empty" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "Body can't be empty" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "Comment level too deep" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "" +"Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "Good" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/forum/views.py +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +msgid "All Groups" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "User does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Task is already running." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Incomplete" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Your grade report is being generated! You can view the status of the " +"generation task in the 'Pending Instructor Tasks' section." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " +"Instructor Tasks' table for the status of the task. When completed, the " +"report will be available for download in the table below." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Successfully changed due date for student {0} for {1} to {2}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Successfully reset due date for student {0} for {1} to {2}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Membership" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Student Admin" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Data Download" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Extended Due Date" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Users with due date extensions for {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Due date extensions for {0} {1} ({2})" +msgstr "" + +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "rescored" +msgstr "" + +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "reset" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html wiki/models/article.py +msgid "deleted" +msgstr "" + +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "emailed" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "graded" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No status information available" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No task_output information found for instructor_task {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No parsable task_output information found for instructor_task {0}: {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No parsable status information available" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No message provided" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Invalid task_output information found for instructor_task {0}: {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No progress status information available" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No parsable task_input information found for instructor_task {0}: {1}" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {attempted} and {succeeded} are counts. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Progress: {action} {succeeded} of {attempted} so far" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {student} is a student identifier. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Unable to find submission to be {action} for student '{student}'" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {student} is a student identifier. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Problem failed to be {action} for student '{student}'" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {student} is a student identifier. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Problem successfully {action} for student '{student}'" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Unable to find any students with submissions to be {action}" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {attempted} is a count. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Problem failed to be {action} for any of {attempted} students" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {attempted} is a count. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Problem successfully {action} for {attempted} students" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {succeeded} and {attempted} are counts. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Problem {action} for {succeeded} of {attempted} students" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Unable to find any recipients to be {action}" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {attempted} is a count. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Message failed to be {action} for any of {attempted} recipients " +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {attempted} is a count. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Message successfully {action} for {attempted} recipients" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {succeeded} and {attempted} are counts. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Message {action} for {succeeded} of {attempted} recipients" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {succeeded} and {attempted} are counts. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Status: {action} {succeeded} of {attempted}" +msgstr "" + +#. Translators: {skipped} is a count. This message is appended to task +#. progress status messages. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid " (skipping {skipped})" +msgstr "" + +#. Translators: {total} is a count. This message is appended to task progress +#. status messages. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid " (out of {total})" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/linkedin/templates/linkedin_email.html +msgid "" +"\n" +" Dear %(student_name)s,\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/linkedin/templates/linkedin_email.html +msgid "" +" \n" +" Congratulations on earning your certificate in %(course_name)s!\n" +" Since you have an account on LinkedIn, you can display your hard earned\n" +" credential for your colleagues to see. Click the button below to add the\n" +" certificate to your profile.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/linkedin/templates/linkedin_email.html +msgid "Add to profile" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Could not contact the external grading server. Please contact the " +"development team at {email}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "AI Assessment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "Peer Assessment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "Not yet available" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "Automatic Checker" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "Instructor Assessment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "" +"Error occurred while contacting the grading service. Please notify course " +"staff." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "" +"Error occurred while contacting the grading service. Please notify your edX" +" point of contact." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "for course {0} and student {1}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "" +"View all problems that require peer assessment in this particular course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "" +"View ungraded submissions submitted by students for the open ended problems " +"in the course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "" +"View open ended problems that you have previously submitted for grading." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "View submissions that have been flagged by students as inappropriate." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "New submissions to grade" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "New grades have been returned" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "Submissions have been flagged for review" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "" +"\n" +" Error with initializing peer grading.\n" +" There has not been a peer grading module created in the courseware that would allow you to grade others.\n" +" Please check back later for this.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Order Payment Confirmation" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Trying to add a different currency into the cart" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "" +"Please visit your dashboard to see your new" +" enrollments." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "[Refund] User-Requested Refund" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Mode {mode} does not exist for {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Certificate of Achievement, {mode_name} for course {course}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "" +"Note - you have up to 2 weeks into the course to unenroll from the Verified " +"Certificate option and receive a full refund. To receive your refund, " +"contact {billing_email}. Please include your order number in your e-mail. " +"Please do NOT include your credit card information." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Order Number" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Customer Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Date of Original Transaction" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Date of Refund" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Amount of Refund" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Service Fees (if any)" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Purchase Time" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Order ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Status" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py lms/templates/shoppingcart/list.html +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Unit Cost" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Total Cost" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py lms/templates/shoppingcart/list.html +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py lms/templates/shoppingcart/list.html +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: wiki/plugins/attachments/forms.py +msgid "Description" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "University" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py cms/templates/widgets/header.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Course Announce Date" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py cms/templates/settings.html +msgid "Course Start Date" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Course Registration Close Date" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Course Registration Period" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Total Enrolled" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Audit Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Honor Code Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Verified Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Gross Revenue" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Gross Revenue over the Minimum" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Number of Verified Students Contributing More than the Minimum" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Number of Refunds" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Dollars Refunded" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Number of Transactions" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Total Payments Collected" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Number of Successful Refunds" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Total Amount of Refunds" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +msgid "You must be logged-in to add to a shopping cart" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py +msgid "The course you requested does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py +msgid "The course {0} is already in your cart." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py +msgid "You are already registered in course {0}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +msgid "Course added to cart." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +msgid "You do not have permission to view this page." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The payment processor did not return a required parameter: {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The payment processor returned a badly-typed value {0} for param {1}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"The payment processor accepted an order whose number is not in our system." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"The amount charged by the processor {0} {1} is different than the total cost" +" of the order {2} {3}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +"

\n" +" Sorry! Our payment processor did not accept your payment.\n" +" The decision they returned was {decision},\n" +" and the reason was {reason_code}:{reason_msg}.\n" +" You were not charged. Please try a different form of payment.\n" +" Contact us with payment-related questions at {email}.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +"

\n" +" Sorry! Our payment processor sent us back a payment confirmation that had inconsistent data!\n" +" We apologize that we cannot verify whether the charge went through and take further action on your order.\n" +" The specific error message is: {msg}.\n" +" Your credit card may possibly have been charged. Contact us with payment-specific questions at {email}.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +"

\n" +" Sorry! Due to an error your purchase was charged for a different amount than the order total!\n" +" The specific error message is: {msg}.\n" +" Your credit card has probably been charged. Contact us with payment-specific questions at {email}.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +"

\n" +" Sorry! Our payment processor sent us back a corrupted message regarding your charge, so we are\n" +" unable to validate that the message actually came from the payment processor.\n" +" The specific error message is: {msg}.\n" +" We apologize that we cannot verify whether the charge went through and take further action on your order.\n" +" Your credit card may possibly have been charged. Contact us with payment-specific questions at {email}.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "Successful transaction." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The request is missing one or more required fields." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "One or more fields in the request contains invalid data." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" The merchantReferenceCode sent with this authorization request matches the\n" +" merchantReferenceCode of another authorization request that you sent in the last 15 minutes.\n" +" Possible fix: retry the payment after 15 minutes.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"Error: General system failure. Possible fix: retry the payment after a few " +"minutes." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" Error: The request was received but there was a server timeout.\n" +" This error does not include timeouts between the client and the server.\n" +" Possible fix: retry the payment after some time.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" Error: The request was received, but a service did not finish running in time\n" +" Possible fix: retry the payment after some time.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"The issuing bank has questions about the request. Possible fix: retry with " +"another form of payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" Expired card. You might also receive this if the expiration date you\n" +" provided does not match the date the issuing bank has on file.\n" +" Possible fix: retry with another form of payment\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" General decline of the card. No other information provided by the issuing bank.\n" +" Possible fix: retry with another form of payment\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"Insufficient funds in the account. Possible fix: retry with another form of " +"payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "Unknown reason" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"Issuing bank unavailable. Possible fix: retry again after a few minutes" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" Inactive card or card not authorized for card-not-present transactions.\n" +" Possible fix: retry with another form of payment\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"The card has reached the credit limit. Possible fix: retry with another form" +" of payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"Invalid card verification number. Possible fix: retry with another form of " +"payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"Invalid account number. Possible fix: retry with another form of payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" The card type is not accepted by the payment processor.\n" +" Possible fix: retry with another form of payment\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"General decline by the processor. Possible fix: retry with another form of " +"payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" There is a problem with our CyberSource merchant configuration. Please let us know at {0}\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The requested amount exceeds the originally authorized amount." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "Processor Failure. Possible fix: retry the payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The authorization has already been captured" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"The requested transaction amount must match the previous transaction amount." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" The card type sent is invalid or does not correlate with the credit card number.\n" +" Possible fix: retry with the same card or another form of payment\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The request ID is invalid." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" You requested a capture through the API, but there is no corresponding, unused authorization record.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The transaction has already been settled or reversed." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" The capture or credit is not voidable because the capture or credit information has already been\n" +" submitted to your processor. Or, you requested a void for a type of transaction that cannot be voided.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "You requested a credit for a capture that was previously voided" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" Error: The request was received, but there was a timeout at the payment processor.\n" +" Possible fix: retry the payment.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" The authorization request was approved by the issuing bank but declined by CyberSource.'\n" +" Possible fix: retry with a different form of payment.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "Download CSV Reports" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "" +"There was an error in your date input. It should be formatted as YYYY-MM-DD" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "No photo ID was provided." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "We couldn't read your name from your photo ID image." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "" +"The name associated with your account and the name on your ID do not match." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "The image of your face was not clear." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "Your face was not visible in your self-photo" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "There was an error verifying your ID photos." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/views.py +msgid "Selected price is not valid number." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/views.py +msgid "This course doesn't support verified certificates" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/views.py +msgid "No selected price or selected price is below minimum." +msgstr "" + +#: lms/templates/main_django.html cms/templates/base.html +#: lms/templates/main.html +msgid "Skip to this view's content" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_complete.html +#: lms/templates/registration/password_reset_complete.html +msgid "Your Password Reset is Complete" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_complete.html +msgid "" +"\n" +" Your password has been set. You may go ahead and %(link_start)slog in%(link_end)s now.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" Reset Your %(platform_name)s Password\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" Reset Your %(platform_name)s Password\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Password Reset Form" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" We're sorry, %(platform_name)s enrollment is not available in your region\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "The following errors occurred while processing your registration: " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "You must complete all fields." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"We're sorry, our systems seem to be having trouble processing your password " +"reset" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" Someone has been made aware of this issue. Please try again shortly. Please %(start_link)scontact us%(end_link)s about any concerns you have.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " +"correctly.
Required fields are noted by bold text and an asterisk (*)." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +#: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "Required Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Your New Password" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Your New Password Again" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Change My Password" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Your Password Reset Was Unsuccessful" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" The password reset link was invalid, possibly because the link has already been used. Please return to the %(start_link)slogin page%(end_link)s and start the password reset process again.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Password Reset Help" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +#: cms/templates/login.html lms/templates/login-sidebar.html +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Need Help?" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" View our %(start_link)shelp section for contact information and answers to commonly asked questions%(end_link)s\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_email.html +msgid "" +"You're receiving this e-mail because you requested a password reset for your" +" user account at edx.org." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_email.html +msgid "Please go to the following page and choose a new password:" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_email.html +msgid "" +"If you didn't request this change, you can disregard this email - we have " +"not yet reset your password." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_email.html +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_email.html +msgid "The edX Team" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/article.html +msgid "Last modified:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/article.html +msgid "See all children" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/article.html +msgid "This article was last modified:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/create.html lms/templates/wiki/create.html.py +msgid "Add new article" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/create.html +msgid "Create article" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/create.html lms/templates/wiki/delete.html +#: lms/templates/wiki/delete.html.py +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html lms/templates/wiki/delete.html.py +#: lms/templates/wiki/edit.html +msgid "Delete article" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "You cannot delete a root article." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "" +"You cannot delete this article because you do not have permission to delete " +"articles with children. Try to remove the children manually one-by-one." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "" +"You are deleting an article. This means that its children will be deleted as" +" well. If you choose to purge, children will also be purged!" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "Articles that will be deleted" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "...and more!" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "You are deleting an article. Please confirm." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/edit.html cms/templates/component.html +#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/edit.html.py +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/edit.html cms/templates/unit.html +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal +#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) +#: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html +msgid "Close" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/edit.html +msgid "Wiki Preview" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or +#. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not +#: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +msgid "window open" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/edit.html +msgid "Back to editor" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "History" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "" +"Click each revision to see a list of edited lines. Click the Preview button " +"to see how the article looked at this stage. At the bottom of this page, you" +" can change to a particular revision or merge an old revision with the " +"current one." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "(no log message)" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Preview this revision" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Auto log:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Change" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html +msgid "Merge selected with current..." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Switch to selected version" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Wiki Revision Preview" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html +msgid "Back to history view" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html +msgid "Switch to this version" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Merge Revision" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Merge with current" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "" +"When you merge a revision with the current, all data will be retained from " +"both versions and merged at its approximate location from each revision." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "After this, it's important to do a manual review." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html +msgid "Create new merged version" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/preview_inline.html +msgid "Previewing revision:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/preview_inline.html +msgid "Previewing a merge between two revisions:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/preview_inline.html +msgid "This revision has been deleted." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/preview_inline.html +msgid "Restoring to this revision will mark the article as deleted." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/anonymous_blocked.html +msgid "" +"\n" +" You need to log in or sign up to use this function.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/anonymous_blocked.html +msgid "You need to log in or sign up to use this function." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Wiki Cheatsheet" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Wiki Syntax Help" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "" +"This wiki uses Markdown for styling. There are several " +"useful guides online. See any of the links below for in-depth details:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Markdown: Basics" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Quick Markdown Syntax Guide" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Miniature Markdown Guide" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "" +"To create a new wiki article, create a link to it. Clicking the link gives " +"you the creation page." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "[Article Name](wiki:ArticleName)" +msgstr "" + +#. Translators: Do not translate "edX" +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "edX Additions:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Math Expression" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Useful examples:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Wikipedia" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "edX Wiki" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Huge Header" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Smaller Header" +msgstr "" + +#. Translators: Leave the punctuation, but translate "emphasis" +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "*emphasis* or _emphasis_" +msgstr "" + +#. Translators: Leave the punctuation, but translate "strong" +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "**strong** or __strong__" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Unordered List" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Sub Item 1" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Sub Item 2" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "List" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Quotes" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/editor_widget.html +msgid "" +"\n" +" Markdown syntax is allowed. See the %(start_link)scheatsheet%(end_link)s for help.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/wiki_plugin.py +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Upload new file" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Search and add file" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Upload File" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Search files and articles" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "" +"You can reuse files from other articles. These files are subject to updates " +"on other articles which may or may not be a good thing." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "" +"The following files are available for this article. Copy the markdown tag to" +" directly refer to a file from the article text." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Markdown tag" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Uploaded by" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Size" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "File History" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Detach" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "anonymous (IP logged)" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "File history" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "revisions" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "There are no attachments for this article." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py +#: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py +msgid "Invalid course update id." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py +msgid "Course update not found." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"GIT_REPO_EXPORT_DIR not set or path {0} doesn't exist, please create it, or " +"configure a different path with GIT_REPO_EXPORT_DIR" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"Non writable git url provided. Expecting something like: " +"git@github.com:mitocw/edx4edx_lite.git" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"If using http urls, you must provide the username and password in the url. " +"Similar to https://user:pass@github.com/user/course." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Unable to determine branch, repo in detached HEAD mode" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Unable to update or clone git repository." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Unable to export course to xml." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Unable to configure git username and password" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"Unable to commit changes. This is usually because there are no changes to be" +" committed" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"Unable to push changes. This is usually because the remote repository " +"cannot be contacted" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Bad course location provided" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Missing branch on fresh clone" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Command was: {0!r}. Working directory was: {1!r}" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Command output was: {0!r}" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"Directory already exists, doing a git reset and pull instead of git clone." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/templates/notes.html +msgid "My Notes" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/management/commands/git_export.py +msgid "" +"Take the specified course and attempt to export it to a git repository\n" +". Course directory must already be a git repository. Usage: git_export " +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/assets.py +msgid "Upload completed" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Unable to create course '{name}'.\n" +"\n" +"{err}" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"There is already a course defined with the same organization, course number," +" and course run. Please change either organization or course number to be " +"unique." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Please change either the organization or course number so that it is unique." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"There is already a course defined with the same organization and course " +"number. Please change at least one field to be unique." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/export_git.py +msgid "Course successfully exported to git repository" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py +msgid "Could not find the course.xml file in the package." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py +msgid "Duplicate of {0}" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py +msgid "Duplicate of '{0}'" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/transcripts_ajax.py +msgid "Incoming video data is empty." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/transcripts_ajax.py +msgid "Can't find item by locator." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/transcripts_ajax.py +msgid "Transcripts are supported only for \"video\" modules." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "Could not find user by email address '{email}'." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "User {email} has registered but has not yet activated his/her account." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "`role` is required" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "Only instructors may create other instructors" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "You may not remove the last instructor from a course" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "unrequested" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "pending" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "granted" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "denied" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "Studio user" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "The date when state was last updated" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "Current course creator state" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "" +"Optional notes about this user (for example, why course creation access was " +"denied)" +msgstr "" + +#: cms/templates/404.html cms/templates/error.html +#: lms/templates/static_templates/404.html +msgid "Page Not Found" +msgstr "" + +#: cms/templates/404.html lms/templates/static_templates/404.html +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html lms/templates/courseware/courseware.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +msgid "close" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html +#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html +#: lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. Translators: this is a verb describing the action of viewing more details +#: cms/templates/container_xblock_component.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "View" +msgstr "" + +#: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html +msgid "Error:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/settings.html +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Course Number" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Organization:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Course Number:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html lms/templates/login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Forgot password?" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html cms/templates/register.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Password" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/index.html +msgid "Sign Up" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Public Username" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html +msgid "Preferred Language" +msgstr "" + +#: cms/templates/registration/activation_complete.html +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "Thanks for activating your account." +msgstr "" + +#: cms/templates/registration/activation_complete.html +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "This account has already been activated." +msgstr "" + +#: cms/templates/registration/activation_complete.html +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "Visit your {link_start}dashboard{link_end} to see your courses." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html +#: lms/templates/static_templates/tos.html +msgid "Terms of Service" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/footer.html +#: lms/templates/static_templates/privacy.html +#: lms/templates/static_templates/privacy.html +msgid "Privacy Policy" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/navigation.html lms/templates/static_templates/help.html +#: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py +msgid "Help" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/html-edit.html lms/templates/widgets/html-edit.html +msgid "Visual" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/html-edit.html lms/templates/widgets/html-edit.html +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Upgrade Your Registration for {} | Choose Your Track" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Register for {} | Choose Your Track" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Sorry, there was an error when trying to register you" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Select your track:" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Certificate of Achievement (ID Verified)" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Upgrade and work toward a verified Certificate of Achievement." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Sign up and work toward a verified Certificate of Achievement." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Select your contribution for this course (min. $" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "):" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Why do I have to pay? What if I don't meet all the requirements?" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Why do I have to pay?" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"As a not-for-profit, edX uses your contribution to support our mission to " +"provide quality education to everyone around the world, and to improve " +"learning through research. While we have established a minimum fee, we ask " +"that you contribute as much as you can." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"I'd like to pay more than the minimum. Is my contribution tax deductible?" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"Please check with your tax advisor to determine whether your contribution is" +" tax deductible." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "What if I can't afford it or don't have the necessary equipment?" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"If you can't afford the minimum fee or don't meet the requirements, you can " +"audit the course or elect to pursue an honor code certificate at no cost. If" +" you would like to pursue the honor code certificate, please check the honor" +" code certificate box, tell us why you can't pursue the verified certificate" +" below, and then click the 'Select Certificate' button to complete your " +"registration." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Select Honor Code Certificate" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Explain your situation: " +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"Please write a few sentences about why you'd like to opt out of the paid " +"verified certificate to pursue the honor code certificate:" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Upgrade Your Registration" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Select Certificate" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Verified Registration Requirements" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"To upgrade your registration and work towards a Verified Certificate of " +"Achievement, you will need a webcam, a credit or debit card, and an ID." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"To register for a Verified Certificate of Achievement option, you will need " +"a webcam, a credit or debit card, and an ID." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "What is an ID Verified Certificate?" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"An ID Verified Certificate requires proof of your identity through your " +"photo and ID and is checked throughout the course to verify that it is you " +"who earned the passing grade." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "or" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Audit This Course" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Sign up to audit this course for free and track your own progress." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Select Audit" +msgstr "" + +#: lms/templates/admin_dashboard.html +msgid "{platform_name}-wide Summary" +msgstr "" + +#: lms/templates/annotatable.html lms/templates/textannotation.html +#: lms/templates/videoannotation.html +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Instructions" +msgstr "" + +#: lms/templates/annotatable.html lms/templates/textannotation.html +#: lms/templates/videoannotation.html +msgid "Collapse Instructions" +msgstr "" + +#: lms/templates/annotatable.html +msgid "Guided Discussion" +msgstr "" + +#: lms/templates/annotatable.html +msgid "Hide Annotations" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html lms/templates/static_templates/about.html +#: lms/templates/static_templates/about.html +msgid "Vision" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "Faq" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html lms/templates/footer.html +msgid "Press" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html lms/templates/footer.html +#: lms/templates/static_templates/contact.html +#: lms/templates/static_templates/contact.html +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "Class Feedback" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "" +"We are always seeking feedback to improve our courses. If you are an " +"enrolled student and have any questions, feedback, suggestions, or any other" +" issues specific to a particular class, please post on the discussion forums" +" of that class." +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "General Inquiries and Feedback" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "" +"If you have a general question about {platform_name} please email {contact_email}. To see if your question" +" has already been answered, visit our {faq_link_start}FAQ " +"page{faq_link_end}. You can also join the discussion on our " +"{fb_link_start}facebook page{fb_link_end}. Though we may not have a chance " +"to respond to every email, we take all feedback into consideration." +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "Technical Inquiries and Feedback" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "" +"If you have suggestions/feedback about the overall {platform_name} platform," +" or are facing general technical issues with the platform (e.g., issues with" +" email addresses and passwords), you can reach us at {tech_email}. For technical questions, " +"please make sure you are using a current version of Firefox or Chrome, and " +"include browser and version in your e-mail, as well as screenshots or other " +"pertinent details. If you find a bug or other issues, you can reach us at " +"the following: {bugs_email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "Media" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "" +"Please visit our {link_start}media/press page{link_end} for more " +"information. For any media or press inquiries, please email {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "Universities" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "" +"If you are a university wishing to collaborate with or if you have questions" +" about {platform_name}, please email {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/course.html +msgid "New" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/courseware/course_about.html +#: lms/templates/courseware/course_about.html +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "An error occurred. Please try again later." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Please verify your new email" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html +msgid "edit" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +msgid "Reset Password" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Current Courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Looks like you haven't registered for any courses yet." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Find courses now!" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Looks like you haven't been enrolled in any courses yet." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Course-loading errors" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Email Settings for {course_number}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Receive course emails" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Save Settings" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Password Reset Email Sent" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "" +"An email has been sent to {email}. Follow the link in the email to change " +"your password." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +msgid "Change Email" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Please enter your new email address:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Please confirm your password:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "" +"We will send a confirmation to both {email} and your new email as part of " +"the process." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Change your name" +msgstr "" + +#. Translators: note that {platform} {cert_name_short} will look something +#. like: "edX certificate". Please do not change the order of these +#. placeholders. +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "" +"To uphold the credibility of your {platform} {cert_name_short}, all name " +"changes will be logged and recorded." +msgstr "" + +#. Translators: note that {platform} {cert_name_short} will look something +#. like: "edX certificate". Please do not change the order of these +#. placeholders. +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "" +"Enter your desired full name, as it will appear on your {platform} " +"{cert_name_short}:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +msgid "Reason for name change:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Change My Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "" +" {course_number}? " +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Unregister" +msgstr "" + +#: lms/templates/email_change_failed.html lms/templates/email_exists.html +msgid "E-mail change failed" +msgstr "" + +#: lms/templates/email_change_failed.html +msgid "We were unable to send a confirmation email to {email}" +msgstr "" + +#: lms/templates/email_change_failed.html lms/templates/email_exists.html +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "Go back to the {link_start}home page{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/email_change_successful.html +#: lms/templates/emails_change_successful.html +msgid "E-mail change successful!" +msgstr "" + +#: lms/templates/email_change_successful.html +#: lms/templates/emails_change_successful.html +msgid "You should see your new email in your {link_start}dashboard{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/email_exists.html +msgid "An account with the new e-mail address already exists." +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Student Enrollment Form" +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Course: " +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Add new students" +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Existing students:" +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "New students added: " +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Students rejected: " +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Debug: " +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "foo" +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "biff" +msgstr "" + +#: lms/templates/extauth_failure.html lms/templates/extauth_failure.html +msgid "External Authentication failed" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "Due:" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "You have successfully gotten to level {goal_level}." +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "You have not yet gotten to level {goal_level}." +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "Completed puzzles" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "Level" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditchallenge.html +msgid "Puzzle Leaderboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditchallenge.html +msgid "User" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditchallenge.html +msgid "Score" +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html +msgid "About" +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/jobs.html +#: lms/templates/static_templates/jobs.html +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/faq.html +#: lms/templates/static_templates/faq.html +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html +msgid "{platform_name} Logo" +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html +msgid "" +"{platform_name} is a non-profit created by founding partners {Harvard} and " +"{MIT} whose mission is to bring the best of higher education to students of " +"all ages anywhere in the world, wherever there is Internet access. " +"{platform_name}'s free online MOOCs are interactive and subjects include " +"computer science, public health, and artificial intelligence." +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html +msgid "© 2014 {platform_name}, some rights reserved." +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html +msgid "Terms of Service and Honor Code" +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +msgid "Password Reset" +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +msgid "" +"Please enter your e-mail address below, and we will e-mail instructions for " +"setting a new password." +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +msgid "Your E-mail Address" +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html +msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}" +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +msgid "Reset My Password" +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +msgid "Email is incorrect." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "{platform_name} Help" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "{span_start}{platform_name}{span_end} Help" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "" +"For questions on course lectures, homework, tools, or materials for " +"this course, post in the {link_start}course discussion " +"forum{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "" +"Have general questions about {platform_name}? You can find " +"lots of helpful information in the {platform_name} " +"{link_start}FAQ{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "" +"Have a question about something specific? You can contact " +"the {platform_name} general support team directly:" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Report a problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Make a suggestion" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Ask a question" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "" +"Please note: The {platform_name} support team is English speaking. While we " +"will do our best to address your inquiry in any language, our responses will" +" be in English." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Briefly describe your issue" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Tell us the details" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Include error messages, steps which lead to the issue, etc" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/manage_user_standing.html +#: lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "" +"Thank you for your inquiry or feedback. We typically respond to a request " +"within one business day (Monday to Friday, {open_time} UTC to {close_time} " +"UTC.) In the meantime, please review our {link_start}detailed FAQs{link_end}" +" where most questions have already been answered." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Report a Problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Brief description of the problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Details of the problem you are encountering" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Include error messages, steps which lead to the issue, etc." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "suggestion" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Make a Suggestion" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Brief description of your suggestion" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/module-error.html +msgid "Details" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "question" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Ask a Question" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Brief summary of your question" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "An error has occurred." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Please {link_start}send us e-mail{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Please try again later." +msgstr "" + +#: lms/templates/index.html +msgid "Free courses from {university_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/index.html +msgid "The Future of Online Education" +msgstr "" + +#: lms/templates/index.html +msgid "For anyone, anywhere, anytime" +msgstr "" + +#: lms/templates/index.html +msgid "Stay up to date with all {platform_name} has to offer!" +msgstr "" + +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "Invalid email change key" +msgstr "" + +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "This e-mail key is not valid. Please check:" +msgstr "" + +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "" +"Was this key already used? Check whether the e-mail change has already " +"happened." +msgstr "" + +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "Did your e-mail client break the URL into two lines?" +msgstr "" + +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "The keys are valid for a limited amount of time. Has the key expired?" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "Helpful Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html lms/templates/login-sidebar.html +msgid "Login via OpenID" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "" +"You can now start learning with {platform_name} by logging in with your OpenID account." +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "Not Enrolled?" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "Sign up for {platform_name} today!" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "Looking for help in logging in or with your {platform_name} account?" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "View our help section for answers to commonly asked questions." +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Log into your {platform_name} Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Log into My {platform_name} Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Access My Courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html lms/templates/register.html +msgid "Processing your account information…" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Please log in" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "to access your account and courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "We're Sorry, {platform_name} accounts are unavailable currently" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "The following errors occurred while logging you in:" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Your email or password is incorrect" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "" +"Please provide the following information to log into your {platform_name} " +"account. Required fields are noted by bold text " +"and an asterisk (*)." +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +msgid "example: username@domain.com" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Account Preferences" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: lms/templates/lti.html +msgid "External resource" +msgstr "" + +#: lms/templates/lti.html +msgid "View resource in a new window" +msgstr "" + +#: lms/templates/lti.html +msgid "" +"Please provide launch_url. Click \"Edit\", and fill in the required fields." +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "Disable or Reenable student accounts" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "Disable Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "Reenable Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "Students whose accounts have been disabled" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "(reload your page to refresh)" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "working..." +msgstr "" + +#: lms/templates/mathjax_accessible.html +msgid "" +"This page features MathJax technology to render mathematical formulae. To " +"make math accessibile, we suggest using the MathPlayer plugin. Please visit " +"the {link_start}MathPlayer Download Page{link_end} to download the plugin " +"for your browser." +msgstr "" + +#: lms/templates/mathjax_accessible.html +msgid "" +"Your browser does not support the MathPlayer plugin. To use MathPlayer, " +"please use Internet Explorer 6 through 9." +msgstr "" + +#: lms/templates/module-error.html +msgid "There has been an error on the {platform_name} servers" +msgstr "" + +#: lms/templates/module-error.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {tech_support_email} to report any " +"problems or downtime." +msgstr "" + +#: lms/templates/module-error.html +msgid "Raw data:" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html +msgid "Accepted" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html lms/templates/name_changes.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Error" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html +msgid "Rejected" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html +msgid "Pending name changes" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html lms/templates/modal/accessible_confirm.html +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html +msgid "[Reject]" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Global Navigation" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Find Courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Dashboard for:" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "More options dropdown" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Log Out" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "How it Works" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "Courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Schools" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +msgid "Register Now" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "" +"Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " +"recommend using {chrome_link_start}Chrome{chrome_link_end} or " +"{ff_link_start}Firefox{ff_link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html +#: lms/templates/videoannotation.html +msgid "You do not have any notes." +msgstr "" + +#: lms/templates/problem.html +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: lms/templates/problem.html +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: lms/templates/problem.html +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: lms/templates/problem.html +msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" +msgstr "" + +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + +#: lms/templates/provider_login.html +msgid "" +"Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " +"this third party site." +msgstr "" + +#: lms/templates/provider_login.html +msgid "Return To %s" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html +msgid "Preferences for {platform_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html +msgid "Update my {platform_name} Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html +msgid "Processing your account information …" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html +msgid "Welcome {username}! Please set your preferences below" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "" +"We're sorry, {platform_name} enrollment is not available in your region" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "The following errors occurred while processing your registration:" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "" +"Required fields are noted by bold text and an " +"asterisk (*)." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Enter a public username:" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html +msgid "example: JaneDoe" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Will be shown in any discussions or forums you participate in" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "Account Acknowledgements" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "I agree to the {link_start}Terms of Service{link_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "I agree to the {link_start}Honor Code{link_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html +msgid "Update My Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Registration Help" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Already registered?" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Click here to log in." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Welcome to {platform_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "" +"Registering with {platform_name} gives you access to all of our current and " +"future free courses. Not ready to take a course just yet? Registering puts " +"you on our mailing list - we will update you as courses are added." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Next Steps" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "" +"You will receive an activation email. You must click on the activation link" +" to complete the process. Don't see the email? Check your spam folder and " +"mark emails from class.stanford.edu as 'not spam', since you'll want to be " +"able to receive email from your courses." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "" +"As part of joining {platform_name}, you will receive an activation email. " +"You must click on the activation link to complete the process. Don't see " +"the email? Check your spam folder and mark {platform_name} emails as 'not " +"spam'. At {platform_name}, we communicate mostly through email." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Need help in registering with {platform_name}?" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "View our FAQs for answers to commonly asked questions." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "" +"Once registered, most questions can be answered in the course specific " +"discussion forums or through the FAQs." +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Register for {platform_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Create My {platform_name} Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Register below to create your {platform_name} account" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Please complete the following fields to register for an account. " +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +msgid "cannot be changed later" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "example: Jane Doe" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +msgid "Needed for any certificates you may earn" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Welcome {username}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Enter a Public Display Name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Public Display Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +msgid "Extra Personal Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "City" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "example: New York" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Country" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Highest Level of Education Completed" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Year of Birth" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Register" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Create My Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/resubscribe.html +msgid "Re-subscribe Successful!" +msgstr "" + +#: lms/templates/resubscribe.html +msgid "" +"You have re-enabled forum notification emails from {platform_name}. Click " +"{dashboard_link_start}here{link_end} to return to your dashboard. " +msgstr "" + +#: lms/templates/seq_module.html lms/templates/seq_module.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_pagination.mustache +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: lms/templates/seq_module.html lms/templates/seq_module.html +msgid "Section Navigation" +msgstr "" + +#: lms/templates/seq_module.html lms/templates/seq_module.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_pagination.mustache +msgid "Next" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Sign Up for {span_start}{platform_name}{span_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "E-mail *" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "e.g. yourname@domain.com" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Password *" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Public Username *" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "e.g. yourname (shown on forums)" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Full Name *" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "e.g. Your Name (for certificates)" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Welcome {name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Ed. Completed" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Year of birth" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Mailing address" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Goals in signing up for {platform_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "I agree to the {link_start}Terms of Service{link_end}*" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "I agree to the {link_start}Honor Code{link_end}*" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Already have an account?" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Login." +msgstr "" + +#. Translators: The 'Group' here refers to the group of users that has been +#. sorted into group_id +#: lms/templates/split_test_staff_view.html +msgid "Group {group_id}" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Staff Debug Info" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Submission history" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "{platform_name} Content Quality Assessment" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Optional tag (eg \"done\" or \"broken\"):  " +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "tag" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Add comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Staff Debug" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Module Fields" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "XML attributes" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Submission History Viewer" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "User:" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "View History" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_htmlbook.html lms/templates/static_pdfbook.html +#: lms/templates/staticbook.html +msgid "{course_number} Textbook" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_htmlbook.html lms/templates/static_pdfbook.html +#: lms/templates/staticbook.html +msgid "Textbook Navigation" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Page:" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Zoom In" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Automatic Zoom" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Actual Size" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Fit Page" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Full Width" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Sysadmin Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Users" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Staffing and Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Git Logs" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "User Management" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Email or username" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Delete user" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Create user" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Download list of all users (csv file)" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Check and repair external authentication map" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "" +"Go to each individual course's Instructor dashboard to manage course " +"enrollment." +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Manage course staff and instructors" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Download staff and instructor list (csv file)" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Administer Courses" +msgstr "" + +#. Translators: Repo is short for git repository or source of +#. courseware +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Repo Location" +msgstr "" + +#. Translators: Repo is short for git repository or source of +#. courseware and branch is a specific version within that repository +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Repo Branch (optional)" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Load new course from github" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Course ID or dir" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Delete course from site" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Django PID" +msgstr "" + +#. Translators: A version number appears after this string +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Platform Version" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Date" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Course ID" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Git Action" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Recent git load activity for" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "git action" +msgstr "" + +#: lms/templates/textannotation.html +msgid "Source:" +msgstr "" + +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "Tracking Log" +msgstr "" + +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "datetime" +msgstr "" + +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "ipaddr" +msgstr "" + +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "source" +msgstr "" + +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "type" +msgstr "" + +#: lms/templates/unsubscribe.html +msgid "Unsubscribe Successful!" +msgstr "" + +#: lms/templates/unsubscribe.html +msgid "" +"You will no longer receive forum notification emails from {platform_name}. " +"Click {dashboard_link_start}here{link_end} to return to your dashboard. If " +"you did not mean to do this, click {undo_link_start}here{link_end} to re-" +"subscribe." +msgstr "" + +#: lms/templates/using.html +msgid "Using the system" +msgstr "" + +#: lms/templates/using.html +msgid "" +"During video playback, use the subtitles and the scroll bar to navigate. " +"Clicking the subtitles is a fast way to skip forwards and backwards by small" +" amounts." +msgstr "" + +#: lms/templates/using.html +msgid "" +"If you are on a low-resolution display, the left navigation bar can be " +"hidden by clicking on the set of three left arrows next to it." +msgstr "" + +#: lms/templates/using.html +msgid "" +"If you need bigger or smaller fonts, use your browsers settings to scale " +"them up or down. Under Google Chrome, this is done by pressing ctrl-plus, or" +" ctrl-minus at the same time." +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Skip to a navigable version of this video's transcript." +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Loading video player" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Play video" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Video position" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Play" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Speeds" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Fill browser" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "HD off" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html lms/templates/video.html +msgid "Turn off captions" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Skip to end of transcript." +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "" +"Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " +"time point. To skip transcript, go to previous item." +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Go back to start of transcript." +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Download video" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html lms/templates/video.html +msgid "Download transcript" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html lms/templates/video.html +msgid "{file_format}" +msgstr "" + +#: lms/templates/word_cloud.html +msgid "Your words:" +msgstr "" + +#: lms/templates/word_cloud.html +msgid "Total number of words:" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +msgid "Open Response" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +msgid "Assessments:" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Hide Question" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +msgid "New Submission" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +msgid "Next Step" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +msgid "" +"Staff Warning: Please note that if you submit a duplicate of text that has " +"already been submitted for grading, it will not show up in the staff grading" +" view. It will be given the same grade that the original received " +"automatically, and will be returned within 30 minutes if the original is " +"already graded, or when the original is graded if not." +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended_legend.html +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended_results.html +msgid "Submitted Rubric" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended_results.html +msgid "Toggle Full Rubric" +msgstr "" + +#. Translators: an example of what this string will look +#. like is: "Scored rubric from grader 1", where +#. "Scored rubric" replaces {result_of_task} and +#. "1" replaces {number}. +#. This string appears when a user is viewing one of +#. their graded rubrics for an openended response problem. +#. the number distinguishes between the different +#. graded rubrics the user might have received +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended_results.html +msgid "{result_of_task} from grader {number}" +msgstr "" + +#. Translators: "See full feedback" is the text of +#. a link that allows a user to see more detailed +#. feedback from a self, peer, or instructor +#. graded openended problem +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +msgid "See full feedback" +msgstr "" + +#. Translators: this text forms a link that, when +#. clicked, allows a user to respond to the feedback +#. the user received on his or her openended problem +#. Translators: when "Respond to Feedback" is clicked, a survey +#. appears on which a user can respond to the feedback the user +#. received on an openended problem +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Respond to Feedback" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "How accurate do you find this feedback?" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Correct" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Partially Correct" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "No Opinion" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Partially Incorrect" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Incorrect" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Additional comments:" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Submit Feedback" +msgstr "" + +#. Translators: "Response" labels an area that contains the user's +#. Response to an openended problem. It is a noun. +#. Translators: "Response" labels a text area into which a user enters +#. his or her response to a prompt from an openended problem. +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Response" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +msgid "Unanswered" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +msgid "Skip Post-Assessment" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_combined_rubric.html +msgid "{num} point: {explanatory_text}" +msgid_plural "{num} points: {explanatory_text}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_error.html +msgid "There was an error with your submission. Please contact course staff." +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_rubric.html +msgid "Rubric" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_rubric.html +msgid "" +"Select the criteria you feel best represents this submission in each " +"category." +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_rubric.html +msgid "{num} point: {text}" +msgid_plural "{num} points: {text}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_hint.html +msgid "Please enter a hint below:" +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Cohort groups" +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Show cohorts" +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Cohorts in the course" +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Add cohort" +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Add users by username or email. One per line or comma-separated." +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Add cohort members" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "{chapter}, current chapter" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/accordion.html +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "due {date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "" +"The currently logged-in user account does not have permission to enroll in " +"this course. You may need to {start_logout_tag}log out{end_tag} then try the" +" register button again. Please visit the {start_help_tag}help page{end_tag} " +"for a possible solution." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "About {course.display_number_with_default}" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "You are registered for this course" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "View Courseware" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "This course is in your cart." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "" +"Add {course.display_number_with_default} to Cart ({currency_symbol}{cost})" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Register for {course.display_number_with_default}" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Overview" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Share with friends and family!" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Classes Start" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Classes End" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Estimated Effort" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Prerequisites" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Additional Resources" +msgstr "" + +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Staff view" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Student view" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "Explore free courses from leading universities." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "Explore free courses from {university_name}." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "" +"There has been an error on the {span_start}{platform_name}{span_end} servers" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at '{tech_support_email}' to report any" +" problems or downtime." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "{course_number} Courseware" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Return to Exam" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Course Navigation" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Open Calculator" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Calculator Input Field" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "" +"Use the arrow keys to navigate the tips or use the tab key to return to the " +"calculator" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Hints" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Integers" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Decimals" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Scientific notation" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Appending SI postfixes" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Supported SI postfixes" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Operators" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "parallel resistors function" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Constants" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Euler's number" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "ratio of a circle's circumference to it's diameter" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Boltzmann constant" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "speed of light" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "freezing point of water in degrees Kelvin" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "fundamental charge" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Calculate" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Calculator Output Field" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/grade_summary.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Grade summary" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/grade_summary.html +msgid "Not implemented yet" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/gradebook.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Gradebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/gradebook.html +msgid "Search students" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/info.html +msgid "{course_number} Course Info" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html +msgid "Course Updates & News" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/info.html +msgid "Handout Navigation" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/info.html +msgid "Course Handouts" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html +msgid "Instructor Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Try New Beta Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html +msgid "Edit Course In Studio" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Psychometrics" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Forum Admin" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "DataDump" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Manage Groups" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Metrics" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Grade Downloads" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Note: some of these buttons are known to time out for larger courses. We " +"have temporarily disabled those features for courses with more than " +"{max_enrollment} students. We are urgently working on fixing this issue. " +"Thank you for your patience as we continue working to improve the platform!" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Export grades to remote gradebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"The assignments defined for this course should match the ones stored in the " +"gradebook, for this to work properly!" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Gradebook name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Assignment name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Course-specific grade adjustment" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Specify a particular problem in the course here by its url:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"You may use just the \"urlname\" if a problem, or \"modulename/urlname\" if " +"not. (For example, if the location is " +"i4x://university/course/problem/problemname, then just provide the " +"problemname. If the location is " +"i4x://university/course/notaproblem/someothername, then provide " +"notaproblem/someothername.)" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Then select an action:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"These actions run in the background, and status for active tasks will appear" +" in a table below. To see status for all tasks submitted for this problem, " +"click on this button:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Student-specific grade inspection and adjustment" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "" +"Specify the {platform_name} email address or username of a student here:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Click this, and a link to student's progress page will appear below:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"You may also delete the entire state of a student for the specified module:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Rescoring runs in the background, and status for active tasks will appear in" +" a table below. To see status for all tasks submitted for this problem and " +"student, click on this button:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Select a problem and an action:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"User requires forum administrator privileges to perform administration " +"tasks. See instructor." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Explanation of Roles:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Forum Moderators: can edit or delete any post, remove misuse flags, close " +"and re-open threads, endorse responses, and see posts from all cohorts (if " +"the course is cohorted). Moderators' posts are marked as 'staff'." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Forum Admins: have moderator privileges, as well as the ability to edit the " +"list of forum moderators (e.g. to appoint a new moderator). Admins' posts " +"are marked as 'staff'." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Community TAs: have forum moderator privileges, and their posts are labelled" +" 'Community TA'." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Enrollment Data" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Pull enrollment from remote gradebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Section:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Enroll or un-enroll one or many students: enter emails, separated by new " +"lines or commas;" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Notify students by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Auto-enroll students when they activate" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Problem urlname:" +msgstr "" + +#. Translators: days_early_for_beta should not be translated +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Enter usernames or emails for students who should be beta-testers, one per " +"line, or separated by commas. They will get to see course materials early, " +"as configured via the days_early_for_beta option in the course " +"policy." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Send to:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Myself" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Staff and instructors" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "All (students, staff and instructors)" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Subject: " +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "(Max 128 characters)" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Please try not to email students more than once per week. Important things " +"to consider before sending:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"Have you read over the email to make sure it says everything you want to " +"say?" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"Have you sent the email to yourself first to make sure you're happy with how" +" it's displayed, and that embedded links and images work properly?" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "CAUTION!" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"Once the 'Send Email' button is clicked, your email will be queued for " +"sending." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "A queued email CANNOT be cancelled." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "No Analytics are available at this time." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Students enrolled (historical count, includes those who have since " +"unenrolled):" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Students active in the last week:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Student activity day by day" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Day" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Students" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Answer distribution for problems" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Max" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Points Earned (Num Students)" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "" +"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " +"take a few minutes." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Count of Students that Opened a Subsection" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Students answering correctly" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Number of students" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Student distribution per country, all courses, Sep-12 to Oct-17, 1 server " +"(shown here as an example):" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Pending Instructor Tasks" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Task Id" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Requester" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Task State" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Task Progress" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Course errors" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_coming_soon.html +msgid "About {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_coming_soon.html +msgid "Coming Soon" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "About {course_number}" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "Access Courseware" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "You Are Registered" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "Register for" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "Registration Is Closed" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/news.html +msgid "News - MITx 6.002x" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/news.html +msgid "Updates to Discussion Posts You Follow" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "{course_number} Progress" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "Course Progress" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "Course Progress for Student '{username}' ({email})" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "{earned:.3n} of {total:.3n} possible points" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "Problem Scores: " +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "Practice Scores: " +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "No problem scores in this section" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "{course.display_number_with_default} Course Info" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/welcome-back.html +msgid "" +"You were most recently in {section_link}. If you're done with that, choose " +"another section on the left." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "" +"Final course details are being wrapped up at this time. Your final standing " +"will be available shortly." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Your final grade:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Grade required for a {cert_name_short}:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "" +"Your verified {cert_name_long} is being held pending confirmation that the " +"issuance of your {cert_name_short} is in compliance with strict U.S. " +"embargoes on Iran, Cuba, Syria and Sudan. If you think our system has " +"mistakenly identified you as being connected with one of those countries, " +"please let us know by contacting {email}. If you would like a refund on your" +" {cert_name_long}, please contact our billing address {billing_email}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "" +"Your {cert_name_long} is being held pending confirmation that the issuance " +"of your {cert_name_short} is in compliance with strict U.S. embargoes on " +"Iran, Cuba, Syria and Sudan. If you think our system has mistakenly " +"identified you as being connected with one of those countries, please let us" +" know by contacting {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Your {cert_name_short} is Generating" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "This link will open/download a PDF document" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Download Your {cert_name_short} (PDF)" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "" +"Since we did not have a valid set of verification photos from you when your " +"{cert_name_long} was generated, we could not grant you a verified " +"{cert_name_short}. An honor code {cert_name_short} has been granted instead." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "" +"This link will open/download a PDF document of your verified " +"{cert_name_long}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Download Your ID Verified {cert_name_short} (PDF)" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Complete our course feedback survey" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "{course_number} {course_name} Cover Image" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Enrolled as: " +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "ID Verified" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Course Completed - {end_date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Course Started - {start_date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Course has not yet started" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Course Starts - {start_date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Document your accomplishment!" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Challenge Yourself!" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Take this course as an ID-verified student." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"You can still sign up for an ID verified {cert_name_long} for this course. " +"If you plan to complete the whole course, it is a great way to recognize " +"your achievement. {link_start}Learn more about the verified " +"{cert_name_long}{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Upgrade to Verified Track" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "View Archived Course" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "View Course" +msgstr "" + +#. Translators: The course's name will be added to the end of this sentence. +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Are you sure you want to unregister from" +msgstr "" + +#. Translators: The course's name will be added to the end of this sentence. +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"Are you sure you want to unregister from the verified {cert_name_long} track" +" of" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Email Settings" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +#: lms/templates/verify_student/prompt_midcourse_reverify.html +msgid "You need to re-verify to continue" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "" +"To continue in the ID Verified track in the following courses, you need to " +"re-verify your identity:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "{course_name}: Re-verify by {date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "Notification Actions" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "" +"To continue in the ID Verified track in {course_name}, you need to re-verify" +" your identity by {date}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "Your re-verification failed" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "" +"Your re-verification for {course_name} failed and you are no longer eligible" +" for a Verified Certificate. If you think this is in error, please contact " +"us at {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "Dismiss" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_reverification_sidebar.html +msgid "Re-verification now open for:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_reverification_sidebar.html +msgid "Re-verify now:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_reverification_sidebar.html +msgid "Pending:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_reverification_sidebar.html +msgid "Denied:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_reverification_sidebar.html +msgid "Approved:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "ID-Verification Status" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "Reviewed and Verified" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "Your verification status is good for one year after submission." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "" +"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "Re-verify Yourself" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "" +"If you fail to pass a verification attempt before your course ends, you will" +" not receive a verified certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/debug/run_python_form.html +msgid "Results:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_blank_slate.html +msgid "" +"Sorry! We can't find anything matching your search. Please try another " +"search." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_blank_slate.html +msgid "There are no posts here yet. Be the first one to post!" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_discussion_course_navigation.html +#: lms/templates/discussion/_discussion_module.html +msgid "New Post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_discussion_module.html +msgid "Show Discussion" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html +msgid "Filter Topics" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html +msgid "filter topics" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Show All Discussions" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html +msgid "Show Flagged Discussions" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html +msgid "Posts I'm Following" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "follow this post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "post anonymously" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "post anonymously to classmates" +msgstr "" + +#. Translators: This labels the selector for which group of students can view +#. a +#. post +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "Make visible to:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +msgid "My Cohort" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +msgid "new post title" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: wiki/forms.py wiki/forms.py wiki/forms.py +msgid "Title" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "Enter your question or comment…" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "Add post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +msgid "Create new post about:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +msgid "Filter List" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +msgid "Filter discussion areas" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_recent_active_posts.html +msgid "Following" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_search_bar.html +msgid "Search posts" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_similar_posts.html +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Discussion Home" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Discussion Topics" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Discussion topics; current selection is: " +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Search all discussions" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Sort by:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "date" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "votes" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "comments" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Show:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "View All" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "View as {name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +msgid "Add A Response" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache +msgid "This thread is closed." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +msgid "Post a response:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache +msgid "anonymous" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "• This thread is closed." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "follow" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Follow this post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Report Misuse" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Pin Thread" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +msgid "Pinned" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "(this post is about %(courseware_title_linked)s)" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Editing post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Edit post title" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Update post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Add a comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Add a comment..." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "endorse" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Editing response" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Update response" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Delete Comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "-posted %(time_ago)s by" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Editing comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Update comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "" +"%(comments_count)s %(span_sr_open)scomments (%(unread_comments_count)s " +"unread comments)%(span_close)s" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "%(comments_count)s %(span_sr_open)scomments %(span_close)s" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "%(votes_up_count)s%(span_sr_open)s votes %(span_close)s" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "DISCUSSION HOME:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "HOW TO USE EDX DISCUSSIONS" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Find discussions" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Focus in on specific topics" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Search for specific posts " +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Sort by date, vote, or comments" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Engage with posts" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Upvote posts and good responses" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Report Forum Misuse" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Follow posts for updates" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Receive updates" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Toggle Notifications Setting" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "" +"Check this box to receive an email digest once a day notifying you about " +"new, unread activity from posts you are following." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_user_profile.html +msgid ", " +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_user_profile.html +msgid "%s discussion started" +msgid_plural "%s discussions started" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lms/templates/discussion/_user_profile.html +msgid "%s comment" +msgid_plural "%s comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lms/templates/discussion/index.html +#: lms/templates/discussion/user_profile.html +msgid "Discussion - {course_number}" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/maintenance.html +msgid "We're sorry" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/maintenance.html +msgid "" +"The forums are currently undergoing maintenance. We'll have them back up " +"shortly!" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/user_profile.html +msgid "User Profile" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/user_profile.html +msgid "Active Threads" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +msgid "Loading content" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache +msgid "View discussion" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +msgid "Hide discussion" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +msgid "This thread has been pinned by course staff." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/mustache/_pagination.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_pagination.mustache +msgid "…" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "{course_number} Staff Grading" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "" +"This is the list of problems that currently need to be graded in order to " +"train AI grading and create calibration essays for peer grading. Each " +"problem needs to be treated separately, and we have indicated the number of " +"student submissions that need to be graded. You can grade more than the " +"minimum required number of submissions--this will improve the accuracy of AI" +" grading, though with diminishing returns. You can see the current accuracy " +"of AI grading in the problem view." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Problem List" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "" +"Please note that when you see a submission here, it has been temporarily " +"removed from the grading pool. The submission will return to the grading " +"pool after 30 minutes without any grade being submitted. Hitting the back " +"button will result in a 30 minute wait to be able to grade this submission " +"again." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Prompt" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "(Hide)" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Student Response" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Written Feedback" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Feedback for student (optional)" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Flag as inappropriate content for later review" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Grade Distribution" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "" +"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" +" your class, specified by the problem's url name." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "" +"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " +"questions, it will display as having a total of 2 points." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Loading problem list..." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Gender Distribution" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Enrollment Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Total number of enrollees (instructors, staff members, and students)" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Basic Course Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Course Name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Course Display Name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Has the course started?" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "No" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Has the course ended?" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Grade Cutoffs:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Course Warnings" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"The following button generates a CSV file of all students enrolled in this " +"course, along with profile information such as email address and username." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Download profile information as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"For smaller courses, profile information for enrolled students can be listed" +" directly on this page:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "List enrolled students' profile information" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"The following button displays the grading configuration for the course. The " +"grading configuration is the breakdown of graded subsections of the course " +"(such as exams and problem sets), and can be changed on the 'Grading' page " +"(under 'Settings') in Studio." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Grading Configuration" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Download a CSV of anonymized student IDs by clicking this button." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Get Student Anonymized IDs CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Reports" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"The following button will generate a CSV grade report for all currently " +"enrolled students. Generated reports appear in a table below and can be " +"downloaded." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"For large courses, generating this report may take several hours. Please be " +"patient and do not click the button multiple times. Clicking the button " +"multiple times will significantly slow the grade generation process." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"The report is generated in the background, meaning it is OK to navigate away" +" from this page while your report is generating." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Generate Grade Report" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Reports Available for Download" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"Grade reports listed below are generated each time the Generate Grade " +"Report button is clicked. A link to each grade report remains available " +"on this page, identified by the UTC date and time of generation. Grade " +"reports are not deleted, so you will always be able to access previously " +"generated reports from this page." +msgstr "" + +#. Translators: "these rules" in this sentence references a detailed +#. description of the grading reports that will appear in a table that +#. contains +#. a mix of different types of reports. This sentence intends to indicate +#. that +#. the description of the grading report does not apply to the other reports +#. that may appear in the table. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"Other reports may appear in the table for which these rules will not " +"necessarily apply." +msgstr "" + +#. Translators: a table of URL links to report files appears after this +#. sentence. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"Note: To keep student data secure, you cannot save or email these " +"links for direct access. Copies of links expire within 5 minutes." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Individual due date extensions" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "" +"In this section, you have the ability to grant extensions on specific units " +"to individual students. Please note that the latest date is always taken; " +"you cannot use this tool to make an assignment due earlier for a particular " +"student." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Choose the graded unit:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "" +"Specify the extension due date and time (in UTC; please specify MM/DD/YYYY " +"HH:MM)" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Change due date for student" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Viewing granted extensions" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "" +"Here you can see what extensions have been granted on particular units or " +"for a particular student." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "" +"Choose a graded unit and click the button to obtain a list of all students " +"who have extensions for the given unit." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "List all students with due date extensions" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Specify a specific student to see all of that student's extensions." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "List date extensions for student" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Resetting extensions" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "" +"Resetting a problem's due date rescinds a due date extension for a student " +"on a particular unit. This will revert the due date for the student back to " +"the problem's original due date." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Reset due date for student" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html +msgid "Back to Standard Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html +msgid "section_display_name" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Auto Enroll" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users will receive an email " +"notification." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enroll" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Unenroll" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Administration List Management" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Getting available lists..." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Staff cannot modify staff or beta tester lists. To modify these lists, " +"contact your instructor and ask them to add you as an instructor for staff " +"and beta lists, or a discussion admin for discussion management." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Course Staff" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Course staff can help you manage limited aspects of your course. Staff can " +"enroll and unenroll students, as well as modify their grades and see all " +"course data. Course staff are not automatically given access to Studio and " +"will not be able to edit your course." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Staff" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Instructors" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Instructors are the core administration of your course. Instructors can add " +"and remove course staff, as well as administer discussion access." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Instructor" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Beta testers can see course content before the rest of the students. They " +"can make sure that the content works, but have no additional privileges." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Beta Tester" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Discussion Admins" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Discussion admins can edit or delete any post, clear misuse flags, close and" +" re-open threads, endorse responses, and see posts from all cohorts. They " +"CAN add/delete other moderators and their posts are marked as 'staff'." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Discussion Admin" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Discussion Moderators" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Discussion moderators can edit or delete any post, clear misuse flags, close" +" and re-open threads, endorse responses, and see posts from all cohorts. " +"They CANNOT add/delete other moderators and their posts are marked as " +"'staff'." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Moderator" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Discussion Community TAs" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Community TA's are members of the community whom you deem particularly " +"helpful on the discussion boards. They can edit or delete any post, clear " +"misuse flags, close and re-open threads, endorse responses, and see posts " +"from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Reload Graphs" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Count of Students Opened a Subsection" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Send Email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"Please try not to email students more than once per week. Before sending " +"your email, consider:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"Email actions run in the background. The status for any active tasks - " +"including email tasks - appears in a table below." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Email Task History" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"To see the status for all bulk email tasks ever submitted for this course, " +"click on this button:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Show Email Task History" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Student-specific grade inspection" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Student Email or Username" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Click this link to view the student's progress page:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Student Progress Page" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Student-specific grade adjustment" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Problem urlname" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "" +"You may use just the \"urlname\" if a problem, or \"modulename/urlname\" if " +"not. (For example, if the location is {location1}, then just provide the " +"{urlname1}. If the location is {location2}, then provide {urlname2}.)" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Next, select an action to perform for the given user and problem:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Reset Student Attempts" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Rescore Student Submission" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "" +"You may also delete the entire state of a student for the specified problem:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Delete Student State for Problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "" +"Rescoring runs in the background, and status for active tasks will appear in" +" the 'Pending Instructor Tasks' table. To see status for all tasks submitted" +" for this problem and student, click on this button:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Show Background Task History for Student" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Then select an action" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Reset ALL students' attempts" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Rescore ALL students' problem submissions" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "" +"The above actions run in the background, and status for active tasks will " +"appear in a table on the Course Info tab. To see status for all tasks " +"submitted for this problem, click on this button" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Show Background Task History for Problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/licenses/serial_numbers.html +msgid "None Available" +msgstr "" + +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +msgid "Change Preferred Language" +msgstr "" + +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +msgid "Please choose your preferred language" +msgstr "" + +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +msgid "Save Language Settings" +msgstr "" + +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +msgid "" +"Don't see your preferred language? {link_start}Volunteer to become a " +"translator!{link_end}" +msgstr "" + +#. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or +#. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html +msgid "modal open" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html +msgid "{course_number} Combined Notifications" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html +msgid "Open Ended Console" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html +msgid "Here are items that could potentially need your attention." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html +msgid "No items require attention at the moment." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "{course_number} Flagged Open Ended Problems" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Flagged Open Ended Problems" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "" +"Here are a list of open ended problems for this course that have been " +"flagged by students as potentially inappropriate." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "No flagged problems exist." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Unflag" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Ban" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +msgid "{course_number} Open Ended Problems" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +msgid "Open Ended Problems" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +msgid "Here is a list of open ended problems for this course." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +msgid "You have not attempted any open ended problems yet." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Problem Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +msgid "Grader Type" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "" +"\n" +"{p_tag}You currently do not have any peer grading to do. In order to have peer grading to do:\n" +"{ul_tag}\n" +"{li_tag}You need to have submitted a response to a peer grading problem.{end_li_tag}\n" +"{li_tag}The instructor needs to score the essays that are used to help you better understand the grading\n" +"criteria.{end_li_tag}\n" +"{li_tag}There must be submissions that are waiting for grading.{end_li_tag}\n" +"{end_ul_tag}\n" +"{end_p_tag}\n" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Peer Grading" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "" +"Here are a list of problems that need to be peer graded for this course." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Due date" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Graded" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Available" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Required" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "No due date" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html +msgid "" +"The due date has passed, and peer grading for this problem is closed at this" +" time." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html +msgid "The due date has passed, and peer grading is closed at this time." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Learning to Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Please include some written feedback as well." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "" +"This submission has explicit, offensive, or (I suspect) plagiarized content." +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "How did I do?" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Ready to grade!" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "" +"You have finished learning to grade, which means that you are now ready to " +"start grading." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Start Grading!" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Learning to grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "You have not yet finished learning to grade this problem." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "" +"You will now be shown a series of instructor-scored essays, and will be " +"asked to score them yourself." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "" +"Once you can score the essays similarly to an instructor, you will be ready " +"to grade your peers." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Start learning to grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Are you sure that you want to flag this submission?" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "" +"You are about to flag a submission. You should only flag a submission that " +"contains explicit, offensive, or (suspected) plagiarized content. If the " +"submission is not addressed to the question or is incorrect, you should give" +" it a score of zero and accompanying feedback instead of flagging it." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Remove Flag" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Keep Flag" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Go Back" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activate_account_notice.html +msgid "Thanks For Registering!" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activate_account_notice.html +msgid "" +"Your account is not active yet. An activation link has been sent to {email}," +" along with instructions for activating your account." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "Activation Complete!" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "Account already active!" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "You can now {link_start}log in{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_invalid.html +msgid "Activation Invalid" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_invalid.html +msgid "" +"Something went wrong. Check to make sure the URL you went to was correct -- " +"e-mail programs will sometimes split it into two lines. If you still have " +"issues, e-mail us to let us know what happened at {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_invalid.html +msgid "Or you can go back to the {link_start}home page{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_done.html +msgid "Password reset successful" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_done.html +msgid "" +"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail " +"address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "Download CSV Data" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "These reports are delimited by start and end dates." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "End Date: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "" +"These reports are delimited alphabetically by university name. i.e., " +"generating a report with 'Start Letter' A and 'End Letter' C will generate " +"reports for all universities starting with A, B, and C." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "Start Letter: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "End Letter: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/error.html +msgid "Payment Error" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/error.html +msgid "There was an error processing your order!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +msgid "Your Shopping Cart" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +msgid "Your selected items:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Price" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +msgid "You have selected no items for purchase." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid " () Electronic Receipt" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Order #" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Items ordered:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Qty" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Note: items with strikethough like " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid " have been refunded." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Billed To:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "#:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Receipt (Order" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "You are now registered for: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Registered as: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Your Progress" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Current Step: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Intro" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Take Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Take ID Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Review" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Make Payment" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Congratulations! You are now verified on " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "" +"You are now registered as a verified student! Your registration details are " +"below." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "You are registered for:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "A list of courses you have just registered for as a verified student" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Options" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Starts: {start_date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Go to Course" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Go to your Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Verified Status" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "" +"We have received your identification details to verify your identity. If " +"there is a problem with any of the items, we will contact you to resubmit. " +"You can now register for any of the verified certificate courses this " +"semester without having to re-verify." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "" +"The professor will ask you to periodically submit a new photo to verify your" +" work during the course (usually at exam times)." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Payment Details" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "" +"Please print this page for your records; it serves as your receipt. You will" +" also receive an email with the same information." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Order No." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Total" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "this" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Billed To" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/404.html +msgid "" +"The page that you were looking for was not found. Go back to the " +"{link_start}homepage{link_end} or let us know about any pages that may have " +"been moved at {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/about.html +#: lms/templates/static_templates/contact.html +#: lms/templates/static_templates/copyright.html +#: lms/templates/static_templates/faq.html +#: lms/templates/static_templates/help.html +#: lms/templates/static_templates/honor.html +#: lms/templates/static_templates/jobs.html +#: lms/templates/static_templates/media-kit.html +#: lms/templates/static_templates/press.html +#: lms/templates/static_templates/privacy.html +#: lms/templates/static_templates/tos.html +msgid "" +"This page left intentionally blank. It is not used by edx.org but is left " +"here for possible use by installations of Open edX." +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/embargo.html +msgid "This Course Unavailable In Your Country" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/embargo.html +msgid "" +"Our system indicates that you are trying to access an edX course from an IP " +"address associated with a country currently subjected to U.S. economic and " +"trade sanctions. Unfortunately, at this time edX must comply with export " +"controls, and we cannot allow you to access this particular course. Feel " +"free to browse our catalogue to find other courses you may be interested in " +"taking." +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/honor.html +#: lms/templates/static_templates/honor.html +msgid "Honor Code" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/media-kit.html +#: lms/templates/static_templates/media-kit.html +msgid "Media Kit" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/press.html +#: lms/templates/static_templates/press.html +msgid "In the Press" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/server-down.html +msgid "Currently the {platform_name} servers are down" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/server-down.html +#: lms/templates/static_templates/server-overloaded.html +msgid "" +"Our staff is currently working to get the site back up as soon as possible. " +"Please email us at {tech_support_email} to report any " +"problems or downtime." +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/server-error.html +msgid "There has been a 500 error on the {platform_name} servers" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/server-error.html +msgid "" +"Please wait a few seconds and then reload the page. If the problem persists," +" please email us at {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/server-overloaded.html +msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" +msgstr "" + +#: lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "edX edge" +msgstr "" + +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log in to your courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Register for classes" +msgstr "" + +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Take free online courses from today's leading universities." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +msgid "Edit Your Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "The following error occurred while editing your name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +msgid "" +"To uphold the credibility of {platform} certificates, all name changes will " +"be logged and recorded." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +msgid "Change my name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +msgid "Why Do I Need to Re-Verify?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +msgid "" +"At key points in a course, the professor will ask you to re-verify your " +"identity. We will send the new photo to be matched up with the photo of the " +"original ID you submitted when you signed up for the course." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +msgid "Having Technical Trouble?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +msgid "" +"Please make sure your browser is updated to the {a_start}most recent" +" version possible{a_end}. Also, please make sure your web " +"cam is plugged in, turned on, and allowed to function in your web browser " +"(commonly adjustable in your browser settings)" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +msgid "Have questions?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +msgid "" +"Please read {a_start}our FAQs to view common questions about our " +"certificates{a_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "You are upgrading your registration for" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "You are re-verifying for" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "You are registering for" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "Upgrading to:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "Re-verifying for:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "Registering as: " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +msgid "Change your mind?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "You can always continue to audit the course without verifying." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"You can always {a_start} audit the course for free {a_end} without " +"verifying." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +msgid "Technical Requirements" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +msgid "" +"Please make sure your browser is updated to the {a_start}most recent" +" version possible{a_end}. Also, please make sure your web " +"cam is plugged in, turned on, and allowed to function in your web browser " +"(commonly adjustable in your browser settings)." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Edit Your Full Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "Re-Verify" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "No Webcam Detected" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "" +"You don't seem to have a webcam connected. Double-check that your webcam is " +"connected and working to continue." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "No Flash Detected" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"You don't seem to have Flash installed. {a_start} Get Flash {a_end} to " +"continue your registration." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Error submitting your images" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Oops! Something went wrong. Please confirm your details and try again." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Re-Take Your Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "" +"Use your webcam to take a picture of your face so we can match it with your " +"original verification." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Don't see your picture? Make sure to allow your browser to use your camera " +"when it asks for permission." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Retake" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Take photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Looks good" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Tips on taking a successful photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Make sure your face is well-lit" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Be sure your entire face is inside the frame" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Can we match the photo you took with the one on your ID?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Once in position, use the camera button" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "to capture your picture" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Use the checkmark button" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "once you are happy with the photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Common Questions" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Why do you need my photo?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"As part of the verification process, we need your photo to confirm that you " +"are you." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "What do you do with this picture?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "We only use it to verify your identity. It is not displayed anywhere." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Check Your Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "" +"Make sure your full name on your edX account ({full_name}) matches the ID " +"you originally submitted. We will also use this as the name on your " +"certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Edit your name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "" +"Once you verify your photo looks good and your name is correct, you can " +"finish your re-verification and return to your course. Note: You " +"will not have another chance to re-verify." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "Yes! You can confirm my identity with this information." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "Submit photos & re-verify" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +msgid "Re-Verification Submission Confirmation" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +msgid "Your Credentials Have Been Updated" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +msgid "" +"We have received your re-verification details and submitted them for review." +" Your dashboard will show the notification status once the review is " +"complete." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +msgid "" +"Please note: The professor may ask you to re-verify again at other key " +"points in the course." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +msgid "Complete your other re-verifications" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +msgid "Return to where you left off" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Reverification Status" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "You are in the ID Verified track" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "You currently need to re-verify for the following courses:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Re-verify by {date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "You currently need to re-verify for the following course:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "You have no re-verifications at present." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "The status of your submitted re-verifications:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "" +"Don't want to re-verify right now? {a_start}Return to where you left " +"off{a_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "{a_start}Return to where you left off{a_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Why do I need to re-verify?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "" +"At key points in a course, the professor will ask you to re-verify your " +"identity by submitting a new photo of your face. We will send the new photo " +"to be matched up with the photo of the original ID you submitted when you " +"signed up for the course. If you are taking multiple courses, you may need " +"to re-verify multiple times, once for every important point in each course " +"you are taking as a verified student." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "What will I need to re-verify?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "" +"Because you are just confirming that you are still you, the only thing you " +"will need to do to re-verify is to submit a new photo of your face with " +"your webcam. The process is quick and you will be brought back to where " +"you left off so you can keep on learning." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "" +"If you changed your name during the semester and it no longer matches the " +"original ID you submitted, you will need to re-edit your name to match as " +"well." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "What if I have trouble with my re-verification?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "" +"Because of the short time that re-verification is open, you will not" +" be able to correct a failed verification. If you think there was " +"an error in the review, please contact us at {email}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Re-Verification" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Please Resubmit Your Verification Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "" +"There was an error with your previous verification. In order proceed in the " +"verified certificate of achievement track of your current courses, please " +"complete the following steps." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +msgid "Re-Take Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +msgid "Re-Take ID Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Use your webcam to take a picture of your face so we can match it with the " +"picture on your ID." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Once you verify your photo looks good, you can move on to step 2." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Go to Step 2: Re-Take ID Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Show Us Your ID" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Use your webcam to take a picture of your ID so we can match it with your " +"photo and the name on your account." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Make sure your ID is well-lit" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Acceptable IDs include drivers licenses, passports, or other goverment-" +"issued IDs that include your name and photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Check that there isn't any glare" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Ensure that you can see your photo and read your name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Try to keep your fingers at the edge to avoid covering important information" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "to capture your ID" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Why do you need a photo of my ID?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"We need to match your ID with your photo and name to confirm that you are " +"you." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"We encrypt it and send it to our secure authorization service for review. We" +" use the highest levels of security and do not save the photo or information" +" anywhere once the match has been completed." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Once you verify your ID photo looks good, you can move on to step 3." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Go to Step 3: Review Your Info" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Verify Your Submission" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Make sure we can verify your identity with the photos and information below." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Review the Photos You've Re-Taken" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Please review the photos and verify that they meet the requirements listed " +"below." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "The photo above needs to meet the following requirements:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Be well lit" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Show your whole face" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "The photo on your ID must match the photo of your face" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Be readable (not too far away, no glare)" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "The name on your ID must match the name on your account below" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Photos don't meet the requirements?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Retake Your Photos" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Make sure your full name on your edX account ({full_name}) matches your ID. " +"We will also use this as the name on your certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "" +"Once you verify your details match the requirements, you can move onto to " +"confirm your re-verification submisssion." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Yes! My details all match." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Upgrade Your Registration for {} | Verification" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Register for {} | Verification" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"You don't seem to have a webcam connected. Double-check that your webcam is " +"connected and working to continue registering, or select to {a_start} audit " +"the course for free {a_end} without verifying." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Error processing your order" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Oops! Something went wrong. Please confirm your details again and click the " +"button to move on to payment. If you are still having trouble, please try " +"again later." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Take Your Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "What if my camera isn't working?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Go to Step 2: Take ID Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Review the Photos You've Taken" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Check Your Contribution Level" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Please confirm your contribution for this course (min. $" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Once you verify your details match the requirements, you can move on to step" +" 4, payment on our secure server." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/prompt_midcourse_reverify.html +msgid "" +"To continue in the ID Verified track in {course}, you need to re-verify your" +" identity by {date}. Go to URL." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +msgid "" +"We've captured your re-submitted information and will review it to verify " +"your identity shortly. You should receive an update to your veriication " +"status within 1-2 days. In the meantime, you still have access to all of " +"your course content." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_window_expired.html +msgid "Return to Your Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/reverification_window_expired.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_window_expired.html +msgid "Re-Verification Failed" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/reverification_window_expired.html +msgid "" +"Your re-verification was submitted after the re-verification deadline, and " +"you can no longer be re-verified." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/reverification_window_expired.html +msgid "Please contact support if you believe this message to be in error." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Upgrade Your Registration for {}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Register for {}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "You need to activate your edX account before proceeding" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"Please check your email for further instructions on activating your new " +"account." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "What You Will Need to Upgrade" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"There are three things you will need to upgrade to being an ID verified " +"student:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "What You Will Need to Register" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"There are three things you will need to register as an ID verified student:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Activate Your Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Check your email" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"you need an active edX account before registering - check your email for " +"instructions" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Identification" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "A photo identification document" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"a drivers license, passport, or other goverment or school-issued ID with " +"your name and picture on it" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Webcam" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "A webcam and a modern browser" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"{ff_a_start}Firefox{a_end}, {chrome_a_start}Chrome{a_end}, " +"{safari_a_start}Safari{a_end}, {ie_a_start}IE9+{a_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"Please make sure your browser is updated to the most recent version possible" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Credit or Debit Card" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "A major credit or debit card" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"Visa, Master Card, American Express, Discover, Diners Club, JCB with " +"Discover logo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"Missing something? You can always continue to audit this course instead." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"Missing something? You can always {a_start}audit this course instead{a_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Go to Step 1: Take my Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "ID Verification" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "You've Been Verified Previously" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "" +"We've already verified your identity (through the photos of you and your ID " +"you provided earlier). You can proceed to make your secure payment and " +"complete registration." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "You have decided to pay $ " +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "{span_start}(active){span_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Changes" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "{span_start}active{span_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/breadcrumbs.html +msgid "Add article" +msgstr "" + +#: cms/templates/404.html +msgid "The page that you were looking for was not found." +msgstr "" + +#: cms/templates/404.html +msgid "" +"Go back to the {homepage} or let us know about any pages that may have been " +"moved at {email}." +msgstr "" + +#: cms/templates/500.html +msgid "Studio Server Error" +msgstr "" + +#: cms/templates/500.html +msgid "The Studio servers encountered an error" +msgstr "" + +#: cms/templates/500.html +msgid "" +"An error occurred in Studio and the page could not be loaded. Please try " +"again in a few moments." +msgstr "" + +#: cms/templates/500.html +msgid "" +"We've logged the error and our staff is currently working to resolve this " +"error as soon as possible." +msgstr "" + +#: cms/templates/500.html +msgid "If the problem persists, please email us at {email_link}." +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_active.html cms/templates/activation_complete.html +#: cms/templates/activation_invalid.html +msgid "Studio Account Activation" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_active.html +msgid "Your account is already active" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_active.html +msgid "" +"This account, set up using {0}, has already been activated. Please sign in " +"to start working within edX Studio." +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_active.html cms/templates/activation_complete.html +msgid "Sign into Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_complete.html +msgid "Your account activation is complete!" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_complete.html +msgid "" +"Thank you for activating your account. You may now sign in and start using " +"edX Studio to author courses." +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_invalid.html +msgid "Your account activation is invalid" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_invalid.html +msgid "" +"We're sorry. Something went wrong with your activation. Check to make sure " +"the URL you went to was correct — e-mail programs will sometimes split" +" it into two lines." +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_invalid.html +msgid "" +"If you still have issues, contact edX Support. In the meatime, you can also " +"return to" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_invalid.html +msgid "Contact edX Support" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/asset_index.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Files & Uploads" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "Uploading…" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/asset_index.html +msgid "Choose File" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/asset_index.html +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "Upload New File" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "Load Another File" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/course_info.html +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/textbooks.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Content" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/container.html +#: cms/templates/course_info.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/textbooks.html +msgid "Page Actions" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "What files are listed here?" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "" +"In addition to the files you upload on this page, any files that you add to " +"the course appear in this list. These files include your course image, " +"textbook chapters, and files that appear on your Course Handouts sidebar." +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "File URLs" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "" +"You use the Embed URL value to link to the file or image from a component, a" +" course update, or a course handout." +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "" +"You use the External URL value to reference the file or image from outside " +"of your course. Do not use the External URL as a link value within your " +"course." +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/container.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/settings_graders.html +msgid "What can I do on this page?" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "" +"You can upload new files or view, download, or delete existing files. You " +"can lock a file so that people who are not enrolled in your course cannot " +"access that file." +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "Your file has been deleted." +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "close alert" +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html cms/templates/export.html +#: cms/templates/export_git.html cms/templates/import.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html +msgid "Course Checklists" +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html +msgid "Current Checklists" +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html +msgid "What are course checklists?" +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html +msgid "" +"Course checklists are tools to help you understand and keep track of all the" +" steps necessary to get your course ready for students." +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html +msgid "" +"Any changes you make to these checklists are saved automatically and are " +"immediately visible to other course team members." +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +msgid "Duplicate this component" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +msgid "Delete this component" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/container_xblock_component.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +msgid "Drag to reorder" +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html +msgid "Container" +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html cms/templates/studio_vertical_wrapper.html +msgid "No Actions" +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html +msgid "Publishing Status" +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html +msgid "This content is published with unit {unit_name}." +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html +msgid "" +"You can view course components that contain other components on this page. " +"In the case of experiment blocks, this allows you to confirm that you have " +"properly configured your experiment groups." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_info.html cms/templates/course_info.html +msgid "Course Updates" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_info.html +msgid "New Update" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_info.html +msgid "" +"Use course updates to notify students of important dates or exams, highlight" +" particular discussions in the forums, announce schedule changes, and " +"respond to student questions. You add or edit updates in HTML." +msgstr "" + +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Custom pages" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html +#: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html +msgid "close modal" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "CMS Subsection" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/unit.html +msgid "Display Name:" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Units:" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Subsection Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/overview.html +msgid "Release Day" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/overview.html +msgid "Release Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/edit_subsection.html +#: cms/templates/overview.html +msgid "Coordinated Universal Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "UTC" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "" +"The date above differs from the release date of {name}, which is unset." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "The date above differs from the release date of {name} - {start_time}" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Sync to {name}." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Graded as:" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Set a due date" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Due Day" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Due Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Remove due date" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Preview Drafts" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/index.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/unit.html +msgid "View Live" +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "Internal Server Error" +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "The Page You Requested Page Cannot be Found" +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "" +"We're sorry. We couldn't find the Studio page you're looking for. You may " +"want to return to the Studio Dashboard and try again. If you are still " +"having problems accessing things, please feel free to {link_start}contact " +"Studio support{link_end} for further help." +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html cms/templates/error.html +#: cms/templates/widgets/footer.html cms/templates/widgets/header.html +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Use our feedback tool, Tender, to share your feedback" +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "The Server Encountered an Error" +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "" +"We're sorry. There was a problem with the server while trying to process " +"your last request. You may want to return to the Studio Dashboard or try " +"this request again. If you are still having problems accessing things, " +"please feel free to {link_start}contact Studio support{link_end} for further" +" help." +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "Back to dashboard" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html cms/templates/export.html +msgid "Course Export" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "About Exporting Courses" +msgstr "" + +#. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and should not be translated +#: cms/templates/export.html +msgid "" +"You can export courses and edit them outside of Studio. The exported file is" +" a .tar.gz file (that is, a .tar file compressed with GNU Zip) that contains" +" the course structure and content. You can also re-import courses that " +"you've exported." +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Export My Course Content" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Export Course Content" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Data {em_start}exported with{em_end} your course:" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Course Content (all Sections, Sub-sections, and Units)" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Course Structure" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Individual Problems" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Course Assets" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Course Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Data {em_start}not exported{em_end} with your course:" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "User Data" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Course Team Data" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Forum/discussion Data" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Certificates" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Why export a course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "" +"You may want to edit the XML in your course directly, outside of Studio. You" +" may want to create a backup copy of your course. Or, you may want to create" +" a copy of your course that you can later import into another course " +"instance and customize." +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "What content is exported?" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "" +"Only the course content and structure (including sections, subsections, and " +"units) are exported. Other data, including student data, grading " +"information, discussion forum data, course settings, and course team " +"information, is not exported." +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Opening the downloaded file" +msgstr "" + +#. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and should not be translated +#: cms/templates/export.html +msgid "" +"Use an archive program to extract the data from the .tar.gz file. Extracted " +"data includes the course.xml file, as well as subfolders that contain course" +" content." +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Export Course to Git" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html cms/templates/export_git.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Export to Git" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "About Export to Git" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Use this to export your course to its git repository." +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "" +"This will then trigger an automatic update of the main LMS site and update " +"the contents of your course visible there to students if automatic git " +"imports are configured." +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Export Course to Git:" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "" +"giturl must be defined in your course settings before you can export to git." +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Export Failed" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Export Succeeded" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Your course:" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Course git url:" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Welcome to" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Studio helps manage your courses online, so you can focus on teaching them" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Studio's Many Features" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html +msgid "Studio Helps You Keep Your Courses Organized" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Keeping Your Course Organized" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"The backbone of your course is how it is organized. Studio offers an " +"Outline editor, providing a simple hierarchy and easy drag " +"and drop to help you and your students stay organized." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Simple Organization For Content" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Studio uses a simple hierarchy of sections and " +"subsections to organize your content." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Change Your Mind Anytime" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Draft your outline and build content anywhere. Simple drag and drop tools " +"let your reorganize quickly." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Go A Week Or A Semester At A Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Build and release sections to your students incrementally. " +"You don't have to have it all done at once." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Learning is More than Just Lectures" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Studio lets you weave your content together in a way that reinforces " +"learning — short video lectures interleaved with exercises and more. " +"Insert videos and author a wide variety of exercise types with just a few " +"clicks." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Create Learning Pathways" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Help your students understand a small interactive piece at a time with " +"multimedia, HTML, and exercises." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Work Visually, Organize Quickly" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Work visually and see exactly what your students will see. Reorganize all " +"your content with drag and drop." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "A Broad Library of Problem Types" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"It's more than just multiple choice. Studio has nearly a dozen types of " +"problems to challenge your learners." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Studio Gives You Simple, Fast, and Incremental Publishing. With Friends." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Simple, Fast, and Incremental Publishing. With Friends." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Studio works like web applications you already know, yet understands how you" +" build curriculum. Instant publishing to the web when you want it, " +"incremental release when it makes sense. And with co-authors, you can have a" +" whole team building a course, together." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Instant Changes" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Caught a bug? No problem. When you want, your changes to live when you hit " +"Save." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Release-On Date Publishing" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"When you've finished a section, pick when you want it to go" +" live and Studio takes care of the rest. Build your course incrementally." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Work in Teams" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Co-authors have full access to all the same authoring tools. Make your " +"course better through a team effort." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Sign Up for Studio Today!" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Sign Up & Start Making an edX Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Already have a Studio Account? Sign In" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Outlining Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Simple two-level outline to organize your couse. Drag and drop, and see your" +" course at a glance." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "More than Just Lectures" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Quickly create videos, text snippets, inline discussions, and a variety of " +"problem types." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Publishing on Date" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Simply set the date of a section or subsection, and Studio will publish it " +"to your students for you." +msgstr "" + +#: cms/templates/html_error.html +msgid "We're having trouble rendering your component" +msgstr "" + +#: cms/templates/html_error.html +msgid "" +"Students will not be able to access this component. Re-edit your component " +"to fix the error." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html cms/templates/import.html +msgid "Course Import" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"Be sure you want to import a course before continuing. Content of the " +"imported course replaces all the content of this course. {em_start}You " +"cannot undo a course import{em_end}. We recommend that you first export the " +"current course, so you have a backup copy of it." +msgstr "" + +#. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and files with that extension +#. are called "gzipped tar files": these terms should not be translated +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"The course that you import must be in a .tar.gz file (that is, a .tar file " +"compressed with GNU Zip). This .tar.gz file must contain a course.xml file. " +"It may also contain other files." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"The import process has five stages. During the first two stages, you must " +"stay on this page. You can leave this page after the Unpacking stage has " +"completed. We recommend, however, that you don't make important changes to " +"your course until the import operation has completed." +msgstr "" + +#. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and files with that extension +#. are called "gzipped tar files": these terms should not be translated +#: cms/templates/import.html +msgid "Select a .tar.gz File to Replace Your Course Content" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Choose a File to Import" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "File Chosen:" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Replace my course with the one above" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Course Import Status" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Uploading" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Transferring your file to our servers" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Unpacking" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"Expanding and preparing folder/file structure (You can now leave this page " +"safely, but avoid making drastic changes to content until this import is " +"complete)" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Verifying" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Reviewing semantics, syntax, and required data" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Updating Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"Integrating your imported content into this course. This may take a while " +"with larger courses." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Success" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Your imported content has now been integrated into this course" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "View Updated Outline" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Why import a course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"You may want to run a new version of an existing course, or replace an " +"existing course altogether. Or, you may have developed a course outside " +"Studio." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "What content is imported?" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"Only the course content and structure (including sections, subsections, and " +"units) are imported. Other data, including student data, grading " +"information, discussion forum data, course settings, and course team " +"information, remains the same as it was in the existing course." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Warning: Importing while a course is running" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"If you perform an import while your course is running, and you change the " +"URL names (or url_name nodes) of any Problem components, the student data " +"associated with those Problem components may be lost. This data includes " +"students' problem scores." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "There was an error during the upload process." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "There was an error while unpacking the file." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "There was an error while verifying the file you submitted." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "There was an error while importing the new course to our database." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Your import has failed." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html cms/templates/import.html +msgid "Choose new file" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Your import is in progress; navigating away will abort it." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "My Courses" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "New Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Email staff to create course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Welcome, {0}!" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Here are all of the courses you currently have access to in Studio:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "You currently aren't associated with any Studio Courses." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Please correct the highlighted fields below." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Create a New Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Required Information to Create a New Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "e.g. Introduction to Computer Science" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "The public display name for your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/settings.html +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "e.g. UniversityX or OrganizationX" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "The name of the organization sponsoring the course." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"Note: This is part of your course URL, so no spaces or special characters " +"are allowed." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"This cannot be changed, but you can set a different display name in Advanced" +" Settings later." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "e.g. CS101" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"The unique number that identifies your course within your organization." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "" +"Note: This is part of your course URL, so no spaces or special characters " +"are allowed and it cannot be changed." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Course Run" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "e.g. 2014_T1" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "The term in which your course will run." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Create" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Course Run:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Are you staff on an existing Studio course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"You will need to be added to the course in Studio by the course creator. " +"Please get in touch with the course creator or administrator for the " +"specific course you are helping to author." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Create Your First Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Your new course is just a click away!" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Becoming a Course Creator in Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"edX Studio is a hosted solution for our xConsortium partners and selected " +"guests. Courses for which you are a team member appear above for you to " +"edit, while course creator privileges are granted by edX. Our team will " +"evaluate your request and provide you feedback within 24 hours during the " +"work week." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Your Course Creator Request Status:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Request the Ability to Create Courses" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Your Course Creator Request Status" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"edX Studio is a hosted solution for our xConsortium partners and selected " +"guests. Courses for which you are a team member appear above for you to " +"edit, while course creator privileges are granted by edX. Our team is has " +"completed evaluating your request." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Your Course Creator request is:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Denied" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"Your request did not meet the criteria/guidelines specified by edX Staff." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"edX Studio is a hosted solution for our xConsortium partners and selected " +"guests. Courses for which you are a team member appear above for you to " +"edit, while course creator privileges are granted by edX. Our team is " +"currently evaluating your request." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"Your request is currently being reviewed by edX staff and should be updated " +"shortly." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Need help?" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"If you are new to Studio and having trouble getting started, there are a few" +" things that may be of help:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Get started by reading Studio's Documentation" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Request help with Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Can I create courses in Studio?" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "In order to create courses in Studio, you must" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "contact edX staff to help you create a course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"In order to create courses in Studio, you must have course creator " +"privileges to create your own course." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Your request to author courses in studio has been denied. Please" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "contact edX Staff with further questions" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Thanks for signing up, %(name)s!" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "We need to verify your email address" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"Almost there! In order to complete your sign up we need you to verify your " +"email address (%(email)s). An activation message and next steps should be " +"waiting for you there." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"Please check your Junk or Spam folders in case our email isn't in your " +"INBOX. Still can't find the verification email? Request help via the link " +"below." +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Sign In" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html cms/templates/login.html +msgid "Sign In to edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html +msgid "Don't have a Studio Account? Sign up!" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html +msgid "Required Information to Sign In to edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html cms/templates/register.html +msgid "Email Address" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Studio Support" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html +msgid "" +"Having trouble with your account? Use {link_start}our support " +"center{link_end} to look over self help steps, find solutions others have " +"found to the same problem, or let us know of your issue." +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Course Team Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Course Team" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "New Team Member" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Add a User to Your Course's Team" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "New Team Member Information" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "User's Email Address" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "e.g. jane.doe@gmail.com" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "" +"Please provide the email address of the course staff member you'd like to " +"add" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Add User" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/manage_users.html +msgid "Current Role:" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/manage_users.html +msgid "You!" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "send an email message to {email}" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Promote another member to Admin to remove your admin rights" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Remove Admin Access" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Add Admin Access" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Delete the user, {username}" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Add Team Members to This Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "" +"Adding team members makes course authoring collaborative. Users must be " +"signed up for Studio and have an active account. " +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Add a New Team Member" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Course Team Roles" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "" +"Course team members, or staff, are course co-authors. They have full writing" +" and editing privileges on all course content." +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "" +"Admins are course team members who can add and remove other course team " +"members." +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Transferring Ownership" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "" +"Every course must have an Admin. If you're the Admin and you want transfer " +"ownership of the course, click Add admin access to make another user the " +"Admin, then ask that user to remove you from the Course Team list." +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +msgid "Course Outline" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html +msgid "Expand/collapse this section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +msgid "New Section Name" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Add a new section name" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +msgid "Delete this section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Drag to re-order" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +msgid "New Subsection" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/widgets/units.html +msgid "New Unit" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "You haven't added any sections to your course outline yet." +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Add your first section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Collapse All Sections" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "New Section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "This section is not scheduled for release" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Release date:" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Edit section release date" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Delete section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Drag to reorder section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Expand/collapse this subsection" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Delete this subsection" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Delete subsection" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "" +"You can create new sections and subsections, set the release date for " +"sections, and create new units in existing subsections. You can set the " +"assignment type for subsections that are to be graded, and you can open a " +"subsection for further editing." +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "" +"In addition, you can drag and drop sections, subsections, and units to " +"reorganize your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Section Release Date" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "" +"On the date set below, this section - {name} - will be released to students." +" Any units marked private will only be visible to admins." +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Form Actions" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Sign Up for edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Already have a Studio Account? Sign in" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "" +"Ready to start creating online courses? Sign up below and start creating " +"your first edX course today." +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Required Information to Sign Up for edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "" +"This will be used in public discussions with your courses and in our edX101 " +"support forums" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Your Location" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "I agree to the {a_start} Terms of Service {a_end}" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Create My Account & Start Authoring Courses" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Common Studio Questions" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Who is Studio for?" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "" +"Studio is for anyone that wants to create online courses that leverage the " +"global edX platform. Our users are often faculty members, teaching " +"assistants and course staff, and members of instructional technology groups." +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "How technically savvy do I need to be to create courses in Studio?" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "" +"Studio is designed to be easy to use by almost anyone familiar with common " +"web-based authoring environments (Wordpress, Moodle, etc.). No programming " +"knowledge is required, but for some of the more advanced features, a " +"technical background would be helpful. As always, we are here to help, so " +"don't hesitate to dive right in." +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "I've never authored a course online before. Is there help?" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "" +"Absolutely. We have created an online course, edX101, that describes some " +"best practices: from filming video, creating exercises, to the basics of " +"running an online course. Additionally, we're always here to help, just drop" +" us a note." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Schedule & Details Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Schedule & Details" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Basic Information" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "The nuts and bolts of your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings.html +msgid "This field is disabled: this information cannot be changed." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Summary Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "(for student enrollment and access)" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Send a note to students via email" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Invite your students" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Promoting Your Course with edX" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Your course summary page will not be viewable until your course has been " +"announced. To provide content for the page and preview it, follow the " +"instructions provided by your PM." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Schedule" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Dates that control when your course can be viewed" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "First day the course begins" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Start Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course End Date" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Last day your course is active" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course End Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Enrollment Start Date" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "First day students can enroll" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Enrollment Start Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Enrollment End Date" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Last day students can enroll" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Enrollment End Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "These Dates Are Not Used When Promoting Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"These dates impact when your courseware can be viewed, but " +"they are not the dates shown on your course summary page. " +"To provide the course start and registration dates as shown on your course " +"summary page, follow the instructions provided by your PM or Conrad Warre (conrad@edx.org)." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Introducing Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Information for prospective students" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Short Description" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Appears on the course catalog page when students roll over the course name. " +"Limit to ~150 characters" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Overview" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "your course summary page" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Introductions, prerequisites, FAQs that are used on %s (formatted in HTML)" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Image" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"You can manage this image along with all of your other files " +"& uploads" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Your course currently does not have an image. Please upload one (JPEG or PNG" +" format, and minimum suggested dimensions are 375px wide by 200px tall)" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Please provide a valid path and name to your course image (Note: only JPEG " +"or PNG format supported)" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Upload Course Image" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Introduction Video" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Delete Current Video" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Enter your YouTube video's ID (along with any restriction parameters)" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Requirements" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Expectations of the students taking this course" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Hours of Effort per Week" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Time spent on all course work" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "How are these settings used?" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Your course's schedule determines when students can enroll in and begin a " +"course." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Other information from this page appears on the About page for your course. " +"This information includes the course overview, course image, introduction " +"video, and estimated time requirements. Students use About pages to choose " +"new courses to take." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Other Course Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html +#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Grading" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "Your policy changes have been saved." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "There was an error saving your information. Please see below." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "Manual Policy Definition" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "" +"Warning: Do not modify these policies unless you are " +"familiar with their purpose." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "What do advanced settings do?" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "" +"Advanced settings control specific course functionality. On this page, you " +"can edit manual policies, which are JSON-based key and value pairs that " +"control specific course settings." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "" +"Any policies you modify here override all other information you've defined " +"elsewhere in Studio. Do not edit policies unless you are familiar with both " +"their purpose and syntax." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "" +"{em_start}Note:{em_end} When you enter strings as policy values, ensure that" +" you use double quotation marks (") around the string. Do not use " +"single quotation marks (')." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +msgid "Details & Schedule" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Grading Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Overall Grade Range" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Your overall grading scale for student final grades" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Grading Rules & Policies" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Deadlines, requirements, and logistics around grading student work" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Grace Period on Deadline:" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Leeway on due dates" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Assignment Types" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Categories and labels for any exercises that are gradable" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "New Assignment Type" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "" +"You can use the slider under Overall Grade Range to specify whether your " +"course is pass/fail or graded by letter, and to establish the thresholds for" +" each grade." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "" +"You can specify whether your course offers students a grace period for late " +"assignments." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "" +"You can also create assignment types, such as homework, labs, quizzes, and " +"exams, and specify how much of a student's grade each assignment type is " +"worth." +msgstr "" + +#: cms/templates/studio_vertical_wrapper.html +#: cms/templates/studio_vertical_wrapper.html +msgid "Expand or Collapse" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html cms/templates/textbooks.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Textbooks" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "You have unsaved changes. Do you really want to leave this page?" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "New Textbook" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "Why should I break my textbook into chapters?" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "" +"Breaking your textbook into multiple chapters reduces loading times for " +"students, especially those with slow Internet connections. Breaking up " +"textbooks into chapters can also help students more easily find topic-based " +"information." +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "What if my book isn't divided into chapters?" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "" +"If your textbook doesn't have individual chapters, you can upload the entire" +" text as a single chapter and enter a name of your choice in the Chapter " +"Name field." +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html cms/templates/ux/reference/unit.html +msgid "Individual Unit" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "You are editing a draft." +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "This unit was originally published on {date}." +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "View the Live Version" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Add New Component" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Common Problem Types" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Unit Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Visibility:" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Public" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Private" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "" +"This unit has been published. To make changes, you must {link_start}edit a " +"draft{link_end}." +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "" +"This is a draft of the published unit. To update the live version, you must " +"{link_start}replace it with this draft{link_end}." +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "This unit is scheduled to be released to students" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "on {date}" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "with the subsection {link_start}{name}{link_end}" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Delete Draft" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Unit Location" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Unit Identifier:" +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/activation_email.txt +msgid "" +"Thank you for signing up for edX Studio! To activate your account, please " +"copy and paste this address into your web browser's address bar:" +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/activation_email.txt +msgid "" +"If you didn't request this, you don't need to do anything; you won't receive" +" any more email from us. Please do not reply to this e-mail; if you require " +"assistance, check the help section of the edX web site." +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/activation_email_subject.txt +msgid "Your account for edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_admin_subject.txt +msgid "{email} has requested Studio course creator privileges on edge" +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_admin_user_pending.txt +msgid "" +"User '{user}' with e-mail {email} has requested Studio course creator " +"privileges on edge." +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_admin_user_pending.txt +msgid "To grant or deny this request, use the course creator admin table." +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_denied.txt +msgid "" +"Your request for course creation rights to edX Studio have been denied. If " +"you believe this was in error, please contact: " +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_granted.txt +msgid "" +"Your request for course creation rights to edX Studio have been granted. To " +"create your first course, visit:" +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_revoked.txt +msgid "" +"Your course creation rights to edX Studio have been revoked. If you believe " +"this was in error, please contact: " +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_subject.txt +msgid "Your course creator status for edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "You can now {link_start}login{link_end}." +msgstr "" + +#: cms/templates/registration/reg_complete.html +msgid "" +"An activation link has been sent to {email}, along with instructions for " +"activating your account." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/footer.html +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/footer.html cms/templates/widgets/header.html +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Contact Us" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Current Course:" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "{course_name}'s Navigation:" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Schedule & Details" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Checklists" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Import" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Export" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Help & Account Navigation" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html cms/templates/widgets/sock.html +msgid "This is a PDF Document" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Studio Documentation" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html cms/templates/widgets/sock.html +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Studio Help Center" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Currently signed in as:" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Sign Out" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "You're not currently signed in" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "How Studio Works" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Studio Help" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/metadata-edit.html +msgid "Launch Latex Source Compiler" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Heading 1" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Explanation" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Advanced Editor" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Toggle Cheatsheet" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Label" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Looking for Help with Studio?" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "edX Studio Help" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "" +"Need help with Studio? Creating a course is complex, so we're here to help. " +"Take advantage of our documentation, help center, as well as our edX101 " +"introduction course for course authors." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Download Studio Documentation" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html cms/templates/widgets/sock.html +msgid "How to use Studio to build your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Enroll in edX101" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Contact us about Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "" +"Have problems, questions, or suggestions about Studio? We're also here to " +"listen to any feedback you want to share." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/tabs-aggregator.html +msgid "name" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/units.html +msgid "Delete this unit" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/units.html +msgid "Delete unit" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/units.html +msgid "Drag to sort" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/units.html +msgid "Drag to reorder unit" +msgstr "" + +# empty +msgid "This is a key string." +msgstr "" + +#: wiki/admin.py wiki/models/article.py +msgid "created" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Only localhost... muahahaha" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Initial title of the article. May be overridden with revision titles." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Type in some contents" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"This is just the initial contents of your article. After creating it, you " +"can use more complex features like adding plugins, meta data, related " +"articles etc..." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py wiki/forms.py +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py wiki/forms.py +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"Give a short reason for your edit, which will be stated in the revision log." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"While you were editing, someone else changed the revision. Your contents " +"have been automatically merged with the new contents. Please review the text" +" below." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "No changes made. Nothing to save." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Slug" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"This will be the address where your article can be found. Use only " +"alphanumeric characters and - or _. Note that you cannot change the slug " +"after creating the article." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Write a brief message for the article's history log." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "A slug may not begin with an underscore." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "A deleted article with slug \"%s\" already exists." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "A slug named \"%s\" already exists." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Yes, I am sure" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Purge" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"Purge the article: Completely remove it (and all its contents) with no undo." +" Purging is a good idea if you want to free the slug such that users can " +"create new articles in its place." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py wiki/plugins/attachments/forms.py +#: wiki/plugins/images/forms.py +msgid "You are not sure enough!" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "While you tried to delete this article, it was modified. TAKE CARE!" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Lock article" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Deny all users access to edit this article." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Enter the username of the owner." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "(none)" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Inherit permissions" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"Check here to apply the above permissions recursively to articles under this" +" one." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Permission settings for the article were updated." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Your permission settings were unchanged, so nothing saved." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "No user with that username" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Article locked for editing" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Article unlocked for editing" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: wiki/core/plugins/base.py +msgid "Settings for plugin" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py wiki/models/pluginbase.py +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "current revision" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "" +"The revision being displayed for this article. If you need to do a roll-" +"back, simply change the value of this field." +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "modified" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "Article properties last modified" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "owner" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "" +"The owner of the article, usually the creator. The owner always has both " +"read and write access." +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "group" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "" +"Like in a UNIX file system, permissions can be given to a user according to " +"group membership. Groups are handled through the Django auth system." +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "group read access" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "group write access" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "others read access" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "others write access" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "Article without content (%(id)d)" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "content type" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "object ID" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "Article for object" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "Articles for object" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "revision number" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "IP address" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "user" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "locked" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py wiki/models/pluginbase.py +msgid "article" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "article contents" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "article title" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "" +"Each revision contains a title field that must be filled out, even if the " +"title has not changed" +msgstr "" + +#: wiki/models/pluginbase.py +msgid "original article" +msgstr "" + +#: wiki/models/pluginbase.py +msgid "Permissions are inherited from this article" +msgstr "" + +#: wiki/models/pluginbase.py +msgid "A plugin was changed" +msgstr "" + +#: wiki/models/pluginbase.py +msgid "" +"The revision being displayed for this plugin.If you need to do a roll-back, " +"simply change the value of this field." +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "Cache lookup value for articles" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "slug" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "(root)" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "URL path" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "URL paths" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "Sorry but you cannot have a root article with a slug." +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "A non-root note must always have a slug." +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "There is already a root node on %s" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "" +"Articles who lost their parents\n" +"===============================\n" +"\n" +"The children of this article have had their parents deleted. You should probably find a new home for them." +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "Lost and found" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/forms.py +msgid "A short summary of what the file contains" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/forms.py +msgid "Yes I am sure..." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/markdown_extensions.py +msgid "Click to download file" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "" +"The revision of this attachment currently in use (on all articles using the " +"attachment)" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "original filename" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "attachment" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "attachments" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "file" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "attachment revision" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "attachment revisions" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "%s was successfully added." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "Your file could not be saved: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "" +"Your file could not be saved, probably because of a permission error on the " +"web server." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "%s uploaded and replaces old attachment." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "" +"Your new file will automatically be renamed to match the file already " +"present. Files with different extensions are not allowed." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "Current revision changed for %s." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "Added a reference to \"%(att)s\" from \"%(art)s\"." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "The file %s was deleted." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "This article is no longer related to the file %s." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/wiki_plugin.py +msgid "A file was changed: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/wiki_plugin.py +msgid "A file was deleted: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/forms.py +msgid "" +"New image %s was successfully uploaded. You can use it by selecting it from " +"the list of available images." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/forms.py +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "image" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "images" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "Image: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "Current revision not set!!" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "image revision" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "image revisions" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "Image Revsion: %d" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/views.py +msgid "%s has been restored" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/views.py +msgid "%s has been marked as deleted" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/views.py +msgid "%(file)s has been changed to revision #%(revision)d" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/views.py +msgid "%(file)s has been saved." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/wiki_plugin.py +msgid "Images" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/wiki_plugin.py +msgid "An image was added: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/links/wiki_plugin.py +msgid "Links" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/forms.py +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/forms.py +msgid "When this article is edited" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/forms.py +msgid "Also receive emails about article edits" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/forms.py +msgid "Your notification settings were updated." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/forms.py +msgid "Your notification settings were unchanged, so nothing saved." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/models.py +msgid "%(user)s subscribing to %(article)s (%(type)s)" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/models.py +msgid "Article deleted: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/models.py +msgid "Article modified: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/models.py +msgid "New article created: %s" +msgstr "" + +#: wiki/views/accounts.py +msgid "You are now sign up... and now you can sign in!" +msgstr "" + +#: wiki/views/accounts.py +msgid "You are no longer logged in. Bye bye!" +msgstr "" + +#: wiki/views/accounts.py +msgid "You are now logged in! Have fun!" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "New article '%s' created." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "There was an error creating this article: %s" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "There was an error creating this article." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "" +"This article cannot be deleted because it has children or is a root article." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "" +"This article together with all its contents are now completely gone! Thanks!" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "" +"The article \"%s\" is now marked as deleted! Thanks for keeping the site " +"free from unwanted material!" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "Your changes were saved." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "A new revision of the article was succesfully added." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "Restoring article" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "The article \"%s\" and its children are now restored." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "The article %s is now set to display revision #%d" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "New title" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "Merge between Revision #%(r1)d and Revision #%(r2)d" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "" +"A new revision was created: Merge between Revision #%(r1)d and Revision " +"#%(r2)d" +msgstr "" diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo new file mode 100644 index 0000000000..23786db070 Binary files /dev/null and b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 0000000000..fdf3f3d3a9 --- /dev/null +++ b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,1647 @@ +# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX community translations have been downloaded from Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ca/). +# Copyright (C) 2014 EdX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# claudi , 2014 +# mcolomer , 2014 +# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX translation file. +# Copyright (C) 2014 EdX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# claudi , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: edx-platform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: claudi \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js +#: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +msgid "OK" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js +#: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/asset.js +#: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/show_textbook.js cms/static/js/views/validation.js +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: cms/static/js/base.js lms/static/js/verify_student/photocapture.js +msgid "This link will open in a new browser window/tab" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Show Annotations" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Hide Annotations" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Expand Instructions" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Collapse Instructions" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Commentary" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Reply to Annotation" +msgstr "" + +#. Translators: %(earned)s is the number of points earned. %(total)s is the +#. total number of points (examples: 0/1, 1/1, 2/3, 5/10). The total number of +#. points will always be at least 1. We pluralize based on the total number of +#. points (example: 0/1 point; 1/2 points); +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "(%(earned)s/%(possible)s point)" +msgid_plural "(%(earned)s/%(possible)s points)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: %(num_points)s is the number of points possible (examples: 1, +#. 3, 10). There will always be at least 1 point possible.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "(%(num_points)s point possible)" +msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" +msgstr "" + +#. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Status: unsubmitted" +msgstr "" + +#. Translators: A "rating" is a score a student gives to indicate how well +#. they feel they were graded on this problem +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "You need to pick a rating before you can submit." +msgstr "" + +#. Translators: this message appears when transitioning between openended +#. grading +#. types (i.e. self assesment to peer assessment). Sometimes, if a student +#. did not perform well at one step, they cannot move on to the next one. +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Your score did not meet the criteria to move to the next step." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. Translators: one clicks this button after one has finished filling out the +#. grading +#. form for an openended assessment +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Submit assessment" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "" +"Your response has been submitted. Please check back later for your grade." +msgstr "" + +#. Translators: this button is clicked to submit a student's rating of +#. an evaluator's assessment +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Submit post-assessment" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Answer saved, but not yet submitted." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "" +"Please confirm that you wish to submit your work. You will not be able to " +"make any changes after submitting." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "" +"You are trying to upload a file that is too large for our system. Please " +"choose a file under 2MB or paste a link to it into the answer box." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "" +"Are you sure you want to remove your previous response to this question?" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Moved to next step." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "" +"File uploads are required for this question, but are not supported in your " +"browser. Try the newest version of Google Chrome. Alternatively, if you have" +" uploaded the image to another website, you can paste a link to it into the " +"answer box." +msgstr "" + +#. Translators: "Show Question" is some text that, when clicked, shows a +#. question's +#. content that had been hidden +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Show Question" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Hide Question" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/sequence/display.js +msgid "" +"Sequence error! Cannot navigate to tab %(tab_name)s in the current " +"SequenceModule. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js +msgid "Video slider" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js +msgid "Play" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js +msgid "Fill browser" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js +msgid "Exit full browser" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js +msgid "HD on" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js +msgid "HD off" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +msgid "Video position" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +msgid "Video ended" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +msgid "%(value)s hour" +msgid_plural "%(value)s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +msgid "%(value)s minute" +msgid_plural "%(value)s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +msgid "%(value)s second" +msgid_plural "%(value)s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level equals 0%. +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Muted" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level in range (0,20]% +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Very low" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level in range (20,40]% +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Low" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level in range (40,60]% +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Average" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level in range (60,80]% +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Loud" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level in range (80,100)% +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Very loud" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level equals 100%. +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js +msgid "Caption will be displayed when " +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js +msgid "Turn on captions" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js +msgid "Turn off captions" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +msgid "Hide Discussion" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +msgid "Show Discussion" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js +msgid "Sorry" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +msgid "We had some trouble loading the discussion. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +msgid "" +"We had some trouble loading the threads you requested. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +msgid "Loading content" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +msgid "" +"We had some trouble processing your request. Please ensure you have copied " +"any unsaved work and then reload the page." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +msgid "We had some trouble processing your request. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js +msgid "…" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "Close" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "Open" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "remove vote" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "vote" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "" +"%(voteNum)s%(startSrSpan)s vote (click to remove your vote)%(endSrSpan)s" +msgid_plural "" +"%(voteNum)s%(startSrSpan)s votes (click to remove your vote)%(endSrSpan)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "%(voteNum)s%(startSrSpan)s vote (click to vote)%(endSrSpan)s" +msgid_plural "%(voteNum)s%(startSrSpan)s votes (click to vote)%(endSrSpan)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +msgid "Loading more threads" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +msgid "We had some trouble loading more threads. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +msgid "%(unread_count)s new comment" +msgid_plural "%(unread_count)s new comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +msgid "Loading thread list" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +msgid "Click to remove report" +msgstr "" + +#. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown +#. in most browsers but will be read by screen readers. +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js +msgid "Misuse Reported%(start_sr_span)s, click to remove report%(end_span)s" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js +msgid "Report Misuse" +msgstr "" + +#. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown +#. in most browsers but will be read by screen readers. +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +msgid "Pinned%(start_sr_span)s, click to unpin%(end_span)s" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +msgid "Click to unpin" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +msgid "Pinned" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +msgid "Pin Thread" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "We had some trouble loading responses. Please reload the page." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "We had some trouble loading more responses. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "%(numResponses)s response" +msgid_plural "%(numResponses)s responses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "Showing all responses" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "Showing first response" +msgid_plural "Showing first %(numResponses)s responses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "Load all responses" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "Load next %(numResponses)s responses" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "Are you sure you want to delete this post?" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +msgid "anonymous" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js +msgid "staff" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js +msgid "Community TA" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js +msgid "Misuse Reported, click to remove report" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js +msgid "Are you sure you want to delete this comment?" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js +msgid "We had some trouble deleting this comment. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_view.js +msgid "Are you sure you want to delete this response?" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%s ago" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%s from now" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "about a minute" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "about an hour" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "about %d hour" +msgid_plural "about %d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "a day" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "about a month" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%d month" +msgid_plural "%d months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "about a year" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%d year" +msgid_plural "%d years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Available %s" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "" +"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in " +"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Type into this box to filter down the list of available %s." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Choose all" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Click to choose all %s at once." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Chosen %s" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "" +"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the " +"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Remove all" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Click to remove all chosen %s at once." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js +msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" +msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js +msgid "" +"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an " +"action, your unsaved changes will be lost." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js +msgid "" +"You have selected an action, but you haven't saved your changes to " +"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " +"action." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js +msgid "" +"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " +"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " +"button." +msgstr "" + +#. Translators: the names of months, keep the pipe (|) separators. +#: lms/static/admin/js/calendar.js lms/static/admin/js/dateparse.js +msgid "" +"January|February|March|April|May|June|July|August|September|October|November|December" +msgstr "" + +#. Translators: abbreviations for days of the week, keep the pipe (|) +#. separators. +#: lms/static/admin/js/calendar.js +msgid "S|M|T|W|T|F|S" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.js.c +#: lms/static/admin/js/collapse.min.js +msgid "Show" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.min.js +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. Translators: the names of days, keep the pipe (|) separators. +#: lms/static/admin/js/dateparse.js +msgid "Sunday|Monday|Tuesday|Wednesday|Thursday|Friday|Saturday" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Now" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Clock" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Choose a time" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "6 a.m." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Noon" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Today" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/calculator.js +msgid "Open Calculator" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/calculator.js +msgid "Close Calculator" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/customwmd.js +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/customwmd.js +msgid "Post body" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "Error getting student list." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "Error retrieving grading configuration." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "Error generating grades. Please try again." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "File Name (Newest First)" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "" +"Links are generated on demand and expire within 5 minutes due to the " +"sensitive nature of student information." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Please enter a username or email." +msgstr "" + +#. Translators: A rolename appears this sentence.; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error fetching list for role" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error changing user's permissions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error adding/removing users as beta testers." +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were successfully added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " +"allowed to enroll once they register:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " +"enrolled once they register:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users will be enrolled once they register:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "Your message must have a subject." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "Your message cannot be blank." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "Error sending email." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "There is no email history for this course." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "There was an error obtaining email task history for this course." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Please enter a student email address or username." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error getting student progress url for '<%= student_id %>'. Check that the " +"student identifier is spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Please enter a problem urlname." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Success! Problem attempts reset for problem '<%= problem_id %>' and student " +"'<%= student_id %>'." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error resetting problem attempts for problem '<%= problem_id %>' and student" +" '<%= student_id %>'. Check that the problem and student identifiers are " +"spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Delete student '<%= student_id %>'s state on problem '<%= problem_id %>'?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error deleting student '<%= student_id %>'s state on problem '<%= problem_id" +" %>'. Check that the problem and student identifiers are spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Module state successfully deleted." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Started rescore problem task for problem '<%= problem_id %>' and student " +"'<%= student_id %>'. Click the 'Show Background Task History for Student' " +"button to see the status of the task." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error starting a task to rescore problem '<%= problem_id %>' for student " +"'<%= student_id %>'. Check that the problem and student identifiers are " +"spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error getting task history for problem '<%= problem_id %>' and student '<%= " +"student_id %>'. Check that the problem and student identifiers are spelled " +"correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Reset attempts for all students on problem '<%= problem_id %>'?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Successfully started task to reset attempts for problem '<%= problem_id %>'." +" Click the 'Show Background Task History for Problem' button to see the " +"status of the task." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error starting a task to reset attempts for all students on problem '<%= " +"problem_id %>'. Check that the problem identifier is spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Rescore problem '<%= problem_id %>' for all students?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Successfully started task to rescore problem '<%= problem_id %>' for all " +"students. Click the 'Show Background Task History for Problem' button to see" +" the status of the task." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error starting a task to rescore problem '<%= problem_id %>'. Check that the" +" problem identifier is spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Error listing task history for this student and problem." +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Problem Name" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Graded" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Available to Grade" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Required" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Back to problem list" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Try loading again" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "<%= num %> available " +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "<%= num %> graded " +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "<%= num %> more needed to start ML" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Re-check for submissions" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "System got into invalid state: <%= state %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "System got into invalid state for submission: " +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "(Hide)" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "(Show)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "" +"

Insert Hyperlink

http://example.com/ \"optional title\"

" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "" +"

Insert Image (upload file or type " +"url)

http://example.com/images/diagram.jpg \"optional " +"title\"

" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Markdown Editing Help" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Bold (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Italic (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Hyperlink (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Blockquote (Ctrl+Q)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Code Sample (Ctrl+K)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Image (Ctrl+G)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Numbered List (Ctrl+O)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Bulleted List (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Heading (Ctrl+H)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Horizontal Rule (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Undo (Ctrl+Z)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Redo (Ctrl+Y)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Redo (Ctrl+Shift+Z)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "strong text" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "emphasized text" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "enter image description here" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "enter link description here" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Blockquote" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "enter code here" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "List item" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Heading" +msgstr "" + +#: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js +#: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js +msgid "Unable to retrieve data, please try again later." +msgstr "" + +#: lms/templates/class_dashboard/d3_stacked_bar_graph.js +msgid "Number of Students" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/main.js +msgid "" +"This may be happening because of an error with our server or your internet " +"connection. Try refreshing the page or making sure you are online." +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/main.js +msgid "Studio's having trouble saving your work" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/module_edit.js +msgid "Editing: %s" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/module_edit.js +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js +#: cms/static/coffee/src/xblock/cms.runtime.v1.js +#: cms/static/js/models/section.js cms/static/js/views/asset.js +#: cms/static/js/views/course_info_handout.js +#: cms/static/js/views/course_info_update.js cms/static/js/views/overview.js +#: cms/static/js/views/overview.js.c +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js +msgid "Delete Component Confirmation" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js +msgid "" +"Are you sure you want to delete this component? This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js +#: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/course_info_update.js +msgid "Deleting…" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +msgid "Adding…" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +msgid "Duplicating…" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +msgid "Delete this component?" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +msgid "Deleting this component is permanent and cannot be undone." +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +msgid "Yes, delete this component" +msgstr "" + +#: cms/static/js/base.js +msgid "This link will open in a modal window" +msgstr "" + +#: cms/static/js/base.js +msgid "Delete this " +msgstr "" + +#: cms/static/js/base.js +msgid "Deleting this " +msgstr "" + +#: cms/static/js/base.js +msgid "Yes, delete this " +msgstr "" + +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces in this field." +msgstr "" + +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + +#: cms/static/js/index.js +msgid "" +"The combined length of the organization, course number, and course run " +"fields cannot be more than 65 characters." +msgstr "" + +#: cms/static/js/index.js +msgid "Required field." +msgstr "" + +#: cms/static/js/sock.js +msgid "Hide Studio Help" +msgstr "" + +#: cms/static/js/sock.js +msgid "Looking for Help with Studio?" +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/course.js cms/static/js/models/section.js +msgid "You must specify a name" +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/uploads.js +msgid "" +"Only <%= fileTypes %> files can be uploaded. Please select a file ending in " +"<%= fileExtensions %> to upload." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/uploads.js +msgid "or" +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "The course must have an assigned start date." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "The course end date cannot be before the course start date." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "The course start date cannot be before the enrollment start date." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "The enrollment start date cannot be after the enrollment end date." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "The enrollment end date cannot be after the course end date." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "Key should only contain letters, numbers, _, or -" +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js +msgid "There's already another assignment type with this name." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js +msgid "Please enter an integer between 0 and 100." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js +msgid "Please enter an integer greater than 0." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js +msgid "Please enter non-negative integer." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js +msgid "Cannot drop more <% attrs.types %> than will assigned." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grading_policy.js +msgid "Grace period must be specified in HH:MM format." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/asset.js +msgid "Delete File Confirmation" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/asset.js +msgid "" +"Are you sure you wish to delete this item. It cannot be reversed!\n" +"\n" +"Also any content that links/refers to this item will no longer work (e.g. broken images and/or links)" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/asset.js cms/static/js/views/show_textbook.js +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/asset.js +msgid "Your file has been deleted." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/assets.js +msgid "Name" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/assets.js +msgid "Date Added" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/course_info_update.js +msgid "Are you sure you want to delete this update?" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/course_info_update.js +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/edit_chapter.js +msgid "Upload a new PDF to “<%= name %>”" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/edit_textbook.js +#: cms/static/js/views/overview_assignment_grader.js +msgid "Saving" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/import.js +msgid "There was an error with the upload" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/import.js +msgid "" +"File format not supported. Please upload a file with a tar.gz " +"extension." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview.js +msgid "Collapse All Sections" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview.js +msgid "Expand All Sections" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview.js +msgid "Release date:" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview.js +msgid "{month}/{day}/{year} at {hour}:{minute} UTC" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview.js +msgid "Edit section release date" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview_assignment_grader.js +msgid "Not Graded" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/paging.js +msgid "ascending" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/paging.js +msgid "descending" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/paging_header.js +msgid "" +"Showing %(current_span)s%(start)s-%(end)s%(end_span)s out of " +"%(total_span)s%(total)s total%(end_span)s, sorted by " +"%(order_span)s%(sort_order)s%(end_span)s %(sort_direction)s" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/section_edit.js +msgid "Your change could not be saved" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/section_edit.js +msgid "Return and resolve this issue" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/show_textbook.js +msgid "Delete “<%= name %>”?" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/show_textbook.js +msgid "" +"Deleting a textbook cannot be undone and once deleted any reference to it in" +" your courseware's navigation will also be removed." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/show_textbook.js +msgid "Deleting" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/uploads.js +msgid "We're sorry, there was an error" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "You've made some changes" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "Your changes will not take effect until you save your progress." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "You've made some changes, but there are some errors" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "" +"Please address the errors on this page first, and then save your progress." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "Your changes have been saved." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/settings/advanced.js +msgid "" +"Your changes will not take effect until you save your progress. Take care " +"with key and value formatting, as validation is not implemented." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/settings/advanced.js +msgid "Your policy changes have been saved." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/settings/advanced.js +msgid "" +"Please note that validation of your policy key and value pairs is not " +"currently in place yet. If you are having difficulties, please review your " +"policy pairs." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/settings/main.js +msgid "Upload your course image." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/settings/main.js +msgid "Files must be in JPEG or PNG format." +msgstr "" diff --git a/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/django.mo index 8a84c017b8..949b6d1e88 100644 Binary files a/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/django.po index 669b296324..e7f0d43d34 100644 --- a/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 14:59+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ca@valencia/)\n" @@ -49,60 +49,14 @@ msgstr "" "Language: ca@valencia\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +86,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +750,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +980,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1333,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1677,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1775,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2049,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2244,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3091,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3494,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3699,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4374,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4600,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4759,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4967,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5419,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5422,6 +5704,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5550,6 +5838,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5573,19 +5868,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5786,7 +6076,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6824,10 +7113,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7062,11 +7347,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7075,19 +7368,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7099,10 +7399,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7155,7 +7482,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7170,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7201,6 +7528,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7214,6 +7545,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7350,12 +7685,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9111,9 +9440,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9121,33 +9452,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/djangojs.mo index db1a28a23e..0408bed76f 100644 Binary files a/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/djangojs.po index c52cdd38c7..9c783d9e3e 100644 --- a/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ca@valencia/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,6 +4,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# mcolomer , 2014 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -14,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-12 14:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,16 +86,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +799,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +831,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +937,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +961,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1084,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1391,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/config.yaml b/conf/locale/config.yaml index 9a866801c5..92d9b0300f 100644 --- a/conf/locale/config.yaml +++ b/conf/locale/config.yaml @@ -7,6 +7,7 @@ locales: - bg_BG # Bulgarian (Bulgaria) - bn # Bengali - bn_BD # Bengali (Bangladesh) + - ca # Catalan - ca@valencia # Catalan (Valencia) - cs # Czech - cy # Welsh @@ -39,6 +40,7 @@ locales: - lt_LT # Lithuanian (Lithuania) - ml # Malayalam - mn # Mongolian + - ms # Malay - nb # Norwegian Bokmål - ne # Nepali - nl_NL # Dutch (Netherlands) diff --git a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index aefdbcb983..d3b5bc4162 100644 Binary files a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index ae66c1b9b7..ac47e133b7 100644 --- a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" "Last-Translator: Slamic \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/cs/)\n" @@ -64,60 +64,14 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -147,7 +101,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -812,6 +765,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1022,6 +995,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1309,37 +1346,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1684,6 +1690,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1731,18 +1788,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1751,19 +2062,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1958,6 +2256,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2798,12 +3103,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3200,6 +3505,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3399,14 +3710,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4074,15 +4385,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4261,7 +4567,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4305,27 +4611,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4422,7 +4711,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4481,17 +4770,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4684,19 +4978,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5144,10 +5430,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5435,6 +5717,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5563,6 +5851,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5586,19 +5881,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5799,7 +6089,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6839,10 +7128,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7077,11 +7362,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7090,19 +7383,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7114,10 +7414,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7170,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7185,7 +7512,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7216,6 +7543,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7229,6 +7560,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7365,12 +7700,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9126,9 +9455,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9136,33 +9467,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 32e2ac787c..64d75a0559 100644 Binary files a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 10a5e6f093..de2924e9c0 100644 --- a/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -20,9 +20,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 23:12+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -93,16 +93,30 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -760,6 +774,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -786,6 +820,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -801,59 +852,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -869,17 +958,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -889,10 +982,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1016,6 +1105,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1269,6 +1412,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo index efbb9c24b9..d5fb900203 100644 Binary files a/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po index fd9c160a02..1e5e5ab91a 100644 --- a/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/cy/)\n" @@ -51,60 +51,14 @@ msgstr "" "Language: cy\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -134,7 +88,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -799,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1009,6 +982,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1298,37 +1335,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1673,6 +1679,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1720,18 +1777,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1740,19 +2051,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1948,6 +2246,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2788,12 +3093,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3191,6 +3496,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3390,14 +3701,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4065,15 +4376,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4252,7 +4558,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4296,27 +4602,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4413,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4472,17 +4761,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4675,19 +4969,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5135,10 +5421,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5428,6 +5710,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5556,6 +5844,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5579,19 +5874,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5792,7 +6082,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6834,10 +7123,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7072,11 +7357,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7085,19 +7378,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7109,10 +7409,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7165,7 +7492,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7180,7 +7507,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7211,6 +7538,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7224,6 +7555,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7360,12 +7695,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9121,9 +9450,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9131,33 +9462,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 9a8a927019..d7e42d48ed 100644 Binary files a/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po index af618db4c6..2125977728 100644 --- a/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,16 +89,30 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -770,6 +784,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -796,6 +830,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -811,59 +862,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -879,17 +968,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -899,10 +992,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1026,6 +1115,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1279,6 +1422,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 1ec92a3875..fd43e2d6be 100644 Binary files a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 527db2a889..487e179636 100644 --- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/de_DE/)\n" @@ -78,63 +78,17 @@ msgstr "" "Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" -msgstr "" +msgstr "Ehrenkodexzertifikat" #: common/djangoapps/course_modes/views.py common/djangoapps/student/views.py msgid "Enrollment is closed" @@ -161,7 +115,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -262,6 +215,8 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Too many failed login attempts. Try again later." msgstr "" +"Zu viele fehlgeschlagene Anmeldeversuche. Bitte versuchen Sie es später noch" +" einmal." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Email or password is incorrect." @@ -316,11 +271,11 @@ msgstr "Fehler (401 {field}). Schreiben Sie uns eine Email." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "To enroll, you must follow the honor code." -msgstr "" +msgstr "Um sich einzuschreiben, müssen Sie den Ehrenkodex befolgen." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "You must accept the terms of service." -msgstr "" +msgstr "Sie müssen die Geschäftsbedingungen akzeptieren" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Username must be minimum of two characters long" @@ -384,11 +339,11 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Valid e-mail is required." -msgstr "" +msgstr "Gültige Emailadresse erforderlich." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Username should only consist of A-Z and 0-9, with no spaces." -msgstr "" +msgstr "Benutzername kann nur aus A-Z und 0-9 ohne Leerzeichen bestehen." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Password: " @@ -396,43 +351,45 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Could not send activation e-mail." -msgstr "" +msgstr "Aktivierungsemail konnte nicht gesendet werden." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Unknown error. Please e-mail us to let us know how it happened." msgstr "" +"Unbekannter Fehler. Bitte senden Sie uns eine Email, damit wir wissen wie es" +" dazu gekommen ist." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "No inactive user with this e-mail exists" -msgstr "" +msgstr "Es existiert kein inaktiver Benutzer mit dieser Emailadresse" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Unable to send reactivation email" -msgstr "" +msgstr "Senden der wiederaktivierungs E-Mail nicht möglich" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Invalid password" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Passwort" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Valid e-mail address required." -msgstr "" +msgstr "Gültige Emailadresse erforderlich." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with this e-mail already exists." -msgstr "" +msgstr "Es existiert bereits ein Konto mit dieser Emailadresse" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Old email is the same as the new email." -msgstr "" +msgstr "Die alte Emailadresse ist identisch mit der neuen." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Name required" -msgstr "" +msgstr "Name benötigt" #: common/djangoapps/student/views.py common/djangoapps/student/views.py msgid "Invalid ID" -msgstr "" +msgstr "Ungültige ID" #. Translators: the translation for "LONG_DATE_FORMAT" must be a format #. string for formatting dates in a long form. For example, the @@ -833,6 +790,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1043,6 +1020,67 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "Lehrplan" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1264,20 +1302,23 @@ msgstr "" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navigation" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html msgid "About these documents" -msgstr "" +msgstr "Über diese Dokumente" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Search" msgstr "Suchen" +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html #: lms/templates/static_templates/copyright.html #: lms/templates/static_templates/copyright.html msgid "Copyright" @@ -1329,40 +1370,9 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "Lehrplan" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html +#: lms/djangoapps/courseware/features/video.py msgid "ERROR: No playable video sources found!" -msgstr "" +msgstr "FEHLER: Keine abspielbare Videoquelle gefunden!" #: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py msgid "" @@ -1675,16 +1685,18 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" -msgstr "" +msgstr "erlaubte Datentypen sind '%(file_types)s'" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" -msgstr "" +msgstr "maximale Dateigröße beträgt %(file_size)sK" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "" "Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." msgstr "" +"Fehler beim Hochladen der Datei. Bitte kontaktieren Sie den Administrator. " +"Vielen Dank." #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "Good" @@ -1698,10 +1710,61 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "User does not exist." -msgstr "" +msgstr "Benutzer existiert nicht." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Task is already running." +msgstr "Aufgabe läuft bereits." + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" msgstr "" #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html @@ -1735,42 +1798,250 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py msgid "Membership" -msgstr "" +msgstr "Mitgliedschaft" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py msgid "Student Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrator der Kursteilnehmer" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py msgid "Extensions" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "Data Download" msgstr "Daten-Download" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" +msgstr "Analytics" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" msgstr "" #: cms/templates/register.html lms/templates/dashboard.html @@ -1781,6 +2052,38 @@ msgstr "" msgid "Full Name" msgstr "Vollständiger Name" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1810,13 +2113,12 @@ msgstr "" msgid "reset" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py -#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html wiki/models/article.py +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "deleted" -msgstr "" +msgstr "gelöscht" #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. @@ -1976,6 +2278,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2056,11 +2365,11 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "Order Payment Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Zahlungsbestätigung für Bestellung" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "Trying to add a different currency into the cart" -msgstr "" +msgstr "Versuche, eine andere Währung zum Warenkorb hinzuzufügen" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" @@ -2235,26 +2544,26 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py msgid "You must be logged-in to add to a shopping cart" -msgstr "" +msgstr "Sie müssen eingeloggt sein um in den Warenkorb hinzuzufügen" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py msgid "The course you requested does not exist." -msgstr "" +msgstr "Der Kurs den Sie angefragt haben existiert nicht." #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py msgid "The course {0} is already in your cart." -msgstr "" +msgstr "Der Kurs {0} ist bereits im Warenkorb." #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py msgid "You are already registered in course {0}." -msgstr "" +msgstr "Sie sind bereits im Kurs {0} registriert." #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py msgid "Course added to cart." -msgstr "" +msgstr "Kurs wurde zum Warenkorb hinzugefügt." #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py msgid "You do not have permission to view this page." @@ -2582,7 +2891,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/password_reset_complete.html #: lms/templates/registration/password_reset_complete.html msgid "Your Password Reset is Complete" -msgstr "" +msgstr "Die Zurücksetzung Ihres Passwortes ist durchgeführt" #: lms/templates/registration/password_reset_complete.html msgid "" @@ -2597,6 +2906,8 @@ msgid "" " Reset Your %(platform_name)s Password\n" " " msgstr "" +"\n" +"Setzen Sie Ihr %(platform_name)s Passwort zurück" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -2604,10 +2915,12 @@ msgid "" " Reset Your %(platform_name)s Password\n" " " msgstr "" +"\n" +"Setzen Sie Ihr %(platform_name)s Passwort zurück" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Password Reset Form" -msgstr "" +msgstr "Passwortzurücksetzungsformular" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -2615,6 +2928,8 @@ msgid "" " We're sorry, %(platform_name)s enrollment is not available in your region\n" " " msgstr "" +"\n" +"Es tut uns Leid, die %(platform_name)s Einschreibung steht in Ihrer Region nicht zur Verfügung" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "The following errors occurred while processing your registration: " @@ -2622,17 +2937,19 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "You must complete all fields." -msgstr "" +msgstr "Sie müssen alle Felder ausfüllen." #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "The two password fields didn't match." -msgstr "" +msgstr "Die beiden Passworteingaben sind nicht gleich." #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" "We're sorry, our systems seem to be having trouble processing your password " "reset" msgstr "" +"Es tut uns Leid, unser System scheint Probleme bei der Bearbeitung der " +"Zurückseztung Ihres Passwortes zu haben." #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -2640,6 +2957,8 @@ msgid "" " Someone has been made aware of this issue. Please try again shortly. Please %(start_link)scontact us%(end_link)s about any concerns you have.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Jemand ist über diesen Vorfall informiert worden. Bitte versuchen Sie es in Kürze nocheinmal. Falls Sie weitere Anliegen haben, %(start_link)skontaktieren Sie uns bitte%(end_link)s." #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -2647,7 +2966,12 @@ msgid "" "correctly.
Required fields are noted by bold text and an asterisk (*)." msgstr "" +"Bitte geben Sie Ihr neues Passwort zweimal ein, damit wir überprüfen können," +" ob Sie es richtig eingetippt haben.
Die benötigten Felder sind durch" +" Fettschrift und ein Sternchen (*) " +"gekennzeichnet." +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html #: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html #: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html msgid "Required Information" @@ -2655,19 +2979,19 @@ msgstr "Erforderliche Informationen" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Your New Password" -msgstr "" +msgstr "Ihr neues Passwort" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Your New Password Again" -msgstr "" +msgstr "Erneut Ihr neues Passwort" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Change My Password" -msgstr "" +msgstr "Mein Passwort ändern" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Your Password Reset Was Unsuccessful" -msgstr "" +msgstr "Die Zurücksetzung Ihres Passwortes war nicht erfolgreich" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -2675,11 +2999,14 @@ msgid "" " The password reset link was invalid, possibly because the link has already been used. Please return to the %(start_link)slogin page%(end_link)s and start the password reset process again.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Der Link zum Zurücksetzen des Passworts ist ungültig, möglicherweise wurde er bereits benutzt. Bitte kehren Sie zur %(start_link)sLoginseite%(end_link)s zurück und starten Sie den Prozess zum Zurücksetzen des Passworts noch einmal." #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Password Reset Help" -msgstr "" +msgstr "Hilfe beim zurücksetzen des Passworts" +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html #: cms/templates/login.html lms/templates/login-sidebar.html #: lms/templates/register-sidebar.html msgid "Need Help?" @@ -2691,16 +3018,21 @@ msgid "" " View our %(start_link)shelp section for contact information and answers to commonly asked questions%(end_link)s\n" " " msgstr "" +"\n" +"Besuchen Sie sich unsere %(start_link)sHilfeseiten für Kontaktinformation und Antworten für häufig gestellte Fragen%(end_link)s" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "" "You're receiving this e-mail because you requested a password reset for your" " user account at edx.org." msgstr "" +"Sie erhalten diese E-Mail, da Sie eine Zurücksetzung ihres Passwortes für " +"ihr Nutzerkonto auf edx.org angefordert haben." #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "Please go to the following page and choose a new password:" msgstr "" +"Bitte besuchen Sie die folgende Seite und wählen Sie ein neues Passwort:" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "" @@ -2710,42 +3042,44 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "" +msgstr "Danke, dass Sie unsere Website benutzen!" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "The edX Team" -msgstr "" +msgstr "Das edX Team" #: lms/templates/wiki/article.html msgid "Last modified:" -msgstr "" +msgstr "Zuletzt geändert:" #: lms/templates/wiki/article.html msgid "See all children" -msgstr "" +msgstr "Alle Unterpunkte anzeigen" #: lms/templates/wiki/article.html msgid "This article was last modified:" -msgstr "" +msgstr "Dieser Artikel wurde zuletzt geändert:" #: lms/templates/wiki/create.html lms/templates/wiki/create.html.py msgid "Add new article" -msgstr "" +msgstr "Neuen Artikel hinzufügen" #: lms/templates/wiki/create.html msgid "Create article" -msgstr "" +msgstr "Artikel erstellen" #: lms/templates/wiki/create.html lms/templates/wiki/delete.html #: lms/templates/wiki/delete.html.py msgid "Go back" -msgstr "" +msgstr "Gehe zurück" #: lms/templates/wiki/delete.html lms/templates/wiki/delete.html.py #: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Delete article" -msgstr "" +msgstr "Artikel löschen" +#: lms/templates/wiki/delete.html +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html @@ -2755,33 +3089,40 @@ msgstr "Löschen" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "You cannot delete a root article." -msgstr "" +msgstr "Sie können nicht den Hauptartikel löschen" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "" "You cannot delete this article because you do not have permission to delete " "articles with children. Try to remove the children manually one-by-one." msgstr "" +"Sie können diesen Artikel nicht löschen, da Sie keine Berechtigung haben " +"Artikel mit Kindern (Unterartikel) zu löschen. Versuchen Sie die Kinder von " +"Hand, schritt für schritt, einzeln zu löschen." #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "" "You are deleting an article. This means that its children will be deleted as" " well. If you choose to purge, children will also be purged!" msgstr "" +"Sie sind dabei einen Artikel zu löschen. Das bedeutet das alle Unterartikel " +"auch gelöscht werden. Wenn Sie löschen auswählen, dann werden die " +"Unterartikel auch gelöscht!" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "Articles that will be deleted" -msgstr "" +msgstr "Artikel werden gelöscht" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "...and more!" -msgstr "" +msgstr "...und mehr!" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "You are deleting an article. Please confirm." -msgstr "" +msgstr "Sie löschen gerade einen Artikel. Bitte bestätigen." -#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +#: lms/templates/wiki/edit.html cms/templates/component.html +#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html @@ -2793,11 +3134,11 @@ msgstr "Bearbeiten" #: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/edit.html.py msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "Änderungen speichern" -#: lms/templates/wiki/edit.html cms/templates/unit.html +#: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Vorschau" #. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal @@ -2808,12 +3149,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -2835,11 +3176,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Back to editor" -msgstr "" +msgstr "Zurück zum Editor" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Verlauf" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "" @@ -2848,6 +3189,10 @@ msgid "" " can change to a particular revision or merge an old revision with the " "current one." msgstr "" +"Klicken Sie auf eine Überarbeitung, um eine Liste der bearbeiteten Zeilen zu" +" sehen. Klicken Sie auf den Vorschau-Knopf um den aktuellen Stand des " +"Artikels anzuschauen. Unten auf dieser Seite können Sie zu einer bestimmten " +"Überarbeitung wechseln, oder eine alte mit der aktuellen Version vereinigen." #: lms/templates/wiki/history.html msgid "(no log message)" @@ -2855,23 +3200,23 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Preview this revision" -msgstr "" +msgstr "Diese Überarbeitung ansehen" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Auto log:" -msgstr "" +msgstr "Automatisches Log:" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Ändern" #: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html msgid "Merge selected with current..." -msgstr "" +msgstr "Vereinige ausgewählte mit aktuellen..." #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Switch to selected version" -msgstr "" +msgstr "Wechsle zur ausgewählten Version" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Wiki Revision Preview" @@ -2879,11 +3224,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html msgid "Back to history view" -msgstr "" +msgstr "Zurück zur History-Ansicht" #: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html msgid "Switch to this version" -msgstr "" +msgstr "Zu dieser Version wechseln" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Merge Revision" @@ -2891,21 +3236,25 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Merge with current" -msgstr "" +msgstr "Mit aktuellem verbinden" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "" "When you merge a revision with the current, all data will be retained from " "both versions and merged at its approximate location from each revision." msgstr "" +"Wenn Sie eine Überarbeitung mit der aktuellen Version vereinigen, werden " +"alle Informationen von beiden Versionen bebehalten und so zusammengefügt, " +"dass die Positionen möglichst nahe an den Orten der jeweiligen Versionen " +"liegen." #: lms/templates/wiki/history.html msgid "After this, it's important to do a manual review." -msgstr "" +msgstr "Hiernach ist es wichtig, einen Kontrolle von Hand durchzuführen." #: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html msgid "Create new merged version" -msgstr "" +msgstr "Erstelle eine neue, zusammengeführte Version" #: lms/templates/wiki/preview_inline.html msgid "Previewing revision:" @@ -2917,11 +3266,13 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/preview_inline.html msgid "This revision has been deleted." -msgstr "" +msgstr "Diese Überarbeitung ist gelöscht worden." #: lms/templates/wiki/preview_inline.html msgid "Restoring to this revision will mark the article as deleted." msgstr "" +"Beim Wiederherstellen zu dieser Überarbeitung wird der Artikel als gelöscht " +"markiert." #: lms/templates/wiki/includes/anonymous_blocked.html msgid "" @@ -2929,10 +3280,13 @@ msgid "" " You need to log in or sign up to use this function.\n" " " msgstr "" +"\n" +"⏎Um diese Funktion zu benutzen müssen Sie sich einloggen oder registrieren.⏎" #: lms/templates/wiki/includes/anonymous_blocked.html msgid "You need to log in or sign up to use this function." msgstr "" +"Sie müssen sich anmelden oder registrieren um diese Funktion zu verwenden." #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Wiki Cheatsheet" @@ -2940,40 +3294,46 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Wiki Syntax Help" -msgstr "" +msgstr "Hilfe zur Wiki-Syntax" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "" "This wiki uses Markdown for styling. There are several " "useful guides online. See any of the links below for in-depth details:" msgstr "" +"Dieses Wiki benutzt Markdown für das Layout. Es gibt dafür " +"verschiedene Anleitungen online. Für weitere Details, schauen Sie sich die " +"Links unten an:" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Markdown: Basics" -msgstr "" +msgstr "Markdown: Grundlagen" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Quick Markdown Syntax Guide" -msgstr "" +msgstr "Kurzanleitung zur Markdown-Syntax" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Miniature Markdown Guide" -msgstr "" +msgstr "Minianleitung zu Markdown" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "" "To create a new wiki article, create a link to it. Clicking the link gives " "you the creation page." msgstr "" +"Um einen neuen Wiki-Artikel zu erstellen, erstellen Sie einen Link zu diesem" +" Artikel. Wenn Sie diesen Link anklicken, kommt die Erstellungsseite für den" +" Artikel." #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "[Article Name](wiki:ArticleName)" -msgstr "" +msgstr "[Article Name](wiki:ArticleName)" #. Translators: Do not translate "edX" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "edX Additions:" -msgstr "" +msgstr "edX Anhänge:" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Math Expression" @@ -2981,7 +3341,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Useful examples:" -msgstr "" +msgstr "Nützliche Beispiele:" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Wikipedia" @@ -2993,11 +3353,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Huge Header" -msgstr "" +msgstr "Umfangreiche Kopfzeile" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Smaller Header" -msgstr "" +msgstr "Kleine Kopfzeile" #. Translators: Leave the punctuation, but translate "emphasis" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html @@ -3023,11 +3383,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Ordered" -msgstr "" +msgstr "Sortiert" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "List" -msgstr "" +msgstr "List" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Quotes" @@ -3041,85 +3401,89 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html -#: wiki/plugins/attachments/wiki_plugin.py msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Anhänge" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Upload new file" -msgstr "" +msgstr "Neue Datei hochladen" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Search and add file" -msgstr "" +msgstr "Suchen und Datei hinzufügen" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Upload File" -msgstr "" +msgstr "Datei hochladen" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Upload file" -msgstr "" +msgstr "Datei hochladen" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Search files and articles" -msgstr "" +msgstr "Dateien und Artikel suchen" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "" "You can reuse files from other articles. These files are subject to updates " "on other articles which may or may not be a good thing." msgstr "" +"Sie können Datein, die in anderen Artikeln verwendet werden, " +"wiederverwenden. Diese Dateien sind abhängig von Updates der anderen " +"Artikel, was gut oder schlecht sein kann." #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "" "The following files are available for this article. Copy the markdown tag to" " directly refer to a file from the article text." msgstr "" +"Die folgenden Dateien stehen für diesen Artikel zur Verfügung. Kopieren Sie " +"das Markdown-Tag, um im Artikeltext direkt auf eine Datei zu verweisen." #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Markdown tag" -msgstr "" +msgstr "Markdown Tag" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Uploaded by" -msgstr "" +msgstr "Hochgeladen von" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Größe" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "File History" -msgstr "" +msgstr "Dateiverlauf" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Detach" -msgstr "" +msgstr "Ablösen" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Ersetzen" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "Wiederherstellen" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "anonymous (IP logged)" -msgstr "" +msgstr "anonymous (IP aufgezeichnet)" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "File history" -msgstr "" +msgstr "Dateiverlauf" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "revisions" -msgstr "" +msgstr "Versionen" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "There are no attachments for this article." -msgstr "" +msgstr "Es gibt keine Anhänge zu diesem Artikel." #: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py #: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py @@ -3211,6 +3575,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "Hochladen fertiggestellt" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3420,14 +3790,14 @@ msgid "Pending" msgstr "In Bearbeitung" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "Passwort vergessen?" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -4104,15 +4474,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4291,7 +4656,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4335,27 +4700,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4452,7 +4800,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4511,17 +4859,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4714,19 +5067,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5174,10 +5519,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "Untertitel" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5463,6 +5804,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5591,6 +5938,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5614,19 +5968,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5827,7 +6176,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6865,10 +7213,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7103,11 +7447,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7116,19 +7468,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7140,10 +7499,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7196,7 +7582,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7211,7 +7597,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7242,6 +7628,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7255,6 +7645,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7391,12 +7785,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9164,9 +9552,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9174,33 +9564,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 17208040af..1958a9d57a 100644 Binary files a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po index f284a78b22..095e460db0 100644 --- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,6 +8,7 @@ # AlecL , 2013-2014 # dabang , 2014 # ramirezterrix , 2014 +# ramirezterrix , 2014 # Shan9204 , 2013 # Shan9204 , 2013-2014 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# @@ -23,8 +24,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" "Last-Translator: ramirezterrix \n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/course_info_update.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js #: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/asset.js @@ -46,35 +47,35 @@ msgstr "" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen" #: cms/static/js/base.js lms/static/js/verify_student/photocapture.js msgid "This link will open in a new browser window/tab" -msgstr "" +msgstr "Dieser Link wird in einem neuen Browserfenster/tab geöffnet" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Show Annotations" -msgstr "" +msgstr "Zeige Anmerkungen" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Hide Annotations" -msgstr "" +msgstr "Annotationen verstecken" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Expand Instructions" -msgstr "" +msgstr "Anleitungen erweitern" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Collapse Instructions" -msgstr "" +msgstr "Anleitungen verbergen" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Commentary" -msgstr "" +msgstr "Kommentare" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Reply to Annotation" -msgstr "" +msgstr "Auf Anmerkung antworten" #. Translators: %(earned)s is the number of points earned. %(total)s is the #. total number of points (examples: 0/1, 1/1, 2/3, 5/10). The total number of @@ -94,16 +95,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -111,11 +126,11 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "unanswered" -msgstr "" +msgstr "unbeantwortet" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Status: unsubmitted" -msgstr "" +msgstr "Status: nicht übertragen" #. Translators: A "rating" is a score a student gives to indicate how well #. they feel they were graded on this problem @@ -135,7 +150,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Absenden" #. Translators: one clicks this button after one has finished filling out the #. grading @@ -157,7 +172,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Answer saved, but not yet submitted." -msgstr "" +msgstr "Antwort gespeichert, aber nicht zur Bewertung freigegeben." #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "" @@ -194,133 +209,135 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Show Question" -msgstr "" +msgstr "Zeige Frage" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Hide Question" -msgstr "" +msgstr "Verstecke Frage" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/sequence/display.js msgid "" "Sequence error! Cannot navigate to tab %(tab_name)s in the current " "SequenceModule. Please contact the course staff." msgstr "" +"Abschnittsfehler! Kann nicht zum Tab %(tab_name)s im aktuellen Abschnitt " +"navigieren. Bitte kontaktieren sie die Kursmitarbeiter" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Video slider" -msgstr "" +msgstr "Video Slider" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pause" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Abspielen" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Fill browser" -msgstr "" +msgstr "Vollbildschirm" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Exit full browser" -msgstr "" +msgstr "Vollbild verlassen" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js msgid "HD on" -msgstr "" +msgstr "HD ein" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js msgid "HD off" -msgstr "" +msgstr "HD aus" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "Video position" -msgstr "" +msgstr "Video Position" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "Video ended" -msgstr "" +msgstr "Video zu Ende" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "%(value)s hour" msgid_plural "%(value)s hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(value)s Stunde" +msgstr[1] "%(value)s Stunden" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "%(value)s minute" msgid_plural "%(value)s minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(value)s Minute" +msgstr[1] "%(value)s Minuten" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "%(value)s second" msgid_plural "%(value)s seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(value)s Sekunde" +msgstr[1] "%(value)s Sekunden" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Ton" #. Translators: Volume level equals 0%. #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Muted" -msgstr "" +msgstr "Stumm" #. Translators: Volume level in range (0,20]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Very low" -msgstr "" +msgstr "Sehr niedrig" #. Translators: Volume level in range (20,40]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Niedrig" #. Translators: Volume level in range (40,60]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Mittel" #. Translators: Volume level in range (60,80]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Loud" -msgstr "" +msgstr "Laut" #. Translators: Volume level in range (80,100)% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Very loud" -msgstr "" +msgstr "Sehr Laut" #. Translators: Volume level equals 100%. #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maximal" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Caption will be displayed when " -msgstr "" +msgstr "Untertitel werden angezeigt wenn" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Turn on captions" -msgstr "" +msgstr "Untertitel einschalten" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Turn off captions" -msgstr "" +msgstr "Untertitel ausschalten" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js msgid "Hide Discussion" -msgstr "" +msgstr "Diskussion ausblenden" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js msgid "Show Discussion" -msgstr "" +msgstr "Diskussion anzeigen" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js @@ -330,26 +347,32 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js msgid "Sorry" -msgstr "" +msgstr "Entschuldigung" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js msgid "We had some trouble loading the discussion. Please try again." msgstr "" +"Ein Problem beim Laden der Diskussion ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie " +"es erneut." #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js msgid "" "We had some trouble loading the threads you requested. Please try again." msgstr "" +"Ein Problem beim laden des angeforderten \"threads\" ist aufgetreten. Bitte " +"versuchen Sie es erneut." #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "Loading content" -msgstr "" +msgstr "Inhalt wird geladen" #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "" "We had some trouble processing your request. Please ensure you have copied " "any unsaved work and then reload the page." msgstr "" +"Wir haben Probleme ihre Anfrage zu bearbeiten. Bitte speichern sie ihre " +"ungesicherten Ausarbeitungen und laden sie die Seite neu." #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "We had some trouble processing your request. Please try again." @@ -363,25 +386,25 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js msgid "…" -msgstr "" +msgstr "..." #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Schließen" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Öffnen" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "remove vote" -msgstr "" +msgstr "Stimme löschen" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "vote" -msgstr "" +msgstr "Stimme" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "" @@ -389,39 +412,47 @@ msgid "" msgid_plural "" "%(voteNum)s%(startSrSpan)s votes (click to remove your vote)%(endSrSpan)s" msgstr[0] "" +"%(voteNum)s%(startSrSpan)s Stimme (klicken Sie hier um ihre Stimme zu " +"entfernen)%(endSrSpan)s" msgstr[1] "" +"%(voteNum)s%(startSrSpan)s Stimmen (klicken Sie hier um ihre Stimme zu " +"entfernen)%(endSrSpan)s" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "%(voteNum)s%(startSrSpan)s vote (click to vote)%(endSrSpan)s" msgid_plural "%(voteNum)s%(startSrSpan)s votes (click to vote)%(endSrSpan)s" msgstr[0] "" +"%(voteNum)s%(startSrSpan)s Stimme (klicken um abzustimmen)%(endSrSpan)s" msgstr[1] "" +"%(voteNum)s%(startSrSpan)s Stimmen (klicken um Abzustimmen)%(endSrSpan)s" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "Load more" -msgstr "" +msgstr "mehr laden" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "Loading more threads" -msgstr "" +msgstr "Lade weitere Themen" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "We had some trouble loading more threads. Please try again." msgstr "" +"Es gab Probleme beim Laden der Themen. Bitte versuchen Sie es später noch " +"einmal" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "%(unread_count)s new comment" msgid_plural "%(unread_count)s new comments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(unread_count)s neuer Kommentar" +msgstr[1] "%(unread_count)s neue Kommentare" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "Loading thread list" -msgstr "" +msgstr "Lade Themenliste" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Click to remove report" -msgstr "" +msgstr "Klicken um den Report zu löschen" #. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown #. in most browsers but will be read by screen readers. @@ -435,7 +466,7 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js msgid "Report Misuse" -msgstr "" +msgstr "Missbrauch melden" #. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown #. in most browsers but will be read by screen readers. @@ -449,39 +480,42 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Pinned" -msgstr "" +msgstr "Markiert" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Pin Thread" -msgstr "" +msgstr "Markierte Themen" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "We had some trouble loading responses. Please reload the page." msgstr "" +"Es gab Probleme beim Laden der Antworten. Bitte laden Sie die Seite erneut." #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "We had some trouble loading more responses. Please try again." msgstr "" +"Es gab Probleme beim laden weiterer Antworten. Butte versuchen sie es später" +" noch einmal." #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "%(numResponses)s response" msgid_plural "%(numResponses)s responses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(numResponses)s Antwort" +msgstr[1] "%(numResponses)s Antworten" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "Showing all responses" -msgstr "" +msgstr "Zeige alle Antworten an" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "Showing first response" msgid_plural "Showing first %(numResponses)s responses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zeige die erste Antwort" +msgstr[1] "Zeige die ersten %(numResponses)s Antworten" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "Load all responses" -msgstr "" +msgstr "Lade alle Antworten" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "Load next %(numResponses)s responses" @@ -489,165 +523,176 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "Are you sure you want to delete this post?" -msgstr "" +msgstr "Sind Sie sich sicher das Sie den Beitrag löschen wollen?" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js msgid "anonymous" -msgstr "" +msgstr "Anonym" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js msgid "staff" -msgstr "" +msgstr "Mitarbeiter" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js msgid "Community TA" -msgstr "" +msgstr "Community TA" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js msgid "Misuse Reported, click to remove report" -msgstr "" +msgstr "Missbrauch gemelted, klicken sie um den Report zu löschen" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js msgid "Are you sure you want to delete this comment?" -msgstr "" +msgstr "Sind Sie sich sicher das Sie den Kommentar löschen wollen?" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js msgid "We had some trouble deleting this comment. Please try again." msgstr "" +"Es gab Probleme beim Löschen des Kommentars. Bitte probieren Sie es noch " +"einmal" #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_view.js msgid "Are you sure you want to delete this response?" -msgstr "" +msgstr "Sind Sie sich sicher das Sie die Antwort löschen wollen?" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%s ago" -msgstr "" +msgstr "%s her" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%s from now" -msgstr "" +msgstr "%s von jetzt" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "less than a minute" -msgstr "" +msgstr "weniger als eine Minute" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a minute" -msgstr "" +msgstr "Ungefähr eine Minute" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d Minute" +msgstr[1] "%d Minuten" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about an hour" -msgstr "" +msgstr "Ungefähr eine Stunde" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about %d hour" msgid_plural "about %d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ungefähr %d Stunde" +msgstr[1] "Ungefähr %d Stunden" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "a day" -msgstr "" +msgstr "ein Tag" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d Tag" +msgstr[1] "%d Tage" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a month" -msgstr "" +msgstr "Ungefähr ein Monat" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d month" msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d Monat" +msgstr[1] "%d Monate" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a year" -msgstr "" +msgstr "Ungefähr ein Jahr" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d year" msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d Jahr" +msgstr[1] "%d Jahre" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Available %s" -msgstr "" +msgstr "Vorhandene %s" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "" "This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in " "the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes." msgstr "" +"Dies ist die Liste der verfügbaren %s. Sie können einige hiervon in dem " +"untenstehenden Rahmen auswählen, und dann den \"Auswählen\"-Pfeil der " +"zwischen den beiden Rahmen liegt anklicken. " #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Type into this box to filter down the list of available %s." msgstr "" +"Schreiben Sie in diesen Rahmen um die Liste der verfügbaren %s zu filtern." #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Choose all" -msgstr "" +msgstr "Alles auswählen" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Click to choose all %s at once." -msgstr "" +msgstr "Um alle %s auszuwählen klicken Sie einmal." #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Auswählen" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Löschen" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Chosen %s" -msgstr "" +msgstr "Ausgewählt %s" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "" "This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the " "box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes." msgstr "" +"Dies ist die Liste der ausgewählten %s. Sie können einige hiervon entfernen " +"indem Sie diese in dem untenstehenden Rahmen auswählen, und dann den " +"\"Entfernen\"-Pfeil der zwischen den beiden Rahmen liegt anklicken. " #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Remove all" -msgstr "" +msgstr "Alles löschen" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Click to remove all chosen %s at once." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie um alle ausgewählen %s gleichzeitig zu entfernen." #: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(sel)s der %(cnt)s ausgewählten" +msgstr[1] "%(sel)s der %(cnt)s ausgewählten" #: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js msgid "" "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an " "action, your unsaved changes will be lost." msgstr "" +"Es gibt ungespeicherte Änderungen in individell bearbeitbaren Feldern. Wenn " +"Sie eine Aktion ausführen, gehen ungespeicherte Änderungen verloren." #: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js msgid "" @@ -655,6 +700,9 @@ msgid "" "individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " "action." msgstr "" +"Sie haben eine Aktion ausgewählt, aber Sie haben die Änderungen an " +"individuellen Feldern bisher nicht gespeichert. Bitte klicken Sie zum " +"Speichern auf OK. Sie müssen die Aktion von neuem starten." #: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js msgid "" @@ -662,110 +710,136 @@ msgid "" "fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " "button." msgstr "" +"Sie haben eine Aktion ausgewählt, aber Sie haben bisher keine Änderungen an " +"individuellen Feldern vorgenommen. Wahrscheinlich suchen Sie den Go-Knopf " +"und nicht den Speichern-Knopf." #. Translators: the names of months, keep the pipe (|) separators. #: lms/static/admin/js/calendar.js lms/static/admin/js/dateparse.js msgid "" "January|February|March|April|May|June|July|August|September|October|November|December" msgstr "" +"Januar|Februar|März|April|Mai|Juni|Juli|August|September|Oktober|November|Dezember" #. Translators: abbreviations for days of the week, keep the pipe (|) #. separators. #: lms/static/admin/js/calendar.js msgid "S|M|T|W|T|F|S" -msgstr "" +msgstr "S|M|D|M|D|F|S" #: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.js.c #: lms/static/admin/js/collapse.min.js msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Anzeigen" #: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.min.js msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Verstecken" #. Translators: the names of days, keep the pipe (|) separators. #: lms/static/admin/js/dateparse.js msgid "Sunday|Monday|Tuesday|Wednesday|Thursday|Friday|Saturday" -msgstr "" +msgstr "Sonntag|Montag|Dienstag|Mittwoch|Donnerstag|Freitag|Samstag" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Now" -msgstr "" +msgstr "Jetzt" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Clock" -msgstr "" +msgstr "Uhr" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Choose a time" -msgstr "" +msgstr "Uhrzeit auswählen" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Midnight" -msgstr "" +msgstr "Mitternacht" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "6 a.m." -msgstr "" +msgstr "6 Uhr" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Noon" -msgstr "" +msgstr "Mittags" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Heute" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Kalender" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Gestern" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Morgen" #: lms/static/coffee/src/calculator.js msgid "Open Calculator" -msgstr "" +msgstr "Taschenrechner öffnen" #: lms/static/coffee/src/calculator.js msgid "Close Calculator" -msgstr "" +msgstr "Schließe Rechner" #: lms/static/coffee/src/customwmd.js msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Vorschau" #: lms/static/coffee/src/customwmd.js msgid "Post body" +msgstr "Postkörper" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Lade..." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Error getting student list." -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Laden der Teilnehmerliste." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Error retrieving grading configuration." -msgstr "" +msgstr "Es gab einen Fehler beim erhalt der Benotungskonfiguration" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Error generating grades. Please try again." msgstr "" +"Fehler beim Erstellen der Bewertungen. Bitte versuchen Sie es später noch " +"einmal." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "File Name (Newest First)" -msgstr "" +msgstr "Dateinname (neuste zuerst)" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "" @@ -774,9 +848,26 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Please enter a username or email." +msgid "Username" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Please enter a username or email." +msgstr "Bitte geben sie einen Benutzernamen oder eine E-Mailadresse ein." + #. Translators: A rolename appears this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error fetching list for role" @@ -788,85 +879,127 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" +msgstr "Diese Benutzer wurden nicht aus der Beta-Test Gruppe entfernt." + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "Die folgenden E-Mail Adressen sind ungültig" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message must have a subject." -msgstr "" +msgstr "Ihre Nachricht muss einen Betreff beeinhalten." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "Ihre Nachricht darf nicht leer sein." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your email was successfully queued for sending." -msgstr "" +msgstr "Ihre Email wurde erfolgreich zum Senden vorbereitet" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -875,22 +1008,22 @@ msgid "" "classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" +"Ihre E-mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte beachten sie, dass es für " +"große Kurse mehrere Stunden (falls mehrere Kurse gleichzeitig E-Mails senden" +" noch einmal länger) dauern kann bis alle E-Mails versendet wurden ." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "There is no email history for this course." -msgstr "" +msgstr "Sie haben keine Emails für diesen Kurs." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "There was an error obtaining email task history for this course." msgstr "" +"Es gab einen Fehler beim holen der E-Mail Aufgaben Historie für diesen Kurs" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js @@ -899,6 +1032,7 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "Please enter a student email address or username." msgstr "" +"Bitte geben Sie eine Teilnehmer-Emailadresse oder einen Benutzernamen ein." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" @@ -914,13 +1048,15 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "Please enter a problem urlname." -msgstr "" +msgstr "Bitte geben Sie die Problem URL ein." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" "Success! Problem attempts reset for problem '<%= problem_id %>' and student " "'<%= student_id %>'." msgstr "" +"Erfolg! Die Versuche für das Problem '<%= problem_id %>' des Studenten '<%= " +"student_id %>' wurden zurückgesetzt." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" @@ -928,21 +1064,29 @@ msgid "" " '<%= student_id %>'. Check that the problem and student identifiers are " "spelled correctly." msgstr "" +"Es ist ein Fehler beim zurücksetzen der Versuche für das Problem '<%= " +"problem_id %>' und dem Teilnehmer '<%= student_id %>' aufgetreten. Prüfen " +"Sie ob der Teilnehmercode richtig geschrieben wurde." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" "Delete student '<%= student_id %>'s state on problem '<%= problem_id %>'?" msgstr "" +"Antwort des Teilnehmers '<%= student_id %>'s für das Problem '<%= problem_id" +" %>' löschen?" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" "Error deleting student '<%= student_id %>'s state on problem '<%= problem_id" " %>'. Check that the problem and student identifiers are spelled correctly." msgstr "" +"Es ist ein Fehler beim Löschen der Antwort für das Problem '<%= problem_id " +"%>' und dem Teilnehmer '<%= student_id %>' aufgetreten. Prüfen Sie ob der " +"Teilnehmercode richtig geschrieben wurde." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "Module state successfully deleted." -msgstr "" +msgstr "Modulstatus erfogreich gelöscht." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" @@ -1003,45 +1147,99 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." -msgstr "" +msgstr "Bewertungen gespeichert. Hole die nächsten Abgaben zum bewerten." #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Problem Name" -msgstr "" +msgstr "Problemname" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Graded" -msgstr "" +msgstr "benotet" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Available to Grade" -msgstr "" +msgstr "Zu bewerten" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "Benötigt" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Fortschritt" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Back to problem list" -msgstr "" +msgstr "Zurück zur Problemliste" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Try loading again" -msgstr "" +msgstr "Versuche erneut zu laden" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> available " -msgstr "" +msgstr "<%= num %> vorhanden" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> graded " -msgstr "" +msgstr "<%= num %> bewertet" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> more needed to start ML" @@ -1049,29 +1247,31 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Re-check for submissions" -msgstr "" +msgstr "Noch einmal überprüfen zum Abgeben" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "System got into invalid state: <%= state %>" -msgstr "" +msgstr "System hat den ungültigen Zustand: <%= state %>" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "System got into invalid state for submission: " -msgstr "" +msgstr "System ist in einem ungülitigem Zustand für die Abgabe:" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "(Hide)" -msgstr "" +msgstr "(Verstecken)" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "(Show)" -msgstr "" +msgstr "(Anzeigen)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "" "

Insert Hyperlink

http://example.com/ \"optional title\"

" msgstr "" +"

Hyperlink einfügen

http://example.com/ \"optionaler " +"Titel\"

" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "" @@ -1079,94 +1279,97 @@ msgid "" "url)

http://example.com/images/diagram.jpg \"optional " "title\"

" msgstr "" +"

Bild einfügen (Datei hochladen orderURL " +"eingeben)

http://example.com/images/diagram.jpg \"Optionaler " +"Titel\"

" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Markdown Editing Help" -msgstr "" +msgstr "Markdown Bearbeitungshilfen" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Bold (Ctrl+B)" -msgstr "" +msgstr "Fett (STRG+B)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Italic (Ctrl+I)" -msgstr "" +msgstr "Kursiv (STRG+I)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Hyperlink (Ctrl+L)" -msgstr "" +msgstr "Hyperlink (STRG+L)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Blockquote (Ctrl+Q)" -msgstr "" +msgstr "Zitat (STRG+Q)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Code Sample (Ctrl+K)" -msgstr "" +msgstr "Codebeispiel (STRG+K)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Image (Ctrl+G)" -msgstr "" +msgstr "Bild (STRG+G)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Numbered List (Ctrl+O)" -msgstr "" +msgstr "Nummerierte Liste (STRG+O)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Bulleted List (Ctrl+U)" -msgstr "" +msgstr "Nummerierte Liste (STRG+U)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Heading (Ctrl+H)" -msgstr "" +msgstr "Überschrift (STRG+H)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Horizontal Rule (Ctrl+R)" -msgstr "" +msgstr "Horizontale Linie (STRG+R)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Undo (Ctrl+Z)" -msgstr "" +msgstr "Rückgängig (STRG+Z)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Redo (Ctrl+Y)" -msgstr "" +msgstr "Wiederholen (STRG + Y)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Redo (Ctrl+Shift+Z)" -msgstr "" +msgstr "Wiederholen (STRG+SHIFT+Z)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "strong text" -msgstr "" +msgstr "fetter Text" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "emphasized text" -msgstr "" +msgstr "hervorgehobener Text" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter image description here" -msgstr "" +msgstr "Bildbeschreibung hinzufügen" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter link description here" -msgstr "" +msgstr "Linkbeschreibung hinzufügen" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Blockquote" -msgstr "" +msgstr "Zitat" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter code here" -msgstr "" +msgstr "Code hier eingeben" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "List item" -msgstr "" +msgstr "Listelement" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Überschrift" #: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js #: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js @@ -1175,7 +1378,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/class_dashboard/d3_stacked_bar_graph.js msgid "Number of Students" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Teilnehmer" #: cms/static/coffee/src/main.js msgid "" @@ -1263,6 +1466,11 @@ msgstr "Ja, dies löschen" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "Bitte benutzen sie keine Leerzeichen in diesem Eingabefeld" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" +"Bitte benutzen sie keine Leer- oder Sonderzeichen in diesem Eingabefeld." + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo index db551c50d3..694d772f83 100644 Binary files a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 2650358324..aef9eb777f 100644 --- a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,12 +10,14 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# patz , 2014 # #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX community translations have been downloaded from Greek (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/el/) # Copyright (C) 2014 edX # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# Aika1 , 2014 # #-#-#-#-# mako-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file # Copyright (C) 2014 edX @@ -38,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-10 03:11+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/el/)\n" @@ -49,60 +51,14 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +88,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +982,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1335,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1679,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1777,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2051,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2246,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3093,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3496,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3701,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4376,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4558,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4602,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4761,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4969,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5421,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5422,6 +5706,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5550,6 +5840,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5573,19 +5870,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5786,7 +6078,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6824,10 +7115,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7062,11 +7349,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7075,19 +7370,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7099,10 +7401,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7155,7 +7484,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7170,7 +7499,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7201,6 +7530,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7214,6 +7547,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7350,12 +7687,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9111,9 +9442,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9121,33 +9454,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo index ab001bb1e3..e7c7edad51 100644 Binary files a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4e7c9997da..b392341b67 100644 --- a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-10 03:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.mo index 5a285e3707..c2350d576b 100644 Binary files a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.po index 5260cb8030..483dfad111 100644 --- a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/django.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: LOLCAT English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@lolcat/)\n" @@ -54,60 +54,14 @@ msgstr "" "Language: en@lolcat\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -137,7 +91,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -804,6 +757,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1014,6 +987,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1303,37 +1340,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1678,6 +1684,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1725,18 +1782,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1745,19 +2056,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1953,6 +2251,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2793,12 +3098,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3196,6 +3501,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3395,14 +3706,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4070,15 +4381,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4257,7 +4563,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4301,27 +4607,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4418,7 +4707,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4477,17 +4766,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4680,19 +4974,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5140,10 +5426,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5429,6 +5711,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5557,6 +5845,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5580,19 +5875,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5793,7 +6083,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6831,10 +7120,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7069,11 +7354,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7082,19 +7375,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7106,10 +7406,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7162,7 +7489,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7177,7 +7504,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7208,6 +7535,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7221,6 +7552,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7357,12 +7692,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9118,9 +9447,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9128,33 +9459,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 28fd23791c..80b3735928 100644 Binary files a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.po index a7805442e9..55223dbd48 100644 --- a/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/en@lolcat/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: LOLCAT English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@lolcat/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,16 +86,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -739,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -765,6 +799,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -780,59 +831,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -848,17 +937,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -868,10 +961,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -995,6 +1084,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1248,6 +1391,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.mo index 4e7b1ec89e..76f33fd696 100644 Binary files a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.po index dfb9666b0e..f2631cf82a 100644 --- a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/django.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@pirate/)\n" @@ -51,60 +51,14 @@ msgstr "" "Language: en@pirate\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -134,7 +88,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -799,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1009,6 +982,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1298,37 +1335,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1673,6 +1679,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1720,18 +1777,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1740,19 +2051,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1948,6 +2246,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2788,12 +3093,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3191,6 +3496,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3390,14 +3701,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4065,15 +4376,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4252,7 +4558,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4296,27 +4602,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4413,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4472,17 +4761,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4675,19 +4969,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5135,10 +5421,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5424,6 +5706,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5552,6 +5840,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5575,19 +5870,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5788,7 +6078,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6826,10 +7115,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7064,11 +7349,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7077,19 +7370,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7101,10 +7401,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7157,7 +7484,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7172,7 +7499,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7203,6 +7530,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7216,6 +7547,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7352,12 +7687,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9115,9 +9444,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9125,33 +9456,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.mo index bcafd42ba8..1b3b4ffe55 100644 Binary files a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2711681cc0..668321cfbb 100644 --- a/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/en@pirate/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/en@pirate/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo index 920bf0656d..fc2bfa1553 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po index 735add32c2..1e50bc9f80 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-15 19:36:44.314680\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:58:45.851824\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,60 +48,14 @@ msgstr "" "Language: en\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "Öpén Éndéd Pänél Ⱡ'σ#" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "Çöürséwäré Ⱡ#" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "Çöürsé Ìnfö Ⱡ#" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "Dïsçüssïön Ⱡ#" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "Wïkï Ⱡ'σяєм#" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "Prögréss #" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "Hönör Çödé Çértïfïçäté Ⱡ'σяє#" @@ -131,7 +85,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "Mödérätör #" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "Çömmünïtý TÀ Ⱡ#" @@ -814,6 +767,26 @@ msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" "Çännöt résçöré prößléms wïth pössïßlé fïlé süßmïssïöns Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σ#" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "çörréçt #" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "ïnçörréçt #" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "ïnçömplété Ⱡ#" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "ünänswéréd Ⱡ#" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "qüéüéd Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1070,6 +1043,70 @@ msgstr "Généräl #" msgid "TBD" msgstr "TBD Ⱡ'σя#" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "Çöürséwäré Ⱡ#" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "Çöürsé Ìnfö Ⱡ#" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "Prögréss #" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "Wïkï Ⱡ'σяєм#" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "Dïsçüssïön Ⱡ#" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "Stäff grädïng Ⱡ'#" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "Péér grädïng Ⱡ#" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "Sýlläßüs #" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "Ìnstrüçtör Ⱡ#" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1394,37 +1431,6 @@ msgstr "Wélçömé tö thé édX Wïkï Ⱡ'σяє#" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "Vïsït ä çöürsé wïkï tö ädd än ärtïçlé. Ⱡ'σяєм ιρѕ#" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "Çöürsé Çöntént Ⱡ'#" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (0.1a) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "Stäff grädïng Ⱡ'#" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "Sýlläßüs #" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "Péér grädïng Ⱡ#" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "Ìnstrüçtör Ⱡ#" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "ÉRRÖR: Nö pläýäßlé vïdéö söürçés föünd! Ⱡ'σяєм ιρѕ#" @@ -1795,6 +1801,57 @@ msgstr "Ûsér döés nöt éxïst. Ⱡ'σя#" msgid "Task is already running." msgstr "Täsk ïs älréädý rünnïng. Ⱡ'σяє#" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "Ûsérnämé #" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "Nämé Ⱡ'σяєм#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "Émäïl Ⱡ'σяєм ι#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "Längüägé #" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "Löçätïön #" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "Bïrth Ýéär Ⱡ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "Géndér Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "Lévél öf Édüçätïön Ⱡ'σ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "Mäïlïng Àddréss Ⱡ'#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "Göäls Ⱡ'σяєм ι#" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1853,30 +1910,267 @@ msgstr "Éxténsïöns Ⱡ#" msgid "Data Download" msgstr "Dätä Döwnlöäd Ⱡ'#" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "Émäïl Ⱡ'σяєм ι#" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "Ànälýtïçs #" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " -msgstr "Ûnäßlé tö pärsé däté: Ⱡ'σяє#" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "Çöürsé Stätïstïçs Àt À Glänçé Ⱡ'σяєм #" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" -msgstr "Çöüldn't fïnd mödülé för ürl: {0} Ⱡ'σяєм ι#" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "Föünd ä sïnglé stüdént. Ⱡ'σяєм#" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "Ûsérnämé #" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "Çöüldn't fïnd stüdént wïth thät émäïl ör üsérnämé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "Lïst öf stüdénts énrölléd ïn {0} Ⱡ'σяєм ι#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "Sümmärý Grädés öf stüdénts énrölléd ïn {0} Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "Räw Grädés öf stüdénts énrölléd ïn {0} Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" +"Fäïléd tö çréäté ä ßäçkgröünd täsk för résçörïng \"{0}\". Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" +"Fäïléd tö çréäté ä ßäçkgröünd täsk för résçörïng \"{0}\": prößlém nöt föünd." +" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" +"Fäïléd tö çréäté ä ßäçkgröünd täsk för résçörïng \"{url}\": {message}. " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" +"Fäïléd tö çréäté ä ßäçkgröünd täsk för réséttïng \"{0}\". Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" +"Fäïléd tö çréäté ä ßäçkgröünd täsk för réséttïng \"{0}\": prößlém nöt föünd." +" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" +"Fäïléd tö çréäté ä ßäçkgröünd täsk för réséttïng \"{url}\": {message}. " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "Föünd mödülé. Ⱡ'#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "Çöüldn't fïnd mödülé wïth thät ürlnämé: {url}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "Délétéd stüdént mödülé stäté för {state}! Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "Fäïléd tö délété mödülé stäté för {id}/{url}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "Mödülé stäté süççéssfüllý rését! Ⱡ'σяєм ι#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "Çöüldn't rését mödülé stäté för {id}/{url}. Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" +"Fäïléd tö çréäté ä ßäçkgröünd täsk för résçörïng \"{key}\" för stüdént {id}." +" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" +"Fäïléd tö çréäté ä ßäçkgröünd täsk för résçörïng \"{key}\": {id}. Ⱡ'σяєм " +"ιρѕυм ∂σłσ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" +"Prögréss pägé för üsérnämé: {username} wïth émäïl äddréss: {email} Ⱡ'σяєм " +"ιρѕυм ∂σł#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "Àssïgnmént Nämé Ⱡ'#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "Pléäsé éntér än ässïgnmént nämé Ⱡ'σяєм ι#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "Ìnvälïd ässïgnmént nämé '{name}' Ⱡ'σяєм #" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "Éxtérnäl émäïl Ⱡ'#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "Grädés för ässïgnmént \"{name}\" Ⱡ'σяєм#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "Lïst öf Stäff Ⱡ'#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "Lïst öf Ìnstrüçtörs Ⱡ'σя#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "Stüdént pröfïlé dätä för çöürsé {course_id} Ⱡ'σяєм ιρ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "Föünd {num} réçörds tö dümp. Ⱡ'σяєм#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "Çöüldn't fïnd mödülé wïth thät ürlnämé. Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "Stüdént stäté för prößlém {problem} Ⱡ'σяєм #" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "Lïst öf Bétä Téstérs Ⱡ'σя#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" +"Ýöür émäïl wäs süççéssfüllý qüéüéd för séndïng. Pléäsé nöté thät för lärgé " +"çlässés, ït mäý täké üp tö än höür (ör möré, ïf öthér çöürsés äré " +"sïmültänéöüslý séndïng émäïl) tö sénd äll émäïls. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " +"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "Ýöür émäïl wäs süççéssfüllý qüéüéd för séndïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "Grädés fröm {course_id} Ⱡ'#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "Nö rémöté grädéßöök défïnéd ïn çöürsé métädätä Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "Nö rémöté grädéßöök ürl défïnéd ïn séttïngs.FÉÀTÛRÉS Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" +"Nö grädéßöök nämé défïnéd ïn çöürsé rémöté_grädéßöök métädätä Ⱡ'σяєм ιρѕυм " +"∂σłσя#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "Fäïléd tö çömmünïçäté wïth grädéßöök sérvér ät {url} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "Érrör: {err} Ⱡ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "Rémöté grädéßöök réspönsé för {action} Ⱡ'σяєм ι#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "Füll nämé #" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "Rölés Ⱡ'σяєм ι#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "Lïst öf Förüm {name}s ïn çöürsé {id} Ⱡ'σяєм ι#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "Érrör: ünknöwn rölénämé \"{0}\" Ⱡ'σяєм #" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "Érrör: ünknöwn üsérnämé \"{0}\" Ⱡ'σяєм #" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" +"Érrör: üsér \"{0}\" döés nöt hävé rölénämé \"{1}\", çännöt rémövé Ⱡ'σяєм " +"ιρѕυм ∂σłσя#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "Rémövéd \"{0}\" fröm \"{1}\" förüm rölé = \"{2}\" Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" +"Érrör: üsér \"{0}\" älréädý häs rölénämé \"{1}\", çännöt ädd Ⱡ'σяєм ιρѕυм " +"∂σł#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" +"Érrör: üsér \"{0}\" shöüld fïrst ßé äddéd äs stäff ßéföré äddïng äs ä förüm " +"ädmïnïsträtör, çännöt ädd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "Àddéd \"{0}\" tö \"{1}\" förüm rölé = \"{2}\" Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "{0} ïn çöürsé {1} Ⱡ'σ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "ÌD Ⱡ'#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1886,6 +2180,42 @@ msgstr "Ûsérnämé #" msgid "Full Name" msgstr "Füll Nämé #" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "édX émäïl #" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "Énröllmént öf stüdénts Ⱡ'σяє#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "Ûn-énröllmént öf stüdénts Ⱡ'σяєм#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" +"Fäïléd tö fïnd äný ßäçkgröünd täsks för çöürsé \"{course}\", mödülé " +"\"{problem}\" änd stüdént \"{student}\". Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" +"Fäïléd tö fïnd äný ßäçkgröünd täsks för çöürsé \"{course}\" änd mödülé " +"\"{problem}\". Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "Ûnäßlé tö pärsé däté: Ⱡ'σяє#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "Çöüldn't fïnd mödülé för ürl: {0} Ⱡ'σяєм ι#" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -2107,6 +2437,16 @@ msgstr "" "Çöüld nöt çöntäçt thé éxtérnäl grädïng sérvér. Pléäsé çöntäçt thé " "dévélöpmént téäm ät {email}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" +"Çännöt fïnd äný öpén réspönsé prößléms ïn thïs çöürsé. Hävé ýöü süßmïttéd " +"änswérs tö äný öpén réspönsé ässéssmént qüéstïöns? Ìf nöt, pléäsé dö sö änd " +"rétürn tö thïs pägé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg є#" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "ÀÌ Àsséssmént Ⱡ'#" @@ -3138,12 +3478,12 @@ msgstr "Prévïéw #" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "Çlösé Ⱡ'σяєм ι#" @@ -3585,6 +3925,14 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "Ûplöäd çömplétéd Ⱡ'σ#" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" +"Spéçïäl çhäräçtérs nöt ällöwéd ïn örgänïzätïön, çöürsé nümßér, änd çöürsé " +"rün. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт #" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3799,14 +4147,14 @@ msgid "Pending" msgstr "Péndïng #" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "Förgöt pässwörd? Ⱡ'σ#" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "Pässwörd #" @@ -4584,15 +4932,10 @@ msgstr "" "wïll dö öür ßést tö äddréss ýöür ïnqüïrý ïn äný längüägé, öür réspönsés wïll" " ßé ïn Énglïsh. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢#" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "Nämé Ⱡ'σяєм#" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "É-mäïl Ⱡ'σяєм ιρѕ#" @@ -4791,7 +5134,7 @@ msgstr "Lög ïntö ýöür {platform_name} Àççöünt Ⱡ'σяєм#" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "Lög ïntö Mý {platform_name} Àççöünt Ⱡ'σяє#" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "Àççéss Mý Çöürsés Ⱡ'σ#" @@ -4840,27 +5183,10 @@ msgstr "éxämplé: üsérnämé@dömäïn.çöm Ⱡ'σяєм #" msgid "Account Preferences" msgstr "Àççöünt Préférénçés Ⱡ'σя#" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "Rémémßér mé Ⱡ#" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "Lög Ìn Ⱡ'σяєм ιρѕ#" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "Nöt énrölléd? Ⱡ'#" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "Sïgn üp. #" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "lögïn vïä öpénïd Ⱡ'σ#" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "Éxtérnäl résöürçé Ⱡ'σ#" @@ -4973,7 +5299,7 @@ msgstr "Çönfïrm #" msgid "[Reject]" msgstr "[Réjéçt] #" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "Glößäl Nävïgätïön Ⱡ'σ#" @@ -5035,17 +5361,22 @@ msgid "Reset" msgstr "Rését Ⱡ'σяєм ι#" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "Shöw Ànswér(s) Ⱡ'#" +msgid "Show Answer" +msgstr "Shöw Ànswér Ⱡ#" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" -msgstr "(för qüéstïön(s) äßövé - ädjäçént tö éäçh fïéld) Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" +msgid "Reveal Answer" +msgstr "Révéäl Ànswér Ⱡ'#" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "Ýöü hävé üséd {num_used} öf {num_total} süßmïssïöns Ⱡ'σяєм ιρ#" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "Lög Ìn Ⱡ'σяєм ιρѕ#" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -5267,19 +5598,11 @@ msgstr "Çöüntrý #" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "Hïghést Lévél öf Édüçätïön Çömplétéd Ⱡ'σяєм ιρ#" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "Géndér Ⱡ'σяєм ιρѕ#" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "Ýéär öf Bïrth Ⱡ'#" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "Mäïlïng Àddréss Ⱡ'#" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5749,10 +6072,6 @@ msgstr "Türn öff çäptïöns Ⱡ'σ#" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "Skïp tö énd öf tränsçrïpt. Ⱡ'σяєм#" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "Çäptïöns #" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -6061,6 +6380,12 @@ msgstr "Préréqüïsïtés Ⱡ'#" msgid "Additional Resources" msgstr "Àddïtïönäl Résöürçés Ⱡ'σя#" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "nééds ätténtïön Ⱡ'#" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -6198,6 +6523,17 @@ msgstr "Çälçüläté #" msgid "Calculator Output Field" msgstr "Çälçülätör Öütpüt Fïéld Ⱡ'σяє#" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" +"Wé'ré sörrý, thïs mödülé ïs témpörärïlý ünäväïläßlé. Öür stäff ïs wörkïng tö" +" fïx ït äs söön äs pössïßlé. Pléäsé émäïl üs ät {link_to_support_email} tö " +"répört äný prößléms ör döwntïmé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя " +"α∂ιριѕι¢ιη#" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -6221,19 +6557,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "{course_number} Çöürsé Ìnfö Ⱡ'#" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "Çöürsé Ûpdätés & Néws Ⱡ'σяє#" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "Händöüt Nävïgätïön Ⱡ'σ#" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "Çöürsé Händöüts Ⱡ'#" @@ -6479,7 +6810,6 @@ msgstr "" "lïnés ör çömmäs; Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "Nötïfý stüdénts ßý émäïl Ⱡ'σяє#" @@ -7612,10 +7942,6 @@ msgstr "Löädïng prößlém lïst... Ⱡ'σяє#" msgid "Gender Distribution" msgstr "Géndér Dïstrïßütïön Ⱡ'σя#" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "Lévél öf Édüçätïön Ⱡ'σ#" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "Énröllmént Ìnförmätïön Ⱡ'σяє#" @@ -7903,13 +8229,23 @@ msgid "section_display_name" msgstr "séçtïön_dïspläý_nämé Ⱡ'σя#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" -"Éntér stüdént émäïls sépärätéd ßý néw lïnés ör çömmäs. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σ#" +"Éntér émäïl äddréssés sépärätéd ßý néw lïnés ör çömmäs. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" -msgstr "Stüdént Émäïls Ⱡ'#" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" +"Ýöü wïll nöt gét nötïfïçätïön för émäïls thät ßöünçé, sö pléäsé döüßlé-çhéçk" +" spéllïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" +msgstr "Émäïl Àddréssés Ⱡ'#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" @@ -7917,28 +8253,37 @@ msgstr "Àütö Énröll Ⱡ#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" -"Ìf äütö énröll ïs çhéçkéd, stüdénts whö hävé nöt ýét régïstéréd för" -" édX wïll ßé äütömätïçällý énrölléd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" +"Ìf thïs öptïön ïs çhéçkéd, üsérs whö hävé nöt ýét régïstéréd för " +"{platform_name} wïll ßé äütömätïçällý énrölléd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт," +" ¢ση#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" -"Ìf äütö énröll ïs léft ünçhéçkéd, stüdénts whö hävé nöt ýét " -"régïstéréd för édX wïll nöt ßé énrölléd, ßüt wïll ßé ällöwéd tö énröll. " -"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂#" +"Ìf thïs öptïön ïs léft ünçhéçkéd, üsérs whö hävé nöt ýét régïstéréd" +" för {platform_name} wïll nöt ßé énrölléd, ßüt wïll ßé ällöwéd tö énröll " +"önçé théý mäké än äççöünt. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя " +"α∂ιριѕι¢ι#" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "Nötïfý üsérs ßý émäïl Ⱡ'σя#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" -"Ìf émäïl stüdénts ïs çhéçkéd stüdénts wïll réçéïvé än émäïl " -"nötïfïçätïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" +"Ìf thïs öptïön ïs çhéçkéd, üsérs wïll réçéïvé än émäïl " +"nötïfïçätïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Enroll" @@ -7948,10 +8293,39 @@ msgstr "Énröll Ⱡ'σяєм ιρѕ#" msgid "Unenroll" msgstr "Ûnénröll #" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "Bätçh Bétä Téstérs Ⱡ'σ#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" +"Nöté: Ûsérs müst hävé än äçtïvätéd {platform_name} äççöünt ßéföré théý çän " +"ßé énrölléd äs ä ßétä téstér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "Àdd ßétä téstérs Ⱡ'σ#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "Rémövé ßétä téstérs Ⱡ'σя#" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "Àdmïnïsträtïön Lïst Mänägémént Ⱡ'σяєм #" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "Séléçt än Àdmïnïsträtör Gröüp: Ⱡ'σяєм #" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "Géttïng äväïläßlé lïsts... Ⱡ'σяєм#" @@ -8019,8 +8393,8 @@ msgstr "" "Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιρι#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" -msgstr "Bétä Téstér Ⱡ#" +msgid "Add Beta Tester" +msgstr "Àdd Bétä Téstér Ⱡ'#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Admins" @@ -8038,8 +8412,8 @@ msgstr "" "Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕ#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" -msgstr "Dïsçüssïön Àdmïn Ⱡ'σ#" +msgid "Add Discussion Admin" +msgstr "Àdd Dïsçüssïön Àdmïn Ⱡ'σя#" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Moderators" @@ -8079,6 +8453,10 @@ msgstr "" "fröm äll çöhörts. Théïr pösts äré märkéd 'Çömmünïtý TÀ'. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " "ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂#" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "Àdd Çömmünïtý TÀ Ⱡ'σ#" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "Rélöäd Gräphs Ⱡ'#" @@ -8092,6 +8470,10 @@ msgstr "Çöünt öf Stüdénts Öpénéd ä Süßséçtïön Ⱡ'σяєм ιρ msgid "Send Email" msgstr "Sénd Émäïl Ⱡ#" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "Méssägé: #" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -8253,12 +8635,6 @@ msgstr "" "Dön't séé ýöür préférréd längüägé? {link_start}Völüntéér tö ßéçömé ä " "tränslätör!{link_end} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "Çlösé Mödäl Ⱡ#" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -10308,52 +10684,105 @@ msgstr "" "réspönd tö stüdént qüéstïöns. Ýöü ädd ör édït üpdätés ïn HTML. Ⱡ'σяєм ιρѕυм " "∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ #" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" -msgstr "Stätïç Pägés Ⱡ#" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" +msgstr "Pägés Ⱡ'σяєм ι#" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "New Page" msgstr "Néw Pägé #" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." -msgstr "" -"Ûsé Stätïç Pägés tö shäré ä sýlläßüs, ä çäléndär, händöüts, ör öthér " -"süppléménts tö ýöür çöürséwäré. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" +msgid "Show this page" +msgstr "Shöw thïs pägé Ⱡ'#" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "Shöw/hïdé pägé Ⱡ'#" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "Çännöt ßé réördéréd Ⱡ'σя#" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "Fïxéd pägé Ⱡ#" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "Ýöü çän ädd äddïtïönäl çüstöm pägés tö ýöür çöürsé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "Àdd ä Néw Pägé Ⱡ'#" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" +msgstr "Whät äré pägés? Ⱡ'#" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" -"NÖTÉ: äll çöntént ön Stätïç Pägés wïll ßé vïsïßlé tö änýöné whö knöws thé " -"ÛRL, régärdléss öf whéthér théý äré régïstéréd ïn thé çöürsé ör nöt. Ⱡ'σяєм " -"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ι#" +"Pägés äré lïstéd hörïzöntällý ät thé töp öf ýöür çöürsé. Défäült pägés " +"(Çöürséwäré, Çöürsé ïnfö, Dïsçüssïön, Wïkï, änd Prögréss) äré föllöwéd ßý " +"téxtßööks änd çüstöm pägés thät ýöü çréäté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕ#" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "Whät dö stätïç pägés löök lïké ïn mý çöürsé? Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "Stätïç Pägés ïn Ýöür Çöürsé Ⱡ'σяєм#" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" -msgstr "Prévïéw öf Stätïç Pägés ïn ýöür çöürsé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" +msgid "Custom pages" +msgstr "Çüstöm pägés Ⱡ#" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " msgstr "" -"Thé nämés öf ýöür Stätïç Pägés äppéär ïn ýöür çöürsé's mäïn nävïgätïön ßär, " -"älöng wïth Çöürséwäré, Çöürsé Ìnfö, Dïsçüssïön, Wïkï, änd Prögréss. Ⱡ'σяєм " -"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιρ#" +"Ýöü çän çréäté änd édït çüstöm pägés tö prövïdé stüdénts wïth äddïtïönäl " +"çöürsé çöntént. För éxämplé, ýöü çän çréäté pägés för thé grädïng pölïçý, " +"çöürsé slïdés, änd ä çöürsé çäléndär. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, #" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "Höw dö pägés löök tö stüdénts ïn mý çöürsé? Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" +"Stüdénts séé thé défäült änd çüstöm pägés ät thé töp öf ýöür çöürsé änd üsé " +"thésé lïnks tö nävïgäté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "Séé än éxämplé Ⱡ'#" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "Pägés ïn Ýöür Çöürsé Ⱡ'σя#" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "Prévïéw öf Pägés ïn ýöür çöürsé Ⱡ'σяєм ι#" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." +msgstr "" +"Pägés äppéär ïn ýöür çöürsé's töp nävïgätïön ßär. Thé défäült pägés " +"(Çöürséwäré, Çöürsé Ìnfö, Dïsçüssïön, Wïkï, änd Prögréss) äré föllöwéd ßý " +"téxtßööks änd çüstöm pägés. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя " +"α∂ιριѕι¢ιηg #" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html #: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 99255cd98f..dddffc6a1e 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po index 718c672fc3..ce98b5becc 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:35-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-15 19:36:44.732383\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:57-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:58:46.326786\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,17 +78,31 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "(%(num_points)s pöïnt pössïßlé) Ⱡ'σя#" msgstr[1] "(%(num_points)s pöïnts pössïßlé) Ⱡ'σя#" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" -msgstr "Hïdé Ànswér(s) Ⱡ'#" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" +msgstr "Ànswér: #" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "Shöw Ànswér(s) Ⱡ'#" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "Hïdé Ànswér Ⱡ#" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "Shöw Ànswér Ⱡ#" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "Révéäl Ànswér Ⱡ'#" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" +msgstr "Ànswér hïddén Ⱡ'#" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the #. student must solve.; @@ -795,6 +809,26 @@ msgstr "Prévïéw #" msgid "Post body" msgstr "Pöst ßödý #" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "Érrör fétçhïng dïstrïßütïön. Ⱡ'σяєм #" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "Ûnäväïläßlé métrïç dïspläý. Ⱡ'σяєм#" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "Érrör fétçhïng grädé dïstrïßütïöns. Ⱡ'σяєм ιρ#" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "Läst Ûpdätéd: <%= timestamp %> Ⱡ'σ#" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "<%= num_students %> stüdénts sçöréd. Ⱡ'σя#" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "Löädïng... Ⱡ#" @@ -823,6 +857,23 @@ msgstr "" "Lïnks äré générätéd ön démänd änd éxpïré wïthïn 5 mïnütés düé tö thé " "sénsïtïvé nätüré öf stüdént ïnförmätïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "Ûsérnämé #" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "Émäïl Ⱡ'σяєм ι#" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "Révöké äççéss Ⱡ'#" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "Éntér üsérnämé ör émäïl Ⱡ'σяє#" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "Pléäsé éntér ä üsérnämé ör émäïl. Ⱡ'σяєм ι#" @@ -838,74 +889,115 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "Érrör çhängïng üsér's pérmïssïöns. Ⱡ'σяєм ιρ#" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." -msgstr "Érrör énröllïng/ünénröllïng stüdénts. Ⱡ'σяєм ιρѕ#" +msgid "Error adding/removing users as beta testers." +msgstr "Érrör äddïng/rémövïng üsérs äs ßétä téstérs. Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" +msgstr "Thésé üsérs wéré süççéssfüllý äddéd äs ßétä téstérs: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σ#" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" msgstr "" -"Süççéssfüllý énrölléd änd sént émäïl tö thé föllöwïng stüdénts: Ⱡ'σяєм ιρѕυм" -" ∂σłσя#" +"Thésé üsérs wéré süççéssfüllý rémövéd äs ßétä téstérs: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σ#" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" -msgstr "Süççéssfüllý énrölléd thé föllöwïng stüdénts: Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "Thésé üsérs wéré nöt äddéd äs ßétä téstérs: Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" +msgstr "Thésé üsérs wéré nöt rémövéd äs ßétä téstérs: Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" +"Ûsérs müst çréäté änd äçtïväté théïr äççöünt ßéföré théý çän ßé prömötéd tö " +"ßétä téstér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" +"Çöüld nöt fïnd üsérs ässöçïätéd wïth thé föllöwïng émäïl äddréssés: Ⱡ'σяєм " +"ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "Érrör énröllïng/ünénröllïng üsérs. Ⱡ'σяєм ιρ#" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "Thé föllöwïng émäïl äddréssés äré ïnvälïd: Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" +"Süççéssfüllý énrölléd änd sént émäïl tö thé föllöwïng üsérs: Ⱡ'σяєм ιρѕυм " +"∂σłσ#" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "Süççéssfüllý énrölléd thé föllöwïng üsérs: Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -"Süççéssfüllý sént énröllmént émäïls tö thé föllöwïng stüdénts. Théý wïll ßé " -"ällöwéd tö énröll önçé théý régïstér: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" +"Süççéssfüllý sént énröllmént émäïls tö thé föllöwïng üsérs. Théý wïll ßé " +"ällöwéd tö énröll önçé théý régïstér: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -"Thésé stüdénts wïll ßé ällöwéd tö énröll önçé théý régïstér: Ⱡ'σяєм ιρѕυм " -"∂σłσ#" +"Thésé üsérs wïll ßé ällöwéd tö énröll önçé théý régïstér: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -"Süççéssfüllý sént énröllmént émäïls tö thé föllöwïng stüdénts. Théý wïll ßé " -"énrölléd önçé théý régïstér: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢ση#" +"Süççéssfüllý sént énröllmént émäïls tö thé föllöwïng üsérs. Théý wïll ßé " +"énrölléd önçé théý régïstér: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" -msgstr "Thésé stüdénts wïll ßé énrölléd önçé théý régïstér: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" +msgid "These users will be enrolled once they register:" +msgstr "Thésé üsérs wïll ßé énrölléd önçé théý régïstér: Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -"Émäïls süççéssfüllý sént. Thé föllöwïng stüdénts äré nö löngér énrölléd ïn " -"thé çöürsé: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" +"Émäïls süççéssfüllý sént. Thé föllöwïng üsérs äré nö löngér énrölléd ïn thé " +"çöürsé: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -"Thé föllöwïng stüdénts äré nö löngér énrölléd ïn thé çöürsé: Ⱡ'σяєм ιρѕυм " -"∂σłσ#" +"Thé föllöwïng üsérs äré nö löngér énrölléd ïn thé çöürsé: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" -"Thésé stüdénts wéré nöt äfflïlïätéd wïth thé çöürsé sö çöüld nöt ßé " -"ünénrölléd: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" +"Thésé üsérs wéré nöt äffïlïätéd wïth thé çöürsé sö çöüld nöt ßé ünénrölléd: " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message must have a subject." @@ -920,20 +1012,30 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "Ýöür émäïl wäs süççéssfüllý qüéüéd för séndïng. Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "ýöürsélf #" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" -msgstr "évérýöné whö ïs stäff ör ïnstrüçtör ön thïs çöürsé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" +msgstr "" +"Ýöü äré äßöüt tö sénd än émäïl tïtléd '<%= subject %>' tö ýöürsélf. Ìs thïs " +"ÖK? Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" msgstr "" -"ÀLL (évérýöné whö ïs énrölléd ïn thïs çöürsé äs stüdént, stäff, ör " -"ïnstrüçtör) Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт #" +"Ýöü äré äßöüt tö sénd än émäïl tïtléd '<%= subject %>' tö évérýöné whö ïs " +"stäff ör ïnstrüçtör ön thïs çöürsé. Ìs thïs ÖK? Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт," +" ¢σηѕє#" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" +msgstr "" +"Ýöü äré äßöüt tö sénd än émäïl tïtléd '<%= subject %>' tö ÀLL (évérýöné whö " +"ïs énrölléd ïn thïs çöürsé äs stüdént, stäff, ör ïnstrüçtör). Ìs thïs ÖK? " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂#" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" @@ -946,10 +1048,6 @@ msgstr "" "sïmültänéöüslý séndïng émäïl) tö sénd äll émäïls. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " "αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕ#" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "Ýöü äré äßöüt tö sénd än émäïl tïtléd \" Ⱡ'σяєм ιρѕ#" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "Érrör séndïng émäïl. Ⱡ'σя#" @@ -1111,6 +1209,60 @@ msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" "Érrör lïstïng täsk hïstörý för thïs stüdént änd prößlém. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "Täsk Týpé #" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "Täsk ïnpüts Ⱡ#" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "Täsk ÌD #" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "Réqüéstér #" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "Süßmïttéd #" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "Dürätïön (séç) Ⱡ'#" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "Stäté Ⱡ'σяєм ι#" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "Täsk Stätüs Ⱡ#" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "Täsk Prögréss Ⱡ'#" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1377,6 +1529,12 @@ msgstr "Ýés, délété thïs Ⱡ'σ#" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "Pléäsé dö nöt üsé äný späçés ïn thïs fïéld. Ⱡ'σяєм ιρѕυм#" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" +"Pléäsé dö nöt üsé äný späçés ör spéçïäl çhäräçtérs ïn thïs fïéld. Ⱡ'σяєм " +"ιρѕυм ∂σłσя #" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo index 900d9bf019..8b619badcd 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po index f1d2b3db8d..171b7b114d 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po @@ -65,6 +65,7 @@ # Translators: # Andres Lucena , 2013 # apardo , 2013 +# Aylén , 2014 # ovnicraft , 2014 # dsalazar , 2014 # ferabra , 2013 @@ -94,7 +95,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-01 15:39+0000\n" "Last-Translator: ovnicraft \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_419/)\n" @@ -105,60 +106,14 @@ msgstr "" "Language: es_419\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "Panel de Problemas Abiertos" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "Contenidos" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "Información del curso" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "Discusión" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "Wiki" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "Progreso" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "Certificado de Código de Honor" @@ -188,7 +143,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "Moderador" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "TA de la comunidad" @@ -871,6 +825,26 @@ msgstr "" "No se pueden volver a calcular los puntajes de problemas con posibles envíos" " de archivos." +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1117,6 +1091,70 @@ msgstr "General" msgid "TBD" msgstr "No definida" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "Contenidos" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "Información del curso" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "Progreso" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "Wiki" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "Discusión" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "Calificación del Personal de soporte" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "Calificación de pares" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "Temario" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "Instructor" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1438,37 +1476,6 @@ msgstr "Bienvenido a la wiki de edX" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "Visite la wiki de un curso para añadir un artículo." -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "Contenidos del curso" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "Calificación del Personal de soporte" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "Temario" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "Calificación de pares" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "Instructor" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1833,6 +1840,55 @@ msgstr "El usuario no existe." msgid "Task is already running." msgstr "La tarea ya se está ejecutando." +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "Nombre de usuario" + +#: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "Correo electrónico" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "Género" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "Nivel educativo" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "Dirección de correspondencia" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1886,30 +1942,239 @@ msgstr "Extensiones" msgid "Data Download" msgstr "Descarga de Datos" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "Correo electrónico" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "Analíticas" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " -msgstr "Imposible decodificar la fecha:" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" -msgstr "No se encontró un módulo para la url: {0}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1919,6 +2184,38 @@ msgstr "Nombre de usuario" msgid "Full Name" msgstr "Nombre Completo" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "Imposible decodificar la fecha:" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "No se encontró un módulo para la url: {0}" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -2134,6 +2431,13 @@ msgstr "" "No se ha podido contactar al servidor externo de calificaciones. Por favor " "contacte al equipo de desarrollo al correo {email}." +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "Evaluación IA" @@ -3140,12 +3444,12 @@ msgstr "Vista previa" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -3583,6 +3887,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "Carga terminada" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3795,14 +4105,14 @@ msgid "Pending" msgstr "Pendiente" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "¿Olvidó su contraseña?" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -4560,15 +4870,10 @@ msgstr "" "Aunque haremos lo mejor posible para atender requerimientos en otros " "idiomas, nuestras respuestas serán siempre en inglés." -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "Correo electrónico" @@ -4763,7 +5068,7 @@ msgstr "Inicie sesión en su cuenta de {platform_name}" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "Iniciar sesión en Mi Cuenta de {platform_name}" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "Acceder a Mis Cursos" @@ -4812,27 +5117,10 @@ msgstr "ejemplo: usuario@dominio.com" msgid "Account Preferences" msgstr "Preferencias de la Cuenta" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "Iniciar Sesión" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "¿No está inscrito?" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "Registrarse." - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "Inicie sesión vía OpenID" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "Recurso externo" @@ -4941,7 +5229,7 @@ msgstr "Confirmar" msgid "[Reject]" msgstr "[Rechazar]" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "Navegación Global" @@ -5004,17 +5292,22 @@ msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "Mostrar Respuesta(s)" +msgid "Show Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" -msgstr "(para la(s) pregunta(s) encima o al lado de cada campo)" +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "Usted ha realizado {num_used} de {num_total} intentos de envío" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "Iniciar Sesión" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -5234,19 +5527,11 @@ msgstr "País" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "Máximo nivel educativo completado" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "Género" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "Año de nacimiento" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "Dirección de correspondencia" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5714,10 +5999,6 @@ msgstr "Desactivar subtítulos" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "Mover al final de la transcripción" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "Subtítulos" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -6022,6 +6303,12 @@ msgstr "Prerequisitos" msgid "Additional Resources" msgstr "Recursos Adicionales" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -6158,6 +6445,13 @@ msgstr "Calcular" msgid "Calculator Output Field" msgstr "Campo de salida de la calculadora" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -6181,19 +6475,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "{course_number} Información del curso" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "Novedades y noticias del curso" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "Navegación de apuntes" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "Apuntes del curso" @@ -6434,7 +6723,6 @@ msgstr "" "correos electrónicos separados por saltos de líneas o comas;" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "Notificar a los estudiantes por correo electrónico" @@ -7546,10 +7834,6 @@ msgstr "Cargando la lista de problemas..." msgid "Gender Distribution" msgstr "Distribución de género" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "Nivel educativo" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "Información de inscripción" @@ -7815,14 +8099,20 @@ msgid "section_display_name" msgstr "section_display_name" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" -"Ingrese los correos electrónicos de los estudiantes separados por nuevas " -"líneas o por comas." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" -msgstr "Correos electrónicos de estudiantes" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" @@ -7830,28 +8120,28 @@ msgstr "Auto inscribirse" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" -"Si el auto inscribirse está seleccionado, los estudiantes que aún " -"no se han inscrito para edx serán inscritos automáticamente." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" -"Si el auto inscribirse se deja desmarcado, los estudiantes que aún " -"no se han inscrito para edx no se inscribiran automaticamente, pero se les " -"permitirá inscribirse." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" -"Si el correo de los estudiantes está marcado, los estudiantes " -"recibirán una notificación por correo electrónico" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Enroll" @@ -7861,10 +8151,37 @@ msgstr "Inscribirse" msgid "Unenroll" msgstr "Des inscribirse" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "Gestión de listas de Administración" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "Obteniendo la listas disponibles..." @@ -7925,8 +8242,8 @@ msgstr "" "pero no tienen privilegios adicionales." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" -msgstr "Usuario de prueba beta" +msgid "Add Beta Tester" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Admins" @@ -7940,7 +8257,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7971,6 +8288,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "Recargar Gráficos" @@ -7984,6 +8305,10 @@ msgstr "Cantidad de estudiantes que abrieron una subsección" msgid "Send Email" msgstr "Enviar correo electrónico" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -8145,12 +8470,6 @@ msgstr "" "¿No está disponible el idioma de su preferencia? {link_start}Hágase " "traductor voluntario!{link_end}" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "Cerrar diálogo" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -10161,52 +10480,91 @@ msgstr "" "los estudiantes de forma general. En esta sección puede añadir o editar sus " "actualizaciones en lenguaje HTML." -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" -msgstr "Páginas estáticas" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" +msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "New Page" msgstr "Nueva página" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" -"Use las páginas estáticas para compartir el syllabus, calendario, enlaces " -"útiles, o cualquier otro contenido que complemente la estructura del curso." #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" -"NOTA: Todo el contenido de las páginas estáticas estará visible para las " -"personas que conozcan su URL, independiente de que estén registradas o no en" -" el curso." #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "¿Como se ven las páginas estáticas en mi curso?" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "Páginas estáticas en su curso" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" -msgstr "Previsualizar las páginas estáticas en su curso" +msgid "Custom pages" +msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" -"Los nombres de las páginas estáticas aparecen en la barra de navegación " -"principal del curso, junto con las opciones de Contenidos, Información, " -"Discusiones, Wiki y Progreso." #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html #: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo index e7a88113bf..9c2a7cd669 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po index 49a7576316..df0fbc4afb 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -39,9 +39,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: ferabra \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: juancamilom \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_419/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -110,17 +110,31 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "(%(num_points)s punto posible)" msgstr[1] "(%(num_points)s puntos posibles)" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" -msgstr "Ocultar Respuesta(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" +msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "Mostrar Respuesta(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" +msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the #. student must solve.; @@ -815,6 +829,26 @@ msgstr "Vista previa" msgid "Post body" msgstr "Cuerpo de la publicación" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." @@ -841,6 +875,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -856,70 +907,98 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -"Se registró exitósamente y se le envió el correo electrónico a los " -"siguientes estudiantes:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" -msgstr "Se registró exitósamente a los siguientes estudiantes:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" +msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -"Se envió el correo electrónico a los siguientes estudiantes. Podrán " -"inscribirse una vez se hayan registrado:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" -msgstr "Estos estudiantes podrán inscribirse una vez que se hayan registrado:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" +msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -"Se le envió el correo electrónico a los siguientes estudiantes. Podrán " -"inscribirse una vez que se hayan registrado:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" -msgstr "Estos estudiantes quedarán inscritos una vez que se hayan registrado:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" +msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -"Los correos electrónicos fueron enviados exitósamente. Los siguientes " -"estudiantes ya no están inscritos en el curso:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" -msgstr "Los siguientes estudiantes ya no están inscritos en el curso:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" +msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" -"Estos estudiantes no estaban vinculados con el curso, por lo que no pudieron" -" ser retirados:" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message must have a subject." @@ -934,21 +1013,22 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "Su correo electrónico fue programado para envío." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "usted" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" -"todos los usuarios con rol de funcionario o de instructor para este curso" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" -"TODOS (usuarios que están vinculados al curso como estudiante, funcionario o" -" instructor)" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" @@ -961,10 +1041,6 @@ msgstr "" "cursos están enviando correos simultáneamente) para que se complete el envío" " de los correos." -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "Está a punto de enviar un correo electrónico con asunto ''" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "Error enviando el correo electrónico." @@ -1131,6 +1207,60 @@ msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" "Error listando el historial de tareas para este estudiante y problema." +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "Calificaciones guardadas. Cargando el siguiente envío para calificar." @@ -1396,6 +1526,10 @@ msgstr "Sí, borrar esto" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "Por favor, no usar espacios o caracteres especiales en este campo." +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo index a359d352d4..36d75f03a9 100644 Binary files a/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po index e40548a3af..de6834c5e1 100644 --- a/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,6 +4,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# Aylén , 2014 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -16,6 +17,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# Aylén , 2014 # #-#-#-#-# mako-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file # Copyright (C) 2014 edX @@ -28,6 +30,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# Aylén , 2014 # #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file # Copyright (C) 2014 edX @@ -38,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 17:20+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_AR/)\n" @@ -49,60 +52,14 @@ msgstr "" "Language: es_AR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +89,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +983,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1336,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1680,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1778,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2052,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2247,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3094,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3497,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3702,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4377,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4559,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4603,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4703,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4762,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4970,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5422,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5422,6 +5707,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5550,6 +5841,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5573,19 +5871,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5786,7 +6079,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6824,10 +7116,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7062,11 +7350,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7075,19 +7371,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7099,10 +7402,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7155,7 +7485,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7170,7 +7500,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7201,6 +7531,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7214,6 +7548,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7350,12 +7688,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9111,9 +9443,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9121,33 +9455,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 23b2196cca..86602d693b 100644 Binary files a/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.po index df60ae0430..230cf1a081 100644 --- a/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,6 +4,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# Aylén , 2014 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -14,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-15 17:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,16 +86,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +799,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +831,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +937,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +961,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1084,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1391,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/django.mo index 9e14b6c798..06369f9da2 100644 Binary files a/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/django.po index e0bbade1c0..e1364ae3b0 100644 --- a/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/django.po @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-01 16:10+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_EC/)\n" @@ -63,60 +63,14 @@ msgstr "" "Language: es_EC\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -146,7 +100,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -811,6 +764,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1021,6 +994,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1310,37 +1347,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1685,6 +1691,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1732,18 +1789,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1752,19 +2063,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1960,6 +2258,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2800,12 +3105,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3203,6 +3508,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3402,14 +3713,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4077,15 +4388,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4264,7 +4570,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4308,27 +4614,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4425,7 +4714,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4484,17 +4773,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4687,19 +4981,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5147,10 +5433,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5436,6 +5718,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5564,6 +5852,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5587,19 +5882,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5800,7 +6090,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6838,10 +7127,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7076,11 +7361,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7089,19 +7382,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7113,10 +7413,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7169,7 +7496,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7184,7 +7511,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7215,6 +7542,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7228,6 +7559,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7364,12 +7699,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9125,9 +9454,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9135,33 +9466,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 5a230984f4..a6723c65af 100644 Binary files a/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/djangojs.po index 75652146a9..ef82dd20da 100644 --- a/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_EC/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-01 16:10+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_EC/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo index e94a80ca13..88b8438975 100644 Binary files a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index 0a035beadf..3c2b7e3836 100644 --- a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,6 +8,7 @@ # jorts , 2013-2014 # juanan , 2013-2014 # juanan , 2014 +# mcolomer , 2014 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -57,6 +58,7 @@ # juanan , 2014 # juancamilom , 2013 # Luis Ruiz , 2013 +# mcolomer , 2014 # Natalia_m, 2013 # ovnicraft , 2013 # #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-# @@ -79,7 +81,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" "Last-Translator: juanan \n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_ES/)\n" @@ -90,60 +92,14 @@ msgstr "" "Language: es_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -173,7 +129,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -838,6 +793,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1048,6 +1023,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1337,37 +1376,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1712,6 +1720,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1759,18 +1818,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1779,19 +2092,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1987,6 +2287,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2827,12 +3134,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3230,6 +3537,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3429,14 +3742,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4104,15 +4417,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4291,7 +4599,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4335,27 +4643,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4452,7 +4743,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4511,17 +4802,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4714,19 +5010,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5174,10 +5462,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5463,6 +5747,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5591,6 +5881,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5614,19 +5911,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5827,7 +6119,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6865,10 +7156,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7103,11 +7390,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7116,19 +7411,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7140,10 +7442,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7196,7 +7525,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7211,7 +7540,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7242,6 +7571,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7255,6 +7588,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7391,12 +7728,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9152,9 +9483,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9162,33 +9495,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 2a6fd88c92..1bc1e4ee7f 100644 Binary files a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3edc68fb81..b081aea2f1 100644 --- a/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -23,13 +23,14 @@ # jorts , 2013-2014 # juanan , 2014 # juanan , 2014 +# mcolomer , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: mcolomer \n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -98,16 +99,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -751,6 +766,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -777,6 +812,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -792,59 +844,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -860,17 +950,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -880,10 +974,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1007,6 +1097,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1260,6 +1404,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo index a32e4679e4..e032841abd 100644 Binary files a/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po index 70b6f352eb..afe917f0df 100644 --- a/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po @@ -36,13 +36,14 @@ # Translators: # Alexm7 , 2014 # marcotuts, 2014 +# preteric , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-26 22:31+0000\n" -"Last-Translator: Alexm7 \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-20 01:30+0000\n" +"Last-Translator: preteric \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,60 +52,14 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -134,7 +89,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -799,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1009,6 +983,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1298,37 +1336,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1673,6 +1680,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1720,18 +1778,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1740,19 +2052,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1948,6 +2247,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2788,12 +3094,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3191,6 +3497,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3390,14 +3702,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4065,15 +4377,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4252,7 +4559,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4296,27 +4603,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4413,7 +4703,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4472,17 +4762,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4675,19 +4970,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5135,10 +5422,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5424,6 +5707,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5552,6 +5841,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5575,19 +5871,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5788,7 +6079,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6826,10 +7116,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7064,11 +7350,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7077,19 +7371,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7101,10 +7402,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7157,7 +7485,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7172,7 +7500,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7203,6 +7531,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7216,6 +7548,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7352,12 +7688,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9113,9 +9443,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9123,33 +9455,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 0e0a64dfaa..2606177005 100644 Binary files a/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.po index 141e8160b9..77a888f963 100644 --- a/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -12,13 +12,14 @@ # Translators: # Alexm7 , 2014 # marcotuts, 2014 +# preteric , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-26 22:40+0000\n" -"Last-Translator: Alexm7 \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: preteric \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,16 +88,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -740,6 +755,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -766,6 +801,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -781,59 +833,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -849,17 +939,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -869,10 +963,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -996,6 +1086,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1249,6 +1393,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/django.mo index 9ed73788dc..70d3b16a4d 100644 Binary files a/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/django.po index b4ceeacf04..8ed1a2b04d 100644 --- a/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 21:33+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_PE/)\n" @@ -49,60 +49,14 @@ msgstr "" "Language: es_PE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +86,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +750,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +980,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1333,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1677,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1775,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2049,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2244,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3091,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3494,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3699,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4374,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4600,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4759,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4967,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5419,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5422,6 +5704,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5550,6 +5838,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5573,19 +5868,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5786,7 +6076,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6824,10 +7113,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7062,11 +7347,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7075,19 +7368,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7099,10 +7399,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7155,7 +7482,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7170,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7201,6 +7528,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7214,6 +7545,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7350,12 +7685,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9111,9 +9440,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9121,33 +9452,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 2a2c403030..5e28883be4 100644 Binary files a/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/djangojs.po index a0a48d0d12..9697b95eda 100644 --- a/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_PE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-11 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_PE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/django.mo index dfaa624074..d69a1d3f9a 100644 Binary files a/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/django.po index 09558fca74..1d0683104c 100644 --- a/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Spanish (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_US/)\n" @@ -49,60 +49,14 @@ msgstr "" "Language: es_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +86,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +750,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +980,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1333,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1677,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1775,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2049,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2244,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3091,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3494,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3699,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4374,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4600,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4759,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4967,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5419,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5422,6 +5704,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5550,6 +5838,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5573,19 +5868,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5786,7 +6076,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6824,10 +7113,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7062,11 +7347,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7075,19 +7368,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7099,10 +7399,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7155,7 +7482,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7170,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7201,6 +7528,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7214,6 +7545,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7350,12 +7685,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9111,9 +9440,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9121,33 +9452,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 11b5fe9d3f..e1e377189a 100644 Binary files a/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/djangojs.po index c493f9a737..e13c0aa13e 100644 --- a/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_US/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Spanish (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_US/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/django.mo index a90b0c576c..e60f70524b 100644 Binary files a/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/django.po index aa6fd424f6..b344f42fc0 100644 --- a/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/django.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:20+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/et_EE/)\n" @@ -53,60 +53,14 @@ msgstr "" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -136,7 +90,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -801,6 +754,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1011,6 +984,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1300,37 +1337,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1675,6 +1681,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1722,18 +1779,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1742,19 +2053,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1950,6 +2248,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2790,12 +3095,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3193,6 +3498,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3392,14 +3703,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4067,15 +4378,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4254,7 +4560,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4298,27 +4604,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4415,7 +4704,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4474,17 +4763,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4677,19 +4971,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5137,10 +5423,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5426,6 +5708,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5554,6 +5842,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5577,19 +5872,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5790,7 +6080,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6828,10 +7117,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7066,11 +7351,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7079,19 +7372,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7103,10 +7403,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7159,7 +7486,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7174,7 +7501,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7205,6 +7532,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7218,6 +7549,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7354,12 +7689,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9115,9 +9444,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9125,33 +9456,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 178df95f44..ed24891132 100644 Binary files a/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/djangojs.po index bdbc8bdd95..a17a5ee307 100644 --- a/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/et_EE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo index e2d3d5eb0c..454e8167b7 100644 Binary files a/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 24873f9908..fa2b1c8a41 100644 --- a/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fa/)\n" @@ -51,60 +51,14 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -134,7 +88,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -799,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1009,6 +982,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1298,37 +1335,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1673,6 +1679,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1720,18 +1777,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1740,19 +2051,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1948,6 +2246,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2788,12 +3093,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3191,6 +3496,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3390,14 +3701,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4065,15 +4376,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4252,7 +4558,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4296,27 +4602,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4413,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4472,17 +4761,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4675,19 +4969,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5135,10 +5421,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5422,6 +5704,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5550,6 +5838,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5573,19 +5868,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5786,7 +6076,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6822,10 +7111,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7060,11 +7345,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7073,19 +7366,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7097,10 +7397,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7153,7 +7480,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7168,7 +7495,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7199,6 +7526,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7212,6 +7543,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7348,12 +7683,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9109,9 +9438,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9119,33 +9450,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 093843bea4..ab669c62da 100644 Binary files a/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po index a921eed80d..0f6b7ab9a8 100644 --- a/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,16 +83,30 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -722,6 +736,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -748,6 +782,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -763,59 +814,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -831,17 +920,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -851,10 +944,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -978,6 +1067,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1231,6 +1374,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.mo index 2361d8a615..da5ab49373 100644 Binary files a/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.po index dd276c8593..e1ec0e8fff 100644 --- a/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.po @@ -28,6 +28,7 @@ # # Translators: # arashdehghan , 2014 +# frad , 2014 # saman_is , 2013 # saman_is , 2013 # #-#-#-#-# mako-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# @@ -56,7 +57,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fa_IR/)\n" @@ -67,60 +68,14 @@ msgstr "" "Language: fa_IR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -150,7 +105,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -815,6 +769,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1025,6 +999,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1314,37 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1689,6 +1696,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1736,18 +1794,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1756,19 +2068,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1964,6 +2263,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2804,12 +3110,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3207,6 +3513,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3406,14 +3718,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4081,15 +4393,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4268,7 +4575,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4312,27 +4619,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4429,7 +4719,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4488,17 +4778,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4691,19 +4986,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5151,10 +5438,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5438,6 +5721,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5566,6 +5855,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5589,19 +5885,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5802,7 +6093,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6838,10 +7128,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7076,11 +7362,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7089,19 +7383,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7113,10 +7414,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7169,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7184,7 +7512,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7215,6 +7543,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7228,6 +7560,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7364,12 +7700,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9125,9 +9455,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9135,33 +9467,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 18a5835b38..60a5c79be2 100644 Binary files a/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/djangojs.po index a44e552c60..14c0522510 100644 --- a/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -20,9 +20,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fa_IR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,16 +89,30 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -728,6 +742,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -754,6 +788,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -769,59 +820,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -837,17 +926,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -857,10 +950,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -984,6 +1073,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1237,6 +1380,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo index e57d28822d..35603ac468 100644 Binary files a/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po index 90f8250cce..cf600ae226 100644 --- a/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,6 +4,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# mop , 2014 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -16,7 +17,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: -# mop , 2013 +# mop , 2013-2014 # mop , 2013 # #-#-#-#-# mako-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file @@ -24,6 +25,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# mop , 2014 # #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file # Copyright (C) 2013 edX @@ -38,13 +40,14 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# mop , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" -"Last-Translator: nedbat \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 14:10+0000\n" +"Last-Translator: mop \n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,60 +56,14 @@ msgstr "" "Language: fi_FI\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -136,7 +93,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -801,6 +757,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1011,6 +987,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1300,37 +1340,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1675,6 +1684,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1722,18 +1782,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1742,19 +2056,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1950,6 +2251,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2790,12 +3098,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3193,6 +3501,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3392,14 +3706,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4067,15 +4381,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4254,7 +4563,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4298,27 +4607,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4415,7 +4707,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4474,17 +4766,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4677,19 +4974,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5137,10 +5426,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5426,6 +5711,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5554,6 +5845,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5577,19 +5875,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5790,7 +6083,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6828,10 +7120,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7066,11 +7354,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7079,19 +7375,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7103,10 +7406,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7159,7 +7489,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7174,7 +7504,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7205,6 +7535,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7218,6 +7552,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7354,12 +7692,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9115,9 +9447,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9125,33 +9459,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 267b2cde35..aaab997a3d 100644 Binary files a/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/djangojs.po index cc4abc6962..11fb6a9ea7 100644 --- a/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,6 +4,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# mop , 2014 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -14,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +86,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +799,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +831,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +937,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +961,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1084,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1391,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index e227801234..b54948f0a9 100644 Binary files a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 9689466f73..cd8bba461b 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -62,6 +62,7 @@ # Translators: # Bertrand Marron , 2013-2014 # chrisc , 2014 +# ClaudeCoulombe , 2014 # Encolpe Degoute , 2013 # francoisedocq, 2014 # Gérard Vidal , 2013 @@ -121,7 +122,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-03 14:01+0000\n" "Last-Translator: antoviaque \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fr/)\n" @@ -132,60 +133,14 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "Tableau de bord des questions ouvertes" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "Contenu du cours" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "Infos" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "Discussion" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "Wiki" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "Progression" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "Certificat sur l'honneur" @@ -215,14 +170,8 @@ msgid "Moderator" msgstr "Modérateur" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -#, fuzzy msgid "Community TA" -msgstr "" -"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"Assistant communauté d'apprentissage\n" -"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"Assistant professeur communautaire" +msgstr "Assistant communauté d'apprentissage" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py msgid "Student" @@ -905,6 +854,26 @@ msgstr "" "Ne peut pas recalculer les scores des questions avec d'éventuelles " "soumissions de fichier" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1155,6 +1124,75 @@ msgstr "Général" msgid "TBD" msgstr "A déterminer" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "Contenu du cours" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "Infos" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "Progression" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "Wiki" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "Discussion" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#, fuzzy +msgid "Staff grading" +msgstr "" +"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"Note de l'équipe pédagogique\n" +"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"Notation de l'équipe pédagogique" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "Notation par les pairs" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "Syllabus" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "Instructeur" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1478,42 +1516,6 @@ msgstr "Bienvenue sur le Wiki edX" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "Visitez le wiki d'un cours pour ajouter un article." -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "Contenu du cours" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -#, fuzzy -msgid "Staff grading" -msgstr "" -"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"Note de l'équipe pédagogique\n" -"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"Notation de l'équipe pédagogique" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "Syllabus" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "Notation par les pairs" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "Instructeur" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html #, fuzzy msgid "ERROR: No playable video sources found!" @@ -1885,6 +1887,60 @@ msgstr "L'utilisateur n'existe pas." msgid "Task is already running." msgstr "La tâche est déjà lancée." +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +#, fuzzy +msgid "Email" +msgstr "" +"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"E-mail\n" +"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"Email" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "Genre" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "Niveau de Formation" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "Adresse postale" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1946,35 +2002,239 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" "Téléchargement des données" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -#, fuzzy -msgid "Email" -msgstr "" -"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"E-mail\n" -"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"Email" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "Analyses" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " -msgstr "Impossible d'analyser la date :" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" -msgstr "Impossible de trouver un module pour l'URL : {0}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1984,6 +2244,38 @@ msgstr "Nom d'utilisateur" msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "Impossible d'analyser la date :" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "Impossible de trouver un module pour l'URL : {0}" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -2200,6 +2492,13 @@ msgstr "" "Impossible d'établir le contact avec le serveur externe de notation. Merci " "de contacter l'équipe de développement à {email}." +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "Évaluation par l'IA" @@ -3212,12 +3511,12 @@ msgstr "Aperçu" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -3638,6 +3937,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "Téléchargement terminé" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3849,14 +4154,14 @@ msgid "Pending" msgstr "En attente" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "Mot de passe oublié ?" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -4615,15 +4920,10 @@ msgstr "" "faisons de notre mieux pour comprendre votre demande dans n'importe quelle " "langue, mais nos réponses seront en anglais." -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "Nom" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "Email" @@ -4817,7 +5117,7 @@ msgstr "Connectez vous à votre compte {platform_name}" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "Connexion à mon compte {platform_name}" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "Accès aux cours" @@ -4866,27 +5166,10 @@ msgstr "exemple : jean.dupont@domaine.com" msgid "Account Preferences" msgstr "Préférences du compte" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "Se souvenir de moi" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "Connexion" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "Pas encore inscrit ?" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "Inscription" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "Connexion via OpenID" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "Ressource externe" @@ -4997,7 +5280,7 @@ msgstr "Confirmer" msgid "[Reject]" msgstr "[Rejeter]" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "Navigation Globale" @@ -5060,17 +5343,22 @@ msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "Montrer la(les) réponse(s)" +msgid "Show Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" -msgstr "(pour la (les) question(s) ci-dessus - à côté de chaque champ)" +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "Vous avez utilisé {num_used} de {num_total} soumissions" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "Connexion" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -5288,19 +5576,11 @@ msgstr "Pays" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "Plus haut niveau de formation obtenu" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "Genre" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "Année de naissance" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "Adresse postale" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5769,10 +6049,6 @@ msgstr "Masquer les sous-titres" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "Aller à la fin du sous-titrage" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "Sous-titres" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -6078,6 +6354,12 @@ msgstr "Pré-requis" msgid "Additional Resources" msgstr "Ressources complémentaires" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -6214,6 +6496,13 @@ msgstr "Calculer" msgid "Calculator Output Field" msgstr "Champ de sortie de la Calculatrice" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -6237,19 +6526,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "Infos sur le {course_number}" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "Infos et actualités" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "Navigation des documents pédagogiques" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "Documents de cours" @@ -6490,7 +6774,6 @@ msgstr "" "email, séparées par une nouvelle ligne ou une virgule;" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "Notifier les étudiants par email" @@ -7606,10 +7889,6 @@ msgstr "Chargement de la liste des exercices..." msgid "Gender Distribution" msgstr "Répartition selon le sexe" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "Niveau de Formation" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "Information d'inscription" @@ -7872,14 +8151,20 @@ msgid "section_display_name" msgstr "section_affichage_nom" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" -"Entrez les adresses email des étudiants, séparées par une nouvelle ligne ou " -"une virgule." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" -msgstr "Adresses email Etudiants" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" @@ -7887,28 +8172,28 @@ msgstr "Inscription Automatique" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" -"Si l'inscription automatique est cochée, les nouveaux étudiants " -"seront automatiquement inscrits." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" -"Si l'inscription automatique n'est pas cochée, les étudiants qui ne" -" sont pas encore enregistrés sur edX ne seront pas inscrits, mais seront " -"autorisés à le faire par la suite." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" -"Si \"envoyer un email aux étudiants\" est coché, les étudiants " -"recevront une notification par email." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Enroll" @@ -7918,10 +8203,37 @@ msgstr "S'inscrire" msgid "Unenroll" msgstr "Se Désinscrire" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "Gestion des listes d'administration" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "Obtention des listes disponibles" @@ -7982,8 +8294,8 @@ msgstr "" " aucun privilège supplémentaire." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" -msgstr "Beta Testeur" +msgid "Add Beta Tester" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Admins" @@ -7997,7 +8309,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -8028,6 +8340,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "Rafraîchissement des graphiques" @@ -8041,6 +8357,10 @@ msgstr "Nombre d'étudiants qui ont ouvert une sous-section" msgid "Send Email" msgstr "Envoyer l'email" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -8201,12 +8521,6 @@ msgstr "" "Vous ne trouvez pas votre langue préférée ? {link_start}Proposez-vous comme " "traducteur volontaire !{link_end}" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "Fermer la fenêtre contextuelle" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -10215,43 +10529,90 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" -msgstr "Pages Statiques" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" +msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "New Page" msgstr "Nouvelle Page" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "A quoi ressemblent les pages statiques dans mon cours ?" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "Pages statiques dans votre cours" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" -msgstr "Prévisualisation des pages statiques dans votre cours" +msgid "Custom pages" +msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 802e51e616..3b9850c704 100644 Binary files a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9fb3bc1e67..cc809f1e0d 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -41,9 +41,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-03 16:12+0000\n" -"Last-Translator: francoisedocq\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -114,17 +114,31 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "(%(num_points)s point possible)" msgstr[1] "(%(num_points)s points possibles)" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" -msgstr "Cacher la (les) réponses" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" +msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "Montrer la(les) réponse(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" +msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the #. student must solve.; @@ -816,6 +830,26 @@ msgstr "Aperçu" msgid "Post body" msgstr "Corps du message" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "Chargement en cours..." @@ -842,6 +876,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -857,72 +908,98 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were successfully added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" -msgstr "Les étudiants suivants ont été inscrits et ont reçu un email :" +msgid "" +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" -msgstr "Les étudiants suivants ont été inscrits avec succès :" +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -"E-mails d'inscription envoyés avec succès aux étudiants suivants. Ils seront" -" autorisés à s'inscrire dès qu'il se seront enregistrés :" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -"Ces étudiants seront autorisés à s'inscrire une fois qu'il se seront " -"enregistrés sur la plateforme :" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -"E-mails d'inscription envoyés avec succès aux étudiants suivants. Ils seront" -" inscrits dès qu'il se seront enregistrés sur la plateforme :" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -"Les étudiants suivants seront inscrits dès leur enregistrement sur la plate-" -"forme :" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -"Les e-mails ont été envoyés avec succès. Les étudiants suivants ont été " -"désinscrits du cours :" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" -msgstr "Les étudiants suivants ne sont plus inscrits au cours :" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" +msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" -"Les étudiants suivants n'étant pas inscrits au cours, ils n’ont pas pu être " -"désinscrits :" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message must have a subject." @@ -937,20 +1014,22 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "Votre e-mail est en attente d’envoi." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "vous-même" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" -msgstr "tous ceux qui sont assistants ou professeurs pour ce cours" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" -"TOUS (tous ceux qui sont inscrits à ce cours en tant qu'étudiant, assistant," -" ou professeur)" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" @@ -963,10 +1042,6 @@ msgstr "" "les e-mails peut prendre jusqu'à une heure (ou plus, si d'autres " "instructeurs envoient des e-mails simultanément)." -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "Vous êtes sur le point d'envoyer un e-mail intitulé \"" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "Erreur lors de l’envoi de l’e-mail." @@ -1134,6 +1209,60 @@ msgstr "" "Erreur lors de l'affichage de l'historique des tâches pour cet étudiant et " "cet exercice." +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "Evaluations sauvegardées. Obtenir la nouvelle soumission à évaluer." @@ -1397,6 +1526,10 @@ msgstr "Oui, supprimer ceci" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "Merci de ne pas utiliser d'espace dans ce champ." +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo index c448d49d91..54efd3cc28 100644 Binary files a/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index 3140c54fec..d6a9180777 100644 --- a/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" "Last-Translator: bulebule \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/gl/)\n" @@ -57,60 +57,14 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -140,7 +94,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -805,6 +758,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1015,6 +988,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1304,37 +1341,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1679,6 +1685,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1726,18 +1783,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1746,19 +2057,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1954,6 +2252,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2794,12 +3099,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3197,6 +3502,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3396,14 +3707,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4071,15 +4382,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4258,7 +4564,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4302,27 +4608,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4419,7 +4708,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4478,17 +4767,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4681,19 +4975,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5141,10 +5427,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5430,6 +5712,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5558,6 +5846,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5581,19 +5876,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5794,7 +6084,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6832,10 +7121,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7070,11 +7355,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7083,19 +7376,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7107,10 +7407,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7163,7 +7490,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7178,7 +7505,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7209,6 +7536,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7222,6 +7553,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7358,12 +7693,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9119,9 +9448,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9129,33 +9460,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 080234955c..463ad5f339 100644 Binary files a/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9869169d91..f5fb18d455 100644 --- a/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -18,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: bulebule \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,16 +89,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -742,6 +756,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -768,6 +802,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -783,59 +834,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -851,17 +940,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -871,10 +964,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -998,6 +1087,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1251,6 +1394,10 @@ msgstr "Si, quero eliminar isto" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo index c97495cf57..6923bd2d1b 100644 Binary files a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index ba8f6dba4f..fa5269a450 100644 --- a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/he/)\n" @@ -53,60 +53,14 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -136,7 +90,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -801,6 +754,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1011,6 +984,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1300,37 +1337,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1675,6 +1681,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1722,18 +1779,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1742,19 +2053,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1950,6 +2248,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2790,12 +3095,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3193,6 +3498,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3392,14 +3703,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4067,15 +4378,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4254,7 +4560,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4298,27 +4604,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4415,7 +4704,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4474,17 +4763,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4677,19 +4971,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5137,10 +5423,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5426,6 +5708,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5554,6 +5842,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5577,19 +5872,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5790,7 +6080,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6828,10 +7117,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7066,11 +7351,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7079,19 +7372,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7103,10 +7403,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7159,7 +7486,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7174,7 +7501,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7205,6 +7532,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7218,6 +7549,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7354,12 +7689,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9115,9 +9444,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9125,33 +9456,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 25fe55f30d..e9b8804b58 100644 Binary files a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po index c980c6d644..7baee5f6cd 100644 --- a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,16 +87,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -740,6 +754,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -766,6 +800,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -781,59 +832,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -849,17 +938,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -869,10 +962,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -996,6 +1085,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1249,6 +1392,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo index f671561bd6..001186322c 100644 Binary files a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index f3182443ab..61fafac7c5 100644 --- a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,6 +11,7 @@ # anantvima , 2014 # ria1234 , 2014 # sarina , 2014 +# Chandra Shekhar Sharma , 2014 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -20,6 +21,7 @@ # agarwal , 2013 # ammubhave , 2013 # anantvima , 2014 +# Chandra Shekhar Sharma , 2014 # #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX community translations have been downloaded from Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hi/) # Copyright (C) 2014 edX @@ -38,6 +40,7 @@ # # Translators: # ammubhave , 2013 +# Chandra Shekhar Sharma , 2014 # #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file # Copyright (C) 2013 edX @@ -58,7 +61,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-27 00:20+0000\n" "Last-Translator: anantvima \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hi/)\n" @@ -69,60 +72,14 @@ msgstr "" "Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "ओपन एन्डेड पैनल" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "पाठ्यक्रम" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "पाठ्यक्रम से सम्बंधित जानकारी" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "चर्चा" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "विकी" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "प्रगति" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "ऑनर कोड प्रमाणपत्र" @@ -152,7 +109,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "मॉडरेटर" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "सामुदायिक TA" @@ -174,54 +130,56 @@ msgstr "अक्षम खाता " #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Male" -msgstr "" +msgstr "नर" #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Female" -msgstr "" +msgstr "महिला" #. Translators: 'Other' refers to the student's gender #. Translators: 'Other' refers to the student's level of education #: common/djangoapps/student/models.py common/djangoapps/student/models.py msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "अन्य" #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Doctorate" -msgstr "" +msgstr "डॉक्टरेट" #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Master's or professional degree" -msgstr "" +msgstr "मास्टर या पेशेवर डिग्री" #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Bachelor's degree" -msgstr "" +msgstr "बॅचलर'स डिग्री" #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Associate's degree" -msgstr "" +msgstr "एसोसिएट डिग्री" #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Secondary/high school" -msgstr "" +msgstr "माध्यमिक / उच्च विद्यालय" #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Junior secondary/junior high/middle school" -msgstr "" +msgstr "जूनियर माध्यमिक / उच्च जूनियर / मध्य विद्यालय" #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Elementary/primary school" -msgstr "" +msgstr "प्राथमिक / प्राथमिक स्कूल" #. Translators: 'None' refers to the student's level of education #: common/djangoapps/student/models.py msgid "None" msgstr "" +"कोई नहीं\n" +"कुछ भी नहीं" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Course id not specified" -msgstr "पाठ्यक्रम आईडी निर्दिष्ट नहीं है" +msgstr "पाठ्यक्रम आईडी स्पष्ट नहीं है" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Course id is invalid" @@ -832,6 +790,26 @@ msgstr "शब्द एक प्रतिबंधित शब्दकोश msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "संभव फ़ाइल प्रस्तुतियों के साथ समस्याओं को फिर से मार्क नहीं कर सकते" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1069,6 +1047,70 @@ msgstr "सामान्य" msgid "TBD" msgstr "TBD" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "पाठ्यक्रम" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "पाठ्यक्रम से सम्बंधित जानकारी" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "प्रगति" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "विकी" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "चर्चा" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "स्टाफ़ ग्रेडिंग" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "सहपाठी ग्रेडिंग" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "पाठ्यक्रम" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "प्रशिक्षक" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1387,37 +1429,6 @@ msgstr "EDX विकी में आपका स्वागत है" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "कोई एक लेख जोड़ने के लिए पाठ्यक्रम विकी पर जाएं।" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "पाठ्यक्रम विषय वस्तु" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "स्टाफ़ ग्रेडिंग" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "पाठ्यक्रम" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "सहपाठी ग्रेडिंग" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "प्रशिक्षक" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "त्रुटि: चलाने योग्य वीडियो स्रोत नहीं मिले!" @@ -1459,14 +1470,14 @@ msgstr "अंतर्निहित मॉड्यूल स्टोर आ #. available from the remote source they specified #: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py msgid "The specified remote branch is not available." -msgstr "" +msgstr "निर्दिष्ट दूरस्थ शाखा उपलब्ध नहीं है." #. Translators: Error message shown when they have asked for a git #. repository branch, a specific version within a repository, that #. doesn't exist, or there is a problem changing to it. #: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py msgid "Unable to switch to specified branch. Please check your branch name." -msgstr "" +msgstr "निर्दिष्ट शाखा पर स्विच करने में असमर्थ. अपनी शाखा नाम की जाँच करें." #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Failed in authenticating {0}, error {1}\n" @@ -1620,6 +1631,8 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to clone or pull repository. Please check your url. Output was: {0!r}" msgstr "" +"संग्रह का प्रतिरूप करने में या मिलकर कार्य करने में असमर्थ । कृपया अपने URL " +"की जांच करें। आउटपुट था: {0!r}" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Failed to clone repository to {0}" @@ -1627,13 +1640,14 @@ msgstr "भंडार को {0} क्लोन करने में अस #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Successfully switched to branch: {branch_name}" -msgstr "" +msgstr "सफलतापूर्वक शाखा का बदलाव: {branch_name}" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Loaded course {0} {1}
Errors:" msgstr "लोड किए गए पाठ्यक्रम {0} {1}
में त्रुटियाँ:" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: cms/templates/index.html cms/templates/settings.html msgid "Course Name" msgstr "पाठ्यक्रम का नाम" @@ -1701,6 +1715,7 @@ msgid "" "Import the specified git repository and optional branch into the modulestore" " and optionally specified directory." msgstr "" +"निर्दिष्ट git भंडार को मॉड्यूल स्टोर और वैकल्पिक निर्देशिका में आयात करें" #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "Cannot find user with email address" @@ -1779,6 +1794,55 @@ msgstr "उपयोगकर्ता मौजूद नहीं है।" msgid "Task is already running." msgstr "कार्य पहले से ही चल रहा है।" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "उपयोगकर्ता नाम" + +#: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "नाम" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "ई-मेल" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "लिंग" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "शिक्षा का स्तर" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "डाक - पता" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1836,30 +1900,239 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" "डेटा डाउनलोड" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "ई-मेल" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "एनेलिटिक्स" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " -msgstr "तारीख को पार्स करने में असमर्थ:" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" -msgstr "यू आर एल: {0} के लिए मॉड्यूल नहीं मिला" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "उपयोगकर्ता नाम" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1869,6 +2142,38 @@ msgstr "उपयोगकर्ता नाम" msgid "Full Name" msgstr "पूरा नाम " +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "तारीख को पार्स करने में असमर्थ:" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "यू आर एल: {0} के लिए मॉड्यूल नहीं मिला" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -2086,6 +2391,13 @@ msgstr "" "बाहरी ग्रेडिंग सर्वर से संपर्क नहीं किया जा सका। कृपया विकास टीम से {email} " "पर संपर्क करें।" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "AI मूल्यांकन " @@ -2310,7 +2622,7 @@ msgstr "पाठ्यक्रम" msgid "Course Announce Date" msgstr "पाठ्यक्रम की घोषणा की तारीख " -#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py cms/templates/settings.html msgid "Course Start Date" msgstr "पाठ्यक्रम आरंभ तिथि" @@ -3076,24 +3388,37 @@ msgstr "" msgid "Save changes" msgstr "परिवर्तन सहेजें" -#: lms/templates/wiki/edit.html +#: lms/templates/wiki/edit.html cms/templates/unit.html +#, fuzzy msgid "Preview" -msgstr "पूर्वावलोकन" +msgstr "" +"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"पूर्वावलोकन\n" +"#-#-#-#-# mako-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"पूर्वदर्शन" +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal #. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) +#: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html +#, fuzzy msgid "Close" -msgstr "बंद करे" +msgstr "" +"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"बंद करें\n" +"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"बंद करे" #: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Wiki Preview" @@ -3109,7 +3434,7 @@ msgstr "विकी पूर्वावलोकन " #: lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html msgid "window open" -msgstr "" +msgstr "विंडोव ओपन" #: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Back to editor" @@ -3497,7 +3822,7 @@ msgid "" "Directory already exists, doing a git reset and pull instead of git clone." msgstr "" -#: lms/templates/notes.html +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/templates/notes.html msgid "My Notes" msgstr "मेरे नोट्स" @@ -3509,6 +3834,12 @@ msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/assets.py msgid "Upload completed" +msgstr "अपलोड पूरा हुआ" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py @@ -3524,6 +3855,9 @@ msgid "" " and course run. Please change either organization or course number to be " "unique." msgstr "" +"एक पाठ्यक्रम पहले से ही यह संगठन, पाठ्यक्रम संख्या, और पाठ्यक्रम अवधि का " +"इस्तेमाल कर रहा है। कृप्या संगठन का नाम या पाठ्यक्रम संख्या विशिष्ट रूप से " +"बदले ।" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py @@ -3532,12 +3866,15 @@ msgstr "" msgid "" "Please change either the organization or course number so that it is unique." msgstr "" +"कृप्या या तो संगठन का नाम या फ़िर पाठ्यक्रम संख्या विशिष्ट रूप से बदले ।" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "There is already a course defined with the same organization and course " "number. Please change at least one field to be unique." msgstr "" +"एक पाठ्यक्रम पहले से ही यह संगठन और पाठ्यक्रम संख्या का इस्तेमाल कर रहा है। " +"कृप्या संगठन का नाम या पाठ्यक्रम संख्या मे से कोइ एक विशिष्ट रूप से बदले ।" #: cms/djangoapps/contentstore/views/export_git.py msgid "Course successfully exported to git repository" @@ -3577,7 +3914,7 @@ msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py msgid "Insufficient permissions" -msgstr "" +msgstr "अपर्याप्त अनुमति " #: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py msgid "Could not find user by email address '{email}'." @@ -3605,7 +3942,7 @@ msgstr "" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "pending" -msgstr "" +msgstr "बाकी है" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "granted" @@ -3710,14 +4047,14 @@ msgid "Pending" msgstr "बाकी है" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "पासवर्ड भूल गए?" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "पासवर्ड" @@ -4473,15 +4810,10 @@ msgstr "" " रहेगी कि हम आपके सवालों का जवाब आपकी भाषा में करें लेकिन हमारे जवाब " "अंग्रेज़ी में ही होंगे।" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "नाम" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "ई-मेल" @@ -4675,7 +5007,7 @@ msgstr "अपने {platform_name} के खाते में लॉग इ msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "मेरे {platform_name} खाते में लॉग इन करें" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "'मेरे कोर्सिस' में प्रवेश करें" @@ -4722,27 +5054,10 @@ msgstr "उदाहरण: username@domain.com" msgid "Account Preferences" msgstr "खाते की प्राथमिकताएं" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "मुझे याद रखें" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "लॉग इन" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "पंजीकृत नहीं?" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "साइन अप" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "openid से लॉग इन करें" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "बाहरी संसाधन" @@ -4850,7 +5165,7 @@ msgstr "पुष्टि करें" msgid "[Reject]" msgstr "[अस्वीकृत]" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "ग्लोबल नैविगेशन" @@ -4912,18 +5227,23 @@ msgid "Reset" msgstr "रीसेट करें" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "उत्तर दिखाएं" +msgid "Show Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" -msgstr "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" "आपने {num_total} प्रस्तुतियों में से {num_used} इस्तेमाल कर लिया/लिए है/हैं" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "लॉग इन" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -5135,19 +5455,11 @@ msgstr "देश" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "पूरी की गई शिक्षा का उच्चतम स्तर" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "लिंग" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "जन्म का वर्ष" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "डाक - पता" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "हमें बताएं कि आपने किस वजह से {platform_name} के साथ रजिस्टर किया है" @@ -5258,7 +5570,7 @@ msgstr "लॉग-इन" #. sorted into group_id #: lms/templates/split_test_staff_view.html msgid "Group {group_id}" -msgstr "" +msgstr "समूह {group_id}" #: lms/templates/staff_problem_info.html msgid "Staff Debug Info" @@ -5439,13 +5751,13 @@ msgstr "पाठ्यक्रम वितरित करें" #. courseware #: lms/templates/sysadmin_dashboard.html msgid "Repo Location" -msgstr "" +msgstr "रिपोज़िटरी का स्थान" #. Translators: Repo is short for git repository or source of #. courseware and branch is a specific version within that repository #: lms/templates/sysadmin_dashboard.html msgid "Repo Branch (optional)" -msgstr "" +msgstr "रिपोज़िटरी शाखा (optional)" #: lms/templates/sysadmin_dashboard.html msgid "Load new course from github" @@ -5612,10 +5924,6 @@ msgstr "उपशीर्षक बंद करें" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "प्रतिलिपि के अंत में जाएं।" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "उप-शीर्षक" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5634,11 +5942,11 @@ msgstr "वीडियो को डाउनलोड करें" #: lms/templates/video.html lms/templates/video.html msgid "Download transcript" -msgstr "" +msgstr "प्रतिलिपि डाउनलोड करें" #: lms/templates/video.html lms/templates/video.html msgid "{file_format}" -msgstr "" +msgstr "{file_format}" #: lms/templates/word_cloud.html msgid "Your words:" @@ -5917,6 +6225,12 @@ msgstr "आवश्यकताएं" msgid "Additional Resources" msgstr "अतिरिक्त संसाधन" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -6051,6 +6365,13 @@ msgstr "गणना करें" msgid "Calculator Output Field" msgstr "कैलक्यूलेटर आउटपुट फ़ील्ड" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -6074,19 +6395,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "{course_number} पाठ्यक्रम की जानकारी" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "कोर्स अपडेट & समाचार " #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "है्न्डआउट नैविगेशन" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "पाठ्यक्रम हैंडआउट्स" @@ -6323,7 +6639,6 @@ msgstr "" " प्रवेश करें;" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "छात्रों को ई-मेल से इत्तला दें" @@ -6436,6 +6751,7 @@ msgid "" "Students enrolled (historical count, includes those who have since " "unenrolled):" msgstr "" +"दाखिल छात्र (historical count, includes those who have since unenrolled):" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Students active in the last week:" @@ -7419,12 +7735,16 @@ msgid "" "The chart below displays the score distribution for each standard problem in" " your class, specified by the problem's url name." msgstr "" +"नीचे दिया गया चार्ट, समस्या के URL नाम के मुताबिक, यह दिखाता है कि आपकी " +"कक्षा में हर मानक समस्या के लिए स्कोर किस तरह से बांटा गया है।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "" "Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " "questions, it will display as having a total of 2 points." msgstr "" +"दिखाए जा रहे स्कोर पर कोई भार नहीं जोड़ा गया हैं, तो अगर आपकी समस्या में 2 " +"सवाल हैं, तो जो स्कोर दिखेगा वह कुल में 2 अंक का ही होगा।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Loading problem list..." @@ -7434,10 +7754,6 @@ msgstr "समस्या सूची लोड हो रही है..." msgid "Gender Distribution" msgstr "लिंग वितरण" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "शिक्षा का स्तर" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "नामांकन के बारे में जानकारी" @@ -7449,7 +7765,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Basic Course Information" -msgstr "" +msgstr "बुनियादी तौर पर पाठ्यक्रम की जानकारी" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Name:" @@ -7496,6 +7812,9 @@ msgid "" "The following button generates a CSV file of all students enrolled in this " "course, along with profile information such as email address and username." msgstr "" +"नीचे दीया गया बटन इस पाठ्यक्रम में दाखिल सभी छात्रों की एक सीएसवी फ़ाइल " +"बनाता है, और साथ-साथ प्रोफ़ाइल जानकारी, जैसे की ई-मेल पता और उपयोगकर्ता नाम," +" भी बनाता है।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "Download profile information as a CSV" @@ -7506,6 +7825,8 @@ msgid "" "For smaller courses, profile information for enrolled students can be listed" " directly on this page:" msgstr "" +"छोटे पाठ्यक्रमों के लिए, दाखिल छात्रों की प्रोफ़ाइल जानकारी इस पेज पर सीधे " +"सूचीबद्ध की जा सकती है:" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "List enrolled students' profile information" @@ -7518,6 +7839,9 @@ msgid "" "(such as exams and problem sets), and can be changed on the 'Grading' page " "(under 'Settings') in Studio." msgstr "" +"यह बटन पाठ्यक्रम की ग्रेडिंग कॉनफ़िगरेशन को दिखाता है। ग्रेडिंग कॉनफ़िगरेशन " +"पाठ्यक्रम के भिन्न-भिन्न भागों (जैसे कि परीक्षाएं और समस्या सेट) का खंड होता" +" है और इसको स्टूडियो में 'ग्रेडिंग' पेज (सेटिंग्स के नीचे) बदला जा सकता है।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "Grading Configuration" @@ -7533,7 +7857,7 @@ msgstr "छात्रों के बेनाम IDs CSV पाएं" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "रिपोर्ट्स" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "" @@ -7580,6 +7904,11 @@ msgid "" "reports are not deleted, so you will always be able to access previously " "generated reports from this page." msgstr "" +"नीचे दी गई सूची में जो ग्रेड रिपोर्ट्स हैं वे तब बनती हैं जब ग्रेड की " +"रिपोर्ट बनाएं बटन क्लिक किया जाता है। हर ग्रेड रिपोर्ट का लिंक इसी पेज " +"पर रहेगा, जो की यूटीसी तारीख और रिपोर्ट के बने हुए समय से पहचाना जा सकता है।" +" ग्रेड रिपोर्ट्स नष्ट नहीं की जाती हैं, इसलिए आप हमेशा ही इस पेज से पहले " +"बनाई गई रिपोर्ट पा सकते हैं।" #. Translators: "these rules" in this sentence references a detailed #. description of the grading reports that will appear in a table that @@ -7593,6 +7922,8 @@ msgid "" "Other reports may appear in the table for which these rules will not " "necessarily apply." msgstr "" +"ऐसी अन्य रिपोर्ट्स भी तालिका में दिखाई दे सकती हैं जिनके लिए ज़रूरी नहीं है " +"कि ये नियम लागू होंगे।" #. Translators: a table of URL links to report files appears after this #. sentence. @@ -7601,6 +7932,9 @@ msgid "" "Note: To keep student data secure, you cannot save or email these " "links for direct access. Copies of links expire within 5 minutes." msgstr "" +"Note: छात्र का डेटा सुरक्षित रखने के लिए, आप अपने इस्तेमाल के लिए इन " +"कड़ियों को सेव या ई-मेल नहीं कर सकते हैं। लिंक की प्रतिलिपियों की समय सीमा 5" +" मिनट में समाप्त हो जायेगी।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html msgid "Individual due date extensions" @@ -7695,12 +8029,22 @@ msgid "section_display_name" msgstr "भाग_डिस्प्ले_नाम" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." -msgstr "छात्र ईमेल नई पंक्तियों में या अल्पविराम के द्वारा अलग करके दर्ज करें" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgstr "ई-मेल पते नई पंक्तियों में या अल्पविराम से अलग करके दर्ज करें।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" -msgstr "छात्रों के ई-मेल" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" +"बाउंस अथवा वापिस आई हुई ई-मेल की सूचना नहीं दी जायेगी, कृपया वर्तनी की दोहरी" +" जांच कर लें। " + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" +msgstr "ई-मेल पते" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" @@ -7708,27 +8052,28 @@ msgstr "खुद-ब-खुद दाखिला " #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" -"अगर खुद-ब-खुद दाखिला को चेक किया गया हो तो वे छात्र जिनका अभी तक " -"पंजिकरण नहीं हुआ है उनका दाखिला अपने-आप हो जाएगा।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" -"अगर खुद-ब-खुद दाखिला को चेक नहीं किया गया तो वे छात्र जिनका अभी तक " -"पंजिकरण नहीं हुआ है उनका दाखिला अपने-आप नहीं होगा। " +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "उपयोगकर्ताओं को ई-मेल से इत्तला करें" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" -"अगर ई-मेल छात्र को टिक किया हुआ है, तो छात्रों को एक ई-मेल सूचना " -"मिलेगी।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Enroll" @@ -7738,10 +8083,39 @@ msgstr "दाखिला दें" msgid "Unenroll" msgstr "दाखिला रद्द करें" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "बीटा परीक्षणकर्ताओं का बैच" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" +"नोट: बीटा परीक्षक के रूप में दाखिला लेने से पहले उपयोगकर्ताओं का एक सक्रिय " +"{platform_name} खाता होना ज़रूरी है।" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "प्रशासन सूची प्रबंधन" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "उपलब्ध सूचियां प्राप्त हो रही..." @@ -7752,6 +8126,10 @@ msgid "" "contact your instructor and ask them to add you as an instructor for staff " "and beta lists, or a discussion admin for discussion management." msgstr "" +"स्टाफ़ दूसरे स्टाफ़ या बीटा परीक्षक सूचियों का संशोधन नहीं कर सकते हैं। इन " +"सूचियों में कोई परिवर्तन लाने के लिए, अपने प्रशिक्षक से संपर्क करें और उनसे " +"पूछें अगर वे आपको स्टाफ़ और बीटा सूचियों के प्रशिक्षक या चर्चा प्रबंधन के " +"लिए एक चर्चा व्यवस्थापक के रूप में जोड़ सकते हैं।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Course Staff" @@ -7783,6 +8161,9 @@ msgid "" "Instructors are the core administration of your course. Instructors can add " "and remove course staff, as well as administer discussion access." msgstr "" +"प्रशिक्षक आपके पाठ्यक्रम का मूल रूप से प्रशासन करते हैं। प्रशिक्षक पाठ्यक्रम" +" कर्मचारियों को जोड़ और निकाल सकते हैं, साथ ही चर्चा मंच पर प्रवेश का संचालन" +" भी करते हैं।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add Instructor" @@ -7802,12 +8183,12 @@ msgstr "" "अधिकार नहीं होता।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" -msgstr "बीटा परीक्षक" +msgid "Add Beta Tester" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Admins" -msgstr "" +msgstr "चर्चा व्यवस्थापक" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" @@ -7815,14 +8196,19 @@ msgid "" " re-open threads, endorse responses, and see posts from all cohorts. They " "CAN add/delete other moderators and their posts are marked as 'staff'." msgstr "" +"चर्चा व्यवस्थापक किसी भी पोस्ट को संपादित या निरस्त कर सकते हैं, दुरुपयोग " +"झंडों को हटा सकते हैं, कड़ियों को बंद और फिर से खोल सकते हैं, प्रतिक्रियाओं " +"का समर्थन, और किसी भी साथी या कोहोर्ट द्वारा की गई पोस्ट को देख सकते हैं। वे" +" अन्य मध्यस्थों को जोड़/हटा सकते हैं और उनकी पोस्ट 'स्टाफ़' के रूप में " +"चिह्नित होती है।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Moderators" -msgstr "" +msgstr "चर्चा मध्यस्थ" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" @@ -7831,6 +8217,11 @@ msgid "" "They CANNOT add/delete other moderators and their posts are marked as " "'staff'." msgstr "" +"चर्चा मध्यस्थ किसी भी पोस्ट को संपादित या निरस्त कर सकते हैं, दुरुपयोग झंडों" +" को हटा सकते हैं, कड़ियों को बंद और फिर से खोल सकते हैं, प्रतिक्रियाओं का " +"समर्थन, और किसी भी साथी या कोहोर्ट के द्वारा की गई पोस्ट को देख सकते हैं। " +"लेकिन, वे अन्य मध्यस्थों को जोड़/हटा नहीं सकते हैं और उनकी पोस्ट 'स्टाफ़' के" +" रूप में चिह्नित होती है।" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Add Moderator" @@ -7838,7 +8229,7 @@ msgstr "मॉडरेटर जोड़ें" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Community TAs" -msgstr "" +msgstr "चर्चा समुदाय TAs" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" @@ -7847,6 +8238,15 @@ msgid "" "misuse flags, close and re-open threads, endorse responses, and see posts " "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +"सामुदायिक TA's उस समुदाय के सदस्य होते हैं जिन्हें आप चर्चा मंचों के लिए " +"विशेष रूप से उपयोगी समझते हैं। वे किसी भी पोस्ट को संपादित या निरस्त कर सकते" +" हैं, दुरुपयोग झंडों को हटा सकते हैं, कड़ियों को बंद और फिर से खोल सकते हैं," +" प्रतिक्रियाओं का समर्थन, और किसी भी साथी या कोहोर्ट द्वारा की गई पोस्ट को " +"देख सकते हैं। उनकी पोस्ट 'सामुदायिक TA' के रूप में चिह्नित होती है।" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" @@ -7861,6 +8261,10 @@ msgstr "उन छात्रों की संख्या जिन्ह msgid "Send Email" msgstr "ई-मेल भेजें" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -8017,12 +8421,6 @@ msgstr "" "अपनी पसंदीदा भाषा नहीं दिख रही? एक {link_start}स्वयंसेवी अनुवादक " "बनें!{link_end}" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "मोडल बंद करें" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9727,7 +10125,7 @@ msgstr "लेख जोड़ें" #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." -msgstr "" +msgstr "जिस पेज की आपको तलाश है वह मौजूद नहीं है." #: cms/templates/404.html msgid "" @@ -9816,11 +10214,11 @@ msgstr "" #: cms/templates/asset_index.html msgid "Uploading…" -msgstr "" +msgstr "अपलोड हो रहा है..." #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/asset_index.html msgid "Choose File" -msgstr "" +msgstr "फाइल का चयन करें " #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/asset_index.html #: cms/templates/asset_index.html @@ -9829,13 +10227,13 @@ msgstr "" #: cms/templates/asset_index.html msgid "Load Another File" -msgstr "" +msgstr "कोई और फाइल लोड करें" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/course_info.html #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/overview.html #: cms/templates/textbooks.html cms/templates/widgets/header.html msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "विषय-वस्तु" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/container.html #: cms/templates/course_info.html cms/templates/edit-tabs.html @@ -9886,7 +10284,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/asset_index.html msgid "Your file has been deleted." -msgstr "" +msgstr "आपकी फाइल तो नष्ट कर दिया गया है." #: cms/templates/asset_index.html msgid "close alert" @@ -9924,7 +10322,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/component.html msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "संपादक" #: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Duplicate" @@ -9981,49 +10379,96 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "New Page" +msgstr "नया पृष्ठ" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "How do pages look to students in my course?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html #: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html msgid "close modal" -msgstr "" +msgstr "मोडल बंद करें" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "CMS Subsection" @@ -10031,7 +10476,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/unit.html msgid "Display Name:" -msgstr "" +msgstr "उपयोगकर्ता नाम:" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Units:" @@ -10081,11 +10526,11 @@ msgstr "" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Due Day" -msgstr "" +msgstr "अंतिम तिथि" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Due Time" -msgstr "" +msgstr "अंतिम समय" #: cms/templates/edit_subsection.html msgid "Remove due date" @@ -10141,7 +10586,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/export.html cms/templates/export.html msgid "Course Export" -msgstr "" +msgstr "निर्यात पाठ्यक्रम" #: cms/templates/export.html msgid "About Exporting Courses" @@ -10162,7 +10607,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/export.html msgid "Export Course Content" -msgstr "" +msgstr " पाठ्यक्रम विषय वस्तु निर्यात ।" #: cms/templates/export.html msgid "Data {em_start}exported with{em_end} your course:" @@ -11096,7 +11541,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/overview.html msgid "Collapse All Sections" -msgstr "" +msgstr "सभी वर्गों को संक्षिप्त करें" #: cms/templates/overview.html msgid "New Section" @@ -11112,11 +11557,11 @@ msgstr "" #: cms/templates/overview.html msgid "Release date:" -msgstr "" +msgstr "रिलीज की तारीख:" #: cms/templates/overview.html msgid "Edit section release date" -msgstr "" +msgstr "संपादित करे अनुभाग की रिलीज की तारीख" #: cms/templates/overview.html msgid "Delete section" @@ -11478,7 +11923,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/settings_advanced.html msgid "Your policy changes have been saved." -msgstr "" +msgstr "आपने जो नीति परिवर्तन किये हैं वे सेव किये जा चुके हैं।" #: cms/templates/settings_advanced.html msgid "There was an error saving your information. Please see below." @@ -11898,7 +12343,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "Looking for Help with Studio?" -msgstr "" +msgstr "क्या आपको स्टूडियो में मदद चाहिए?" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "edX Studio Help" diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo index b0f8a0213a..77a317f1bc 100644 Binary files a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po index da6bd21e72..688c15120b 100644 --- a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -9,6 +9,7 @@ # ria1234 , 2014 # ria1234 , 2014 # sarina , 2014 +# Chandra Shekhar Sharma , 2014 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -17,13 +18,14 @@ # Translators: # anantvima , 2014 # ria1234 , 2014 +# Chandra Shekhar Sharma , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-06 05:20+0000\n" -"Last-Translator: anantvima \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: ria1234 \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -92,17 +94,31 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "(%(num_points)s संभव अंक)" msgstr[1] "(%(num_points)s संभव अंक)" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" -msgstr "उत्तर छिपाएं" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" +msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "उत्तर दिखाएं" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" +msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the #. student must solve.; @@ -791,6 +807,26 @@ msgstr "पूर्वावलोकन" msgid "Post body" msgstr "बाकी पोस्ट करें" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "लोड हो रहा है..." @@ -816,85 +852,144 @@ msgid "" "Links are generated on demand and expire within 5 minutes due to the " "sensitive nature of student information." msgstr "" +"छात्र ग्रेड जानकारी की संवेदनशील प्रकृति के कारण लिंक्स मांग पर ही उत्पन्न " +"होते है और 5 मिनट के अंदर-अंदर समाप्त हो जाते हैं" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." -msgstr "" +msgstr "कृपया उपयोगकर्ता नाम या ई-मेल पता दर्ज करें।" #. Translators: A rolename appears this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error fetching list for role" -msgstr "" +msgstr "भूमिका की सूची लाने में त्रुटि " #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error changing user's permissions." -msgstr "" +msgstr "उपयोगकर्ता की अनुमतियों को बदलने में त्रुटि।" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." -msgstr "" +msgid "Error adding/removing users as beta testers." +msgstr "बीटा परीक्षक के रूप में उपयोगकर्ताओं को हटाने/जोड़ने में त्रुटि।" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -"नीचे दिए गए छात्रों का सफ़लतापूर्वक दाखिला हो गया और इनको ई-मेल भेज दी गई:" +"इन उपयोगकर्ताओं को सफ़लतापूर्वक बीटा परीक्षक के रूप में जोड़ दिया गया:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" -msgstr "निम्नलिखित छात्रों का सफ़लतापूर्वक नामांकन किया गया:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "इन उपयोगकर्ताओं को सफ़लतापूर्वक बीटा परीक्षक के रूप से हटा दिया गया:" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "इन उपयोगकर्ताओं को बीटा परीक्षक के रूप में जोड़ा नहीं गया:" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" +msgstr "इन उपयोगकर्ताओं को बीटा परीक्षक के रूप से नहीं हटाया गया:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" +"बीटा परीक्षक के लिए पदोन्नत होने के लिए पहले उपयोगकर्ताओं के खाते को बनाना " +"और सक्रिय करना ज़रूरी है।" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "इन ई-मेल पते के साथ जुड़े उपयोगकर्ताओं को खोजा नहीं जा सका:" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "उपयोगकर्ताओं का नामांकन/अनामांकन करने में त्रुटि। " + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "निम्नलिखित ई-मेल पते अमान्य हैं:" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "सफ़लतापूर्वक दाखिला हो गया और इन-इन छात्रों को ई-मेल भेज दी गई है:" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "इन उपयोगकर्ताओं का सफ़लतापूर्वक नामांकन हो गया:" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -"निम्नलिखित छात्रों को सफ़लतापूर्वक नामांकन का ई-मेल भेज दिया गया है। एक बार " -"रजिस्टर करने पर उन्हें नामांकन करने की अनुमति होगी:" +"इन छात्रों को सफ़लतापूर्वक नामांकन का ई-मेल भेजा दिया गया। रजिस्टर हो जाने " +"पर उन्हें नामांकन करने की अनुमति होगी:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" -msgstr "रजिस्टर होने के बाद इन छात्रों को नामांकन करने की अनुमति होगी:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" +msgstr "इन छात्रों को रजिस्टर हो जाने पर नामांकन लेने की अनुमति होगी:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -"निम्नलिखित छात्रों को सफ़लतापूर्वक नामांकन का ई-मेल भेज दिया गया है। एक बार " -"रजिस्टर करने पर उनका नामांकन कर लिया जाएगा।" +"इन छात्रों को सफ़लतापूर्वक नामांकन का ई-मेल भेज दिया गया है। रजिस्टर करने के" +" बाद इनका नामांकन कर दिया जाएगाः" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" -msgstr "रजिस्टर होने के बाद इन छात्रों का नामांकन हो जाएगा:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" +msgstr "रजिस्टर होने के बाद इन छात्रों का नामांकन कर दिया जाएगा:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -"ई-मेलें सफ़लतापूर्वक भेज दी गईं। निम्नलिखित छात्रों का नाम अब पाठ्यक्रम से " -"हटा दिया गया है:" +"ई-मेलें सफ़लतापूर्वक भेज दी गईं। इन उपयोगकर्ताओं का नाम पाठ्यक्रम से हटा " +"दिया गया है:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" -msgstr "निम्नलिखित छात्रों का नाम अब पाठ्यक्रम से हटा दिया गया है:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" +msgstr "इन उपयोगकर्ताओं का नाम पाठ्यक्रम से हटा दिया गया है:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" -"ये छात्र पाठ्यक्रम के साथ नहीं जुड़े हुए थे इसलिए पाठ्यक्रम से इनका नाम नहीं" -" हटाया जा सका:" +"इन उपयोगकर्ताओं का पाठ्यक्रम से कोई संबंध नहीं था इसलिए इनका नामांकन रद्द " +"नहीं किया जा सका:" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message must have a subject." @@ -909,20 +1004,22 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "आपका ईमेल भेजने के लिए सफ़लतापूर्वक कतार में लग गया है।" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "अपने आप" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" -msgstr "हर कोई जो कि इस पाठ्यक्रम में स्टाफ़ या प्रशिक्षक हैं" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" -"सब (वे सब लोग जिनका इस पाठ्यक्रम में छात्र, स्टाफ़, या प्रशिक्षक के रूप में " -"नामांकन हुआ हुआ है)" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" @@ -934,10 +1031,6 @@ msgstr "" "ध्यान दें कि बड़ी कक्षाओं के लिए ई-मेल आगे भेजने में एक घंटे तक लग सकता है, " "(ख़ास कर के अगर और लोग भी साथ में ई-मेल भेज रहे हो)। " -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "आप एक ऐसी ई-मेल भेजने जा रहे हैं जिसका शीर्षक हैं \"" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "ई-मेल नहीं भेजा जा सका।" @@ -1091,6 +1184,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "इस छात्र और समस्या के काम के इतिहास को सूचीबद्ध करने में कुछ गड़बड़।" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "ग्रेड सेव किए गए। ग्रेड करने के लिए अगली प्रस्तुति को लाया जा रहा है।" @@ -1275,14 +1422,16 @@ msgid "" "This may be happening because of an error with our server or your internet " "connection. Try refreshing the page or making sure you are online." msgstr "" +"हमारे सर्वर पर त्रुटि के वजह से या आपके इंटरनेट कनेक्शन के साथ किसी त्रुटि " +"के कारण यह हो सकता है| पृष्ठ फिर से खोले या सुनिश्चित करें कि आप ऑनलाइन हैं|" #: cms/static/coffee/src/main.js msgid "Studio's having trouble saving your work" -msgstr "" +msgstr "स्टूडियो को आपके काम को बचाने में परेशानी हो रही है|" #: cms/static/coffee/src/views/module_edit.js msgid "Editing: %s" -msgstr "" +msgstr "संपादन: %s " #: cms/static/coffee/src/views/module_edit.js #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js @@ -1292,17 +1441,18 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/course_info_update.js cms/static/js/views/overview.js #: cms/static/js/views/overview.js.c msgid "Saving…" -msgstr "" +msgstr "संग्रह कर रहा है…" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js msgid "Delete Component Confirmation" -msgstr "" +msgstr "घटक पुष्टिकरण हटाएँ" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js msgid "" "Are you sure you want to delete this component? This action cannot be " "undone." msgstr "" +"क्या आप इस घटक को हटाना चाहते हैं? इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता." #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js #: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/course_info_update.js @@ -1319,23 +1469,23 @@ msgstr "" #: cms/static/coffee/src/views/unit.js msgid "Delete this component?" -msgstr "" +msgstr "यह नष्ट करें?" #: cms/static/coffee/src/views/unit.js msgid "Deleting this component is permanent and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "इस घटक को हटाना स्थायी है और उसे बदला नहीं जा सकता है." #: cms/static/coffee/src/views/unit.js msgid "Yes, delete this component" -msgstr "" +msgstr "हाँ, यह नष्ट करें" #: cms/static/js/base.js msgid "This link will open in a modal window" -msgstr "" +msgstr "यह लिंक एक मॉडल विंडो टैब में खुलेगी" #: cms/static/js/base.js msgid "Delete this " -msgstr "" +msgstr "यह नष्ट करें" #: cms/static/js/base.js msgid "Deleting this " @@ -1343,10 +1493,14 @@ msgstr "नष्ट हो रहा है" #: cms/static/js/base.js msgid "Yes, delete this " -msgstr "" +msgstr "हाँ, यह नष्ट करें" #: cms/static/js/index.js msgid "Please do not use any spaces in this field." +msgstr "इस क्षेत्र में किसी भी रिक्त स्थान का प्रयोग न करें| " + +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." msgstr "" #: cms/static/js/index.js @@ -1354,84 +1508,97 @@ msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " "fields cannot be more than 65 characters." msgstr "" +"संगठन, पाठ्यक्रम संख्या, और पाठ्यक्रम चलाने क्षेत्रों की संयुक्त लंबाई 65 से" +" अधिक वर्ण नहीं हो सकती |" #: cms/static/js/index.js msgid "Required field." -msgstr "" +msgstr "आवश्यक क्षेत्र |" #: cms/static/js/sock.js msgid "Hide Studio Help" -msgstr "" +msgstr "स्टूडियो हेल्प को छिपाएं" #: cms/static/js/sock.js msgid "Looking for Help with Studio?" -msgstr "" +msgstr "क्या आपको स्टूडियो में मदद चाहिए?" #: cms/static/js/models/course.js cms/static/js/models/section.js msgid "You must specify a name" -msgstr "" +msgstr "नाम देना आवश्यक है" #: cms/static/js/models/uploads.js msgid "" "Only <%= fileTypes %> files can be uploaded. Please select a file ending in " "<%= fileExtensions %> to upload." msgstr "" +"सिर्फ़ <%= fileTypes %> नाम की फ़ाइलें अपलोड की जा सकती हैं। कृपया <%= " +"fileExtensions %> नाम में अंत होने वाली फ़ाइल अपलोड करें।" #: cms/static/js/models/uploads.js msgid "or" -msgstr "" +msgstr "या" #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The course must have an assigned start date." -msgstr "" +msgstr "इस पाठ्यक्रम के प्रारंभ होने की तिथि होनी चाहिए." #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The course end date cannot be before the course start date." msgstr "" +"इस पाठ्यक्रम की समाप्ति तिथि इसके प्रारंभ होने की तिथि से पहले नहीं हो सकती." #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The course start date cannot be before the enrollment start date." msgstr "" +"इस पाठ्यक्रम के प्रारंभ होने की तिथि इसके नामांकन के प्रारंभ होने की तिथि से" +" पहले नहीं हो सकती." #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The enrollment start date cannot be after the enrollment end date." msgstr "" +"इस पाठ्यक्रम के नामांकन के प्रारंभ होने की तिथि इसके नामांकन की समाप्ति तिथि" +" से पश्चात नहीं हो सकती." #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "The enrollment end date cannot be after the course end date." msgstr "" +"इस पाठ्यक्रम के नामांकन की समाप्ति तिथि इस पाठ्यक्रम के प्रारंभ की तिथि से " +"पश्चात नहीं हो सकती." #: cms/static/js/models/settings/course_details.js msgid "Key should only contain letters, numbers, _, or -" -msgstr "" +msgstr "चाबी में मात्र अक्षर, संख्या, _, या - ही हो सकते हैं" #: cms/static/js/models/settings/course_grader.js msgid "There's already another assignment type with this name." -msgstr "" +msgstr "इस नाम का कार्य पहले से ही मौजूद है" #: cms/static/js/models/settings/course_grader.js msgid "Please enter an integer between 0 and 100." -msgstr "" +msgstr "कृपया 0 से 100 के बीच की पूर्णांक संख्या दर्ज करें." #: cms/static/js/models/settings/course_grader.js msgid "Please enter an integer greater than 0." -msgstr "" +msgstr "कृपाय 0 से बड़ी पूर्णांक संख्या दें।" #: cms/static/js/models/settings/course_grader.js msgid "Please enter non-negative integer." -msgstr "" +msgstr "सकारात्मक पूर्णांक संख्या दर्ज करें." #: cms/static/js/models/settings/course_grader.js msgid "Cannot drop more <% attrs.types %> than will assigned." msgstr "" +"जितने <% attrs.types %> निर्धारित किये जायेंगे उनसे ज़्यादा गिरा पाना मुमकिन" +" नहीं है" #: cms/static/js/models/settings/course_grading_policy.js msgid "Grace period must be specified in HH:MM format." -msgstr "" +msgstr "मुहलत की अवधि का प्रारूप HH:MM होना चाहिए." #: cms/static/js/views/asset.js msgid "Delete File Confirmation" -msgstr "" +msgstr "फाइल नष्ट करने का पुष्टिकरण" #: cms/static/js/views/asset.js msgid "" @@ -1439,81 +1606,85 @@ msgid "" "\n" "Also any content that links/refers to this item will no longer work (e.g. broken images and/or links)" msgstr "" +"क्या आप वाकई इस अंश को नष्ट करना चाहते हैं? इस क्रिया को बदला नहीं जा सकता! \n" +"और तो और इस अंश से जुड़े हुये अन्य अंश या लिंक्स भी साथ ही में नष्ट हो जायेंगे।" #: cms/static/js/views/asset.js cms/static/js/views/show_textbook.js msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "नष्ट करें" #: cms/static/js/views/asset.js msgid "Your file has been deleted." -msgstr "" +msgstr "आपकी फाइल नष्ट की जा चुकी है." #: cms/static/js/views/assets.js msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "नाम" #: cms/static/js/views/assets.js msgid "Date Added" -msgstr "" +msgstr "जोड़ी गयी तिथि" #: cms/static/js/views/course_info_update.js msgid "Are you sure you want to delete this update?" -msgstr "" +msgstr "क्या आप इस अपडेट को हटाना चाहतें हैं?" #: cms/static/js/views/course_info_update.js msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता है." #: cms/static/js/views/edit_chapter.js msgid "Upload a new PDF to “<%= name %>”" -msgstr "" +msgstr "“<%= name %>” पर नयी पीडीऍफ़ अपलोड करें" #: cms/static/js/views/edit_textbook.js #: cms/static/js/views/overview_assignment_grader.js msgid "Saving" -msgstr "" +msgstr "सेव हो रहा है" #: cms/static/js/views/import.js msgid "There was an error with the upload" -msgstr "" +msgstr "अपलोड करने में त्रुटि हुई" #: cms/static/js/views/import.js msgid "" "File format not supported. Please upload a file with a tar.gz " "extension." msgstr "" +"फ़ाइल फॉर्मेट समर्थित नहीं है. कृपया tar.gz एक्सटेंशन की फाइल " +"अपलोड करें." #: cms/static/js/views/overview.js msgid "Collapse All Sections" -msgstr "" +msgstr "सभी वर्गों को संक्षिप्त करें" #: cms/static/js/views/overview.js msgid "Expand All Sections" -msgstr "" +msgstr "सभी वर्गों का विस्तार करें" #: cms/static/js/views/overview.js msgid "Release date:" -msgstr "" +msgstr "रिलीज की तारीख:" #: cms/static/js/views/overview.js msgid "{month}/{day}/{year} at {hour}:{minute} UTC" -msgstr "" +msgstr "{month}/{day}/{year} को {hour}:{minute} UTC बजे" #: cms/static/js/views/overview.js msgid "Edit section release date" -msgstr "" +msgstr "अनुभाग की रिलीज की तारीख संपादित करें" #: cms/static/js/views/overview_assignment_grader.js msgid "Not Graded" -msgstr "" +msgstr "वर्गीकृत नहीं है" #: cms/static/js/views/paging.js msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "आरोही" #: cms/static/js/views/paging.js msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "अवरोही" #: cms/static/js/views/paging_header.js msgid "" @@ -1524,64 +1695,71 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/section_edit.js msgid "Your change could not be saved" -msgstr "" +msgstr "आपके द्वारा किया गया परिवर्तन सेव नहीं हो सका" #: cms/static/js/views/section_edit.js msgid "Return and resolve this issue" -msgstr "" +msgstr "वापिस जायें और इस मुद्दे का हल डूँडें" #: cms/static/js/views/show_textbook.js msgid "Delete “<%= name %>”?" -msgstr "" +msgstr "“<%= name %>” को नष्ट करें?" #: cms/static/js/views/show_textbook.js msgid "" "Deleting a textbook cannot be undone and once deleted any reference to it in" " your courseware's navigation will also be removed." msgstr "" +"टेक्टस-बुक को नष्ट करने की क्रिया को बदला नहीं जा सकता और नष्ट होने पर " +"पाठ्यक्रम में से उसका ज़िक्र भी मिट जायेगा।" #: cms/static/js/views/show_textbook.js msgid "Deleting" -msgstr "" +msgstr "नष्ट हो रहा है" #: cms/static/js/views/uploads.js msgid "We're sorry, there was an error" -msgstr "" +msgstr "त्रुटि के लिए हमें खेद है" #: cms/static/js/views/validation.js msgid "You've made some changes" -msgstr "" +msgstr "आपने कुछ बदलाव किये हैं" #: cms/static/js/views/validation.js msgid "Your changes will not take effect until you save your progress." msgstr "" +"आपके द्वारा किया गया पर्तिवर्तन सेव किये जाने के पश्चात् ही प्रभावी होगा." #: cms/static/js/views/validation.js msgid "You've made some changes, but there are some errors" -msgstr "" +msgstr "आपने कुछ बदलाव किये हैं लेकिन इसमें थोड़ी गलतियाँ हैं" #: cms/static/js/views/validation.js msgid "" "Please address the errors on this page first, and then save your progress." msgstr "" +"कृपया इस पृष्ठ पर जो गलतियाँ हैं पहले उन्हें ठीक करें फिर अपने काम को " +"बचायें।" #: cms/static/js/views/validation.js msgid "Save Changes" -msgstr "" +msgstr "परिवर्तन सेव करें" #: cms/static/js/views/validation.js msgid "Your changes have been saved." -msgstr "" +msgstr "आपके द्वारा किये गए परिवर्तन सेव किये जा चुके हैं." #: cms/static/js/views/settings/advanced.js msgid "" "Your changes will not take effect until you save your progress. Take care " "with key and value formatting, as validation is not implemented." msgstr "" +"आपने जो बदलाव किये हैं वे तब तक असरदार नहीं होंगे जब तक आप अपना काम बचाते " +"नहीं हैं। बटन और मूल्य डालते समय ध्यान दें नहीं तो ठीक मान्यता नहीं मिलेगी।" #: cms/static/js/views/settings/advanced.js msgid "Your policy changes have been saved." -msgstr "" +msgstr "आपने जो नीति परिवर्तन किये हैं वे सेव किये जा चुके हैं।" #: cms/static/js/views/settings/advanced.js msgid "" @@ -1589,11 +1767,13 @@ msgid "" "currently in place yet. If you are having difficulties, please review your " "policy pairs." msgstr "" +"कृपया ध्यान दें कि आपकी नीति चाभी और मान जोड़े अभी तक लागू नहीं हुये हैं। " +"अगर आपके काम में अड़चन आ रही है तो अपने मान जोड़ों को फिर से देखें।" #: cms/static/js/views/settings/main.js msgid "Upload your course image." -msgstr "" +msgstr "अपने पाठ्यक्रम की छवि अपलोड करें." #: cms/static/js/views/settings/main.js msgid "Files must be in JPEG or PNG format." -msgstr "" +msgstr "फाइलें JPEG या PNG फॉर्मेट में होनी चाहियें." diff --git a/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo index dea49c9ccb..e1fb84bbc2 100644 Binary files a/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 7ae419cc58..c838250076 100644 --- a/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,6 +10,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# ggquark , 2014 # #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX community translations have been downloaded from Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hu/) # Copyright (C) 2014 edX @@ -40,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 15:58+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hu/)\n" @@ -51,60 +52,14 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -134,7 +89,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -799,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1009,6 +983,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1298,37 +1336,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1673,6 +1680,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1720,18 +1778,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1740,19 +2052,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1948,6 +2247,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2788,12 +3094,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3191,6 +3497,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3390,14 +3702,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4065,15 +4377,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4252,7 +4559,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4296,27 +4603,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4413,7 +4703,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4472,17 +4762,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4675,19 +4970,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5135,10 +5422,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5424,6 +5707,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5552,6 +5841,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5575,19 +5871,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5788,7 +6079,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6826,10 +7116,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7064,11 +7350,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7077,19 +7371,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7101,10 +7402,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7157,7 +7485,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7172,7 +7500,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7203,6 +7531,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7216,6 +7548,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7352,12 +7688,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9113,9 +9443,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9123,33 +9455,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo index d50bc91932..ff82ea68ea 100644 Binary files a/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po index 75856885cc..fce0c3cc6e 100644 --- a/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 15:58+0000\n" -"Last-Translator: nedbat \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.mo index f752c0d465..e6f0747296 100644 Binary files a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.po index 888b6ebd69..4e27770c80 100644 --- a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.po @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-06 20:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-18 02:31+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hy_AM/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -57,63 +57,17 @@ msgstr "" "Language: hy_AM\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" -msgstr "" +msgstr "Պատվո կոդի հավաստագիր:" #: common/djangoapps/course_modes/views.py common/djangoapps/student/views.py msgid "Enrollment is closed" @@ -121,42 +75,44 @@ msgstr "Գրանցումն ավարտված է" #: common/djangoapps/course_modes/views.py msgid "Enrollment mode not supported" -msgstr "" +msgstr "Գրանցման ձևը թույլատրված չէ։" #: common/djangoapps/course_modes/views.py msgid "Invalid amount selected." -msgstr "" +msgstr "Գումարի ընտրված չափն անվավեր է:" #: common/djangoapps/course_modes/views.py msgid "No selected price or selected price is too low." -msgstr "" +msgstr "Արժեքն ընտրված չէ, կամ ընտրված արժեքը ցածր է նվազագույնից:" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py msgid "Administrator" -msgstr "" +msgstr "Ադմինիստրատոր" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py msgid "Moderator" -msgstr "" +msgstr "Մոդերատոր" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" -msgstr "" +msgstr "համայնքի TA" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py msgid "Student" -msgstr "" +msgstr "Ուսանող" #: common/djangoapps/student/middleware.py msgid "" "Your account has been disabled. If you believe this was done in error, " "please contact us at {link_start}{support_email}{link_end}" msgstr "" +"Ձեր անձնական հաշվի գործունեությունը կասեցված է: Եթե կարծում եք, որ դա " +"սխալմամբ է արվել, խնդրում ենք կապ հաստատել մեզ հետ " +"{link_start}{support_email}{link_end}:" #: common/djangoapps/student/middleware.py msgid "Disabled Account" -msgstr "" +msgstr "Կասեցված հաշիվը:" #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Male" @@ -257,27 +213,27 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Please enter a username" -msgstr "" +msgstr "Խնդրում ենք մուտքագրել օգտագործողի անունը" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Please choose an option" -msgstr "" +msgstr "Խնդրում ենք ընտրել տարբերակը" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "User with username {} does not exist" -msgstr "" +msgstr "Օգտագործող {} անունով գոյություն չունի" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Successfully disabled {}'s account" -msgstr "" +msgstr "{}-ի անձնական հաշիվը հաջողությամբ արգելափակվեց:" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Successfully reenabled {}'s account" -msgstr "" +msgstr "{}-ի անձնական հաշիվը հաջողությամբ վերականգնվեց:" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Unexpected account status" -msgstr "" +msgstr "Անձնական հաշվի չկանխատեսված կարգավիճակ:" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with the Public Username '{username}' already exists." @@ -814,6 +770,26 @@ msgstr "Արգելված բառարանային բառին շատ նման է:" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -932,11 +908,11 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "Ստուգում" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Final Check" -msgstr "" +msgstr "Վերջնական ստուգում" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "Warning: The problem has been reset to its initial state!" @@ -1024,6 +1000,70 @@ msgstr "Ընդհանուր" msgid "TBD" msgstr "Չորոշված" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1248,7 +1288,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/video_module.py msgid "A YouTube URL or a link to a file hosted anywhere on the web." -msgstr "" +msgstr "YouTube-ի կամ համացանցի որևիցէ տեղ գտնվող ֆայլի հղում:" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html msgid "Navigation" @@ -1317,40 +1357,9 @@ msgstr "Բարի գալուստ edX Wiki" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "Այցելե՛ք դասընթացի wiki հոդված ավելացնելու համար" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html +#: lms/djangoapps/courseware/features/video.py msgid "ERROR: No playable video sources found!" -msgstr "" +msgstr "ՍԽԱԼ` տեսանյութերի աղբյուր չգտնվեց:" #: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py msgid "" @@ -1363,6 +1372,8 @@ msgid "" "Non usable git url provided. Expecting something like: " "git@github.com:mitocw/edx4edx_lite.git" msgstr "" +"Անօգտագործելի git հղոում է տրամադրվել: Սպասվում էր նման մի բան` " +"git@github.com:mitocw/edx4edx_lite.git" #: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py msgid "Unable to get git log" @@ -1396,84 +1407,84 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Failed in authenticating {0}, error {1}\n" -msgstr "" +msgstr "Ձախողվեց {0}-ն նույնականացնելիս, սխալ {1}\n" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Failed in authenticating {0}\n" -msgstr "" +msgstr "Ձախողվեց {0}-ի նույնականացման ընթացքում\n" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "fixed password" -msgstr "" +msgstr "Ֆիքսված գաղտնաբառ:" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "All ok!" -msgstr "" +msgstr "Ամեն ինչ կարգին է:" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "Must provide username" -msgstr "" +msgstr "Անհրաժեշտ է տրամադրել օգտագործողի անունը:" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "Must provide full name" -msgstr "" +msgstr "Անհրաժեշտ է տրամադրել անուն ազգանունը:" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "email must end in" -msgstr "" +msgstr "Էլ. հասցեն պետք է վերջանա" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Failed - email {0} already exists as external_id" -msgstr "" +msgstr "Ձախողվեց` {0} էլ. հասցեն արդեն գոյություն ունի որպես external_id" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Password must be supplied if not using certificates" -msgstr "" +msgstr "Պետք է գաղտնաբառ տրամադրել, եթե հավաստագրեր չեն օգտագործվում:" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "email address required (not username)" -msgstr "" +msgstr "Անհրաժեշտ է էլ. փոստի հասցեն (ոչ օգտագործողի անունը)" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Oops, failed to create user {0}, IntegrityError" -msgstr "" +msgstr "Վա՜յ, օգտագործողը հնարավոր չէ ստեղծել {0}, IntegrityError" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "User {0} created successfully!" -msgstr "" +msgstr " {0} օգտատերը հաջողությամբ գրանցված է:" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Cannot find user with email address {0}" -msgstr "" +msgstr "Հնարավոր չէ գտնել էլ. փոստի {0} հասցեով օգտատիրոջը:" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Cannot find user with username {0} - {1}" -msgstr "" +msgstr "Հնարավոր չէ գտնել {0} - {1} օգտագործողի անվամբ օգտատիրոջը:" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Deleted user {0}" -msgstr "" +msgstr "Ջնջված օգտագործող {0}" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Statistic" -msgstr "" +msgstr "Վիճակագրություն" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Արժեք" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Site statistics" -msgstr "" +msgstr "Կայքի վիճակագրություն" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Total number of users" -msgstr "" +msgstr "Օգտատերերի ընդհանուր քանակը" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Courses loaded in the modulestore" @@ -1481,35 +1492,34 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py -#: lms/templates/tracking_log.html msgid "username" -msgstr "" +msgstr "Օգտագործողի անուն" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "email" -msgstr "" +msgstr "էլ. փոստ" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Repair Results" -msgstr "" +msgstr "Վերականգնել արդյունքները" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Create User Results" -msgstr "" +msgstr "Ստեղծել օգտագործողի արդյունքները" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Delete User Results" -msgstr "" +msgstr "Ջնջել օգտագործողի արդյունքները" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "The git repo location should end with '.git', and be a valid url" -msgstr "" +msgstr "Git շտեմարանի հասցեն պետք է լինի վավեր հղում և վերջանա '.git'-ով։" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Added Course" -msgstr "" +msgstr "Ավելացված դասընթաց" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "" @@ -1547,9 +1557,8 @@ msgid "Loaded course {0} {1}
Errors:" msgstr "" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py -#: cms/templates/index.html cms/templates/settings.html msgid "Course Name" -msgstr "" +msgstr "Դասընթացի անվանումը" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Directory/ID" @@ -1561,54 +1570,55 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Last Change" -msgstr "" +msgstr "Վերջին փոփոխությունը" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Last Editor" -msgstr "" +msgstr "Վերջին խմբագրողը" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Information about all courses" -msgstr "" +msgstr "Տեղեկություններ բոլոր դասընթացների վերաբերյալ" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Error - cannot get course with ID {0}
{1}
" msgstr "" +"Սխալ` չի կարող գտնել {0}
{1}
նույնականացման համարով դասընթացը" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Ջնջված է" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "course_id" -msgstr "" +msgstr "Դասընթացի նույնականացման համարը" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "# enrolled" -msgstr "" +msgstr "# գրանցված" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "# staff" -msgstr "" +msgstr "# անձնակազմ" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "instructors" -msgstr "" +msgstr "Դասախոսներ" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Enrollment information for all courses" -msgstr "" +msgstr "Գրանցման տեղեկություն բոլոր դասերի համար:" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "role" -msgstr "" +msgstr "դեր" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "full_name" -msgstr "" +msgstr "անուն-ազգանուն" #: lms/djangoapps/dashboard/management/commands/git_add_course.py msgid "" @@ -1618,31 +1628,31 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "Cannot find user with email address" -msgstr "" +msgstr "Անհնար է գտնել էլ. փոստի հասցեով օգտատիրոջը" #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "Cannot find user with username" -msgstr "" +msgstr "Անհնար է գտնել օգտագործողի անվամբ օգտատիրոջը" #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "Failed in authenticating" -msgstr "" +msgstr "Ձախողվեց նույնականացման ընթացքում" #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "Unable to clone or pull repository" -msgstr "" +msgstr "Չի կարող պատճենել կամ ներբեռնել շտեմարանը" #: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py msgid "Error - cannot get course with ID" -msgstr "" +msgstr "Սխալ` չի կարող գտնել դասընթաց տրված նույնականացման համարով" #: lms/djangoapps/django_comment_client/mustache_helpers.py msgid "Re-open thread" -msgstr "" +msgstr "Վերաբացել առանձնազրույցը" #: lms/djangoapps/django_comment_client/mustache_helpers.py msgid "Close thread" -msgstr "" +msgstr "Փակել առանձնազրույցը" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py @@ -1659,7 +1669,7 @@ msgstr "Մարմինը դատարկ լինել չի կարող" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "Comment level too deep" -msgstr "" +msgstr "Մեկնաբանության մակարդակը շատ խորն է" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" @@ -1678,13 +1688,11 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "Լավ" #: lms/djangoapps/django_comment_client/forum/views.py -#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html -#: lms/templates/discussion/_new_post.html msgid "All Groups" -msgstr "" +msgstr "Բոլոր խմբերը" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "User does not exist." @@ -1692,16 +1700,63 @@ msgstr "Օգտագործողը գոյություն չունի" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Task is already running." +msgstr "Գործողությունն արդեն ընթացքի մեջ է:" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html -msgid "Complete" +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Email" +msgstr "էլ. փոստ" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Complete" +msgstr "Ավարտված" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Incomplete" -msgstr "" +msgstr "Չավարտված" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" @@ -1719,6 +1774,8 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Successfully changed due date for student {0} for {1} to {2}" msgstr "" +"{0}-ի ուսանողի համար {1}-ի համար վերջնաժամկետը հաջողությամբ նշանակվեց մինչև " +"{2}-ը" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Successfully reset due date for student {0} for {1} to {2}" @@ -1740,29 +1797,238 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "Տվյալների ներբեռնում" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py msgid "Analytics" msgstr "Հաշվարկներ" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1772,6 +2038,38 @@ msgstr "" msgid "Full Name" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1793,13 +2091,13 @@ msgstr "" #. messages as {action}. #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py msgid "rescored" -msgstr "" +msgstr "Վերագնահատված" #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py msgid "reset" -msgstr "" +msgstr "զրոյացում" #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. @@ -1812,20 +2110,20 @@ msgstr "ջնջված է" #. messages as {action}. #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py msgid "emailed" -msgstr "" +msgstr "Ուղարկված է էլ. փոստով " #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py msgid "graded" -msgstr "" +msgstr "գնահատված" #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "No status information available" -msgstr "" +msgstr "Կարգավիճակի մասին տեղեկություն առկա չկա" #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "No task_output information found for instructor_task {0}" -msgstr "" +msgstr "task_output տեղեկություն առկա չէ instructor_task {0}-ի համար " #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "No parsable task_output information found for instructor_task {0}: {1}" @@ -1837,107 +2135,111 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "No message provided" -msgstr "" +msgstr "Հաղորդագրություն չի ուղարկվել:" #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Invalid task_output information found for instructor_task {0}: {1}" -msgstr "" +msgstr "Սխալ task_output իմֆորմացիա է գտնվել instructor_task {0}: {1}-ի համար" #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "No progress status information available" -msgstr "" +msgstr "Սռաջընթացի կարգավիճակի մասին ինֆորմացիա չկա" #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "No parsable task_input information found for instructor_task {0}: {1}" msgstr "" +"Հայտնաբերվել է մշակման համար թչ ենթակա task_input ինֆորմացիան " +"instructor_task {0}: {1} համար:" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #. {attempted} and {succeeded} are counts. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Progress: {action} {succeeded} of {attempted} so far" -msgstr "" +msgstr "Առաջընթաց` առայժմ {action} է {succeeded}-ը {attempted}-ից" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #. {student} is a student identifier. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Unable to find submission to be {action} for student '{student}'" msgstr "" +"Հնարավոր չէ գտնել պատասխան, որը {action} է ուսանող '{student}'-ի համար:" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #. {student} is a student identifier. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Problem failed to be {action} for student '{student}'" -msgstr "" +msgstr "Խնդիրը ձախողվեց {action} լինել '{student}'-ի համար:" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #. {student} is a student identifier. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Problem successfully {action} for student '{student}'" -msgstr "" +msgstr "Խնդիրը հաջողությամբ {action} է ուսանող '{student}'-ի համար" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Unable to find any students with submissions to be {action}" -msgstr "" +msgstr "Անկարող է գտնել ուսանողներ, որոնց պատասխանները {action} են:" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #. {attempted} is a count. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Problem failed to be {action} for any of {attempted} students" -msgstr "" +msgstr "Խնդիրը ձախողվեց {action} լինել {attempted}-ից որևիցե մեկի համար:" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #. {attempted} is a count. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Problem successfully {action} for {attempted} students" -msgstr "" +msgstr "Խնդիրը հաջողությամբ {action} է {attempted}-ի համար:" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #. {succeeded} and {attempted} are counts. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Problem {action} for {succeeded} of {attempted} students" -msgstr "" +msgstr "Խնդիրը {action} է {attempted}-ից {succeeded}-ի համար" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Unable to find any recipients to be {action}" -msgstr "" +msgstr "Չի կարող գտնել ստացողներ որենք {action} են:" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #. {attempted} is a count. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Message failed to be {action} for any of {attempted} recipients " msgstr "" +"Հաղորդագրությունը ձախողվեց {action} լինել {attempted}-ից որևիցե մեկի համար:" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #. {attempted} is a count. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Message successfully {action} for {attempted} recipients" -msgstr "" +msgstr "Հաղորդագրությունը հաջողակ {action} է {attempted} ստացողների համար:" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #. {succeeded} and {attempted} are counts. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Message {action} for {succeeded} of {attempted} recipients" -msgstr "" +msgstr "Հաղորդագրությունը {action} է {attempted}-ից {succeeded}-ի համար :" #. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. #. {succeeded} and {attempted} are counts. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid "Status: {action} {succeeded} of {attempted}" -msgstr "" +msgstr "Կարգավիճակ` {attempted}-ից {succeeded}-ը {action} են " #. Translators: {skipped} is a count. This message is appended to task #. progress status messages. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid " (skipping {skipped})" -msgstr "" +msgstr "(բաց է թողնում {skipped})" #. Translators: {total} is a count. This message is appended to task progress #. status messages. #: lms/djangoapps/instructor_task/views.py msgid " (out of {total})" -msgstr "" +msgstr "({total}-ից)" #: lms/djangoapps/linkedin/templates/linkedin_email.html msgid "" @@ -1965,75 +2267,92 @@ msgid "" "Could not contact the external grading server. Please contact the " "development team at {email}." msgstr "" +"Չկարողացավ միանալ արտաքին գնահատման սերվերին: Խնդրում ենք կապնվել " +"ծրագրավորման խմբին այս հասցեով {email}:" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" -msgstr "" +msgstr "Համակարգչային գնահատում" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "Peer Assessment" -msgstr "" +msgstr "Դասընկերների գնահատում" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "Not yet available" -msgstr "" +msgstr "Դեռևս հասանելի չէ" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "Automatic Checker" -msgstr "" +msgstr "Ավտոմատ ստուգիչ" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "Instructor Assessment" -msgstr "" +msgstr "Դասախոսի գնահատում" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "" "Error occurred while contacting the grading service. Please notify course " "staff." msgstr "" +"Սխալ է տեղի ունեցել գնահատման համակարգին միանալիս։ Խնդրում ենք տեղեկացնել " +"դասընթացի անձնակազմին։" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "" "Error occurred while contacting the grading service. Please notify your edX" " point of contact." msgstr "" +"Սխալ է տեղի ունեցել գնահատման համակարգին միանալիս։ Խնդրում ենք տեղեկացնել " +"edX-ի անձնակազմին։" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "for course {0} and student {1}." -msgstr "" +msgstr "դասընթացի {0} և ուսանողի {1} համար" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py msgid "" "View all problems that require peer assessment in this particular course." -msgstr "" +msgstr "Նայել այս դասի բոլոր խնդիրները, որոնք պանաջում են համայնքի գնահատում։" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py msgid "" "View ungraded submissions submitted by students for the open ended problems " "in the course." msgstr "" +"Նայել դասի ֆիքսած լուծում չունեցող խնդիրների համար ուսանողների ուղարկած և " +"չգնահատված աշխատանքները։" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py msgid "" "View open ended problems that you have previously submitted for grading." msgstr "" +"Նայել լուծում ֆիքսած չունեցող խնդիրները, որոնք Դուք նախկինում ուղարկել եք " +"գնահատման համար։" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py msgid "View submissions that have been flagged by students as inappropriate." -msgstr "" +msgstr "Տեսնել նյութերը, որոնք ուսանողները նշել են որպես անհամապատասխան:" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py #: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py msgid "New submissions to grade" -msgstr "" +msgstr "Նոր պատասխաններ գնահատման համար" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py msgid "New grades have been returned" -msgstr "" +msgstr "Նոր գնահատականները վերադարձվել են" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py msgid "Submissions have been flagged for review" -msgstr "" +msgstr "Պատասխանները նշվել են ստուգման համար:" #: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py msgid "" @@ -2043,32 +2362,38 @@ msgid "" " Please check back later for this.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Համայնքի գնահատման սկսման հետ կապված սխալ։\n" +"Դասերի ցուցակում չի ստեղծվել համայնքի գնահատման մոդուլ, որով կարող էիք գնահատել ուրիշներին։\n" +"Խնդրում ենք վերադառնալ հետագա ստուգման համար" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "Order Payment Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Պատվերի վճարման հաստատում:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "Trying to add a different currency into the cart" -msgstr "" +msgstr "Փորձում է ավելացնել այլ արտարժույթ զամբյուղի մեջ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" "Please visit your dashboard to see your new" " enrollments." msgstr "" +"Խնդրում ենք այցելել Ձեր ցուցանակ Ձեր " +"գրանցումները տեսնելու համար։" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "[Refund] User-Requested Refund" -msgstr "" +msgstr "[Refund] Օգտագործողի կողմից հարցված փոխհատուցում" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "Mode {mode} does not exist for {course_id}" -msgstr "" +msgstr "{course_id}-ի կատարման կարգը {mode} գոյություն չունի:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "Certificate of Achievement, {mode_name} for course {course}" -msgstr "" +msgstr "Հաջողության հավաստագիր {mode_name} {course} դասընթացի համար" #: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py msgid "" @@ -2229,49 +2554,53 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py msgid "You must be logged-in to add to a shopping cart" msgstr "" +"Դուք պետք է մուտք գործած լինեք համակարգ՝ զամբյուղի մեջ ավելացնելու համար:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py msgid "The course you requested does not exist." -msgstr "" +msgstr "Ձեր փնտրած դասընթացը գոյություն չունի:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py msgid "The course {0} is already in your cart." -msgstr "" +msgstr "{0} դասընթացն արդեն Ձեր զամբյուղի մեջ է:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py msgid "You are already registered in course {0}." -msgstr "" +msgstr "Դուք արդեն գրանցված եք դասընթացին {0}:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py msgid "Course added to cart." -msgstr "" +msgstr "Դասընթացն ավելացվեց Ձեր զամբյուղին:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py msgid "You do not have permission to view this page." -msgstr "" +msgstr "Ձեզ չի թույլատրվում դիտել այս էջը:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The payment processor did not return a required parameter: {0}" -msgstr "" +msgstr "Վճարման մշակումը չվերադարձրեց անհրաժեշտ պարամետրը` {0}:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The payment processor returned a badly-typed value {0} for param {1}." msgstr "" +"Վճարման մշակումը վերադարձրեց սխալ հավաքված արժեք {0} պարամետր {1}-ի համար:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "The payment processor accepted an order whose number is not in our system." -msgstr "" +msgstr "Վճարման մշակումը ընդունեց պատվեր, որի համարը մեր համակարգում առկա չէ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "The amount charged by the processor {0} {1} is different than the total cost" " of the order {2} {3}." msgstr "" +"Մշակման {0} {1} -ի կողմից գանձված գումարը տարբեր է պատվեր {2} {3}-ի " +"ամբողջական արժեքից:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2324,15 +2653,15 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "Successful transaction." -msgstr "" +msgstr "Գործարքը հաջողված է:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The request is missing one or more required fields." -msgstr "" +msgstr "Մեկ կամ ավելի պահանջված դաշտեր բաց են թողնված հարցման մեջ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "One or more fields in the request contains invalid data." -msgstr "" +msgstr "Հարցման մեկ կամ ավելի դաշտեր պարունակում են սխալ տվյալ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2348,6 +2677,8 @@ msgid "" "Error: General system failure. Possible fix: retry the payment after a few " "minutes." msgstr "" +"Սխալ. ընդհանուր համակարգի թերացում: Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարել կրկին " +"մի քանի րոպեից:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2357,6 +2688,9 @@ msgid "" " Possible fix: retry the payment after some time.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Սխալ: Հարցումը ստացվել է, բայց սերվերի ժամկետն ավարտվեց:\n" +"Այս սխալը չի ներառում ժամկետի ավարտումները օգտագործողի և սերվերի միջև: Հնարավոր լուծում՝ փորձեք վճարել որոշ ժամանակ անց" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2365,12 +2699,17 @@ msgid "" " Possible fix: retry the payment after some time.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Սխալ: Հարցումը ստացվել է, բայց ծառայությունը չհասցրեց ավատվել ժամանակին:\n" +"Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարումը որոշ ժամանակից հետո:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "The issuing bank has questions about the request. Possible fix: retry with " "another form of payment" msgstr "" +"Քարտատեր բանկը հարցեր ունի հարցման հետ կապված: Հնարավոր լուծում` կրկին " +"փորձեք վճարել այլ եղանակով:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2380,6 +2719,9 @@ msgid "" " Possible fix: retry with another form of payment\n" " " msgstr "" +"\n" +"Ժամկետանց քարտ, կամ էլ Ձեր կողմից տրամադրված ժամկետը չի համապատասխանում բանկի տվյալների հետ: \n" +"Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարման այլ եղանակ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2388,22 +2730,28 @@ msgid "" " Possible fix: retry with another form of payment\n" " " msgstr "" +"\n" +"Քարտի ընդհանուր մերժում: Բանկի կողմից այլ ինֆորմացիա տրամադրված չէ:\n" +"Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարման այլ եղանակ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "Insufficient funds in the account. Possible fix: retry with another form of " "payment" msgstr "" +"Հաշվի վրա բավարար միջոցներ առկա չեն: Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարման այլ " +"եղանակ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "Unknown reason" -msgstr "" +msgstr "Անհայտ պատճառ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "Issuing bank unavailable. Possible fix: retry again after a few minutes" msgstr "" +"Թողարկող բանկը հասանելի չէ։ Հնարավոր լուծում` կրկին փորձե՛ք մի քանի րոպեից։" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2412,23 +2760,29 @@ msgid "" " Possible fix: retry with another form of payment\n" " " msgstr "" +"\n" +"Ոչ գործող կամ այսպիսի գործարքների համար չլիազորված քարտ:\n" +"Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարման այլ եղանակ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "The card has reached the credit limit. Possible fix: retry with another form" " of payment" msgstr "" +"Այս քարտը հասել է իր կրեդիտի սահմանին: Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարման այլ" +" եղանակ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "Invalid card verification number. Possible fix: retry with another form of " "payment" msgstr "" +"Քարտի ստուգման համարը սխալ է։ Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարման այլ եղանակ։" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "Invalid account number. Possible fix: retry with another form of payment" -msgstr "" +msgstr "Հաշվեհամարը սխալ է։ Հնորավոր լուծում` փորձե՛ք վճարման այլ եղանակ։" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2437,12 +2791,17 @@ msgid "" " Possible fix: retry with another form of payment\n" " " msgstr "" +"\n" +"Կրեդիտ քարտի տեսակը չի ընդունվել վճարման մշակման համակարգի կողմից:\n" +"Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարման այլ եղանակ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "General decline by the processor. Possible fix: retry with another form of " "payment" msgstr "" +"Մշակող համակարգի ընդհանուր մերժում։ Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարման այլ " +"եղանակ։" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2450,23 +2809,25 @@ msgid "" " There is a problem with our CyberSource merchant configuration. Please let us know at {0}\n" " " msgstr "" +"\n" +"Սխալ կա մեր CyberSource-ի կարգավուումների հետ: Խնդրում ենք մեզ տեղյակ պահել {0}-ում:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The requested amount exceeds the originally authorized amount." -msgstr "" +msgstr "Պահանջվող գումարը գերազանցում է նախապես թույլատրված գումարը:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "Processor Failure. Possible fix: retry the payment" -msgstr "" +msgstr "Մշակող համակարգի ձախողում։ Հնարավոր լուծում` կրկին փորձե՛ք վճարել։" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The authorization has already been captured" -msgstr "" +msgstr "Լիազորությունը արդեն վերցված է։" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" "The requested transaction amount must match the previous transaction amount." -msgstr "" +msgstr "Հարցված գործարքի չափը պետք է համապատասխանի նախորդ գործարքի չափին։" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2475,10 +2836,13 @@ msgid "" " Possible fix: retry with the same card or another form of payment\n" " " msgstr "" +"\n" +"Ուղարկված քարտի տեսակը սխալ էր և չի համապատասխանում կրեդիտ քարտի համարի հետ: \n" +"Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարել նույն քարտով կամ վճարման այլ եղանակով:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The request ID is invalid." -msgstr "" +msgstr "Պահանջվող նույնականացման համարն անվավեր է:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2489,7 +2853,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "The transaction has already been settled or reversed." -msgstr "" +msgstr "Գործարքը արդեն հաջողվել է կամ չեղյալ համարվել։" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2510,6 +2874,9 @@ msgid "" " Possible fix: retry the payment.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Սխալ: Հարցումը ստացվել է, բայց վճարումն մշակելիս ժամանակն ավարտվեց:\n" +"Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարել կրկին::" #: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py msgid "" @@ -2518,6 +2885,9 @@ msgid "" " Possible fix: retry with a different form of payment.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Լիազորման հարցումը բավարարվել է բանկի կողմից, բայց մերժվել է CyberSource-ի կողմից:\n" +"Հնարավոր լուծում` փորձե՛ք վճարման այլ եղանակ:" #: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py #: lms/templates/shoppingcart/download_report.html @@ -2525,52 +2895,50 @@ msgid "Download CSV Reports" msgstr "" #: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py -#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html msgid "" "There was an error in your date input. It should be formatted as YYYY-MM-DD" -msgstr "" +msgstr "Սխալ ամսաթիվ: Ճիշտ ֆորմատն է` տարի-ամիս-օր (YYYY-MM-DD)" #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "No photo ID was provided." -msgstr "" +msgstr "Նկարով ID տրամադրված չէ" #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "We couldn't read your name from your photo ID image." -msgstr "" +msgstr "Չենք կարողանում կարդալ Ձեր անունը ID-ի նկարի վրայից" #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "" "The name associated with your account and the name on your ID do not match." -msgstr "" +msgstr "Ձեր օգտագործողի անունը չի համընկնում ID-ի վրայի անվան հետ" #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "The image of your face was not clear." -msgstr "" +msgstr "Ձեր դեմքի նկարը պարզ չէ" #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "Your face was not visible in your self-photo" -msgstr "" +msgstr "Ձեր անձնական նկարում Ձեր դեմքը տեսանելի չէ:" #: lms/djangoapps/verify_student/models.py msgid "There was an error verifying your ID photos." -msgstr "" +msgstr "Սխալ Ձեր ID նկարների հաստատման ժամանակ" #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "Selected price is not valid number." -msgstr "" +msgstr "Ընտրած արժեքը ճիշտ չէ։" #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "This course doesn't support verified certificates" -msgstr "" +msgstr "Այս դասընթացը չի ընդունում հաստատված հավաստագրեր" #: lms/djangoapps/verify_student/views.py msgid "No selected price or selected price is below minimum." -msgstr "" +msgstr "Արժեքն ընտրված չէ, կամ ընտրված արժեքը ցածր է նվազագույնից:" -#: lms/templates/main_django.html cms/templates/base.html -#: lms/templates/main.html +#: lms/templates/main_django.html msgid "Skip to this view's content" -msgstr "" +msgstr "Անցում այս ցուցադրման բովանդակությանը" #: lms/templates/registration/password_reset_complete.html #: lms/templates/registration/password_reset_complete.html @@ -2652,6 +3020,9 @@ msgid "" "correctly.
Required fields are noted by bold text and an asterisk (*)." msgstr "" +"Խնդրում ենք մուտքագրել Ձեր նոր գաղտնաբառը երկու անգամ, որպեսզի կարողանանք " +"ստուգել` արդյոք այն ճիշտ եք մուտքագրել։
Պահանջվող դաշտերը նշված են " +" թավատառ տեքստով և աստղանիշով (*) ." #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Required Information" @@ -2696,6 +3067,8 @@ msgid "" " View our %(start_link)shelp section for contact information and answers to commonly asked questions%(end_link)s\n" " " msgstr "" +"\n" +"Այցելե՛ք մեր %(start_link)s օգնության բաժինը հետադարձ կապի և հաճախ տրվող հարցերի պատասխանների համար:%(end_link)s" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "" @@ -2811,18 +3184,18 @@ msgstr "Նախադիտում" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" #: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Wiki Preview" -msgstr "" +msgstr "Վիքի նախատեսք" #. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or @@ -2882,7 +3255,7 @@ msgstr "Անցնել ընտրված տարբերակին" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Wiki Revision Preview" -msgstr "" +msgstr "Վիքի փոփոխության նախատեսք" #: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html msgid "Back to history view" @@ -2894,7 +3267,7 @@ msgstr "Անցնել այս տարբերակին" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Merge Revision" -msgstr "" +msgstr "Միավորել փոփոխությունը" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Merge with current" @@ -2926,11 +3299,12 @@ msgstr "Երկու տարբերակների միացման նախադիտում" #: lms/templates/wiki/preview_inline.html msgid "This revision has been deleted." -msgstr "" +msgstr "Այս փոփոխությունը ջնջվել է:" #: lms/templates/wiki/preview_inline.html msgid "Restoring to this revision will mark the article as deleted." msgstr "" +"Նշված տարբերակը վերականգնելու դեպքում հոդվածը կպիտակավորվի որպես ջնջված:" #: lms/templates/wiki/includes/anonymous_blocked.html msgid "" @@ -2948,44 +3322,49 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Wiki Cheatsheet" -msgstr "" +msgstr "Վիքի Cheatsheet" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Wiki Syntax Help" -msgstr "" +msgstr "Wiki-ի գևելաձևի օգնություն" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "" "This wiki uses Markdown for styling. There are several " "useful guides online. See any of the links below for in-depth details:" msgstr "" +"Նշված wiki-ին օգտագործում է Markdown ոճի համար: Կան բազում " +"օգտակար առցանց ուղեցույցներ դրա վերաբերյալ: Նայե՛ք ներքոբերյալ հղումները " +"մանրամասների համար:" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Markdown: Basics" -msgstr "" +msgstr "Markdown: Հիմունքներ" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Quick Markdown Syntax Guide" -msgstr "" +msgstr "Markdown գրելաձևի արագ ուղեցույց" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Miniature Markdown Guide" -msgstr "" +msgstr "Markdown-ի փոքր ձեռնարկ" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "" "To create a new wiki article, create a link to it. Clicking the link gives " "you the creation page." msgstr "" +"Նոր վիքի հոդված ստեղծելու համար ստեղծեք հղում նրա վրա։ Հղումի վրա սեղմելիս " +"կստանաք հոդվածի ստեղծման էջը։" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "[Article Name](wiki:ArticleName)" -msgstr "" +msgstr "[Հոդվածի անուն](wiki:ArticleName)" #. Translators: Do not translate "edX" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "edX Additions:" -msgstr "" +msgstr "edX Հավելվածներ։" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Math Expression" @@ -2993,7 +3372,7 @@ msgstr "Մաթեմատիկական արտահայտություն" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Useful examples:" -msgstr "" +msgstr "Օգտակար օրինակներ" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Wikipedia" @@ -3005,45 +3384,45 @@ msgstr "edX վիքի" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Huge Header" -msgstr "" +msgstr "Շատ մեծ էջագլուխ" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Smaller Header" -msgstr "" +msgstr "Ավելի փոքր էջագլուխ" #. Translators: Leave the punctuation, but translate "emphasis" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "*emphasis* or _emphasis_" -msgstr "" +msgstr "*շեշտադրում* կամ _շեշտադրում_" #. Translators: Leave the punctuation, but translate "strong" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "**strong** or __strong__" -msgstr "" +msgstr "**ուժեղ** կամ __ուժեղ__" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Unordered List" -msgstr "" +msgstr "Չդասավորված ցուցակ" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Sub Item 1" -msgstr "" +msgstr "Ենթանմուշ 1" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Sub Item 2" -msgstr "" +msgstr "Ենթանմուշ 2" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Ordered" -msgstr "" +msgstr "Դասավորված" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Ցանկ" #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "Quotes" -msgstr "" +msgstr "Մեջբերումներ" #: lms/templates/wiki/includes/editor_widget.html msgid "" @@ -3051,6 +3430,8 @@ msgid "" " Markdown syntax is allowed. See the %(start_link)scheatsheet%(end_link)s for help.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Markdown գրելաձև թույլատրված է: Նայե՛ք %(start_link)scheatsheet%(end_link)s օգնության համար:" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Attachments" @@ -3139,11 +3520,11 @@ msgstr "Այս հոդվածը կցորդներ չունի" #: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py #: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py msgid "Invalid course update id." -msgstr "" +msgstr "Դասընթացի թարմացման սխալ ID" #: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py msgid "Course update not found." -msgstr "" +msgstr "Դասընթացի թարմացում չի հայտաբերվել" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "" @@ -3244,6 +3625,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "Ներբեռնումն ավարտված է" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3453,14 +3840,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4128,15 +4515,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4315,7 +4697,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4359,27 +4741,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4476,7 +4841,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4535,17 +4900,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4738,19 +5108,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5198,10 +5560,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5487,6 +5845,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5615,6 +5979,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5638,19 +6009,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5851,7 +6217,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6889,10 +7254,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7127,11 +7488,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7140,19 +7509,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7164,10 +7540,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7220,7 +7623,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7235,7 +7638,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7266,6 +7669,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7279,6 +7686,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7415,12 +7826,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9176,9 +9581,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9186,33 +9593,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 4739adcecc..3402cd2918 100644 Binary files a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.po index 53f8a27ffc..ca4e23ae48 100644 --- a/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 11:49+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hy_AM/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo index 44d2457536..00370f523a 100644 Binary files a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 7db39b1934..4c7b9ca494 100644 --- a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # asofyan , 2013 +# Al Firdaus, 2014 # asofyan , 2013 # fizdoonk, 2013 # fizdoonk, 2013 @@ -23,7 +24,7 @@ # # Translators: # asofyan , 2013 -# All Firdaus, 2014 +# Al Firdaus, 2014 # asofyan , 2013 # fizdoonk, 2013 # fizdoonk, 2013 @@ -51,13 +52,14 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# Al Firdaus, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-15 19:30+0000\n" -"Last-Translator: nedbat \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-18 23:30+0000\n" +"Last-Translator: Al Firdaus\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,60 +68,14 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -149,7 +105,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -814,6 +769,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1024,6 +999,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1313,37 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1688,6 +1696,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1735,18 +1794,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1755,19 +2068,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1963,6 +2263,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2803,12 +3110,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3206,6 +3513,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3405,14 +3718,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4080,15 +4393,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4267,7 +4575,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4311,27 +4619,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4428,7 +4719,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4487,17 +4778,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4690,19 +4986,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5150,10 +5438,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5437,6 +5721,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5565,6 +5855,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5588,19 +5885,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5801,7 +6093,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6837,10 +7128,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7075,11 +7362,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7088,19 +7383,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7112,10 +7414,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7168,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7183,7 +7512,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7214,6 +7543,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7227,6 +7560,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7363,12 +7700,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9124,9 +9455,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9134,33 +9467,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 557d8ded26..0598b7067c 100644 Binary files a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po index 03199170df..e8d2f721e1 100644 --- a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # asofyan , 2013 -# All Firdaus, 2014 +# Al Firdaus, 2014 # asofyan , 2013 # fizdoonk, 2013 # fizdoonk, 2013 @@ -15,15 +15,16 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# Al Firdaus, 2014 # asofyan , 2013 # fizdoonk, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/course_info_update.js #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js #: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/asset.js @@ -44,35 +45,35 @@ msgstr "" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Batal" #: cms/static/js/base.js lms/static/js/verify_student/photocapture.js msgid "This link will open in a new browser window/tab" -msgstr "" +msgstr "Tautan ini akan dibuka di jendela/tab peramban baru" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Show Annotations" -msgstr "" +msgstr "Perlihatkan Anotasi" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Hide Annotations" -msgstr "" +msgstr "Sembunyikan Anotasi " #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Expand Instructions" -msgstr "" +msgstr "Lihat Panduan" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Collapse Instructions" -msgstr "" +msgstr "Sembunyikan Panduan" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Commentary" -msgstr "" +msgstr "Komentar" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Reply to Annotation" -msgstr "" +msgstr "Balas Anotasi" #. Translators: %(earned)s is the number of points earned. %(total)s is the #. total number of points (examples: 0/1, 1/1, 2/3, 5/10). The total number of @@ -90,16 +91,30 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -107,7 +122,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "unanswered" -msgstr "" +msgstr "Belum dibalas" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js msgid "Status: unsubmitted" @@ -190,12 +205,12 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Show Question" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Pertanyaan" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js msgid "Hide Question" -msgstr "" +msgstr "Sembunyikan Pertanyaan" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/sequence/display.js msgid "" @@ -205,15 +220,15 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Video slider" -msgstr "" +msgstr "Slider video " #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pause" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Play" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js msgid "Fill browser" @@ -225,20 +240,20 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js msgid "HD on" -msgstr "" +msgstr "HD on" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js msgid "HD off" -msgstr "" +msgstr "HD off" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "Video position" -msgstr "" +msgstr "Posisi video" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "Video ended" -msgstr "" +msgstr "Video berakhir" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js msgid "%(value)s hour" @@ -257,63 +272,63 @@ msgstr[0] "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Volume" #. Translators: Volume level equals 0%. #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Muted" -msgstr "" +msgstr "Muted" #. Translators: Volume level in range (0,20]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Very low" -msgstr "" +msgstr "Sangat rendah" #. Translators: Volume level in range (20,40]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "rendah" #. Translators: Volume level in range (40,60]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Sedang" #. Translators: Volume level in range (60,80]% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Loud" -msgstr "" +msgstr "Keras" #. Translators: Volume level in range (80,100)% #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Very loud" -msgstr "" +msgstr "Sangat Keras" #. Translators: Volume level equals 100%. #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Caption will be displayed when " -msgstr "" +msgstr "Caption akan ditampilkan saat" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Turn on captions" -msgstr "" +msgstr "Nyalakan captions" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Turn off captions" -msgstr "" +msgstr "Matikan captions" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js msgid "Hide Discussion" -msgstr "" +msgstr "Sembunyikan Diskusi" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js msgid "Show Discussion" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Diskusi" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js @@ -323,30 +338,36 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js msgid "Sorry" -msgstr "" +msgstr "Maaf" #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js msgid "We had some trouble loading the discussion. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Terjadi gangguan saat memproses diskusi. Harap coba lagi." #: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js msgid "" "We had some trouble loading the threads you requested. Please try again." msgstr "" +"Terjadi gangguan saat memproses topik bahasan yang anda minta. Harap coba " +"lagi." #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "Loading content" -msgstr "" +msgstr "Memproses Konten" #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "" "We had some trouble processing your request. Please ensure you have copied " "any unsaved work and then reload the page." msgstr "" +"Kami mengalami gangguan saat memproses permintaan anda, Harap anda menyalin " +"semua pekerjaan yang belum disimpan kemudian reload kembali halaman ini." #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js msgid "We had some trouble processing your request. Please try again." msgstr "" +"Kami mengalami kesulitan untuk melanjutkan permintaan anda, cobalah beberapa" +" saat lagi." #: common/static/coffee/src/discussion/utils.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js @@ -356,25 +377,25 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js msgid "…" -msgstr "" +msgstr "…" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Tutup" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Buka" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "remove vote" -msgstr "" +msgstr "hapus voting" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "vote" -msgstr "" +msgstr "voting" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "" @@ -382,6 +403,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "%(voteNum)s%(startSrSpan)s votes (click to remove your vote)%(endSrSpan)s" msgstr[0] "" +"%(voteNum)s%(startSrSpan)s voting (klik untuk menghapus voting)%(endSrSpan)s" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js msgid "%(voteNum)s%(startSrSpan)s vote (click to vote)%(endSrSpan)s" @@ -398,12 +420,12 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "We had some trouble loading more threads. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Terjadi gangguan saat memproses topik bahasan. Harap coba lagi." #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "%(unread_count)s new comment" msgid_plural "%(unread_count)s new comments" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%(unread_count)s komentar baru" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js msgid "Loading thread list" @@ -411,7 +433,7 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Click to remove report" -msgstr "" +msgstr "Klik untuk menghapus laporan" #. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown #. in most browsers but will be read by screen readers. @@ -425,7 +447,7 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js msgid "Report Misuse" -msgstr "" +msgstr "Laporkan Penyalahgunaan" #. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown #. in most browsers but will be read by screen readers. @@ -439,41 +461,43 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Pinned" -msgstr "" +msgstr "Sematkan" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js msgid "Pin Thread" -msgstr "" +msgstr "Sematkan Topik" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "We had some trouble loading responses. Please reload the page." msgstr "" +"Terjadi gangguan saat memproses tanggapan. Harap muat ulang halaman ini." #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "We had some trouble loading more responses. Please try again." msgstr "" +"Terjadi gangguan saat memproses lebih banyak tanggapan. Harap coba lagi." #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "%(numResponses)s response" msgid_plural "%(numResponses)s responses" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%(numResponses)s tanggapan" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "Showing all responses" -msgstr "" +msgstr "Lihat semua tanggapan" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "Showing first response" msgid_plural "Showing first %(numResponses)s responses" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Lihat %(numResponses)s tanggapan baru" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "Load all responses" -msgstr "" +msgstr "Memuat semua tanggapan" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "Load next %(numResponses)s responses" -msgstr "" +msgstr "Memuat %(numResponses)s tanggapan berikutnya" #: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js msgid "Are you sure you want to delete this post?" @@ -481,12 +505,12 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js msgid "anonymous" -msgstr "" +msgstr "anonim" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js msgid "staff" -msgstr "" +msgstr "staff" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js @@ -501,76 +525,78 @@ msgstr "" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js msgid "Are you sure you want to delete this comment?" -msgstr "" +msgstr "Anda yakin ingin menghapus komentar ini?" #: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js msgid "We had some trouble deleting this comment. Please try again." msgstr "" +"Kami mengalami kesulitan untuk menghapus komentar ini, cobalah beberapa saat" +" lagi." #: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_view.js msgid "Are you sure you want to delete this response?" -msgstr "" +msgstr "Apa anda yakin ingin menghapus tanggapan ini?" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%s ago" -msgstr "" +msgstr "%s yang lalu" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%s from now" -msgstr "" +msgstr "%s dari sekarang" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "less than a minute" -msgstr "" +msgstr "kurang dari satu menit" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a minute" -msgstr "" +msgstr "sekitar satu menit" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d menit" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about an hour" -msgstr "" +msgstr "sekitar satu jam" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about %d hour" msgid_plural "about %d hours" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "sekitar %d jam" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "a day" -msgstr "" +msgstr "satu hari" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d hari" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a month" -msgstr "" +msgstr "sekitar sebulan" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d month" msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d bulan" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "about a year" -msgstr "" +msgstr "sekitar setahun" #: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js msgid "%d year" msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d tahun" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Available %s" -msgstr "" +msgstr "Tersedia %s" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "" @@ -588,23 +614,23 @@ msgstr "" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Choose all" -msgstr "" +msgstr "Pilih semua" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Click to choose all %s at once." -msgstr "" +msgstr "Klik untuk memilih semua %s sekaligus." #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Pilih" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Hapus" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Chosen %s" -msgstr "" +msgstr "%s terpilih" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "" @@ -614,11 +640,11 @@ msgstr "" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Remove all" -msgstr "" +msgstr "Hapus semua" #: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js msgid "Click to remove all chosen %s at once." -msgstr "" +msgstr "Klik untuk menghapus semua pilihan %s sekaligus." #: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" @@ -650,92 +676,113 @@ msgstr "" msgid "" "January|February|March|April|May|June|July|August|September|October|November|December" msgstr "" +"Januari|Februari|Maret|April|Mei|Juni|Juli|Agustus|September|Oktober|November|Desember" #. Translators: abbreviations for days of the week, keep the pipe (|) #. separators. #: lms/static/admin/js/calendar.js msgid "S|M|T|W|T|F|S" -msgstr "" +msgstr "M|S|S|R|K|J|S" #: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.js.c #: lms/static/admin/js/collapse.min.js msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan" #: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.min.js msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Sembunyikan" #. Translators: the names of days, keep the pipe (|) separators. #: lms/static/admin/js/dateparse.js msgid "Sunday|Monday|Tuesday|Wednesday|Thursday|Friday|Saturday" -msgstr "" +msgstr "Minggu|Senin|Selasa|Rabu|Kamis|Jum'at|Sabtu" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Now" -msgstr "" +msgstr "Sekarang" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Clock" -msgstr "" +msgstr "Jam" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Choose a time" -msgstr "" +msgstr "Pilih waktu" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Midnight" -msgstr "" +msgstr "Tengah malam" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "6 a.m." -msgstr "" +msgstr "6 pagi" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Noon" -msgstr "" +msgstr "Siang" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Hari ini" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Kalender" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Kemarin" #: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Esok" #: lms/static/coffee/src/calculator.js msgid "Open Calculator" -msgstr "" +msgstr "Buka Kalkulator" #: lms/static/coffee/src/calculator.js msgid "Close Calculator" -msgstr "" +msgstr "Tutup Kalkulator" #: lms/static/coffee/src/customwmd.js msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pratinjau" #: lms/static/coffee/src/customwmd.js msgid "Post body" +msgstr "Post body" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Memuat..." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Error getting student list." -msgstr "" +msgstr "Kesalahan saat memproses daftar siswa." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Error retrieving grading configuration." @@ -756,9 +803,26 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Please enter a username or email." +msgid "Username" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Please enter a username or email." +msgstr "Harap masukkan username atau alamat email Anda:" + #. Translators: A rolename appears this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Error fetching list for role" @@ -770,85 +834,127 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message must have a subject." -msgstr "" +msgstr "Pesan anda harus mempunyai subyek." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message cannot be blank." -msgstr "" +msgstr "Pesan tidak boleh kosong" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -858,10 +964,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -985,6 +1087,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1007,7 +1163,7 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Kemajuan" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Back to problem list" @@ -1015,11 +1171,11 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Try loading again" -msgstr "" +msgstr "Mencoba memuat ulang" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> available " -msgstr "" +msgstr "<%= num %> tersedia " #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> graded " @@ -1027,7 +1183,7 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "<%= num %> more needed to start ML" -msgstr "" +msgstr "<%= num %> lagi untuk memulai ML" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Re-check for submissions" @@ -1044,16 +1200,17 @@ msgstr "" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "(Hide)" -msgstr "" +msgstr "(Sembunyikan)" #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "(Show)" -msgstr "" +msgstr "(Tampilkan)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "" "

Insert Hyperlink

http://example.com/ \"optional title\"

" msgstr "" +"

Masukan Hyperlink

http://example.com/ \"optional title\"

" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "" @@ -1061,66 +1218,69 @@ msgid "" "url)

http://example.com/images/diagram.jpg \"optional " "title\"

" msgstr "" +"

Masukan Gambar(upload file atau ketik " +"url)

http://example.com/images/diagram.jpg \"optional " +"title\"

" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Markdown Editing Help" -msgstr "" +msgstr "Bantuan Merubah Markdown" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Bold (Ctrl+B)" -msgstr "" +msgstr "Tebal (Ctrl+B)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Italic (Ctrl+I)" -msgstr "" +msgstr "Miring (Ctrl+I)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Hyperlink (Ctrl+L)" -msgstr "" +msgstr "Hyperlink (Ctrl+L)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Blockquote (Ctrl+Q)" -msgstr "" +msgstr "Blockquote (Ctrl+Q)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Code Sample (Ctrl+K)" -msgstr "" +msgstr "Contoh Kode (Ctrl+K)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Image (Ctrl+G)" -msgstr "" +msgstr "Gambar (Ctrl+G)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Numbered List (Ctrl+O)" -msgstr "" +msgstr "Numbered List (Ctrl+O)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Bulleted List (Ctrl+U)" -msgstr "" +msgstr "Bulleted List (Ctrl+U)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Heading (Ctrl+H)" -msgstr "" +msgstr "Heading (Ctrl+H)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Horizontal Rule (Ctrl+R)" -msgstr "" +msgstr "Horizontal Rule (Ctrl+R)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Undo (Ctrl+Z)" -msgstr "" +msgstr "Undo (Ctrl+Z)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Redo (Ctrl+Y)" -msgstr "" +msgstr "Redo (Ctrl+Y)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Redo (Ctrl+Shift+Z)" -msgstr "" +msgstr "Redo (Ctrl+Shift+Z)" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "strong text" -msgstr "" +msgstr "Teks tebal" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "emphasized text" @@ -1128,19 +1288,19 @@ msgstr "" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter image description here" -msgstr "" +msgstr "masukan keterangan gambar di sini" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter link description here" -msgstr "" +msgstr "masukan keterangan tautan di sini" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Blockquote" -msgstr "" +msgstr "Blockquote" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "enter code here" -msgstr "" +msgstr "masukan kode disini" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "List item" @@ -1148,12 +1308,12 @@ msgstr "" #: lms/static/js/Markdown.Editor.js msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Heading" #: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js #: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js msgid "Unable to retrieve data, please try again later." -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menerima data, cobalah beberapa saat lagi." #: lms/templates/class_dashboard/d3_stacked_bar_graph.js msgid "Number of Students" @@ -1238,6 +1398,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo index 473dbf2d78..2cd3306aab 100644 Binary files a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index cecf4195ce..02e754877c 100644 --- a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-04 17:12+0000\n" "Last-Translator: eevidal\n" "Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/it_IT/)\n" @@ -73,60 +73,14 @@ msgstr "" "Language: it_IT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -156,7 +110,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -821,6 +774,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1031,6 +1004,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1320,37 +1357,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1694,6 +1700,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1741,18 +1798,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1761,19 +2072,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1969,6 +2267,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2798,12 +3103,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3201,6 +3506,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "Caricamento completato" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3415,14 +3726,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4090,15 +4401,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4277,7 +4583,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4321,27 +4627,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4438,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4497,17 +4786,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4700,19 +4994,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5160,10 +5446,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5449,6 +5731,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5577,6 +5865,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5600,19 +5895,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5813,7 +6103,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6851,10 +7140,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7089,11 +7374,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7102,19 +7395,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7126,10 +7426,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7182,7 +7509,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7197,7 +7524,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7228,6 +7555,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7241,6 +7572,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7377,12 +7712,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9138,43 +9467,90 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" -msgstr "Pagine Statiche" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" +msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "New Page" msgstr "Nuova Pagina" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo index f238725c3a..0e2fa82587 100644 Binary files a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po index e6b2126353..79751187d0 100644 --- a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -29,9 +29,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-10 16:51+0000\n" -"Last-Translator: funkoolow \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/it_IT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -100,16 +100,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -753,6 +767,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -779,6 +813,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -794,59 +845,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -862,17 +951,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -882,10 +975,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1009,6 +1098,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1262,6 +1405,10 @@ msgstr "Si, cancellalo" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo index 6725df7c38..8945e791e3 100644 Binary files a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po index 8f25e64873..3b5c5b0f53 100644 --- a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" "Last-Translator: h_yoshida \n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ja_JP/)\n" @@ -80,60 +80,14 @@ msgstr "" "Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -163,7 +117,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -828,6 +781,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1038,6 +1011,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1327,37 +1364,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1702,6 +1708,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1749,18 +1806,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1769,19 +2080,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1977,6 +2275,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2817,12 +3122,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3220,6 +3525,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3419,14 +3730,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4094,15 +4405,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4281,7 +4587,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4325,27 +4631,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4442,7 +4731,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4501,17 +4790,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4704,19 +4998,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5164,10 +5450,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5451,6 +5733,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5579,6 +5867,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5602,19 +5897,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5815,7 +6105,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6851,10 +7140,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7089,11 +7374,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7102,19 +7395,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7126,10 +7426,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7182,7 +7509,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7197,7 +7524,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7228,6 +7555,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7241,6 +7572,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7377,12 +7712,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9138,9 +9467,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9148,33 +9479,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.mo index f6b3b94e43..40925df206 100644 Binary files a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7a204d33dc..935564f517 100644 --- a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: h_yoshida \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,16 +88,30 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -727,6 +741,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -753,6 +787,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -768,59 +819,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -836,17 +925,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -856,10 +949,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -983,6 +1072,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1236,6 +1379,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/django.mo index 46e78b84cd..4a01641e7e 100644 Binary files a/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/django.po index fc9738bca4..c066651ba8 100644 --- a/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Khmer (Cambodia) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/km_KH/)\n" @@ -49,60 +49,14 @@ msgstr "" "Language: km_KH\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +86,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +750,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +980,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1333,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1677,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1775,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2049,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2244,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3091,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3494,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3699,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4374,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4600,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4759,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4967,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5419,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5420,6 +5702,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5548,6 +5836,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5571,19 +5866,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5784,7 +6074,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6820,10 +7109,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7058,11 +7343,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7071,19 +7364,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7095,10 +7395,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7151,7 +7478,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7166,7 +7493,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7197,6 +7524,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7210,6 +7541,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7346,12 +7681,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9107,9 +9436,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9117,33 +9448,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 7aae55bb40..92b3609e21 100644 Binary files a/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/djangojs.po index a55dbf2c5f..19503c7ff4 100644 --- a/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/km_KH/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Khmer (Cambodia) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/km_KH/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,16 +83,30 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -722,6 +736,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -748,6 +782,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -763,59 +814,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -831,17 +920,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -851,10 +944,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -978,6 +1067,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1231,6 +1374,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo index 35b7f2a3df..b1e238f6ff 100644 Binary files a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index e939f43a93..e8b28a29e8 100644 --- a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -32,6 +32,7 @@ # Translators: # blindrenderer, 2014 # jdpark7 , 2013 +# chans , 2014 # SunahLim , 2013 # #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file @@ -47,13 +48,14 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# chans , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: nedbat \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 02:33+0000\n" +"Last-Translator: chans \n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,49 +64,14 @@ msgstr "" "Language: ko_KR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "강좌물" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "진도" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -133,9 +100,9 @@ msgstr "" msgid "Moderator" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py msgid "Community TA" -msgstr "커뮤니티 조교" +msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py msgid "Student" @@ -798,6 +765,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1008,6 +995,56 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "강좌물" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "진도" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "담당 직원 채점" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "강의 계획서" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1297,33 +1334,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "담당 직원 채점" - -#: lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "강의 계획서" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "오류: 재생 가능한 비디오 소스가 없습니다!" @@ -1665,6 +1675,53 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "이메일" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "성(생물학적)" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "교육 수준" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "주소" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1711,28 +1768,238 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "데이터 다운로드" -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "이메일" - #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "분석" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1742,6 +2009,38 @@ msgstr "" msgid "Full Name" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1937,6 +2236,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2771,12 +3077,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -3174,6 +3480,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3373,14 +3685,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4075,15 +4387,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "이름" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "이메일" @@ -4267,7 +4574,7 @@ msgstr " {platform_name} 계정에 로그인 하십시요." msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "내 {platform_name} 계정에 로그인" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "내 강좌 접근" @@ -4313,27 +4620,10 @@ msgstr "예: username@domain.com" msgid "Account Preferences" msgstr "계정 선호사항 설정" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "내 로그인 정보 기억" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "로그인" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "등록 안 하였나요?" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "등록하세요." - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "오픈아이디로 로그인" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4438,7 +4728,7 @@ msgstr "확인" msgid "[Reject]" msgstr "[거절]" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "전역 찾아가기" @@ -4500,17 +4790,22 @@ msgid "Reset" msgstr "재설정" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "답(들) 보기" +msgid "Show Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" -msgstr "(위에 있는 질문(들)에 대해 - 각 항목 근처에)" +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "{num_total} 제출중에서 {num_used} 를 사용하였습니다." +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "로그인" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4711,19 +5006,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "최종 학력" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "성(생물학적)" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "생년" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "주소" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr " {platform_name}에 등록하는 이유를 공유해 주세요" @@ -5177,10 +5464,6 @@ msgstr "캡션 끄기" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5465,6 +5748,12 @@ msgstr "선수요건" msgid "Additional Resources" msgstr "추가 자원" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5596,6 +5885,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5619,19 +5915,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "강좌 업데이트 & 새소식" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "유인물 찾아가기" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "강좌 유인물" @@ -5844,7 +6135,6 @@ msgid "" msgstr "한 명 혹은 여러 학생을 등록하거나 등록취소 : 이메일을 새 줄 혹은 콤마로 구분하여 입력;" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "학생들에게 이메일로 통지" @@ -6887,10 +7177,6 @@ msgstr "문제 목록 로딩 ..." msgid "Gender Distribution" msgstr "성별 분포" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "교육 수준" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7125,12 +7411,20 @@ msgid "section_display_name" msgstr "섹션_표시_이름" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." -msgstr "학생들의 이메일을 새로운 줄이나 콤마로 분리하여 입력하세요." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" -msgstr "학생 이메일" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" @@ -7138,20 +7432,26 @@ msgstr "자동 등록" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." -msgstr "자동 등록이 체크 되어 있으면, edX에 등록되지 않은 학생들은 자동으로 등록될 것입니다." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" -"자동 등록이 체크 되어 있지 않으면, edX에 등록되지 않은 학생들은 등록되지 않지만, 등록이 허용될 것입니다." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7163,10 +7463,37 @@ msgstr "등록" msgid "Unenroll" msgstr "등록취소" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "관리 목록 관리" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "사용가능한 목록 얻기..." @@ -7224,8 +7551,8 @@ msgstr "" "없습니다." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" -msgstr "베타 테스터" +msgid "Add Beta Tester" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Admins" @@ -7239,7 +7566,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7270,6 +7597,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7283,6 +7614,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7421,12 +7756,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "모달 닫기" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9202,9 +9531,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9212,33 +9543,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 8b0c75f569..60fa66dfa8 100644 Binary files a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 96cdc91a81..f681ef2efd 100644 --- a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-03 05:30+0000\n" -"Last-Translator: SEUNGWON \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,16 +88,30 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -727,6 +741,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -753,6 +787,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -768,59 +819,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -836,17 +925,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -856,10 +949,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -983,6 +1072,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1236,6 +1379,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo index 469a198180..5df180a71e 100644 Binary files a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po index d88cd15bb6..efadd065c4 100644 --- a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-13 21:00+0000\n" "Last-Translator: Edukometrija \n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/lt_LT/)\n" @@ -65,58 +65,14 @@ msgstr "" "Language: lt_LT\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "Informacija apie kursą" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "Diskusija" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "Žinynas" - -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -msgid "Progress" -msgstr "Pažanga" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "Sąžiningumo deklaracijos sertifikatas" @@ -819,6 +775,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1029,6 +1005,68 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "Informacija apie kursą" + +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Progress" +msgstr "Pažanga" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "Žinynas" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "Diskusija" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1315,37 +1353,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "KLAIDA: Rodymui skirtų video nerasta!" @@ -1699,6 +1706,54 @@ msgstr "Naudotojas neegzistuoja." msgid "Task is already running." msgstr "Užduotis jau paleista." +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Email" +msgstr "El. paštas" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1750,26 +1805,238 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "Duomenų parsisiuntimas" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Email" -msgstr "El. paštas" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py msgid "Analytics" msgstr "Analizė" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1779,6 +2046,38 @@ msgstr "" msgid "Full Name" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1974,6 +2273,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "DI vertinimas" @@ -2866,12 +3172,12 @@ msgstr "Peržiūra" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3290,6 +3596,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3489,14 +3801,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4164,15 +4476,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4351,7 +4658,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4395,27 +4702,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4512,7 +4802,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4571,17 +4861,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4774,19 +5069,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5234,10 +5521,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5525,6 +5808,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5653,6 +5942,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5676,19 +5972,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5889,7 +6180,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6929,10 +7219,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7167,11 +7453,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7180,19 +7474,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7204,10 +7505,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7260,7 +7588,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7275,7 +7603,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7306,6 +7634,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7319,6 +7651,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7455,12 +7791,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9216,9 +9546,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9226,33 +9558,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.mo index e0e168d2b9..1ca522e5f7 100644 Binary files a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 00eeaed48b..779617706a 100644 --- a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -21,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/lt_LT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -94,16 +94,30 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -773,6 +787,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -799,6 +833,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -814,59 +865,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -882,17 +971,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -902,10 +995,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1029,6 +1118,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1282,6 +1425,10 @@ msgstr "Taip, šalinti" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo index ffd610b512..7736be9908 100644 Binary files a/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po index f557d9df7f..cfe3440d0b 100644 --- a/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ml/)\n" @@ -49,60 +49,14 @@ msgstr "" "Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +86,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +750,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +980,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1333,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1677,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1775,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2049,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2244,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3091,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3494,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3699,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4374,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4600,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4759,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4967,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5419,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5422,6 +5704,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5550,6 +5838,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5573,19 +5868,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5786,7 +6076,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6824,10 +7113,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7062,11 +7347,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7075,19 +7368,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7099,10 +7399,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7155,7 +7482,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7170,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7201,6 +7528,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7214,6 +7545,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7350,12 +7685,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9111,9 +9440,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9121,33 +9452,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 250ce7b668..276084927e 100644 Binary files a/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.po index d2e65246c7..2363c95e0a 100644 --- a/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 23:13+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,16 +87,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -740,6 +754,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -766,6 +800,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -781,59 +832,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -849,17 +938,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -869,10 +962,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -996,6 +1085,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1249,6 +1392,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo index 28c755ac5c..adc5fffe5b 100644 Binary files a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po index 4cabbc0153..ed677a3de3 100644 --- a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 19:51+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/mn/)\n" @@ -49,60 +49,14 @@ msgstr "" "Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +86,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +750,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +980,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1333,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1677,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1775,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2049,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2244,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3091,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3494,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3699,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4374,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4600,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4759,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4967,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5419,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5422,6 +5704,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5550,6 +5838,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5573,19 +5868,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5786,7 +6076,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6824,10 +7113,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7062,11 +7347,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7075,19 +7368,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7099,10 +7399,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7155,7 +7482,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7170,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7201,6 +7528,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7214,6 +7545,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7350,12 +7685,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9111,9 +9440,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9121,33 +9452,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 54cff5fd58..e8d7b2162e 100644 Binary files a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7d46472c79..23e8deb2d0 100644 --- a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-15 19:51+0000\n" -"Last-Translator: nedbat \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..2dfb8e0e23 Binary files /dev/null and b/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..dc917f658a --- /dev/null +++ b/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,12062 @@ +# #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX community translations have been downloaded from Malay (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ms/). +# Copyright (C) 2014 EdX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX translation file. +# Copyright (C) 2014 EdX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX community translations have been downloaded from Malay (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ms/) +# Copyright (C) 2014 edX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# #-#-#-#-# mako-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX translation file +# Copyright (C) 2014 edX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX translation file +# Copyright (C) 2013 edX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# nazrinasir , 2014 +# #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX translation file +# Copyright (C) 2014 edX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: edx-platform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-18 18:07+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" +"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Language: ms\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Open Ended Panel" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/course_modes/models.py +msgid "Honor Code Certificate" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/course_modes/views.py common/djangoapps/student/views.py +msgid "Enrollment is closed" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/course_modes/views.py +msgid "Enrollment mode not supported" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/course_modes/views.py +msgid "Invalid amount selected." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/course_modes/views.py +msgid "No selected price or selected price is too low." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Moderator" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Community TA" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py +msgid "Student" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/middleware.py +msgid "" +"Your account has been disabled. If you believe this was done in error, " +"please contact us at {link_start}{support_email}{link_end}" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/middleware.py +msgid "Disabled Account" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Male" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Female" +msgstr "" + +#. Translators: 'Other' refers to the student's gender +#. Translators: 'Other' refers to the student's level of education +#: common/djangoapps/student/models.py common/djangoapps/student/models.py +msgid "Other" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Doctorate" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Master's or professional degree" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Bachelor's degree" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Associate's degree" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Secondary/high school" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Junior secondary/junior high/middle school" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "Elementary/primary school" +msgstr "" + +#. Translators: 'None' refers to the student's level of education +#: common/djangoapps/student/models.py +msgid "None" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Course id not specified" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Course id is invalid" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Course is full" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "You are not enrolled in this course" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Enrollment action is invalid" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "There was an error receiving your login information. Please email us." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "" +"This account has been temporarily locked due to excessive login failures. " +"Try again later." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Too many failed login attempts. Try again later." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py lms/templates/provider_login.html +msgid "Email or password is incorrect." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "" +"This account has not been activated. We have sent another activation " +"message. Please check your e-mail for the activation instructions." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Please enter a username" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Please choose an option" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "User with username {} does not exist" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Successfully disabled {}'s account" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Successfully reenabled {}'s account" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Unexpected account status" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "An account with the Public Username '{username}' already exists." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "An account with the Email '{email}' already exists." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Error (401 {field}). E-mail us." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "To enroll, you must follow the honor code." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "You must accept the terms of service." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Username must be minimum of two characters long" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A properly formatted e-mail is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Your legal name must be a minimum of two characters long" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A valid password is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Accepting Terms of Service is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Agreeing to the Honor Code is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A level of education is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Your gender is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Your year of birth is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Your mailing address is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A description of your goals is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A city is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "A country is required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Username cannot be more than {0} characters long" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Email cannot be more than {0} characters long" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Valid e-mail is required." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Username should only consist of A-Z and 0-9, with no spaces." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Password: " +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Could not send activation e-mail." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Unknown error. Please e-mail us to let us know how it happened." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "No inactive user with this e-mail exists" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Unable to send reactivation email" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Invalid password" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Valid e-mail address required." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "An account with this e-mail already exists." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Old email is the same as the new email." +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py +msgid "Name required" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/student/views.py common/djangoapps/student/views.py +msgid "Invalid ID" +msgstr "" + +#. Translators: the translation for "LONG_DATE_FORMAT" must be a format +#. string for formatting dates in a long form. For example, the +#. American English form is "%A, %B %d %Y". +#. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgid "LONG_DATE_FORMAT" +msgstr "" + +#. Translators: the translation for "DATE_TIME_FORMAT" must be a format +#. string for formatting dates with times. For example, the American +#. English form is "%b %d, %Y at %H:%M". +#. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgid "DATE_TIME_FORMAT" +msgstr "" + +#. Translators: the translation for "SHORT_DATE_FORMAT" must be a +#. format string for formatting dates in a brief form. For example, +#. the American English form is "%b %d %Y". +#. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgid "SHORT_DATE_FORMAT" +msgstr "" + +#. Translators: the translation for "TIME_FORMAT" must be a format +#. string for formatting times. For example, the American English +#. form is "%H:%M:%S". See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "" + +#. Translators: This is an AM/PM indicator for displaying times. It is +#. used for the %p directive in date-time formats. See http://strftime.org +#. for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "am/pm indicator" +msgid "AM" +msgstr "" + +#. Translators: This is an AM/PM indicator for displaying times. It is +#. used for the %p directive in date-time formats. See http://strftime.org +#. for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "am/pm indicator" +msgid "PM" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Monday Februrary 10, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Monday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Tuesday Februrary 11, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Wednesday Februrary 12, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Thursday Februrary 13, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Friday Februrary 14, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Friday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Saturday Februrary 15, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying +#. dates, as in "Sunday Februrary 16, 2014". It is used for the %A +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "weekday name" +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Mon Feb 10, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Mon" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Tue Feb 11, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Tue" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Wed Feb 12, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Wed" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Thu Feb 13, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Thu" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Fri Feb 14, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Fri" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Sat Feb 15, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when +#. displaying dates, as in "Sun Feb 16, 2014". It is used for the %a +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Sun" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Jan 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Jan" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Feb 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Feb" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Mar 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Mar" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Apr 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Apr" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "May 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "May" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Jun 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Jun" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Jul 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Jul" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Aug 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Aug" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Sep 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Sep" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Oct 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Oct" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Nov 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Nov" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when +#. displaying dates, as in "Dec 10, 2014". It is used for the %b +#. directive in date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Dec" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "January 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "January" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "February 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "February" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "March 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "March" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "April 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "April" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "May 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "May" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "June 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "June" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "July 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "July" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "August 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "August" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "September 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "September" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "October 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "October" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "November 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "November" +msgstr "" + +#. Translators: this is a month name that will be used when displaying +#. dates, as in "December 10, 2014". It is used for the %B directive in +#. date-time formats. See http://strftime.org for details. +#: common/djangoapps/util/date_utils.py +msgctxt "month name" +msgid "December" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "Invalid Length ({0})" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must be {0} characters or more" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must be {0} characters or less" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "Must be more complex ({0})" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more uppercase characters" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more lowercase characters" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more digits" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more punctuation characters" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more non ascii characters" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "must contain {0} or more unique words" +msgstr "" + +#: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py +msgid "Too similar to a restricted dictionary word." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" +" message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use variables ({bad_variables}) in numerical problems." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#. Translators: the `grader` refers to the grading service open response +#. problems +#. are sent to, either to be machine-graded, peer-graded, or instructor- +#. graded. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid input: {bad_input} not permitted in answer." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "" +"factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Check" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Final Check" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Warning: The problem has been reset to its initial state!" +msgstr "" + +#. Translators: Following this message, there will be a bulleted list of +#. items. +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"The problem's state was corrupted by an invalid submission. The submission " +"consisted of:" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "If this error persists, please contact the course staff." +msgstr "" + +#. Translators: 'closed' means the problem's due date has passed. You may no +#. longer attempt to solve the problem. +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Problem is closed." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Problem must be reset before it can be checked again." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "You must wait at least {wait} seconds between submissions." +msgstr "" + +#. Translators: {msg} will be replaced with a problem's error message. +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Error: {msg}" +msgstr "" + +#. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's +#. solution so it can get a new score. +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Problem's definition does not support rescoring." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Problem must be answered before it can be graded again." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Problem needs to be reset prior to save." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Your answers have been saved." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "" +"Your answers have been saved but not graded. Click 'Check' to grade them." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py +msgid "Refresh the page and make an attempt before resetting." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_module.py +msgid "" +"We're sorry, there was an error with processing your request. Please try " +"reloading your page and trying again." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/capa_module.py +msgid "" +"The state of this problem has changed since you loaded this page. Please " +"refresh your page." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py +msgid "General" +msgstr "" + +#. Translators: TBD stands for 'To Be Determined' and is used when a course +#. does not yet have an announced start date. +#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py +msgid "TBD" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + +#. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- +#. graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Self" +msgstr "" + +#. Translators: "AI" is used to denote an openended response that is machine- +#. graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer" is used to denote an openended response that is peer- +#. graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Peer" +msgstr "" + +#. Translators: "Not started" is used to communicate to a student that their +#. response +#. has not yet been graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Not started." +msgstr "" + +#. Translators: "Being scored." is used to communicate to a student that their +#. response +#. are in the process of being scored +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Being scored." +msgstr "" + +#. Translators: "Scoring finished" is used to communicate to a student that +#. their response +#. have been scored, but the full scoring process is not yet complete +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Scoring finished." +msgstr "" + +#. Translators: "Complete" is used to communicate to a student that their +#. openended response has been fully scored +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Complete." +msgstr "" + +#. Translators: "Scored rubric" appears to a user as part of a longer +#. string that looks something like: "Scored rubric from grader 1". +#. "Scored" is an adjective that modifies the noun "rubric". +#. That longer string appears when a user is viewing a graded rubric +#. returned from one of the graders of their openended response problem. +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "Scored rubric" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "" +"You have attempted this question {number_of_student_attempts} times. You are" +" only allowed to attempt it {max_number_of_attempts} times." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py +msgid "The problem state got out-of-sync. Please try reloading the page." +msgstr "" + +#. Translators: "Self-Assessment" refers to the self-assessed mode of +#. openended evaluation +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_rubric.py +msgid "Self-Assessment" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer-Assessment" refers to the peer-assessed mode of +#. openended evaluation +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_rubric.py +msgid "Peer-Assessment" +msgstr "" + +#. Translators: "Instructor-Assessment" refers to the instructor-assessed mode +#. of openended evaluation +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_rubric.py +msgid "Instructor-Assessment" +msgstr "" + +#. Translators: "AI-Assessment" refers to the machine-graded mode of openended +#. evaluation +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_rubric.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_rubric.py +msgid "AI-Assessment" +msgstr "" + +#. Translators: 'tag' is one of 'feedback', 'submission_id', +#. 'grader_id', or 'score'. They are categories that a student +#. responds to when filling out a post-assessment survey +#. of his or her grade from an openended problem. +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "" +"Could not find needed tag {tag_name} in the survey responses. Please try " +"submitting again." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "There was an error saving your feedback. Please contact course staff." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Couldn't submit feedback." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Successfully saved your feedback." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Unable to save your feedback. Please try again later." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Successfully saved your submission." +msgstr "" + +#. Translators: the `grader` refers to the grading service open response +#. problems +#. are sent to, either to be machine-graded, peer-graded, or instructor- +#. graded. +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "" +"Unable to submit your submission to the grader. Please try again later." +msgstr "" + +#. Translators: the `grader` refers to the grading service open response +#. problems +#. are sent to, either to be machine-graded, peer-graded, or instructor- +#. graded. +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Error getting feedback from grader." +msgstr "" + +#. Translators: the `grader` refers to the grading service open response +#. problems +#. are sent to, either to be machine-graded, peer-graded, or instructor- +#. graded. +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "No feedback available from grader." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "Error handling action. Please try again." +msgstr "" + +#. Translators: this string appears once an openended response +#. is submitted but before it has been graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/open_ended_module.py +msgid "" +"Your response has been submitted. Please check back later for your grade." +msgstr "" + +#. Translators: "Not started" communicates to a student that their response +#. has not yet been graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +msgid "Not started" +msgstr "" + +#. Translators: "In progress" communicates to a student that their response +#. is currently in the grading process +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +msgid "In progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Done" communicates to a student that their response +#. has been fully graded +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +msgid "Done" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +msgid "" +"We could not find a file in your submission. Please try choosing a file or " +"pasting a URL to your file into the answer box." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/openendedchild.py +msgid "" +"We are having trouble saving your file. Please try another file or paste a " +"URL to your file into the answer box." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/self_assessment_module.py +msgid "Error saving your score. Please notify course staff." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py +msgid "" +"Can't receive transcripts from Youtube for {youtube_id}. Status code: " +"{statuc_code}." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py +msgid "Can't find any transcripts on the Youtube service." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py +msgid "We support only SubRip (*.srt) transcripts format." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py +msgid "" +"Something wrong with SubRip transcripts file during parsing. Inner message " +"is {error_message}" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/transcripts_utils.py +msgid "Something wrong with SubRip transcripts file during parsing." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/video_module.py +msgid "A YouTube URL or a link to a file hosted anywhere on the web." +msgstr "" + +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html +msgid "About these documents" +msgstr "" + +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html +msgid "Index" +msgstr "" + +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Search" +msgstr "" + +#: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html +#: lms/templates/static_templates/copyright.html +#: lms/templates/static_templates/copyright.html +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +msgid "" +"{label} {problem_name} - {count_grade} {students} ({percent:.0f}%: " +"{grade:.0f}/{max_grade:.0f} {questions})" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +msgid "students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +msgid "questions" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +msgid "" +"{num_students} student(s) opened Subsection {subsection_num}: " +"{subsection_name}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py +msgid "" +"{problem_info_x} {problem_info_n} - {count_grade} {students} " +"({percent:.0f}%: {grade:.0f}/{max_grade:.0f} {questions})" +msgstr "" + +#. Translators: this string includes wiki markup. Leave the ** and the _ +#. alone. +#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py +msgid "This is the wiki for **{organization}**'s _{course_name}_." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py +msgid "Course page automatically created." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py +msgid "Welcome to the edX Wiki" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py +msgid "Visit a course wiki to add an article." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html +msgid "ERROR: No playable video sources found!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "" +"Path {0} doesn't exist, please create it, or configure a different path with" +" GIT_REPO_DIR" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "" +"Non usable git url provided. Expecting something like: " +"git@github.com:mitocw/edx4edx_lite.git" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "Unable to get git log" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "git clone or pull failed!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "Unable to run import command." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "The underlying module store does not support import." +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message when they ask for a +#. particular version of a git repository and that version isn't +#. available from the remote source they specified +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "The specified remote branch is not available." +msgstr "" + +#. Translators: Error message shown when they have asked for a git +#. repository branch, a specific version within a repository, that +#. doesn't exist, or there is a problem changing to it. +#: lms/djangoapps/dashboard/git_import.py +msgid "Unable to switch to specified branch. Please check your branch name." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Failed in authenticating {0}, error {1}\n" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Failed in authenticating {0}\n" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "fixed password" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "All ok!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Must provide username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Must provide full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "email must end in" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Failed - email {0} already exists as external_id" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Password must be supplied if not using certificates" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "email address required (not username)" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Oops, failed to create user {0}, IntegrityError" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "User {0} created successfully!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Cannot find user with email address {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Cannot find user with username {0} - {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Deleted user {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Statistic" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Value" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Site statistics" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Total number of users" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Courses loaded in the modulestore" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Repair Results" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Create User Results" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Delete User Results" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "The git repo location should end with '.git', and be a valid url" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Added Course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "" +"Refusing to import. GIT_IMPORT_WITH_XMLMODULESTORE is not turned on, and it " +"is generally not safe to import into an XMLModuleStore with multithreaded. " +"We recommend you enable the MongoDB based module store instead, unless this " +"is a development environment." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "" +"The course {0} already exists in the data directory! (reloading anyway)" +msgstr "" + +#. Translators: unable to download the course content from +#. the source git repository. Clone occurs if this is brand +#. new, and pull is when it is being updated from the +#. source. +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "" +"Unable to clone or pull repository. Please check your url. Output was: {0!r}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Failed to clone repository to {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Successfully switched to branch: {branch_name}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Loaded course {0} {1}
Errors:" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: cms/templates/index.html cms/templates/settings.html +msgid "Course Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Directory/ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Git Commit" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Last Change" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Last Editor" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Information about all courses" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Error - cannot get course with ID {0}
{1}
" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "course_id" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "# enrolled" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "# staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +msgid "Enrollment information for all courses" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "role" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "full_name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/management/commands/git_add_course.py +msgid "" +"Import the specified git repository and optional branch into the modulestore" +" and optionally specified directory." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Cannot find user with email address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Cannot find user with username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Failed in authenticating" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Unable to clone or pull repository" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/dashboard/tests/test_sysadmin.py +msgid "Error - cannot get course with ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/mustache_helpers.py +msgid "Re-open thread" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/mustache_helpers.py +msgid "Close thread" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "Title can't be empty" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "Body can't be empty" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "Comment level too deep" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "" +"Error uploading file. Please contact the site administrator. Thank you." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py +msgid "Good" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/django_comment_client/forum/views.py +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +msgid "All Groups" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "User does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Task is already running." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Incomplete" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Your grade report is being generated! You can view the status of the " +"generation task in the 'Pending Instructor Tasks' section." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " +"Instructor Tasks' table for the status of the task. When completed, the " +"report will be available for download in the table below." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Successfully changed due date for student {0} for {1} to {2}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Successfully reset due date for student {0} for {1} to {2}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Membership" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Student Admin" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Data Download" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Extended Due Date" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Users with due date extensions for {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Due date extensions for {0} {1} ({2})" +msgstr "" + +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "rescored" +msgstr "" + +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "reset" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html wiki/models/article.py +msgid "deleted" +msgstr "" + +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "emailed" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "graded" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No status information available" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No task_output information found for instructor_task {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No parsable task_output information found for instructor_task {0}: {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No parsable status information available" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No message provided" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Invalid task_output information found for instructor_task {0}: {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No progress status information available" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "No parsable task_input information found for instructor_task {0}: {1}" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {attempted} and {succeeded} are counts. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Progress: {action} {succeeded} of {attempted} so far" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {student} is a student identifier. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Unable to find submission to be {action} for student '{student}'" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {student} is a student identifier. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Problem failed to be {action} for student '{student}'" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {student} is a student identifier. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Problem successfully {action} for student '{student}'" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Unable to find any students with submissions to be {action}" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {attempted} is a count. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Problem failed to be {action} for any of {attempted} students" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {attempted} is a count. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Problem successfully {action} for {attempted} students" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {succeeded} and {attempted} are counts. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Problem {action} for {succeeded} of {attempted} students" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Unable to find any recipients to be {action}" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {attempted} is a count. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Message failed to be {action} for any of {attempted} recipients " +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {attempted} is a count. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Message successfully {action} for {attempted} recipients" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {succeeded} and {attempted} are counts. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Message {action} for {succeeded} of {attempted} recipients" +msgstr "" + +#. Translators: {action} is a past-tense verb that is localized separately. +#. {succeeded} and {attempted} are counts. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid "Status: {action} {succeeded} of {attempted}" +msgstr "" + +#. Translators: {skipped} is a count. This message is appended to task +#. progress status messages. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid " (skipping {skipped})" +msgstr "" + +#. Translators: {total} is a count. This message is appended to task progress +#. status messages. +#: lms/djangoapps/instructor_task/views.py +msgid " (out of {total})" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/linkedin/templates/linkedin_email.html +msgid "" +"\n" +" Dear %(student_name)s,\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/linkedin/templates/linkedin_email.html +msgid "" +" \n" +" Congratulations on earning your certificate in %(course_name)s!\n" +" Since you have an account on LinkedIn, you can display your hard earned\n" +" credential for your colleagues to see. Click the button below to add the\n" +" certificate to your profile.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/linkedin/templates/linkedin_email.html +msgid "Add to profile" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Could not contact the external grading server. Please contact the " +"development team at {email}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "AI Assessment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "Peer Assessment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "Not yet available" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "Automatic Checker" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "Instructor Assessment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "" +"Error occurred while contacting the grading service. Please notify course " +"staff." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "" +"Error occurred while contacting the grading service. Please notify your edX" +" point of contact." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py +msgid "for course {0} and student {1}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "" +"View all problems that require peer assessment in this particular course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "" +"View ungraded submissions submitted by students for the open ended problems " +"in the course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "" +"View open ended problems that you have previously submitted for grading." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "View submissions that have been flagged by students as inappropriate." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "New submissions to grade" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "New grades have been returned" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "Submissions have been flagged for review" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/views.py +msgid "" +"\n" +" Error with initializing peer grading.\n" +" There has not been a peer grading module created in the courseware that would allow you to grade others.\n" +" Please check back later for this.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Order Payment Confirmation" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Trying to add a different currency into the cart" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "" +"Please visit your dashboard to see your new" +" enrollments." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "[Refund] User-Requested Refund" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Mode {mode} does not exist for {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "Certificate of Achievement, {mode_name} for course {course}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/models.py +msgid "" +"Note - you have up to 2 weeks into the course to unenroll from the Verified " +"Certificate option and receive a full refund. To receive your refund, " +"contact {billing_email}. Please include your order number in your e-mail. " +"Please do NOT include your credit card information." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Order Number" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Customer Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Date of Original Transaction" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Date of Refund" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Amount of Refund" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Service Fees (if any)" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Purchase Time" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Order ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Status" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py lms/templates/shoppingcart/list.html +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Unit Cost" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Total Cost" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py lms/templates/shoppingcart/list.html +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py lms/templates/shoppingcart/list.html +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: wiki/plugins/attachments/forms.py +msgid "Description" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "University" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py cms/templates/widgets/header.html +#: cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Course Announce Date" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py cms/templates/settings.html +msgid "Course Start Date" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Course Registration Close Date" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Course Registration Period" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Total Enrolled" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Audit Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Honor Code Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Verified Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Gross Revenue" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Gross Revenue over the Minimum" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Number of Verified Students Contributing More than the Minimum" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Number of Refunds" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Dollars Refunded" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Number of Transactions" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Total Payments Collected" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Number of Successful Refunds" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +msgid "Total Amount of Refunds" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +msgid "You must be logged-in to add to a shopping cart" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py +msgid "The course you requested does not exist." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py +msgid "The course {0} is already in your cart." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py +msgid "You are already registered in course {0}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +msgid "Course added to cart." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/views.py +msgid "You do not have permission to view this page." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The payment processor did not return a required parameter: {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The payment processor returned a badly-typed value {0} for param {1}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"The payment processor accepted an order whose number is not in our system." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"The amount charged by the processor {0} {1} is different than the total cost" +" of the order {2} {3}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +"

\n" +" Sorry! Our payment processor did not accept your payment.\n" +" The decision they returned was {decision},\n" +" and the reason was {reason_code}:{reason_msg}.\n" +" You were not charged. Please try a different form of payment.\n" +" Contact us with payment-related questions at {email}.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +"

\n" +" Sorry! Our payment processor sent us back a payment confirmation that had inconsistent data!\n" +" We apologize that we cannot verify whether the charge went through and take further action on your order.\n" +" The specific error message is: {msg}.\n" +" Your credit card may possibly have been charged. Contact us with payment-specific questions at {email}.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +"

\n" +" Sorry! Due to an error your purchase was charged for a different amount than the order total!\n" +" The specific error message is: {msg}.\n" +" Your credit card has probably been charged. Contact us with payment-specific questions at {email}.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +"

\n" +" Sorry! Our payment processor sent us back a corrupted message regarding your charge, so we are\n" +" unable to validate that the message actually came from the payment processor.\n" +" The specific error message is: {msg}.\n" +" We apologize that we cannot verify whether the charge went through and take further action on your order.\n" +" Your credit card may possibly have been charged. Contact us with payment-specific questions at {email}.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "Successful transaction." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The request is missing one or more required fields." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "One or more fields in the request contains invalid data." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" The merchantReferenceCode sent with this authorization request matches the\n" +" merchantReferenceCode of another authorization request that you sent in the last 15 minutes.\n" +" Possible fix: retry the payment after 15 minutes.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"Error: General system failure. Possible fix: retry the payment after a few " +"minutes." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" Error: The request was received but there was a server timeout.\n" +" This error does not include timeouts between the client and the server.\n" +" Possible fix: retry the payment after some time.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" Error: The request was received, but a service did not finish running in time\n" +" Possible fix: retry the payment after some time.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"The issuing bank has questions about the request. Possible fix: retry with " +"another form of payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" Expired card. You might also receive this if the expiration date you\n" +" provided does not match the date the issuing bank has on file.\n" +" Possible fix: retry with another form of payment\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" General decline of the card. No other information provided by the issuing bank.\n" +" Possible fix: retry with another form of payment\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"Insufficient funds in the account. Possible fix: retry with another form of " +"payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "Unknown reason" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"Issuing bank unavailable. Possible fix: retry again after a few minutes" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" Inactive card or card not authorized for card-not-present transactions.\n" +" Possible fix: retry with another form of payment\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"The card has reached the credit limit. Possible fix: retry with another form" +" of payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"Invalid card verification number. Possible fix: retry with another form of " +"payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"Invalid account number. Possible fix: retry with another form of payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" The card type is not accepted by the payment processor.\n" +" Possible fix: retry with another form of payment\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"General decline by the processor. Possible fix: retry with another form of " +"payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" There is a problem with our CyberSource merchant configuration. Please let us know at {0}\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The requested amount exceeds the originally authorized amount." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "Processor Failure. Possible fix: retry the payment" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The authorization has already been captured" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"The requested transaction amount must match the previous transaction amount." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" The card type sent is invalid or does not correlate with the credit card number.\n" +" Possible fix: retry with the same card or another form of payment\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The request ID is invalid." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" You requested a capture through the API, but there is no corresponding, unused authorization record.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "The transaction has already been settled or reversed." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" The capture or credit is not voidable because the capture or credit information has already been\n" +" submitted to your processor. Or, you requested a void for a type of transaction that cannot be voided.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "You requested a credit for a capture that was previously voided" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" Error: The request was received, but there was a timeout at the payment processor.\n" +" Possible fix: retry the payment.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/processors/CyberSource.py +msgid "" +"\n" +" The authorization request was approved by the issuing bank but declined by CyberSource.'\n" +" Possible fix: retry with a different form of payment.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "Download CSV Reports" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/shoppingcart/tests/test_views.py +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "" +"There was an error in your date input. It should be formatted as YYYY-MM-DD" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "No photo ID was provided." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "We couldn't read your name from your photo ID image." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "" +"The name associated with your account and the name on your ID do not match." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "The image of your face was not clear." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "Your face was not visible in your self-photo" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/models.py +msgid "There was an error verifying your ID photos." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/views.py +msgid "Selected price is not valid number." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/views.py +msgid "This course doesn't support verified certificates" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/verify_student/views.py +msgid "No selected price or selected price is below minimum." +msgstr "" + +#: lms/templates/main_django.html cms/templates/base.html +#: lms/templates/main.html +msgid "Skip to this view's content" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_complete.html +#: lms/templates/registration/password_reset_complete.html +msgid "Your Password Reset is Complete" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_complete.html +msgid "" +"\n" +" Your password has been set. You may go ahead and %(link_start)slog in%(link_end)s now.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" Reset Your %(platform_name)s Password\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" Reset Your %(platform_name)s Password\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Password Reset Form" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" We're sorry, %(platform_name)s enrollment is not available in your region\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "The following errors occurred while processing your registration: " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "You must complete all fields." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"We're sorry, our systems seem to be having trouble processing your password " +"reset" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" Someone has been made aware of this issue. Please try again shortly. Please %(start_link)scontact us%(end_link)s about any concerns you have.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " +"correctly.
Required fields are noted by bold text and an asterisk (*)." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +#: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "Required Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Your New Password" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Your New Password Again" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Change My Password" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Your Password Reset Was Unsuccessful" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" The password reset link was invalid, possibly because the link has already been used. Please return to the %(start_link)slogin page%(end_link)s and start the password reset process again.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "Password Reset Help" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +#: cms/templates/login.html lms/templates/login-sidebar.html +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Need Help?" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html +msgid "" +"\n" +" View our %(start_link)shelp section for contact information and answers to commonly asked questions%(end_link)s\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_email.html +msgid "" +"You're receiving this e-mail because you requested a password reset for your" +" user account at edx.org." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_email.html +msgid "Please go to the following page and choose a new password:" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_email.html +msgid "" +"If you didn't request this change, you can disregard this email - we have " +"not yet reset your password." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_email.html +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_email.html +msgid "The edX Team" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/article.html +msgid "Last modified:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/article.html +msgid "See all children" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/article.html +msgid "This article was last modified:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/create.html lms/templates/wiki/create.html.py +msgid "Add new article" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/create.html +msgid "Create article" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/create.html lms/templates/wiki/delete.html +#: lms/templates/wiki/delete.html.py +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html lms/templates/wiki/delete.html.py +#: lms/templates/wiki/edit.html +msgid "Delete article" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "You cannot delete a root article." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "" +"You cannot delete this article because you do not have permission to delete " +"articles with children. Try to remove the children manually one-by-one." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "" +"You are deleting an article. This means that its children will be deleted as" +" well. If you choose to purge, children will also be purged!" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "Articles that will be deleted" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "...and more!" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/delete.html +msgid "You are deleting an article. Please confirm." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/edit.html cms/templates/component.html +#: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/edit.html.py +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/edit.html cms/templates/unit.html +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal +#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) +#: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html +msgid "Close" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/edit.html +msgid "Wiki Preview" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or +#. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not +#: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +msgid "window open" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/edit.html +msgid "Back to editor" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "History" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "" +"Click each revision to see a list of edited lines. Click the Preview button " +"to see how the article looked at this stage. At the bottom of this page, you" +" can change to a particular revision or merge an old revision with the " +"current one." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "(no log message)" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Preview this revision" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Auto log:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Change" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html +msgid "Merge selected with current..." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Switch to selected version" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Wiki Revision Preview" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html +msgid "Back to history view" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html +msgid "Switch to this version" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Merge Revision" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "Merge with current" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "" +"When you merge a revision with the current, all data will be retained from " +"both versions and merged at its approximate location from each revision." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html +msgid "After this, it's important to do a manual review." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html +msgid "Create new merged version" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/preview_inline.html +msgid "Previewing revision:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/preview_inline.html +msgid "Previewing a merge between two revisions:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/preview_inline.html +msgid "This revision has been deleted." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/preview_inline.html +msgid "Restoring to this revision will mark the article as deleted." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/anonymous_blocked.html +msgid "" +"\n" +" You need to log in or sign up to use this function.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/anonymous_blocked.html +msgid "You need to log in or sign up to use this function." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Wiki Cheatsheet" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Wiki Syntax Help" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "" +"This wiki uses Markdown for styling. There are several " +"useful guides online. See any of the links below for in-depth details:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Markdown: Basics" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Quick Markdown Syntax Guide" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Miniature Markdown Guide" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "" +"To create a new wiki article, create a link to it. Clicking the link gives " +"you the creation page." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "[Article Name](wiki:ArticleName)" +msgstr "" + +#. Translators: Do not translate "edX" +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "edX Additions:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Math Expression" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Useful examples:" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Wikipedia" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "edX Wiki" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Huge Header" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Smaller Header" +msgstr "" + +#. Translators: Leave the punctuation, but translate "emphasis" +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "*emphasis* or _emphasis_" +msgstr "" + +#. Translators: Leave the punctuation, but translate "strong" +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "**strong** or __strong__" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Unordered List" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Sub Item 1" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Sub Item 2" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "List" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html +msgid "Quotes" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/editor_widget.html +msgid "" +"\n" +" Markdown syntax is allowed. See the %(start_link)scheatsheet%(end_link)s for help.\n" +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +#: wiki/plugins/attachments/wiki_plugin.py +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Upload new file" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Search and add file" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Upload File" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Search files and articles" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "" +"You can reuse files from other articles. These files are subject to updates " +"on other articles which may or may not be a good thing." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "" +"The following files are available for this article. Copy the markdown tag to" +" directly refer to a file from the article text." +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Markdown tag" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Uploaded by" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Size" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "File History" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Detach" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "anonymous (IP logged)" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "File history" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "revisions" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html +msgid "There are no attachments for this article." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py +#: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py +msgid "Invalid course update id." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/course_info_model.py +msgid "Course update not found." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"GIT_REPO_EXPORT_DIR not set or path {0} doesn't exist, please create it, or " +"configure a different path with GIT_REPO_EXPORT_DIR" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"Non writable git url provided. Expecting something like: " +"git@github.com:mitocw/edx4edx_lite.git" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"If using http urls, you must provide the username and password in the url. " +"Similar to https://user:pass@github.com/user/course." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Unable to determine branch, repo in detached HEAD mode" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Unable to update or clone git repository." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Unable to export course to xml." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Unable to configure git username and password" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"Unable to commit changes. This is usually because there are no changes to be" +" committed" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"Unable to push changes. This is usually because the remote repository " +"cannot be contacted" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Bad course location provided" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Missing branch on fresh clone" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Command was: {0!r}. Working directory was: {1!r}" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "Command output was: {0!r}" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py +msgid "" +"Directory already exists, doing a git reset and pull instead of git clone." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/templates/notes.html +msgid "My Notes" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/management/commands/git_export.py +msgid "" +"Take the specified course and attempt to export it to a git repository\n" +". Course directory must already be a git repository. Usage: git_export " +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/assets.py +msgid "Upload completed" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Unable to create course '{name}'.\n" +"\n" +"{err}" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"There is already a course defined with the same organization, course number," +" and course run. Please change either organization or course number to be " +"unique." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Please change either the organization or course number so that it is unique." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"There is already a course defined with the same organization and course " +"number. Please change at least one field to be unique." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/export_git.py +msgid "Course successfully exported to git repository" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py +msgid "Could not find the course.xml file in the package." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py +msgid "Duplicate of {0}" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py +msgid "Duplicate of '{0}'" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/transcripts_ajax.py +msgid "Incoming video data is empty." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/transcripts_ajax.py +msgid "Can't find item by locator." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/transcripts_ajax.py +msgid "Transcripts are supported only for \"video\" modules." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "Could not find user by email address '{email}'." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "User {email} has registered but has not yet activated his/her account." +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "`role` is required" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "Only instructors may create other instructors" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py +msgid "You may not remove the last instructor from a course" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "unrequested" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "pending" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "granted" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "denied" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "Studio user" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "The date when state was last updated" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "Current course creator state" +msgstr "" + +#: cms/djangoapps/course_creators/models.py +msgid "" +"Optional notes about this user (for example, why course creation access was " +"denied)" +msgstr "" + +#: cms/templates/404.html cms/templates/error.html +#: lms/templates/static_templates/404.html +msgid "Page Not Found" +msgstr "" + +#: cms/templates/404.html lms/templates/static_templates/404.html +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html lms/templates/courseware/courseware.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +msgid "close" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html +#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html lms/templates/problem.html +#: lms/templates/word_cloud.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Save" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/index.html +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. Translators: this is a verb describing the action of viewing more details +#: cms/templates/container_xblock_component.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "View" +msgstr "" + +#: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html +msgid "Error:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/settings.html +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Course Number" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Organization:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Course Number:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html lms/templates/login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Forgot password?" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html cms/templates/register.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Password" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html cms/templates/widgets/header.html +#: lms/templates/index.html +msgid "Sign Up" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Public Username" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html +msgid "Preferred Language" +msgstr "" + +#: cms/templates/registration/activation_complete.html +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "Thanks for activating your account." +msgstr "" + +#: cms/templates/registration/activation_complete.html +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "This account has already been activated." +msgstr "" + +#: cms/templates/registration/activation_complete.html +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "Visit your {link_start}dashboard{link_end} to see your courses." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html +#: lms/templates/static_templates/tos.html +msgid "Terms of Service" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/footer.html +#: lms/templates/static_templates/privacy.html +#: lms/templates/static_templates/privacy.html +msgid "Privacy Policy" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/navigation.html lms/templates/static_templates/help.html +#: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py +msgid "Help" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/html-edit.html lms/templates/widgets/html-edit.html +msgid "Visual" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/html-edit.html lms/templates/widgets/html-edit.html +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Upgrade Your Registration for {} | Choose Your Track" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Register for {} | Choose Your Track" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Sorry, there was an error when trying to register you" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Select your track:" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Certificate of Achievement (ID Verified)" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Upgrade and work toward a verified Certificate of Achievement." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Sign up and work toward a verified Certificate of Achievement." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Select your contribution for this course (min. $" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "):" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Why do I have to pay? What if I don't meet all the requirements?" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Why do I have to pay?" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"As a not-for-profit, edX uses your contribution to support our mission to " +"provide quality education to everyone around the world, and to improve " +"learning through research. While we have established a minimum fee, we ask " +"that you contribute as much as you can." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"I'd like to pay more than the minimum. Is my contribution tax deductible?" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"Please check with your tax advisor to determine whether your contribution is" +" tax deductible." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "What if I can't afford it or don't have the necessary equipment?" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"If you can't afford the minimum fee or don't meet the requirements, you can " +"audit the course or elect to pursue an honor code certificate at no cost. If" +" you would like to pursue the honor code certificate, please check the honor" +" code certificate box, tell us why you can't pursue the verified certificate" +" below, and then click the 'Select Certificate' button to complete your " +"registration." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Select Honor Code Certificate" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Explain your situation: " +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"Please write a few sentences about why you'd like to opt out of the paid " +"verified certificate to pursue the honor code certificate:" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Upgrade Your Registration" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Select Certificate" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Verified Registration Requirements" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"To upgrade your registration and work towards a Verified Certificate of " +"Achievement, you will need a webcam, a credit or debit card, and an ID." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"To register for a Verified Certificate of Achievement option, you will need " +"a webcam, a credit or debit card, and an ID." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "What is an ID Verified Certificate?" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "" +"An ID Verified Certificate requires proof of your identity through your " +"photo and ID and is checked throughout the course to verify that it is you " +"who earned the passing grade." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "or" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Audit This Course" +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Sign up to audit this course for free and track your own progress." +msgstr "" + +#: common/templates/course_modes/choose.html +msgid "Select Audit" +msgstr "" + +#: lms/templates/admin_dashboard.html +msgid "{platform_name}-wide Summary" +msgstr "" + +#: lms/templates/annotatable.html lms/templates/textannotation.html +#: lms/templates/videoannotation.html +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Instructions" +msgstr "" + +#: lms/templates/annotatable.html lms/templates/textannotation.html +#: lms/templates/videoannotation.html +msgid "Collapse Instructions" +msgstr "" + +#: lms/templates/annotatable.html +msgid "Guided Discussion" +msgstr "" + +#: lms/templates/annotatable.html +msgid "Hide Annotations" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html lms/templates/static_templates/about.html +#: lms/templates/static_templates/about.html +msgid "Vision" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "Faq" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html lms/templates/footer.html +msgid "Press" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html lms/templates/footer.html +#: lms/templates/static_templates/contact.html +#: lms/templates/static_templates/contact.html +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "Class Feedback" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "" +"We are always seeking feedback to improve our courses. If you are an " +"enrolled student and have any questions, feedback, suggestions, or any other" +" issues specific to a particular class, please post on the discussion forums" +" of that class." +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "General Inquiries and Feedback" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "" +"If you have a general question about {platform_name} please email {contact_email}. To see if your question" +" has already been answered, visit our {faq_link_start}FAQ " +"page{faq_link_end}. You can also join the discussion on our " +"{fb_link_start}facebook page{fb_link_end}. Though we may not have a chance " +"to respond to every email, we take all feedback into consideration." +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "Technical Inquiries and Feedback" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "" +"If you have suggestions/feedback about the overall {platform_name} platform," +" or are facing general technical issues with the platform (e.g., issues with" +" email addresses and passwords), you can reach us at {tech_email}. For technical questions, " +"please make sure you are using a current version of Firefox or Chrome, and " +"include browser and version in your e-mail, as well as screenshots or other " +"pertinent details. If you find a bug or other issues, you can reach us at " +"the following: {bugs_email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "Media" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "" +"Please visit our {link_start}media/press page{link_end} for more " +"information. For any media or press inquiries, please email {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "Universities" +msgstr "" + +#: lms/templates/contact.html +msgid "" +"If you are a university wishing to collaborate with or if you have questions" +" about {platform_name}, please email {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/course.html +msgid "New" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/courseware/course_about.html +#: lms/templates/courseware/course_about.html +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "An error occurred. Please try again later." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Please verify your new email" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html +msgid "edit" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +msgid "Reset Password" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Current Courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Looks like you haven't registered for any courses yet." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Find courses now!" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Looks like you haven't been enrolled in any courses yet." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Course-loading errors" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Email Settings for {course_number}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Receive course emails" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Save Settings" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Password Reset Email Sent" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "" +"An email has been sent to {email}. Follow the link in the email to change " +"your password." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html +msgid "Change Email" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Please enter your new email address:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Please confirm your password:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "" +"We will send a confirmation to both {email} and your new email as part of " +"the process." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Change your name" +msgstr "" + +#. Translators: note that {platform} {cert_name_short} will look something +#. like: "edX certificate". Please do not change the order of these +#. placeholders. +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "" +"To uphold the credibility of your {platform} {cert_name_short}, all name " +"changes will be logged and recorded." +msgstr "" + +#. Translators: note that {platform} {cert_name_short} will look something +#. like: "edX certificate". Please do not change the order of these +#. placeholders. +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "" +"Enter your desired full name, as it will appear on your {platform} " +"{cert_name_short}:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +msgid "Reason for name change:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "Change My Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +msgid "" +" {course_number}? " +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Unregister" +msgstr "" + +#: lms/templates/email_change_failed.html lms/templates/email_exists.html +msgid "E-mail change failed" +msgstr "" + +#: lms/templates/email_change_failed.html +msgid "We were unable to send a confirmation email to {email}" +msgstr "" + +#: lms/templates/email_change_failed.html lms/templates/email_exists.html +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "Go back to the {link_start}home page{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/email_change_successful.html +#: lms/templates/emails_change_successful.html +msgid "E-mail change successful!" +msgstr "" + +#: lms/templates/email_change_successful.html +#: lms/templates/emails_change_successful.html +msgid "You should see your new email in your {link_start}dashboard{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/email_exists.html +msgid "An account with the new e-mail address already exists." +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Student Enrollment Form" +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Course: " +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Add new students" +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Existing students:" +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "New students added: " +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Students rejected: " +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "Debug: " +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "foo" +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lms/templates/enroll_students.html +msgid "biff" +msgstr "" + +#: lms/templates/extauth_failure.html lms/templates/extauth_failure.html +msgid "External Authentication failed" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "Due:" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "You have successfully gotten to level {goal_level}." +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "You have not yet gotten to level {goal_level}." +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "Completed puzzles" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +msgid "Level" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditbasic.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditchallenge.html +msgid "Puzzle Leaderboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditchallenge.html +msgid "User" +msgstr "" + +#: lms/templates/folditchallenge.html +msgid "Score" +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html +msgid "About" +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/jobs.html +#: lms/templates/static_templates/jobs.html +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/faq.html +#: lms/templates/static_templates/faq.html +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html +msgid "{platform_name} Logo" +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html +msgid "" +"{platform_name} is a non-profit created by founding partners {Harvard} and " +"{MIT} whose mission is to bring the best of higher education to students of " +"all ages anywhere in the world, wherever there is Internet access. " +"{platform_name}'s free online MOOCs are interactive and subjects include " +"computer science, public health, and artificial intelligence." +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html +msgid "© 2014 {platform_name}, some rights reserved." +msgstr "" + +#: lms/templates/footer.html +msgid "Terms of Service and Honor Code" +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +msgid "Password Reset" +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +msgid "" +"Please enter your e-mail address below, and we will e-mail instructions for " +"setting a new password." +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +msgid "Your E-mail Address" +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html +msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}" +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +msgid "Reset My Password" +msgstr "" + +#: lms/templates/forgot_password_modal.html +msgid "Email is incorrect." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "{platform_name} Help" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "{span_start}{platform_name}{span_end} Help" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "" +"For questions on course lectures, homework, tools, or materials for " +"this course, post in the {link_start}course discussion " +"forum{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "" +"Have general questions about {platform_name}? You can find " +"lots of helpful information in the {platform_name} " +"{link_start}FAQ{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "" +"Have a question about something specific? You can contact " +"the {platform_name} general support team directly:" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Report a problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Make a suggestion" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Ask a question" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "" +"Please note: The {platform_name} support team is English speaking. While we " +"will do our best to address your inquiry in any language, our responses will" +" be in English." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Briefly describe your issue" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Tell us the details" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Include error messages, steps which lead to the issue, etc" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/manage_user_standing.html +#: lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "" +"Thank you for your inquiry or feedback. We typically respond to a request " +"within one business day (Monday to Friday, {open_time} UTC to {close_time} " +"UTC.) In the meantime, please review our {link_start}detailed FAQs{link_end}" +" where most questions have already been answered." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Report a Problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Brief description of the problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Details of the problem you are encountering" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Include error messages, steps which lead to the issue, etc." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "suggestion" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Make a Suggestion" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Brief description of your suggestion" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/module-error.html +msgid "Details" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "question" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Ask a Question" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Brief summary of your question" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "An error has occurred." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Please {link_start}send us e-mail{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +msgid "Please try again later." +msgstr "" + +#: lms/templates/index.html +msgid "Free courses from {university_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/index.html +msgid "The Future of Online Education" +msgstr "" + +#: lms/templates/index.html +msgid "For anyone, anywhere, anytime" +msgstr "" + +#: lms/templates/index.html +msgid "Stay up to date with all {platform_name} has to offer!" +msgstr "" + +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "Invalid email change key" +msgstr "" + +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "This e-mail key is not valid. Please check:" +msgstr "" + +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "" +"Was this key already used? Check whether the e-mail change has already " +"happened." +msgstr "" + +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "Did your e-mail client break the URL into two lines?" +msgstr "" + +#: lms/templates/invalid_email_key.html +msgid "The keys are valid for a limited amount of time. Has the key expired?" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "Helpful Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html lms/templates/login-sidebar.html +msgid "Login via OpenID" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "" +"You can now start learning with {platform_name} by logging in with your OpenID account." +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "Not Enrolled?" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "Sign up for {platform_name} today!" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "Looking for help in logging in or with your {platform_name} account?" +msgstr "" + +#: lms/templates/login-sidebar.html +msgid "View our help section for answers to commonly asked questions." +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Log into your {platform_name} Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Log into My {platform_name} Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Access My Courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html lms/templates/register.html +msgid "Processing your account information…" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Please log in" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "to access your account and courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "We're Sorry, {platform_name} accounts are unavailable currently" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "The following errors occurred while logging you in:" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Your email or password is incorrect" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "" +"Please provide the following information to log into your {platform_name} " +"account. Required fields are noted by bold text " +"and an asterisk (*)." +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +msgid "example: username@domain.com" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Account Preferences" +msgstr "" + +#: lms/templates/login.html +msgid "Remember me" +msgstr "" + +#: lms/templates/lti.html +msgid "External resource" +msgstr "" + +#: lms/templates/lti.html +msgid "View resource in a new window" +msgstr "" + +#: lms/templates/lti.html +msgid "" +"Please provide launch_url. Click \"Edit\", and fill in the required fields." +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "Disable or Reenable student accounts" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "Disable Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "Reenable Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "Students whose accounts have been disabled" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "(reload your page to refresh)" +msgstr "" + +#: lms/templates/manage_user_standing.html +msgid "working..." +msgstr "" + +#: lms/templates/mathjax_accessible.html +msgid "" +"This page features MathJax technology to render mathematical formulae. To " +"make math accessibile, we suggest using the MathPlayer plugin. Please visit " +"the {link_start}MathPlayer Download Page{link_end} to download the plugin " +"for your browser." +msgstr "" + +#: lms/templates/mathjax_accessible.html +msgid "" +"Your browser does not support the MathPlayer plugin. To use MathPlayer, " +"please use Internet Explorer 6 through 9." +msgstr "" + +#: lms/templates/module-error.html +msgid "There has been an error on the {platform_name} servers" +msgstr "" + +#: lms/templates/module-error.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {tech_support_email} to report any " +"problems or downtime." +msgstr "" + +#: lms/templates/module-error.html +msgid "Raw data:" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html +msgid "Accepted" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html lms/templates/name_changes.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Error" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html +msgid "Rejected" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html +msgid "Pending name changes" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html lms/templates/modal/accessible_confirm.html +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#: lms/templates/name_changes.html +msgid "[Reject]" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Global Navigation" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Find Courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Dashboard for:" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "More options dropdown" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Log Out" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "How it Works" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "Courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Schools" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +msgid "Register Now" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: lms/templates/navigation.html +msgid "" +"Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " +"recommend using {chrome_link_start}Chrome{chrome_link_end} or " +"{ff_link_start}Firefox{ff_link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html +#: lms/templates/videoannotation.html +msgid "You do not have any notes." +msgstr "" + +#: lms/templates/problem.html +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: lms/templates/problem.html +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: lms/templates/problem.html +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: lms/templates/problem.html +msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" +msgstr "" + +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + +#: lms/templates/provider_login.html +msgid "" +"Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " +"this third party site." +msgstr "" + +#: lms/templates/provider_login.html +msgid "Return To %s" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html +msgid "Preferences for {platform_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html +msgid "Update my {platform_name} Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html +msgid "Processing your account information …" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html +msgid "Welcome {username}! Please set your preferences below" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "" +"We're sorry, {platform_name} enrollment is not available in your region" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "The following errors occurred while processing your registration:" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "" +"Required fields are noted by bold text and an " +"asterisk (*)." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Enter a public username:" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html +msgid "example: JaneDoe" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Will be shown in any discussions or forums you participate in" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "Account Acknowledgements" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "I agree to the {link_start}Terms of Service{link_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +msgid "I agree to the {link_start}Honor Code{link_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-shib.html +msgid "Update My Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Registration Help" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Already registered?" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Click here to log in." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Welcome to {platform_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "" +"Registering with {platform_name} gives you access to all of our current and " +"future free courses. Not ready to take a course just yet? Registering puts " +"you on our mailing list - we will update you as courses are added." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Next Steps" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "" +"You will receive an activation email. You must click on the activation link" +" to complete the process. Don't see the email? Check your spam folder and " +"mark emails from class.stanford.edu as 'not spam', since you'll want to be " +"able to receive email from your courses." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "" +"As part of joining {platform_name}, you will receive an activation email. " +"You must click on the activation link to complete the process. Don't see " +"the email? Check your spam folder and mark {platform_name} emails as 'not " +"spam'. At {platform_name}, we communicate mostly through email." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "Need help in registering with {platform_name}?" +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "View our FAQs for answers to commonly asked questions." +msgstr "" + +#: lms/templates/register-sidebar.html +msgid "" +"Once registered, most questions can be answered in the course specific " +"discussion forums or through the FAQs." +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Register for {platform_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Create My {platform_name} Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Register below to create your {platform_name} account" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Please complete the following fields to register for an account. " +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +msgid "cannot be changed later" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "example: Jane Doe" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +msgid "Needed for any certificates you may earn" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Welcome {username}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Enter a Public Display Name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Public Display Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +msgid "Extra Personal Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "City" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "example: New York" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Country" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Highest Level of Education Completed" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Year of Birth" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Register" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Create My Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/resubscribe.html +msgid "Re-subscribe Successful!" +msgstr "" + +#: lms/templates/resubscribe.html +msgid "" +"You have re-enabled forum notification emails from {platform_name}. Click " +"{dashboard_link_start}here{link_end} to return to your dashboard. " +msgstr "" + +#: lms/templates/seq_module.html lms/templates/seq_module.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_pagination.mustache +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: lms/templates/seq_module.html lms/templates/seq_module.html +msgid "Section Navigation" +msgstr "" + +#: lms/templates/seq_module.html lms/templates/seq_module.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_pagination.mustache +msgid "Next" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Sign Up for {span_start}{platform_name}{span_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "E-mail *" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "e.g. yourname@domain.com" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Password *" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Public Username *" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "e.g. yourname (shown on forums)" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Full Name *" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "e.g. Your Name (for certificates)" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Welcome {name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Ed. Completed" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Year of birth" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Mailing address" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Goals in signing up for {platform_name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "I agree to the {link_start}Terms of Service{link_end}*" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "I agree to the {link_start}Honor Code{link_end}*" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Already have an account?" +msgstr "" + +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Login." +msgstr "" + +#. Translators: The 'Group' here refers to the group of users that has been +#. sorted into group_id +#: lms/templates/split_test_staff_view.html +msgid "Group {group_id}" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Staff Debug Info" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Submission history" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "{platform_name} Content Quality Assessment" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Optional tag (eg \"done\" or \"broken\"):  " +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "tag" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Add comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Staff Debug" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Module Fields" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "XML attributes" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "Submission History Viewer" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "User:" +msgstr "" + +#: lms/templates/staff_problem_info.html +msgid "View History" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_htmlbook.html lms/templates/static_pdfbook.html +#: lms/templates/staticbook.html +msgid "{course_number} Textbook" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_htmlbook.html lms/templates/static_pdfbook.html +#: lms/templates/staticbook.html +msgid "Textbook Navigation" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Page:" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Zoom In" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Automatic Zoom" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Actual Size" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Fit Page" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html +msgid "Full Width" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Sysadmin Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Users" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Staffing and Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Git Logs" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "User Management" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Email or username" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Delete user" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Create user" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Download list of all users (csv file)" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Check and repair external authentication map" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "" +"Go to each individual course's Instructor dashboard to manage course " +"enrollment." +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Manage course staff and instructors" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Download staff and instructor list (csv file)" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Administer Courses" +msgstr "" + +#. Translators: Repo is short for git repository or source of +#. courseware +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Repo Location" +msgstr "" + +#. Translators: Repo is short for git repository or source of +#. courseware and branch is a specific version within that repository +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Repo Branch (optional)" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Load new course from github" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Course ID or dir" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Delete course from site" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Django PID" +msgstr "" + +#. Translators: A version number appears after this string +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +msgid "Platform Version" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Date" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Course ID" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Git Action" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "Recent git load activity for" +msgstr "" + +#: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html +msgid "git action" +msgstr "" + +#: lms/templates/textannotation.html +msgid "Source:" +msgstr "" + +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "Tracking Log" +msgstr "" + +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "datetime" +msgstr "" + +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "ipaddr" +msgstr "" + +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "source" +msgstr "" + +#: lms/templates/tracking_log.html +msgid "type" +msgstr "" + +#: lms/templates/unsubscribe.html +msgid "Unsubscribe Successful!" +msgstr "" + +#: lms/templates/unsubscribe.html +msgid "" +"You will no longer receive forum notification emails from {platform_name}. " +"Click {dashboard_link_start}here{link_end} to return to your dashboard. If " +"you did not mean to do this, click {undo_link_start}here{link_end} to re-" +"subscribe." +msgstr "" + +#: lms/templates/using.html +msgid "Using the system" +msgstr "" + +#: lms/templates/using.html +msgid "" +"During video playback, use the subtitles and the scroll bar to navigate. " +"Clicking the subtitles is a fast way to skip forwards and backwards by small" +" amounts." +msgstr "" + +#: lms/templates/using.html +msgid "" +"If you are on a low-resolution display, the left navigation bar can be " +"hidden by clicking on the set of three left arrows next to it." +msgstr "" + +#: lms/templates/using.html +msgid "" +"If you need bigger or smaller fonts, use your browsers settings to scale " +"them up or down. Under Google Chrome, this is done by pressing ctrl-plus, or" +" ctrl-minus at the same time." +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Skip to a navigable version of this video's transcript." +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Loading video player" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Play video" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Video position" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Play" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Speeds" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Fill browser" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "HD off" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html lms/templates/video.html +msgid "Turn off captions" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Skip to end of transcript." +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "" +"Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " +"time point. To skip transcript, go to previous item." +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Go back to start of transcript." +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html +msgid "Download video" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html lms/templates/video.html +msgid "Download transcript" +msgstr "" + +#: lms/templates/video.html lms/templates/video.html +msgid "{file_format}" +msgstr "" + +#: lms/templates/word_cloud.html +msgid "Your words:" +msgstr "" + +#: lms/templates/word_cloud.html +msgid "Total number of words:" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +msgid "Open Response" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +msgid "Assessments:" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Hide Question" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +msgid "New Submission" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +msgid "Next Step" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended.html +msgid "" +"Staff Warning: Please note that if you submit a duplicate of text that has " +"already been submitted for grading, it will not show up in the staff grading" +" view. It will be given the same grade that the original received " +"automatically, and will be returned within 30 minutes if the original is " +"already graded, or when the original is graded if not." +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended_legend.html +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended_results.html +msgid "Submitted Rubric" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended_results.html +msgid "Toggle Full Rubric" +msgstr "" + +#. Translators: an example of what this string will look +#. like is: "Scored rubric from grader 1", where +#. "Scored rubric" replaces {result_of_task} and +#. "1" replaces {number}. +#. This string appears when a user is viewing one of +#. their graded rubrics for an openended response problem. +#. the number distinguishes between the different +#. graded rubrics the user might have received +#: lms/templates/combinedopenended/combined_open_ended_results.html +msgid "{result_of_task} from grader {number}" +msgstr "" + +#. Translators: "See full feedback" is the text of +#. a link that allows a user to see more detailed +#. feedback from a self, peer, or instructor +#. graded openended problem +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +msgid "See full feedback" +msgstr "" + +#. Translators: this text forms a link that, when +#. clicked, allows a user to respond to the feedback +#. the user received on his or her openended problem +#. Translators: when "Respond to Feedback" is clicked, a survey +#. appears on which a user can respond to the feedback the user +#. received on an openended problem +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Respond to Feedback" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "How accurate do you find this feedback?" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Correct" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Partially Correct" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "No Opinion" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Partially Incorrect" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Incorrect" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Additional comments:" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html +msgid "Submit Feedback" +msgstr "" + +#. Translators: "Response" labels an area that contains the user's +#. Response to an openended problem. It is a noun. +#. Translators: "Response" labels a text area into which a user enters +#. his or her response to a prompt from an openended problem. +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_prompt.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Response" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +msgid "Unanswered" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended.html +msgid "Skip Post-Assessment" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_combined_rubric.html +msgid "{num} point: {explanatory_text}" +msgid_plural "{num} points: {explanatory_text}" +msgstr[0] "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_error.html +msgid "There was an error with your submission. Please contact course staff." +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_rubric.html +msgid "Rubric" +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_rubric.html +msgid "" +"Select the criteria you feel best represents this submission in each " +"category." +msgstr "" + +#: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_rubric.html +msgid "{num} point: {text}" +msgid_plural "{num} points: {text}" +msgstr[0] "" + +#: lms/templates/combinedopenended/selfassessment/self_assessment_hint.html +msgid "Please enter a hint below:" +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Cohort groups" +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Show cohorts" +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Cohorts in the course" +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Add cohort" +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Add users by username or email. One per line or comma-separated." +msgstr "" + +#: lms/templates/course_groups/cohort_management.html +msgid "Add cohort members" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "{chapter}, current chapter" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/accordion.html +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "due {date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "" +"The currently logged-in user account does not have permission to enroll in " +"this course. You may need to {start_logout_tag}log out{end_tag} then try the" +" register button again. Please visit the {start_help_tag}help page{end_tag} " +"for a possible solution." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "About {course.display_number_with_default}" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "You are registered for this course" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "View Courseware" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "This course is in your cart." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "" +"Add {course.display_number_with_default} to Cart ({currency_symbol}{cost})" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Register for {course.display_number_with_default}" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Overview" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Share with friends and family!" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Classes Start" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Classes End" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Estimated Effort" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Prerequisites" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_about.html +msgid "Additional Resources" +msgstr "" + +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Staff view" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Student view" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "Explore free courses from leading universities." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "Explore free courses from {university_name}." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "" +"There has been an error on the {span_start}{platform_name}{span_end} servers" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at '{tech_support_email}' to report any" +" problems or downtime." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "{course_number} Courseware" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Return to Exam" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Course Navigation" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Open Calculator" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Calculator Input Field" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "" +"Use the arrow keys to navigate the tips or use the tab key to return to the " +"calculator" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Hints" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Integers" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Decimals" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Scientific notation" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Appending SI postfixes" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Supported SI postfixes" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Operators" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "parallel resistors function" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Constants" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Euler's number" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "ratio of a circle's circumference to it's diameter" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Boltzmann constant" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "speed of light" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "freezing point of water in degrees Kelvin" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "fundamental charge" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Calculate" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/courseware.html +msgid "Calculator Output Field" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/grade_summary.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Grade summary" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/grade_summary.html +msgid "Not implemented yet" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/gradebook.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Gradebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/gradebook.html +msgid "Search students" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/info.html +msgid "{course_number} Course Info" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html +msgid "Course Updates & News" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/info.html +msgid "Handout Navigation" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/info.html +msgid "Course Handouts" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html +msgid "Instructor Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Try New Beta Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html +msgid "Edit Course In Studio" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Psychometrics" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Forum Admin" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "DataDump" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Manage Groups" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Metrics" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Grade Downloads" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Note: some of these buttons are known to time out for larger courses. We " +"have temporarily disabled those features for courses with more than " +"{max_enrollment} students. We are urgently working on fixing this issue. " +"Thank you for your patience as we continue working to improve the platform!" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Export grades to remote gradebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"The assignments defined for this course should match the ones stored in the " +"gradebook, for this to work properly!" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Gradebook name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Assignment name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Course-specific grade adjustment" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Specify a particular problem in the course here by its url:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"You may use just the \"urlname\" if a problem, or \"modulename/urlname\" if " +"not. (For example, if the location is " +"i4x://university/course/problem/problemname, then just provide the " +"problemname. If the location is " +"i4x://university/course/notaproblem/someothername, then provide " +"notaproblem/someothername.)" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Then select an action:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"These actions run in the background, and status for active tasks will appear" +" in a table below. To see status for all tasks submitted for this problem, " +"click on this button:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Student-specific grade inspection and adjustment" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "" +"Specify the {platform_name} email address or username of a student here:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Click this, and a link to student's progress page will appear below:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"You may also delete the entire state of a student for the specified module:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Rescoring runs in the background, and status for active tasks will appear in" +" a table below. To see status for all tasks submitted for this problem and " +"student, click on this button:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Select a problem and an action:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"User requires forum administrator privileges to perform administration " +"tasks. See instructor." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Explanation of Roles:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Forum Moderators: can edit or delete any post, remove misuse flags, close " +"and re-open threads, endorse responses, and see posts from all cohorts (if " +"the course is cohorted). Moderators' posts are marked as 'staff'." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Forum Admins: have moderator privileges, as well as the ability to edit the " +"list of forum moderators (e.g. to appoint a new moderator). Admins' posts " +"are marked as 'staff'." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Community TAs: have forum moderator privileges, and their posts are labelled" +" 'Community TA'." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Enrollment Data" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Pull enrollment from remote gradebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Section:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Enrollment" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Enroll or un-enroll one or many students: enter emails, separated by new " +"lines or commas;" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Notify students by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Auto-enroll students when they activate" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Problem urlname:" +msgstr "" + +#. Translators: days_early_for_beta should not be translated +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Enter usernames or emails for students who should be beta-testers, one per " +"line, or separated by commas. They will get to see course materials early, " +"as configured via the days_early_for_beta option in the course " +"policy." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Send to:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Myself" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Staff and instructors" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "All (students, staff and instructors)" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Subject: " +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "(Max 128 characters)" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Please try not to email students more than once per week. Important things " +"to consider before sending:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"Have you read over the email to make sure it says everything you want to " +"say?" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"Have you sent the email to yourself first to make sure you're happy with how" +" it's displayed, and that embedded links and images work properly?" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "CAUTION!" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"Once the 'Send Email' button is clicked, your email will be queued for " +"sending." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "A queued email CANNOT be cancelled." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "No Analytics are available at this time." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Students enrolled (historical count, includes those who have since " +"unenrolled):" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Students active in the last week:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Student activity day by day" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Day" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Students" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Answer distribution for problems" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Max" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Points Earned (Num Students)" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "" +"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " +"take a few minutes." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Count of Students that Opened a Subsection" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Students answering correctly" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Number of students" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "" +"Student distribution per country, all courses, Sep-12 to Oct-17, 1 server " +"(shown here as an example):" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Pending Instructor Tasks" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Task Id" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Requester" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Task State" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Task Progress" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +msgid "Course errors" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_coming_soon.html +msgid "About {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_coming_soon.html +msgid "Coming Soon" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "About {course_number}" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "Access Courseware" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "You Are Registered" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "Register for" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html +msgid "Registration Is Closed" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/news.html +msgid "News - MITx 6.002x" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/news.html +msgid "Updates to Discussion Posts You Follow" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "{course_number} Progress" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "Course Progress" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "Course Progress for Student '{username}' ({email})" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "{earned:.3n} of {total:.3n} possible points" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "Problem Scores: " +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "Practice Scores: " +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/progress.html +msgid "No problem scores in this section" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "{course.display_number_with_default} Course Info" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/welcome-back.html +msgid "" +"You were most recently in {section_link}. If you're done with that, choose " +"another section on the left." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "" +"Final course details are being wrapped up at this time. Your final standing " +"will be available shortly." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Your final grade:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Grade required for a {cert_name_short}:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "" +"Your verified {cert_name_long} is being held pending confirmation that the " +"issuance of your {cert_name_short} is in compliance with strict U.S. " +"embargoes on Iran, Cuba, Syria and Sudan. If you think our system has " +"mistakenly identified you as being connected with one of those countries, " +"please let us know by contacting {email}. If you would like a refund on your" +" {cert_name_long}, please contact our billing address {billing_email}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "" +"Your {cert_name_long} is being held pending confirmation that the issuance " +"of your {cert_name_short} is in compliance with strict U.S. embargoes on " +"Iran, Cuba, Syria and Sudan. If you think our system has mistakenly " +"identified you as being connected with one of those countries, please let us" +" know by contacting {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Your {cert_name_short} is Generating" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "This link will open/download a PDF document" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Download Your {cert_name_short} (PDF)" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "" +"Since we did not have a valid set of verification photos from you when your " +"{cert_name_long} was generated, we could not grant you a verified " +"{cert_name_short}. An honor code {cert_name_short} has been granted instead." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "" +"This link will open/download a PDF document of your verified " +"{cert_name_long}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Download Your ID Verified {cert_name_short} (PDF)" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_certificate_information.html +msgid "Complete our course feedback survey" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "{course_number} {course_name} Cover Image" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Enrolled as: " +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "ID Verified" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Course Completed - {end_date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Course Started - {start_date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Course has not yet started" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Course Starts - {start_date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Document your accomplishment!" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Challenge Yourself!" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Take this course as an ID-verified student." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"You can still sign up for an ID verified {cert_name_long} for this course. " +"If you plan to complete the whole course, it is a great way to recognize " +"your achievement. {link_start}Learn more about the verified " +"{cert_name_long}{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Upgrade to Verified Track" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "View Archived Course" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "View Course" +msgstr "" + +#. Translators: The course's name will be added to the end of this sentence. +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Are you sure you want to unregister from" +msgstr "" + +#. Translators: The course's name will be added to the end of this sentence. +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "" +"Are you sure you want to unregister from the verified {cert_name_long} track" +" of" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Email Settings" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +#: lms/templates/verify_student/prompt_midcourse_reverify.html +msgid "You need to re-verify to continue" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "" +"To continue in the ID Verified track in the following courses, you need to " +"re-verify your identity:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "{course_name}: Re-verify by {date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "Notification Actions" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "" +"To continue in the ID Verified track in {course_name}, you need to re-verify" +" your identity by {date}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "Your re-verification failed" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "" +"Your re-verification for {course_name} failed and you are no longer eligible" +" for a Verified Certificate. If you think this is in error, please contact " +"us at {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html +msgid "Dismiss" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_reverification_sidebar.html +msgid "Re-verification now open for:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_reverification_sidebar.html +msgid "Re-verify now:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_reverification_sidebar.html +msgid "Pending:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_reverification_sidebar.html +msgid "Denied:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_reverification_sidebar.html +msgid "Approved:" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "ID-Verification Status" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "Reviewed and Verified" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "Your verification status is good for one year after submission." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "" +"Your verification photos have been submitted and will be reviewed shortly." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "Re-verify Yourself" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_status_verification.html +msgid "" +"If you fail to pass a verification attempt before your course ends, you will" +" not receive a verified certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/debug/run_python_form.html +msgid "Results:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_blank_slate.html +msgid "" +"Sorry! We can't find anything matching your search. Please try another " +"search." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_blank_slate.html +msgid "There are no posts here yet. Be the first one to post!" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_discussion_course_navigation.html +#: lms/templates/discussion/_discussion_module.html +msgid "New Post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_discussion_module.html +msgid "Show Discussion" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html +msgid "Filter Topics" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html +msgid "filter topics" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Show All Discussions" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html +msgid "Show Flagged Discussions" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html +msgid "Posts I'm Following" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "follow this post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "post anonymously" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "post anonymously to classmates" +msgstr "" + +#. Translators: This labels the selector for which group of students can view +#. a +#. post +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "Make visible to:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +msgid "My Cohort" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +msgid "new post title" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +#: wiki/forms.py wiki/forms.py wiki/forms.py +msgid "Title" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "Enter your question or comment…" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache +msgid "Add post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +msgid "Create new post about:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +msgid "Filter List" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_new_post.html +msgid "Filter discussion areas" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_recent_active_posts.html +msgid "Following" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_search_bar.html +msgid "Search posts" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_similar_posts.html +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Discussion Home" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Discussion Topics" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Discussion topics; current selection is: " +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Search all discussions" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Sort by:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "date" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "votes" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "comments" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "Show:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "View All" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html +msgid "View as {name}" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +msgid "Add A Response" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache +msgid "This thread is closed." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +msgid "Post a response:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache +msgid "anonymous" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "• This thread is closed." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "follow" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Follow this post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Report Misuse" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Pin Thread" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +msgid "Pinned" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "(this post is about %(courseware_title_linked)s)" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Editing post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Edit post title" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Update post" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Add a comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Add a comment..." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "endorse" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Editing response" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Update response" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Delete Comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "-posted %(time_ago)s by" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Editing comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Update comment" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "" +"%(comments_count)s %(span_sr_open)scomments (%(unread_comments_count)s " +"unread comments)%(span_close)s" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "%(comments_count)s %(span_sr_open)scomments %(span_close)s" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "%(votes_up_count)s%(span_sr_open)s votes %(span_close)s" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "DISCUSSION HOME:" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "HOW TO USE EDX DISCUSSIONS" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Find discussions" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Focus in on specific topics" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Search for specific posts " +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Sort by date, vote, or comments" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Engage with posts" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Upvote posts and good responses" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Report Forum Misuse" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Follow posts for updates" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Receive updates" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "Toggle Notifications Setting" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html +msgid "" +"Check this box to receive an email digest once a day notifying you about " +"new, unread activity from posts you are following." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_user_profile.html +msgid ", " +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/_user_profile.html +msgid "%s discussion started" +msgid_plural "%s discussions started" +msgstr[0] "" + +#: lms/templates/discussion/_user_profile.html +msgid "%s comment" +msgid_plural "%s comments" +msgstr[0] "" + +#: lms/templates/discussion/index.html +#: lms/templates/discussion/user_profile.html +msgid "Discussion - {course_number}" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/maintenance.html +msgid "We're sorry" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/maintenance.html +msgid "" +"The forums are currently undergoing maintenance. We'll have them back up " +"shortly!" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/user_profile.html +msgid "User Profile" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/user_profile.html +msgid "Active Threads" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +msgid "Loading content" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache +msgid "View discussion" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_cohorted.mustache +msgid "Hide discussion" +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache +msgid "This thread has been pinned by course staff." +msgstr "" + +#: lms/templates/discussion/mustache/_pagination.mustache +#: lms/templates/discussion/mustache/_pagination.mustache +msgid "…" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "{course_number} Staff Grading" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "" +"This is the list of problems that currently need to be graded in order to " +"train AI grading and create calibration essays for peer grading. Each " +"problem needs to be treated separately, and we have indicated the number of " +"student submissions that need to be graded. You can grade more than the " +"minimum required number of submissions--this will improve the accuracy of AI" +" grading, though with diminishing returns. You can see the current accuracy " +"of AI grading in the problem view." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Problem List" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "" +"Please note that when you see a submission here, it has been temporarily " +"removed from the grading pool. The submission will return to the grading " +"pool after 30 minutes without any grade being submitted. Hitting the back " +"button will result in a 30 minute wait to be able to grade this submission " +"again." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Prompt" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "(Hide)" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Student Response" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Written Feedback" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Feedback for student (optional)" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Flag as inappropriate content for later review" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Grade Distribution" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "" +"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" +" your class, specified by the problem's url name." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "" +"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " +"questions, it will display as having a total of 2 points." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Loading problem list..." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Gender Distribution" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Enrollment Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Total number of enrollees (instructors, staff members, and students)" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Basic Course Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Course Name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Course Display Name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Has the course started?" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "No" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Has the course ended?" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Grade Cutoffs:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +msgid "Course Warnings" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"The following button generates a CSV file of all students enrolled in this " +"course, along with profile information such as email address and username." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Download profile information as a CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"For smaller courses, profile information for enrolled students can be listed" +" directly on this page:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "List enrolled students' profile information" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"The following button displays the grading configuration for the course. The " +"grading configuration is the breakdown of graded subsections of the course " +"(such as exams and problem sets), and can be changed on the 'Grading' page " +"(under 'Settings') in Studio." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Grading Configuration" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Download a CSV of anonymized student IDs by clicking this button." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Get Student Anonymized IDs CSV" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Reports" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"The following button will generate a CSV grade report for all currently " +"enrolled students. Generated reports appear in a table below and can be " +"downloaded." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"For large courses, generating this report may take several hours. Please be " +"patient and do not click the button multiple times. Clicking the button " +"multiple times will significantly slow the grade generation process." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"The report is generated in the background, meaning it is OK to navigate away" +" from this page while your report is generating." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Generate Grade Report" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "Reports Available for Download" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"Grade reports listed below are generated each time the Generate Grade " +"Report button is clicked. A link to each grade report remains available " +"on this page, identified by the UTC date and time of generation. Grade " +"reports are not deleted, so you will always be able to access previously " +"generated reports from this page." +msgstr "" + +#. Translators: "these rules" in this sentence references a detailed +#. description of the grading reports that will appear in a table that +#. contains +#. a mix of different types of reports. This sentence intends to indicate +#. that +#. the description of the grading report does not apply to the other reports +#. that may appear in the table. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"Other reports may appear in the table for which these rules will not " +"necessarily apply." +msgstr "" + +#. Translators: a table of URL links to report files appears after this +#. sentence. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +msgid "" +"Note: To keep student data secure, you cannot save or email these " +"links for direct access. Copies of links expire within 5 minutes." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Individual due date extensions" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "" +"In this section, you have the ability to grant extensions on specific units " +"to individual students. Please note that the latest date is always taken; " +"you cannot use this tool to make an assignment due earlier for a particular " +"student." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Choose the graded unit:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "" +"Specify the extension due date and time (in UTC; please specify MM/DD/YYYY " +"HH:MM)" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Change due date for student" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Viewing granted extensions" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "" +"Here you can see what extensions have been granted on particular units or " +"for a particular student." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "" +"Choose a graded unit and click the button to obtain a list of all students " +"who have extensions for the given unit." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "List all students with due date extensions" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Specify a specific student to see all of that student's extensions." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "List date extensions for student" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Resetting extensions" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "" +"Resetting a problem's due date rescinds a due date extension for a student " +"on a particular unit. This will revert the due date for the student back to " +"the problem's original due date." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/extensions.html +msgid "Reset due date for student" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html +msgid "Back to Standard Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html +msgid "section_display_name" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Auto Enroll" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"If this option is checked, users will receive an email " +"notification." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enroll" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Unenroll" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Administration List Management" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Getting available lists..." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Staff cannot modify staff or beta tester lists. To modify these lists, " +"contact your instructor and ask them to add you as an instructor for staff " +"and beta lists, or a discussion admin for discussion management." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Course Staff" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Course staff can help you manage limited aspects of your course. Staff can " +"enroll and unenroll students, as well as modify their grades and see all " +"course data. Course staff are not automatically given access to Studio and " +"will not be able to edit your course." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Staff" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Instructors" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Instructors are the core administration of your course. Instructors can add " +"and remove course staff, as well as administer discussion access." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Instructor" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Beta testers can see course content before the rest of the students. They " +"can make sure that the content works, but have no additional privileges." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Beta Tester" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Discussion Admins" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Discussion admins can edit or delete any post, clear misuse flags, close and" +" re-open threads, endorse responses, and see posts from all cohorts. They " +"CAN add/delete other moderators and their posts are marked as 'staff'." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Discussion Admin" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Discussion Moderators" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Discussion moderators can edit or delete any post, clear misuse flags, close" +" and re-open threads, endorse responses, and see posts from all cohorts. " +"They CANNOT add/delete other moderators and their posts are marked as " +"'staff'." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Moderator" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Discussion Community TAs" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Community TA's are members of the community whom you deem particularly " +"helpful on the discussion boards. They can edit or delete any post, clear " +"misuse flags, close and re-open threads, endorse responses, and see posts " +"from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Reload Graphs" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Count of Students Opened a Subsection" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Send Email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"Please try not to email students more than once per week. Before sending " +"your email, consider:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"Email actions run in the background. The status for any active tasks - " +"including email tasks - appears in a table below." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Email Task History" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "" +"To see the status for all bulk email tasks ever submitted for this course, " +"click on this button:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Show Email Task History" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Student-specific grade inspection" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Student Email or Username" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Click this link to view the student's progress page:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Student Progress Page" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Student-specific grade adjustment" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Problem urlname" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "" +"You may use just the \"urlname\" if a problem, or \"modulename/urlname\" if " +"not. (For example, if the location is {location1}, then just provide the " +"{urlname1}. If the location is {location2}, then provide {urlname2}.)" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Next, select an action to perform for the given user and problem:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Reset Student Attempts" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Rescore Student Submission" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "" +"You may also delete the entire state of a student for the specified problem:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Delete Student State for Problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "" +"Rescoring runs in the background, and status for active tasks will appear in" +" the 'Pending Instructor Tasks' table. To see status for all tasks submitted" +" for this problem and student, click on this button:" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Show Background Task History for Student" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Then select an action" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Reset ALL students' attempts" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Rescore ALL students' problem submissions" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "" +"The above actions run in the background, and status for active tasks will " +"appear in a table on the Course Info tab. To see status for all tasks " +"submitted for this problem, click on this button" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "Show Background Task History for Problem" +msgstr "" + +#: lms/templates/licenses/serial_numbers.html +msgid "None Available" +msgstr "" + +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +msgid "Change Preferred Language" +msgstr "" + +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +msgid "Please choose your preferred language" +msgstr "" + +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +msgid "Save Language Settings" +msgstr "" + +#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +msgid "" +"Don't see your preferred language? {link_start}Volunteer to become a " +"translator!{link_end}" +msgstr "" + +#. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or +#. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html +msgid "modal open" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html +msgid "{course_number} Combined Notifications" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html +msgid "Open Ended Console" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html +msgid "Here are items that could potentially need your attention." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/combined_notifications.html +msgid "No items require attention at the moment." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "{course_number} Flagged Open Ended Problems" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Flagged Open Ended Problems" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "" +"Here are a list of open ended problems for this course that have been " +"flagged by students as potentially inappropriate." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "No flagged problems exist." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Unflag" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Ban" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +msgid "{course_number} Open Ended Problems" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +msgid "Open Ended Problems" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +msgid "Here is a list of open ended problems for this course." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +msgid "You have not attempted any open ended problems yet." +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Problem Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html +msgid "Grader Type" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "" +"\n" +"{p_tag}You currently do not have any peer grading to do. In order to have peer grading to do:\n" +"{ul_tag}\n" +"{li_tag}You need to have submitted a response to a peer grading problem.{end_li_tag}\n" +"{li_tag}The instructor needs to score the essays that are used to help you better understand the grading\n" +"criteria.{end_li_tag}\n" +"{li_tag}There must be submissions that are waiting for grading.{end_li_tag}\n" +"{end_ul_tag}\n" +"{end_p_tag}\n" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Peer Grading" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "" +"Here are a list of problems that need to be peer graded for this course." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Due date" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Graded" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Available" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Required" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "No due date" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html +msgid "" +"The due date has passed, and peer grading for this problem is closed at this" +" time." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_closed.html +msgid "The due date has passed, and peer grading is closed at this time." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Learning to Grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Please include some written feedback as well." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "" +"This submission has explicit, offensive, or (I suspect) plagiarized content." +" " +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "How did I do?" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Ready to grade!" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "" +"You have finished learning to grade, which means that you are now ready to " +"start grading." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Start Grading!" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Learning to grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "You have not yet finished learning to grade this problem." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "" +"You will now be shown a series of instructor-scored essays, and will be " +"asked to score them yourself." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "" +"Once you can score the essays similarly to an instructor, you will be ready " +"to grade your peers." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Start learning to grade" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Are you sure that you want to flag this submission?" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "" +"You are about to flag a submission. You should only flag a submission that " +"contains explicit, offensive, or (suspected) plagiarized content. If the " +"submission is not addressed to the question or is incorrect, you should give" +" it a score of zero and accompanying feedback instead of flagging it." +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Remove Flag" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Keep Flag" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html +msgid "Go Back" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activate_account_notice.html +msgid "Thanks For Registering!" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activate_account_notice.html +msgid "" +"Your account is not active yet. An activation link has been sent to {email}," +" along with instructions for activating your account." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "Activation Complete!" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "Account already active!" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "You can now {link_start}log in{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_invalid.html +msgid "Activation Invalid" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_invalid.html +msgid "" +"Something went wrong. Check to make sure the URL you went to was correct -- " +"e-mail programs will sometimes split it into two lines. If you still have " +"issues, e-mail us to let us know what happened at {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/activation_invalid.html +msgid "Or you can go back to the {link_start}home page{link_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_done.html +msgid "Password reset successful" +msgstr "" + +#: lms/templates/registration/password_reset_done.html +msgid "" +"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail " +"address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "Download CSV Data" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "These reports are delimited by start and end dates." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "End Date: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "" +"These reports are delimited alphabetically by university name. i.e., " +"generating a report with 'Start Letter' A and 'End Letter' C will generate " +"reports for all universities starting with A, B, and C." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "Start Letter: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/download_report.html +msgid "End Letter: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/error.html +msgid "Payment Error" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/error.html +msgid "There was an error processing your order!" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +msgid "Your Shopping Cart" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +msgid "Your selected items:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Price" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/list.html +msgid "You have selected no items for purchase." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Register for [Course Name] | Receipt (Order" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid " () Electronic Receipt" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Order #" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Items ordered:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Qty" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Note: items with strikethough like " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid " have been refunded." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Billed To:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "#:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Receipt (Order" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "You are now registered for: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Registered as: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Your Progress" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Current Step: " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Intro" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Take Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Take ID Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Review" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Make Payment" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Congratulations! You are now verified on " +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "" +"You are now registered as a verified student! Your registration details are " +"below." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "You are registered for:" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "A list of courses you have just registered for as a verified student" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Options" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Starts: {start_date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Go to Course" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Go to your Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Verified Status" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "" +"We have received your identification details to verify your identity. If " +"there is a problem with any of the items, we will contact you to resubmit. " +"You can now register for any of the verified certificate courses this " +"semester without having to re-verify." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "" +"The professor will ask you to periodically submit a new photo to verify your" +" work during the course (usually at exam times)." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Payment Details" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "" +"Please print this page for your records; it serves as your receipt. You will" +" also receive an email with the same information." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Order No." +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Total" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "this" +msgstr "" + +#: lms/templates/shoppingcart/verified_cert_receipt.html +msgid "Billed To" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/404.html +msgid "" +"The page that you were looking for was not found. Go back to the " +"{link_start}homepage{link_end} or let us know about any pages that may have " +"been moved at {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/about.html +#: lms/templates/static_templates/contact.html +#: lms/templates/static_templates/copyright.html +#: lms/templates/static_templates/faq.html +#: lms/templates/static_templates/help.html +#: lms/templates/static_templates/honor.html +#: lms/templates/static_templates/jobs.html +#: lms/templates/static_templates/media-kit.html +#: lms/templates/static_templates/press.html +#: lms/templates/static_templates/privacy.html +#: lms/templates/static_templates/tos.html +msgid "" +"This page left intentionally blank. It is not used by edx.org but is left " +"here for possible use by installations of Open edX." +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/embargo.html +msgid "This Course Unavailable In Your Country" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/embargo.html +msgid "" +"Our system indicates that you are trying to access an edX course from an IP " +"address associated with a country currently subjected to U.S. economic and " +"trade sanctions. Unfortunately, at this time edX must comply with export " +"controls, and we cannot allow you to access this particular course. Feel " +"free to browse our catalogue to find other courses you may be interested in " +"taking." +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/honor.html +#: lms/templates/static_templates/honor.html +msgid "Honor Code" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/media-kit.html +#: lms/templates/static_templates/media-kit.html +msgid "Media Kit" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/press.html +#: lms/templates/static_templates/press.html +msgid "In the Press" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/server-down.html +msgid "Currently the {platform_name} servers are down" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/server-down.html +#: lms/templates/static_templates/server-overloaded.html +msgid "" +"Our staff is currently working to get the site back up as soon as possible. " +"Please email us at {tech_support_email} to report any " +"problems or downtime." +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/server-error.html +msgid "There has been a 500 error on the {platform_name} servers" +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/server-error.html +msgid "" +"Please wait a few seconds and then reload the page. If the problem persists," +" please email us at {email}." +msgstr "" + +#: lms/templates/static_templates/server-overloaded.html +msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" +msgstr "" + +#: lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "edX edge" +msgstr "" + +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log in to your courses" +msgstr "" + +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Register for classes" +msgstr "" + +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Take free online courses from today's leading universities." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +msgid "Edit Your Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "The following error occurred while editing your name:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +msgid "" +"To uphold the credibility of {platform} certificates, all name changes will " +"be logged and recorded." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +msgid "Change my name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +msgid "Why Do I Need to Re-Verify?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +msgid "" +"At key points in a course, the professor will ask you to re-verify your " +"identity. We will send the new photo to be matched up with the photo of the " +"original ID you submitted when you signed up for the course." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +msgid "Having Technical Trouble?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +msgid "" +"Please make sure your browser is updated to the {a_start}most recent" +" version possible{a_end}. Also, please make sure your web " +"cam is plugged in, turned on, and allowed to function in your web browser " +"(commonly adjustable in your browser settings)" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +msgid "Have questions?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_reverification_support.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +msgid "" +"Please read {a_start}our FAQs to view common questions about our " +"certificates{a_end}." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "You are upgrading your registration for" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "You are re-verifying for" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "You are registering for" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "Upgrading to:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "Re-verifying for:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_header.html +msgid "Registering as: " +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +msgid "Change your mind?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "You can always continue to audit the course without verifying." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"You can always {a_start} audit the course for free {a_end} without " +"verifying." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +msgid "Technical Requirements" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/_verification_support.html +msgid "" +"Please make sure your browser is updated to the {a_start}most recent" +" version possible{a_end}. Also, please make sure your web " +"cam is plugged in, turned on, and allowed to function in your web browser " +"(commonly adjustable in your browser settings)." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Edit Your Full Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "Re-Verify" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "No Webcam Detected" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "" +"You don't seem to have a webcam connected. Double-check that your webcam is " +"connected and working to continue." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "No Flash Detected" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"You don't seem to have Flash installed. {a_start} Get Flash {a_end} to " +"continue your registration." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Error submitting your images" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Oops! Something went wrong. Please confirm your details and try again." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Re-Take Your Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "" +"Use your webcam to take a picture of your face so we can match it with your " +"original verification." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Don't see your picture? Make sure to allow your browser to use your camera " +"when it asks for permission." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Retake" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Take photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Looks good" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Tips on taking a successful photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Make sure your face is well-lit" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Be sure your entire face is inside the frame" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Can we match the photo you took with the one on your ID?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Once in position, use the camera button" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "to capture your picture" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Use the checkmark button" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "once you are happy with the photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Common Questions" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Why do you need my photo?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"As part of the verification process, we need your photo to confirm that you " +"are you." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "What do you do with this picture?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "We only use it to verify your identity. It is not displayed anywhere." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Check Your Name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "" +"Make sure your full name on your edX account ({full_name}) matches the ID " +"you originally submitted. We will also use this as the name on your " +"certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Edit your name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "" +"Once you verify your photo looks good and your name is correct, you can " +"finish your re-verification and return to your course. Note: You " +"will not have another chance to re-verify." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "Yes! You can confirm my identity with this information." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_photo_reverification.html +msgid "Submit photos & re-verify" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +msgid "Re-Verification Submission Confirmation" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +msgid "Your Credentials Have Been Updated" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +msgid "" +"We have received your re-verification details and submitted them for review." +" Your dashboard will show the notification status once the review is " +"complete." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +msgid "" +"Please note: The professor may ask you to re-verify again at other key " +"points in the course." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +msgid "Complete your other re-verifications" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverification_confirmation.html +msgid "Return to where you left off" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Reverification Status" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "You are in the ID Verified track" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "You currently need to re-verify for the following courses:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Re-verify by {date}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "You currently need to re-verify for the following course:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "You have no re-verifications at present." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "The status of your submitted re-verifications:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "" +"Don't want to re-verify right now? {a_start}Return to where you left " +"off{a_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "{a_start}Return to where you left off{a_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "Why do I need to re-verify?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "" +"At key points in a course, the professor will ask you to re-verify your " +"identity by submitting a new photo of your face. We will send the new photo " +"to be matched up with the photo of the original ID you submitted when you " +"signed up for the course. If you are taking multiple courses, you may need " +"to re-verify multiple times, once for every important point in each course " +"you are taking as a verified student." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "What will I need to re-verify?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "" +"Because you are just confirming that you are still you, the only thing you " +"will need to do to re-verify is to submit a new photo of your face with " +"your webcam. The process is quick and you will be brought back to where " +"you left off so you can keep on learning." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "" +"If you changed your name during the semester and it no longer matches the " +"original ID you submitted, you will need to re-edit your name to match as " +"well." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "What if I have trouble with my re-verification?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html +msgid "" +"Because of the short time that re-verification is open, you will not" +" be able to correct a failed verification. If you think there was " +"an error in the review, please contact us at {email}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Re-Verification" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Please Resubmit Your Verification Information" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "" +"There was an error with your previous verification. In order proceed in the " +"verified certificate of achievement track of your current courses, please " +"complete the following steps." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +msgid "Re-Take Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +msgid "Re-Take ID Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Use your webcam to take a picture of your face so we can match it with the " +"picture on your ID." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Once you verify your photo looks good, you can move on to step 2." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Go to Step 2: Re-Take ID Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Show Us Your ID" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Use your webcam to take a picture of your ID so we can match it with your " +"photo and the name on your account." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Make sure your ID is well-lit" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Acceptable IDs include drivers licenses, passports, or other goverment-" +"issued IDs that include your name and photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Check that there isn't any glare" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Ensure that you can see your photo and read your name" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Try to keep your fingers at the edge to avoid covering important information" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "to capture your ID" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Why do you need a photo of my ID?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"We need to match your ID with your photo and name to confirm that you are " +"you." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"We encrypt it and send it to our secure authorization service for review. We" +" use the highest levels of security and do not save the photo or information" +" anywhere once the match has been completed." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Once you verify your ID photo looks good, you can move on to step 3." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Go to Step 3: Review Your Info" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Verify Your Submission" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Make sure we can verify your identity with the photos and information below." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "Review the Photos You've Re-Taken" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Please review the photos and verify that they meet the requirements listed " +"below." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "The photo above needs to meet the following requirements:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Be well lit" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Show your whole face" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "The photo on your ID must match the photo of your face" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Be readable (not too far away, no glare)" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "The name on your ID must match the name on your account below" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Photos don't meet the requirements?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Retake Your Photos" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Make sure your full name on your edX account ({full_name}) matches your ID. " +"We will also use this as the name on your certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +msgid "" +"Once you verify your details match the requirements, you can move onto to " +"confirm your re-verification submisssion." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_reverification.html +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Yes! My details all match." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Upgrade Your Registration for {} | Verification" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "Register for {} | Verification" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"You don't seem to have a webcam connected. Double-check that your webcam is " +"connected and working to continue registering, or select to {a_start} audit " +"the course for free {a_end} without verifying." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Error processing your order" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Oops! Something went wrong. Please confirm your details again and click the " +"button to move on to payment. If you are still having trouble, please try " +"again later." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Take Your Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "What if my camera isn't working?" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Go to Step 2: Take ID Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Review the Photos You've Taken" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Check Your Contribution Level" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "Please confirm your contribution for this course (min. $" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/photo_verification.html +msgid "" +"Once you verify your details match the requirements, you can move on to step" +" 4, payment on our secure server." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/prompt_midcourse_reverify.html +msgid "" +"To continue in the ID Verified track in {course}, you need to re-verify your" +" identity by {date}. Go to URL." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +msgid "" +"We've captured your re-submitted information and will review it to verify " +"your identity shortly. You should receive an update to your veriication " +"status within 1-2 days. In the meantime, you still have access to all of " +"your course content." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/reverification_confirmation.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_window_expired.html +msgid "Return to Your Dashboard" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/reverification_window_expired.html +#: lms/templates/verify_student/reverification_window_expired.html +msgid "Re-Verification Failed" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/reverification_window_expired.html +msgid "" +"Your re-verification was submitted after the re-verification deadline, and " +"you can no longer be re-verified." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/reverification_window_expired.html +msgid "Please contact support if you believe this message to be in error." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Upgrade Your Registration for {}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Register for {}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "You need to activate your edX account before proceeding" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"Please check your email for further instructions on activating your new " +"account." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "What You Will Need to Upgrade" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"There are three things you will need to upgrade to being an ID verified " +"student:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "What You Will Need to Register" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"There are three things you will need to register as an ID verified student:" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Activate Your Account" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Check your email" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"you need an active edX account before registering - check your email for " +"instructions" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Identification" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "A photo identification document" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"a drivers license, passport, or other goverment or school-issued ID with " +"your name and picture on it" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Webcam" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "A webcam and a modern browser" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"{ff_a_start}Firefox{a_end}, {chrome_a_start}Chrome{a_end}, " +"{safari_a_start}Safari{a_end}, {ie_a_start}IE9+{a_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"Please make sure your browser is updated to the most recent version possible" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Credit or Debit Card" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "A major credit or debit card" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"Visa, Master Card, American Express, Discover, Diners Club, JCB with " +"Discover logo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"Missing something? You can always continue to audit this course instead." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "" +"Missing something? You can always {a_start}audit this course instead{a_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/show_requirements.html +msgid "Go to Step 1: Take my Photo" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "ID Verification" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "You've Been Verified Previously" +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "" +"We've already verified your identity (through the photos of you and your ID " +"you provided earlier). You can proceed to make your secure payment and " +"complete registration." +msgstr "" + +#: lms/templates/verify_student/verified.html +msgid "You have decided to pay $ " +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "{span_start}(active){span_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "Changes" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/article_menu.html +msgid "{span_start}active{span_end}" +msgstr "" + +#: lms/templates/wiki/includes/breadcrumbs.html +msgid "Add article" +msgstr "" + +#: cms/templates/404.html +msgid "The page that you were looking for was not found." +msgstr "" + +#: cms/templates/404.html +msgid "" +"Go back to the {homepage} or let us know about any pages that may have been " +"moved at {email}." +msgstr "" + +#: cms/templates/500.html +msgid "Studio Server Error" +msgstr "" + +#: cms/templates/500.html +msgid "The Studio servers encountered an error" +msgstr "" + +#: cms/templates/500.html +msgid "" +"An error occurred in Studio and the page could not be loaded. Please try " +"again in a few moments." +msgstr "" + +#: cms/templates/500.html +msgid "" +"We've logged the error and our staff is currently working to resolve this " +"error as soon as possible." +msgstr "" + +#: cms/templates/500.html +msgid "If the problem persists, please email us at {email_link}." +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_active.html cms/templates/activation_complete.html +#: cms/templates/activation_invalid.html +msgid "Studio Account Activation" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_active.html +msgid "Your account is already active" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_active.html +msgid "" +"This account, set up using {0}, has already been activated. Please sign in " +"to start working within edX Studio." +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_active.html cms/templates/activation_complete.html +msgid "Sign into Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_complete.html +msgid "Your account activation is complete!" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_complete.html +msgid "" +"Thank you for activating your account. You may now sign in and start using " +"edX Studio to author courses." +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_invalid.html +msgid "Your account activation is invalid" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_invalid.html +msgid "" +"We're sorry. Something went wrong with your activation. Check to make sure " +"the URL you went to was correct — e-mail programs will sometimes split" +" it into two lines." +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_invalid.html +msgid "" +"If you still have issues, contact edX Support. In the meatime, you can also " +"return to" +msgstr "" + +#: cms/templates/activation_invalid.html +msgid "Contact edX Support" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/asset_index.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Files & Uploads" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "Uploading…" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/asset_index.html +msgid "Choose File" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/asset_index.html +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "Upload New File" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "Load Another File" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/course_info.html +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/textbooks.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Content" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/container.html +#: cms/templates/course_info.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/index.html cms/templates/manage_users.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/textbooks.html +msgid "Page Actions" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "What files are listed here?" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "" +"In addition to the files you upload on this page, any files that you add to " +"the course appear in this list. These files include your course image, " +"textbook chapters, and files that appear on your Course Handouts sidebar." +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "File URLs" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "" +"You use the Embed URL value to link to the file or image from a component, a" +" course update, or a course handout." +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "" +"You use the External URL value to reference the file or image from outside " +"of your course. Do not use the External URL as a link value within your " +"course." +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html cms/templates/container.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/settings_graders.html +msgid "What can I do on this page?" +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "" +"You can upload new files or view, download, or delete existing files. You " +"can lock a file so that people who are not enrolled in your course cannot " +"access that file." +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "Your file has been deleted." +msgstr "" + +#: cms/templates/asset_index.html +msgid "close alert" +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html cms/templates/export.html +#: cms/templates/export_git.html cms/templates/import.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html +msgid "Course Checklists" +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html +msgid "Current Checklists" +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html +msgid "What are course checklists?" +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html +msgid "" +"Course checklists are tools to help you understand and keep track of all the" +" steps necessary to get your course ready for students." +msgstr "" + +#: cms/templates/checklists.html +msgid "" +"Any changes you make to these checklists are saved automatically and are " +"immediately visible to other course team members." +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +msgid "Duplicate this component" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/studio_xblock_wrapper.html +msgid "Delete this component" +msgstr "" + +#: cms/templates/component.html cms/templates/container_xblock_component.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +msgid "Drag to reorder" +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html +msgid "Container" +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html cms/templates/studio_vertical_wrapper.html +msgid "No Actions" +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html +msgid "Publishing Status" +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html +msgid "This content is published with unit {unit_name}." +msgstr "" + +#: cms/templates/container.html +msgid "" +"You can view course components that contain other components on this page. " +"In the case of experiment blocks, this allows you to confirm that you have " +"properly configured your experiment groups." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_info.html cms/templates/course_info.html +msgid "Course Updates" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_info.html +msgid "New Update" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_info.html +msgid "" +"Use course updates to notify students of important dates or exams, highlight" +" particular discussions in the forums, announce schedule changes, and " +"respond to student questions. You add or edit updates in HTML." +msgstr "" + +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Custom pages" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html +#: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html +msgid "close modal" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "CMS Subsection" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/unit.html +msgid "Display Name:" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Units:" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Subsection Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/overview.html +msgid "Release Day" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/overview.html +msgid "Release Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/edit_subsection.html +#: cms/templates/overview.html +msgid "Coordinated Universal Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "UTC" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "" +"The date above differs from the release date of {name}, which is unset." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "The date above differs from the release date of {name} - {start_time}" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Sync to {name}." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Graded as:" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Set a due date" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Due Day" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Due Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Remove due date" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html +msgid "Preview Drafts" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit_subsection.html cms/templates/index.html +#: cms/templates/overview.html cms/templates/unit.html +msgid "View Live" +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "Internal Server Error" +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "The Page You Requested Page Cannot be Found" +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "" +"We're sorry. We couldn't find the Studio page you're looking for. You may " +"want to return to the Studio Dashboard and try again. If you are still " +"having problems accessing things, please feel free to {link_start}contact " +"Studio support{link_end} for further help." +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html cms/templates/error.html +#: cms/templates/widgets/footer.html cms/templates/widgets/header.html +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Use our feedback tool, Tender, to share your feedback" +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "The Server Encountered an Error" +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "" +"We're sorry. There was a problem with the server while trying to process " +"your last request. You may want to return to the Studio Dashboard or try " +"this request again. If you are still having problems accessing things, " +"please feel free to {link_start}contact Studio support{link_end} for further" +" help." +msgstr "" + +#: cms/templates/error.html +msgid "Back to dashboard" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html cms/templates/export.html +msgid "Course Export" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "About Exporting Courses" +msgstr "" + +#. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and should not be translated +#: cms/templates/export.html +msgid "" +"You can export courses and edit them outside of Studio. The exported file is" +" a .tar.gz file (that is, a .tar file compressed with GNU Zip) that contains" +" the course structure and content. You can also re-import courses that " +"you've exported." +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Export My Course Content" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Export Course Content" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Data {em_start}exported with{em_end} your course:" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Course Content (all Sections, Sub-sections, and Units)" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Course Structure" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Individual Problems" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Course Assets" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Course Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Data {em_start}not exported{em_end} with your course:" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "User Data" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Course Team Data" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Forum/discussion Data" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Certificates" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Why export a course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "" +"You may want to edit the XML in your course directly, outside of Studio. You" +" may want to create a backup copy of your course. Or, you may want to create" +" a copy of your course that you can later import into another course " +"instance and customize." +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "What content is exported?" +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "" +"Only the course content and structure (including sections, subsections, and " +"units) are exported. Other data, including student data, grading " +"information, discussion forum data, course settings, and course team " +"information, is not exported." +msgstr "" + +#: cms/templates/export.html +msgid "Opening the downloaded file" +msgstr "" + +#. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and should not be translated +#: cms/templates/export.html +msgid "" +"Use an archive program to extract the data from the .tar.gz file. Extracted " +"data includes the course.xml file, as well as subfolders that contain course" +" content." +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Export Course to Git" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html cms/templates/export_git.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Export to Git" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "About Export to Git" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Use this to export your course to its git repository." +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "" +"This will then trigger an automatic update of the main LMS site and update " +"the contents of your course visible there to students if automatic git " +"imports are configured." +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Export Course to Git:" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "" +"giturl must be defined in your course settings before you can export to git." +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Export Failed" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Export Succeeded" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Your course:" +msgstr "" + +#: cms/templates/export_git.html +msgid "Course git url:" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Welcome to" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Studio helps manage your courses online, so you can focus on teaching them" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Studio's Many Features" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html +msgid "Studio Helps You Keep Your Courses Organized" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Keeping Your Course Organized" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"The backbone of your course is how it is organized. Studio offers an " +"Outline editor, providing a simple hierarchy and easy drag " +"and drop to help you and your students stay organized." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Simple Organization For Content" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Studio uses a simple hierarchy of sections and " +"subsections to organize your content." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Change Your Mind Anytime" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Draft your outline and build content anywhere. Simple drag and drop tools " +"let your reorganize quickly." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Go A Week Or A Semester At A Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Build and release sections to your students incrementally. " +"You don't have to have it all done at once." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Learning is More than Just Lectures" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Studio lets you weave your content together in a way that reinforces " +"learning — short video lectures interleaved with exercises and more. " +"Insert videos and author a wide variety of exercise types with just a few " +"clicks." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Create Learning Pathways" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Help your students understand a small interactive piece at a time with " +"multimedia, HTML, and exercises." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Work Visually, Organize Quickly" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Work visually and see exactly what your students will see. Reorganize all " +"your content with drag and drop." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "A Broad Library of Problem Types" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"It's more than just multiple choice. Studio has nearly a dozen types of " +"problems to challenge your learners." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Studio Gives You Simple, Fast, and Incremental Publishing. With Friends." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Simple, Fast, and Incremental Publishing. With Friends." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Studio works like web applications you already know, yet understands how you" +" build curriculum. Instant publishing to the web when you want it, " +"incremental release when it makes sense. And with co-authors, you can have a" +" whole team building a course, together." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Instant Changes" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Caught a bug? No problem. When you want, your changes to live when you hit " +"Save." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Release-On Date Publishing" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"When you've finished a section, pick when you want it to go" +" live and Studio takes care of the rest. Build your course incrementally." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Work in Teams" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Co-authors have full access to all the same authoring tools. Make your " +"course better through a team effort." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Sign Up for Studio Today!" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Sign Up & Start Making an edX Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Already have a Studio Account? Sign In" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Outlining Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Simple two-level outline to organize your couse. Drag and drop, and see your" +" course at a glance." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "More than Just Lectures" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Quickly create videos, text snippets, inline discussions, and a variety of " +"problem types." +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "Publishing on Date" +msgstr "" + +#: cms/templates/howitworks.html +msgid "" +"Simply set the date of a section or subsection, and Studio will publish it " +"to your students for you." +msgstr "" + +#: cms/templates/html_error.html +msgid "We're having trouble rendering your component" +msgstr "" + +#: cms/templates/html_error.html +msgid "" +"Students will not be able to access this component. Re-edit your component " +"to fix the error." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html cms/templates/import.html +msgid "Course Import" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"Be sure you want to import a course before continuing. Content of the " +"imported course replaces all the content of this course. {em_start}You " +"cannot undo a course import{em_end}. We recommend that you first export the " +"current course, so you have a backup copy of it." +msgstr "" + +#. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and files with that extension +#. are called "gzipped tar files": these terms should not be translated +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"The course that you import must be in a .tar.gz file (that is, a .tar file " +"compressed with GNU Zip). This .tar.gz file must contain a course.xml file. " +"It may also contain other files." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"The import process has five stages. During the first two stages, you must " +"stay on this page. You can leave this page after the Unpacking stage has " +"completed. We recommend, however, that you don't make important changes to " +"your course until the import operation has completed." +msgstr "" + +#. Translators: ".tar.gz" is a file extension, and files with that extension +#. are called "gzipped tar files": these terms should not be translated +#: cms/templates/import.html +msgid "Select a .tar.gz File to Replace Your Course Content" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Choose a File to Import" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "File Chosen:" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Replace my course with the one above" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Course Import Status" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Uploading" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Transferring your file to our servers" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Unpacking" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"Expanding and preparing folder/file structure (You can now leave this page " +"safely, but avoid making drastic changes to content until this import is " +"complete)" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Verifying" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Reviewing semantics, syntax, and required data" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Updating Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"Integrating your imported content into this course. This may take a while " +"with larger courses." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Success" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Your imported content has now been integrated into this course" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "View Updated Outline" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Why import a course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"You may want to run a new version of an existing course, or replace an " +"existing course altogether. Or, you may have developed a course outside " +"Studio." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "What content is imported?" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"Only the course content and structure (including sections, subsections, and " +"units) are imported. Other data, including student data, grading " +"information, discussion forum data, course settings, and course team " +"information, remains the same as it was in the existing course." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Warning: Importing while a course is running" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "" +"If you perform an import while your course is running, and you change the " +"URL names (or url_name nodes) of any Problem components, the student data " +"associated with those Problem components may be lost. This data includes " +"students' problem scores." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "There was an error during the upload process." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "There was an error while unpacking the file." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "There was an error while verifying the file you submitted." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "There was an error while importing the new course to our database." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Your import has failed." +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html cms/templates/import.html +msgid "Choose new file" +msgstr "" + +#: cms/templates/import.html +msgid "Your import is in progress; navigating away will abort it." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "My Courses" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "New Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Email staff to create course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Welcome, {0}!" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Here are all of the courses you currently have access to in Studio:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "You currently aren't associated with any Studio Courses." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Please correct the highlighted fields below." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Create a New Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Required Information to Create a New Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "e.g. Introduction to Computer Science" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "The public display name for your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/settings.html +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "e.g. UniversityX or OrganizationX" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "The name of the organization sponsoring the course." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"Note: This is part of your course URL, so no spaces or special characters " +"are allowed." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"This cannot be changed, but you can set a different display name in Advanced" +" Settings later." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "e.g. CS101" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"The unique number that identifies your course within your organization." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "" +"Note: This is part of your course URL, so no spaces or special characters " +"are allowed and it cannot be changed." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Course Run" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "e.g. 2014_T1" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "The term in which your course will run." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Create" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Course Run:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Are you staff on an existing Studio course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"You will need to be added to the course in Studio by the course creator. " +"Please get in touch with the course creator or administrator for the " +"specific course you are helping to author." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Create Your First Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Your new course is just a click away!" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Becoming a Course Creator in Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"edX Studio is a hosted solution for our xConsortium partners and selected " +"guests. Courses for which you are a team member appear above for you to " +"edit, while course creator privileges are granted by edX. Our team will " +"evaluate your request and provide you feedback within 24 hours during the " +"work week." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Your Course Creator Request Status:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Request the Ability to Create Courses" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Your Course Creator Request Status" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"edX Studio is a hosted solution for our xConsortium partners and selected " +"guests. Courses for which you are a team member appear above for you to " +"edit, while course creator privileges are granted by edX. Our team is has " +"completed evaluating your request." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Your Course Creator request is:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Denied" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"Your request did not meet the criteria/guidelines specified by edX Staff." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"edX Studio is a hosted solution for our xConsortium partners and selected " +"guests. Courses for which you are a team member appear above for you to " +"edit, while course creator privileges are granted by edX. Our team is " +"currently evaluating your request." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"Your request is currently being reviewed by edX staff and should be updated " +"shortly." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Need help?" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"If you are new to Studio and having trouble getting started, there are a few" +" things that may be of help:" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Get started by reading Studio's Documentation" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Request help with Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html cms/templates/index.html cms/templates/index.html +msgid "Can I create courses in Studio?" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "In order to create courses in Studio, you must" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "contact edX staff to help you create a course" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"In order to create courses in Studio, you must have course creator " +"privileges to create your own course." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Your request to author courses in studio has been denied. Please" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "contact edX Staff with further questions" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "Thanks for signing up, %(name)s!" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "We need to verify your email address" +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"Almost there! In order to complete your sign up we need you to verify your " +"email address (%(email)s). An activation message and next steps should be " +"waiting for you there." +msgstr "" + +#: cms/templates/index.html +msgid "" +"Please check your Junk or Spam folders in case our email isn't in your " +"INBOX. Still can't find the verification email? Request help via the link " +"below." +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Sign In" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html cms/templates/login.html +msgid "Sign In to edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html +msgid "Don't have a Studio Account? Sign up!" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html +msgid "Required Information to Sign In to edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html cms/templates/register.html +msgid "Email Address" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Studio Support" +msgstr "" + +#: cms/templates/login.html +msgid "" +"Having trouble with your account? Use {link_start}our support " +"center{link_end} to look over self help steps, find solutions others have " +"found to the same problem, or let us know of your issue." +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Course Team Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Course Team" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "New Team Member" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Add a User to Your Course's Team" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "New Team Member Information" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "User's Email Address" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "e.g. jane.doe@gmail.com" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "" +"Please provide the email address of the course staff member you'd like to " +"add" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Add User" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/manage_users.html +msgid "Current Role:" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html cms/templates/manage_users.html +msgid "You!" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "send an email message to {email}" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Promote another member to Admin to remove your admin rights" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Remove Admin Access" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Add Admin Access" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Delete the user, {username}" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Add Team Members to This Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "" +"Adding team members makes course authoring collaborative. Users must be " +"signed up for Studio and have an active account. " +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Add a New Team Member" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Course Team Roles" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "" +"Course team members, or staff, are course co-authors. They have full writing" +" and editing privileges on all course content." +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "" +"Admins are course team members who can add and remove other course team " +"members." +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "Transferring Ownership" +msgstr "" + +#: cms/templates/manage_users.html +msgid "" +"Every course must have an Admin. If you're the Admin and you want transfer " +"ownership of the course, click Add admin access to make another user the " +"Admin, then ask that user to remove you from the Course Team list." +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +msgid "Course Outline" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +#: cms/templates/overview.html +msgid "Expand/collapse this section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +msgid "New Section Name" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Add a new section name" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +msgid "Delete this section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Drag to re-order" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/overview.html +msgid "New Subsection" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html cms/templates/widgets/units.html +msgid "New Unit" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "You haven't added any sections to your course outline yet." +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Add your first section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Collapse All Sections" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "New Section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "This section is not scheduled for release" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Release date:" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Edit section release date" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Delete section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Drag to reorder section" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Expand/collapse this subsection" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Delete this subsection" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Delete subsection" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "" +"You can create new sections and subsections, set the release date for " +"sections, and create new units in existing subsections. You can set the " +"assignment type for subsections that are to be graded, and you can open a " +"subsection for further editing." +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "" +"In addition, you can drag and drop sections, subsections, and units to " +"reorganize your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Section Release Date" +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "" +"On the date set below, this section - {name} - will be released to students." +" Any units marked private will only be visible to admins." +msgstr "" + +#: cms/templates/overview.html +msgid "Form Actions" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Sign Up for edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Already have a Studio Account? Sign in" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "" +"Ready to start creating online courses? Sign up below and start creating " +"your first edX course today." +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Required Information to Sign Up for edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "" +"This will be used in public discussions with your courses and in our edX101 " +"support forums" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Your Location" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "I agree to the {a_start} Terms of Service {a_end}" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Create My Account & Start Authoring Courses" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Common Studio Questions" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "Who is Studio for?" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "" +"Studio is for anyone that wants to create online courses that leverage the " +"global edX platform. Our users are often faculty members, teaching " +"assistants and course staff, and members of instructional technology groups." +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "How technically savvy do I need to be to create courses in Studio?" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "" +"Studio is designed to be easy to use by almost anyone familiar with common " +"web-based authoring environments (Wordpress, Moodle, etc.). No programming " +"knowledge is required, but for some of the more advanced features, a " +"technical background would be helpful. As always, we are here to help, so " +"don't hesitate to dive right in." +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "I've never authored a course online before. Is there help?" +msgstr "" + +#: cms/templates/register.html +msgid "" +"Absolutely. We have created an online course, edX101, that describes some " +"best practices: from filming video, creating exercises, to the basics of " +"running an online course. Additionally, we're always here to help, just drop" +" us a note." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Schedule & Details Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Schedule & Details" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Basic Information" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "The nuts and bolts of your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings.html +msgid "This field is disabled: this information cannot be changed." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Summary Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "(for student enrollment and access)" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Send a note to students via email" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Invite your students" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Promoting Your Course with edX" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Your course summary page will not be viewable until your course has been " +"announced. To provide content for the page and preview it, follow the " +"instructions provided by your PM." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Schedule" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Dates that control when your course can be viewed" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "First day the course begins" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Start Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course End Date" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Last day your course is active" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course End Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Enrollment Start Date" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "First day students can enroll" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Enrollment Start Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Enrollment End Date" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Last day students can enroll" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Enrollment End Time" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "These Dates Are Not Used When Promoting Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"These dates impact when your courseware can be viewed, but " +"they are not the dates shown on your course summary page. " +"To provide the course start and registration dates as shown on your course " +"summary page, follow the instructions provided by your PM or Conrad Warre (conrad@edx.org)." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Introducing Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Information for prospective students" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Short Description" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Appears on the course catalog page when students roll over the course name. " +"Limit to ~150 characters" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Overview" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "your course summary page" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Introductions, prerequisites, FAQs that are used on %s (formatted in HTML)" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings.html +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Image" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"You can manage this image along with all of your other files " +"& uploads" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Your course currently does not have an image. Please upload one (JPEG or PNG" +" format, and minimum suggested dimensions are 375px wide by 200px tall)" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Please provide a valid path and name to your course image (Note: only JPEG " +"or PNG format supported)" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Upload Course Image" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Course Introduction Video" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Delete Current Video" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Enter your YouTube video's ID (along with any restriction parameters)" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Requirements" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Expectations of the students taking this course" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Hours of Effort per Week" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "Time spent on all course work" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "How are these settings used?" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Your course's schedule determines when students can enroll in and begin a " +"course." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html +msgid "" +"Other information from this page appears on the About page for your course. " +"This information includes the course overview, course image, introduction " +"video, and estimated time requirements. Students use About pages to choose " +"new courses to take." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Other Course Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html +#: cms/templates/settings_graders.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Grading" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings.html cms/templates/settings_advanced.html +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "Your policy changes have been saved." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "There was an error saving your information. Please see below." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "Manual Policy Definition" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "" +"Warning: Do not modify these policies unless you are " +"familiar with their purpose." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "What do advanced settings do?" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "" +"Advanced settings control specific course functionality. On this page, you " +"can edit manual policies, which are JSON-based key and value pairs that " +"control specific course settings." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "" +"Any policies you modify here override all other information you've defined " +"elsewhere in Studio. Do not edit policies unless you are familiar with both " +"their purpose and syntax." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html +msgid "" +"{em_start}Note:{em_end} When you enter strings as policy values, ensure that" +" you use double quotation marks (") around the string. Do not use " +"single quotation marks (')." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_advanced.html cms/templates/settings_graders.html +msgid "Details & Schedule" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Grading Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Overall Grade Range" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Your overall grading scale for student final grades" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Grading Rules & Policies" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Deadlines, requirements, and logistics around grading student work" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Grace Period on Deadline:" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Leeway on due dates" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Assignment Types" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "Categories and labels for any exercises that are gradable" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "New Assignment Type" +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "" +"You can use the slider under Overall Grade Range to specify whether your " +"course is pass/fail or graded by letter, and to establish the thresholds for" +" each grade." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "" +"You can specify whether your course offers students a grace period for late " +"assignments." +msgstr "" + +#: cms/templates/settings_graders.html +msgid "" +"You can also create assignment types, such as homework, labs, quizzes, and " +"exams, and specify how much of a student's grade each assignment type is " +"worth." +msgstr "" + +#: cms/templates/studio_vertical_wrapper.html +#: cms/templates/studio_vertical_wrapper.html +msgid "Expand or Collapse" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html cms/templates/textbooks.html +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Textbooks" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "You have unsaved changes. Do you really want to leave this page?" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "New Textbook" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "Why should I break my textbook into chapters?" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "" +"Breaking your textbook into multiple chapters reduces loading times for " +"students, especially those with slow Internet connections. Breaking up " +"textbooks into chapters can also help students more easily find topic-based " +"information." +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "What if my book isn't divided into chapters?" +msgstr "" + +#: cms/templates/textbooks.html +msgid "" +"If your textbook doesn't have individual chapters, you can upload the entire" +" text as a single chapter and enter a name of your choice in the Chapter " +"Name field." +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html cms/templates/ux/reference/unit.html +msgid "Individual Unit" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "You are editing a draft." +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "This unit was originally published on {date}." +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "View the Live Version" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Add New Component" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Common Problem Types" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Unit Settings" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Visibility:" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Public" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Private" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "" +"This unit has been published. To make changes, you must {link_start}edit a " +"draft{link_end}." +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "" +"This is a draft of the published unit. To update the live version, you must " +"{link_start}replace it with this draft{link_end}." +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "This unit is scheduled to be released to students" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "on {date}" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "with the subsection {link_start}{name}{link_end}" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Delete Draft" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Unit Location" +msgstr "" + +#: cms/templates/unit.html +msgid "Unit Identifier:" +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/activation_email.txt +msgid "" +"Thank you for signing up for edX Studio! To activate your account, please " +"copy and paste this address into your web browser's address bar:" +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/activation_email.txt +msgid "" +"If you didn't request this, you don't need to do anything; you won't receive" +" any more email from us. Please do not reply to this e-mail; if you require " +"assistance, check the help section of the edX web site." +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/activation_email_subject.txt +msgid "Your account for edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_admin_subject.txt +msgid "{email} has requested Studio course creator privileges on edge" +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_admin_user_pending.txt +msgid "" +"User '{user}' with e-mail {email} has requested Studio course creator " +"privileges on edge." +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_admin_user_pending.txt +msgid "To grant or deny this request, use the course creator admin table." +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_denied.txt +msgid "" +"Your request for course creation rights to edX Studio have been denied. If " +"you believe this was in error, please contact: " +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_granted.txt +msgid "" +"Your request for course creation rights to edX Studio have been granted. To " +"create your first course, visit:" +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_revoked.txt +msgid "" +"Your course creation rights to edX Studio have been revoked. If you believe " +"this was in error, please contact: " +msgstr "" + +#: cms/templates/emails/course_creator_subject.txt +msgid "Your course creator status for edX Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/registration/activation_complete.html +msgid "You can now {link_start}login{link_end}." +msgstr "" + +#: cms/templates/registration/reg_complete.html +msgid "" +"An activation link has been sent to {email}, along with instructions for " +"activating your account." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/footer.html +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/footer.html cms/templates/widgets/header.html +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Contact Us" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Current Course:" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "{course_name}'s Navigation:" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Schedule & Details" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Checklists" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Import" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Export" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Help & Account Navigation" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html cms/templates/widgets/sock.html +msgid "This is a PDF Document" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Studio Documentation" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html cms/templates/widgets/sock.html +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Studio Help Center" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Currently signed in as:" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Sign Out" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "You're not currently signed in" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "How Studio Works" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/header.html +msgid "Studio Help" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/metadata-edit.html +msgid "Launch Latex Source Compiler" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Heading 1" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Explanation" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Advanced Editor" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Toggle Cheatsheet" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Label" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Looking for Help with Studio?" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "edX Studio Help" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "" +"Need help with Studio? Creating a course is complex, so we're here to help. " +"Take advantage of our documentation, help center, as well as our edX101 " +"introduction course for course authors." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Download Studio Documentation" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html cms/templates/widgets/sock.html +msgid "How to use Studio to build your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Enroll in edX101" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "Contact us about Studio" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/sock.html +msgid "" +"Have problems, questions, or suggestions about Studio? We're also here to " +"listen to any feedback you want to share." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/tabs-aggregator.html +msgid "name" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/units.html +msgid "Delete this unit" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/units.html +msgid "Delete unit" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/units.html +msgid "Drag to sort" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/units.html +msgid "Drag to reorder unit" +msgstr "" + +# empty +msgid "This is a key string." +msgstr "" + +#: wiki/admin.py wiki/models/article.py +msgid "created" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Only localhost... muahahaha" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Initial title of the article. May be overridden with revision titles." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Type in some contents" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"This is just the initial contents of your article. After creating it, you " +"can use more complex features like adding plugins, meta data, related " +"articles etc..." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py wiki/forms.py +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py wiki/forms.py +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"Give a short reason for your edit, which will be stated in the revision log." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"While you were editing, someone else changed the revision. Your contents " +"have been automatically merged with the new contents. Please review the text" +" below." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "No changes made. Nothing to save." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Slug" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"This will be the address where your article can be found. Use only " +"alphanumeric characters and - or _. Note that you cannot change the slug " +"after creating the article." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Write a brief message for the article's history log." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "A slug may not begin with an underscore." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "A deleted article with slug \"%s\" already exists." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "A slug named \"%s\" already exists." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Yes, I am sure" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Purge" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"Purge the article: Completely remove it (and all its contents) with no undo." +" Purging is a good idea if you want to free the slug such that users can " +"create new articles in its place." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py wiki/plugins/attachments/forms.py +#: wiki/plugins/images/forms.py +msgid "You are not sure enough!" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "While you tried to delete this article, it was modified. TAKE CARE!" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Lock article" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Deny all users access to edit this article." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Enter the username of the owner." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "(none)" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Inherit permissions" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "" +"Check here to apply the above permissions recursively to articles under this" +" one." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Permission settings for the article were updated." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Your permission settings were unchanged, so nothing saved." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "No user with that username" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Article locked for editing" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Article unlocked for editing" +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: wiki/core/plugins/base.py +msgid "Settings for plugin" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py wiki/models/pluginbase.py +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "current revision" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "" +"The revision being displayed for this article. If you need to do a roll-" +"back, simply change the value of this field." +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "modified" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "Article properties last modified" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "owner" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "" +"The owner of the article, usually the creator. The owner always has both " +"read and write access." +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "group" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "" +"Like in a UNIX file system, permissions can be given to a user according to " +"group membership. Groups are handled through the Django auth system." +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "group read access" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "group write access" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "others read access" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "others write access" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "Article without content (%(id)d)" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "content type" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "object ID" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "Article for object" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "Articles for object" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "revision number" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "IP address" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "user" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "locked" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py wiki/models/pluginbase.py +msgid "article" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "article contents" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "article title" +msgstr "" + +#: wiki/models/article.py +msgid "" +"Each revision contains a title field that must be filled out, even if the " +"title has not changed" +msgstr "" + +#: wiki/models/pluginbase.py +msgid "original article" +msgstr "" + +#: wiki/models/pluginbase.py +msgid "Permissions are inherited from this article" +msgstr "" + +#: wiki/models/pluginbase.py +msgid "A plugin was changed" +msgstr "" + +#: wiki/models/pluginbase.py +msgid "" +"The revision being displayed for this plugin.If you need to do a roll-back, " +"simply change the value of this field." +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "Cache lookup value for articles" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "slug" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "(root)" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "URL path" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "URL paths" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "Sorry but you cannot have a root article with a slug." +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "A non-root note must always have a slug." +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "There is already a root node on %s" +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "" +"Articles who lost their parents\n" +"===============================\n" +"\n" +"The children of this article have had their parents deleted. You should probably find a new home for them." +msgstr "" + +#: wiki/models/urlpath.py +msgid "Lost and found" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/forms.py +msgid "A short summary of what the file contains" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/forms.py +msgid "Yes I am sure..." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/markdown_extensions.py +msgid "Click to download file" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "" +"The revision of this attachment currently in use (on all articles using the " +"attachment)" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "original filename" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "attachment" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "attachments" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "file" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "attachment revision" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/models.py +msgid "attachment revisions" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "%s was successfully added." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "Your file could not be saved: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "" +"Your file could not be saved, probably because of a permission error on the " +"web server." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "%s uploaded and replaces old attachment." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "" +"Your new file will automatically be renamed to match the file already " +"present. Files with different extensions are not allowed." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "Current revision changed for %s." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "Added a reference to \"%(att)s\" from \"%(art)s\"." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "The file %s was deleted." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/views.py +msgid "This article is no longer related to the file %s." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/wiki_plugin.py +msgid "A file was changed: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/attachments/wiki_plugin.py +msgid "A file was deleted: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/forms.py +msgid "" +"New image %s was successfully uploaded. You can use it by selecting it from " +"the list of available images." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/forms.py +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "image" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "images" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "Image: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "Current revision not set!!" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "image revision" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "image revisions" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/models.py +msgid "Image Revsion: %d" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/views.py +msgid "%s has been restored" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/views.py +msgid "%s has been marked as deleted" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/views.py +msgid "%(file)s has been changed to revision #%(revision)d" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/views.py +msgid "%(file)s has been saved." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/wiki_plugin.py +msgid "Images" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/images/wiki_plugin.py +msgid "An image was added: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/links/wiki_plugin.py +msgid "Links" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/forms.py +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/forms.py +msgid "When this article is edited" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/forms.py +msgid "Also receive emails about article edits" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/forms.py +msgid "Your notification settings were updated." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/forms.py +msgid "Your notification settings were unchanged, so nothing saved." +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/models.py +msgid "%(user)s subscribing to %(article)s (%(type)s)" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/models.py +msgid "Article deleted: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/models.py +msgid "Article modified: %s" +msgstr "" + +#: wiki/plugins/notifications/models.py +msgid "New article created: %s" +msgstr "" + +#: wiki/views/accounts.py +msgid "You are now sign up... and now you can sign in!" +msgstr "" + +#: wiki/views/accounts.py +msgid "You are no longer logged in. Bye bye!" +msgstr "" + +#: wiki/views/accounts.py +msgid "You are now logged in! Have fun!" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "New article '%s' created." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "There was an error creating this article: %s" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "There was an error creating this article." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "" +"This article cannot be deleted because it has children or is a root article." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "" +"This article together with all its contents are now completely gone! Thanks!" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "" +"The article \"%s\" is now marked as deleted! Thanks for keeping the site " +"free from unwanted material!" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "Your changes were saved." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "A new revision of the article was succesfully added." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "Restoring article" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "The article \"%s\" and its children are now restored." +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "The article %s is now set to display revision #%d" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "New title" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "Merge between Revision #%(r1)d and Revision #%(r2)d" +msgstr "" + +#: wiki/views/article.py +msgid "" +"A new revision was created: Merge between Revision #%(r1)d and Revision " +"#%(r2)d" +msgstr "" diff --git a/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/djangojs.mo new file mode 100644 index 0000000000..10c40f2617 Binary files /dev/null and b/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 0000000000..103d75a106 --- /dev/null +++ b/conf/locale/ms/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,1629 @@ +# #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX community translations have been downloaded from Malay (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ms/). +# Copyright (C) 2014 EdX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +# nazrinasir , 2014 +# #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# +# edX translation file. +# Copyright (C) 2014 EdX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: edx-platform\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" +"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ms\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js +#: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +msgid "OK" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js +#: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/asset.js +#: cms/static/js/views/course_info_update.js +#: cms/static/js/views/show_textbook.js cms/static/js/views/validation.js +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: cms/static/js/base.js lms/static/js/verify_student/photocapture.js +msgid "This link will open in a new browser window/tab" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Show Annotations" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Hide Annotations" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Expand Instructions" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Collapse Instructions" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Commentary" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js +msgid "Reply to Annotation" +msgstr "" + +#. Translators: %(earned)s is the number of points earned. %(total)s is the +#. total number of points (examples: 0/1, 1/1, 2/3, 5/10). The total number of +#. points will always be at least 1. We pluralize based on the total number of +#. points (example: 0/1 point; 1/2 points); +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "(%(earned)s/%(possible)s point)" +msgid_plural "(%(earned)s/%(possible)s points)" +msgstr[0] "" + +#. Translators: %(num_points)s is the number of points possible (examples: 1, +#. 3, 10). There will always be at least 1 point possible.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "(%(num_points)s point possible)" +msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" +msgstr[0] "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" +msgstr "" + +#. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Status: unsubmitted" +msgstr "" + +#. Translators: A "rating" is a score a student gives to indicate how well +#. they feel they were graded on this problem +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "You need to pick a rating before you can submit." +msgstr "" + +#. Translators: this message appears when transitioning between openended +#. grading +#. types (i.e. self assesment to peer assessment). Sometimes, if a student +#. did not perform well at one step, they cannot move on to the next one. +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Your score did not meet the criteria to move to the next step." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. Translators: one clicks this button after one has finished filling out the +#. grading +#. form for an openended assessment +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Submit assessment" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "" +"Your response has been submitted. Please check back later for your grade." +msgstr "" + +#. Translators: this button is clicked to submit a student's rating of +#. an evaluator's assessment +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Submit post-assessment" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Answer saved, but not yet submitted." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "" +"Please confirm that you wish to submit your work. You will not be able to " +"make any changes after submitting." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "" +"You are trying to upload a file that is too large for our system. Please " +"choose a file under 2MB or paste a link to it into the answer box." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "" +"Are you sure you want to remove your previous response to this question?" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Moved to next step." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "" +"File uploads are required for this question, but are not supported in your " +"browser. Try the newest version of Google Chrome. Alternatively, if you have" +" uploaded the image to another website, you can paste a link to it into the " +"answer box." +msgstr "" + +#. Translators: "Show Question" is some text that, when clicked, shows a +#. question's +#. content that had been hidden +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Show Question" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/combinedopenended/display.js +msgid "Hide Question" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/sequence/display.js +msgid "" +"Sequence error! Cannot navigate to tab %(tab_name)s in the current " +"SequenceModule. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js +msgid "Video slider" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js +msgid "Play" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js +msgid "Fill browser" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/04_video_control.js +msgid "Exit full browser" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js +msgid "HD on" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/05_video_quality_control.js +msgid "HD off" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +msgid "Video position" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +msgid "Video ended" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +msgid "%(value)s hour" +msgid_plural "%(value)s hours" +msgstr[0] "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +msgid "%(value)s minute" +msgid_plural "%(value)s minutes" +msgstr[0] "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/06_video_progress_slider.js +msgid "%(value)s second" +msgid_plural "%(value)s seconds" +msgstr[0] "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level equals 0%. +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Muted" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level in range (0,20]% +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Very low" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level in range (20,40]% +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Low" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level in range (40,60]% +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Average" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level in range (60,80]% +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Loud" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level in range (80,100)% +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Very loud" +msgstr "" + +#. Translators: Volume level equals 100%. +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/07_video_volume_control.js +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js +msgid "Caption will be displayed when " +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js +msgid "Turn on captions" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js +msgid "Turn off captions" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +msgid "Hide Discussion" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +msgid "Show Discussion" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js +msgid "Sorry" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +msgid "We had some trouble loading the discussion. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/discussion_module_view.js +msgid "" +"We had some trouble loading the threads you requested. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +msgid "Loading content" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +msgid "" +"We had some trouble processing your request. Please ensure you have copied " +"any unsaved work and then reload the page." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +msgid "We had some trouble processing your request. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/utils.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/new_post_view.js +msgid "…" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "Close" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "Open" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "remove vote" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "vote" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "" +"%(voteNum)s%(startSrSpan)s vote (click to remove your vote)%(endSrSpan)s" +msgid_plural "" +"%(voteNum)s%(startSrSpan)s votes (click to remove your vote)%(endSrSpan)s" +msgstr[0] "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_content_view.js +msgid "%(voteNum)s%(startSrSpan)s vote (click to vote)%(endSrSpan)s" +msgid_plural "%(voteNum)s%(startSrSpan)s votes (click to vote)%(endSrSpan)s" +msgstr[0] "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +msgid "Loading more threads" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +msgid "We had some trouble loading more threads. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +msgid "%(unread_count)s new comment" +msgid_plural "%(unread_count)s new comments" +msgstr[0] "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_list_view.js +msgid "Loading thread list" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +msgid "Click to remove report" +msgstr "" + +#. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown +#. in most browsers but will be read by screen readers. +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js +msgid "Misuse Reported%(start_sr_span)s, click to remove report%(end_span)s" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js +msgid "Report Misuse" +msgstr "" + +#. Translators: The text between start_sr_span and end_span is not shown +#. in most browsers but will be read by screen readers. +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +msgid "Pinned%(start_sr_span)s, click to unpin%(end_span)s" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +msgid "Click to unpin" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +msgid "Pinned" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_show_view.js +msgid "Pin Thread" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "We had some trouble loading responses. Please reload the page." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "We had some trouble loading more responses. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "%(numResponses)s response" +msgid_plural "%(numResponses)s responses" +msgstr[0] "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "Showing all responses" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "Showing first response" +msgid_plural "Showing first %(numResponses)s responses" +msgstr[0] "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "Load all responses" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "Load next %(numResponses)s responses" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/discussion_thread_view.js +msgid "Are you sure you want to delete this post?" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +msgid "anonymous" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js +msgid "staff" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js +msgid "Community TA" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_show_view.js +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_show_view.js +msgid "Misuse Reported, click to remove report" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js +msgid "Are you sure you want to delete this comment?" +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/response_comment_view.js +msgid "We had some trouble deleting this comment. Please try again." +msgstr "" + +#: common/static/coffee/src/discussion/views/thread_response_view.js +msgid "Are you sure you want to delete this response?" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%s ago" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%s from now" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "less than a minute" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "about a minute" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "about an hour" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "about %d hour" +msgid_plural "about %d hours" +msgstr[0] "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "a day" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "about a month" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%d month" +msgid_plural "%d months" +msgstr[0] "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "about a year" +msgstr "" + +#: common/static/js/src/jquery.timeago.locale.js +msgid "%d year" +msgid_plural "%d years" +msgstr[0] "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Available %s" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "" +"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in " +"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Type into this box to filter down the list of available %s." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Choose all" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Click to choose all %s at once." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Chosen %s" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "" +"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the " +"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Remove all" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/SelectFilter2.js +msgid "Click to remove all chosen %s at once." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js +msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" +msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected" +msgstr[0] "" + +#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js +msgid "" +"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an " +"action, your unsaved changes will be lost." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js +msgid "" +"You have selected an action, but you haven't saved your changes to " +"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " +"action." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/actions.js lms/static/admin/js/actions.min.js +msgid "" +"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " +"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " +"button." +msgstr "" + +#. Translators: the names of months, keep the pipe (|) separators. +#: lms/static/admin/js/calendar.js lms/static/admin/js/dateparse.js +msgid "" +"January|February|March|April|May|June|July|August|September|October|November|December" +msgstr "" + +#. Translators: abbreviations for days of the week, keep the pipe (|) +#. separators. +#: lms/static/admin/js/calendar.js +msgid "S|M|T|W|T|F|S" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.js.c +#: lms/static/admin/js/collapse.min.js +msgid "Show" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/collapse.js lms/static/admin/js/collapse.min.js +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. Translators: the names of days, keep the pipe (|) separators. +#: lms/static/admin/js/dateparse.js +msgid "Sunday|Monday|Tuesday|Wednesday|Thursday|Friday|Saturday" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Now" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Clock" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Choose a time" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "6 a.m." +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Noon" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Today" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: lms/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/calculator.js +msgid "Open Calculator" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/calculator.js +msgid "Close Calculator" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/customwmd.js +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/customwmd.js +msgid "Post body" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "Error getting student list." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "Error retrieving grading configuration." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "Error generating grades. Please try again." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "File Name (Newest First)" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js +msgid "" +"Links are generated on demand and expire within 5 minutes due to the " +"sensitive nature of student information." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Please enter a username or email." +msgstr "" + +#. Translators: A rolename appears this sentence.; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error fetching list for role" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error changing user's permissions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error adding/removing users as beta testers." +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were successfully added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " +"allowed to enroll once they register:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " +"enrolled once they register:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users will be enrolled once they register:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "Your message must have a subject." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "Your message cannot be blank." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "Error sending email." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "There is no email history for this course." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "There was an error obtaining email task history for this course." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Please enter a student email address or username." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error getting student progress url for '<%= student_id %>'. Check that the " +"student identifier is spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Please enter a problem urlname." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Success! Problem attempts reset for problem '<%= problem_id %>' and student " +"'<%= student_id %>'." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error resetting problem attempts for problem '<%= problem_id %>' and student" +" '<%= student_id %>'. Check that the problem and student identifiers are " +"spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Delete student '<%= student_id %>'s state on problem '<%= problem_id %>'?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error deleting student '<%= student_id %>'s state on problem '<%= problem_id" +" %>'. Check that the problem and student identifiers are spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Module state successfully deleted." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Started rescore problem task for problem '<%= problem_id %>' and student " +"'<%= student_id %>'. Click the 'Show Background Task History for Student' " +"button to see the status of the task." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error starting a task to rescore problem '<%= problem_id %>' for student " +"'<%= student_id %>'. Check that the problem and student identifiers are " +"spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error getting task history for problem '<%= problem_id %>' and student '<%= " +"student_id %>'. Check that the problem and student identifiers are spelled " +"correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Reset attempts for all students on problem '<%= problem_id %>'?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Successfully started task to reset attempts for problem '<%= problem_id %>'." +" Click the 'Show Background Task History for Problem' button to see the " +"status of the task." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error starting a task to reset attempts for all students on problem '<%= " +"problem_id %>'. Check that the problem identifier is spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Rescore problem '<%= problem_id %>' for all students?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Successfully started task to rescore problem '<%= problem_id %>' for all " +"students. Click the 'Show Background Task History for Problem' button to see" +" the status of the task." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "" +"Error starting a task to rescore problem '<%= problem_id %>'. Check that the" +" problem identifier is spelled correctly." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js +msgid "Error listing task history for this student and problem." +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Problem Name" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Graded" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Available to Grade" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Required" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Back to problem list" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Try loading again" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "<%= num %> available " +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "<%= num %> graded " +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "<%= num %> more needed to start ML" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "Re-check for submissions" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "System got into invalid state: <%= state %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "System got into invalid state for submission: " +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "(Hide)" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js +msgid "(Show)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "" +"

Insert Hyperlink

http://example.com/ \"optional title\"

" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "" +"

Insert Image (upload file or type " +"url)

http://example.com/images/diagram.jpg \"optional " +"title\"

" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Markdown Editing Help" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Bold (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Italic (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Hyperlink (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Blockquote (Ctrl+Q)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Code Sample (Ctrl+K)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Image (Ctrl+G)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Numbered List (Ctrl+O)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Bulleted List (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Heading (Ctrl+H)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Horizontal Rule (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Undo (Ctrl+Z)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Redo (Ctrl+Y)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Redo (Ctrl+Shift+Z)" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "strong text" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "emphasized text" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "enter image description here" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "enter link description here" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Blockquote" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "enter code here" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "List item" +msgstr "" + +#: lms/static/js/Markdown.Editor.js +msgid "Heading" +msgstr "" + +#: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js +#: lms/templates/class_dashboard/all_section_metrics.js +msgid "Unable to retrieve data, please try again later." +msgstr "" + +#: lms/templates/class_dashboard/d3_stacked_bar_graph.js +msgid "Number of Students" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/main.js +msgid "" +"This may be happening because of an error with our server or your internet " +"connection. Try refreshing the page or making sure you are online." +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/main.js +msgid "Studio's having trouble saving your work" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/module_edit.js +msgid "Editing: %s" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/module_edit.js +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js +#: cms/static/coffee/src/xblock/cms.runtime.v1.js +#: cms/static/js/models/section.js cms/static/js/views/asset.js +#: cms/static/js/views/course_info_handout.js +#: cms/static/js/views/course_info_update.js cms/static/js/views/overview.js +#: cms/static/js/views/overview.js.c +msgid "Saving…" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js +msgid "Delete Component Confirmation" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js +msgid "" +"Are you sure you want to delete this component? This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/tabs.js cms/static/coffee/src/views/unit.js +#: cms/static/js/base.js cms/static/js/views/course_info_update.js +msgid "Deleting…" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +msgid "Adding…" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +msgid "Duplicating…" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +msgid "Delete this component?" +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +msgid "Deleting this component is permanent and cannot be undone." +msgstr "" + +#: cms/static/coffee/src/views/unit.js +msgid "Yes, delete this component" +msgstr "" + +#: cms/static/js/base.js +msgid "This link will open in a modal window" +msgstr "" + +#: cms/static/js/base.js +msgid "Delete this " +msgstr "" + +#: cms/static/js/base.js +msgid "Deleting this " +msgstr "" + +#: cms/static/js/base.js +msgid "Yes, delete this " +msgstr "" + +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces in this field." +msgstr "" + +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + +#: cms/static/js/index.js +msgid "" +"The combined length of the organization, course number, and course run " +"fields cannot be more than 65 characters." +msgstr "" + +#: cms/static/js/index.js +msgid "Required field." +msgstr "" + +#: cms/static/js/sock.js +msgid "Hide Studio Help" +msgstr "" + +#: cms/static/js/sock.js +msgid "Looking for Help with Studio?" +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/course.js cms/static/js/models/section.js +msgid "You must specify a name" +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/uploads.js +msgid "" +"Only <%= fileTypes %> files can be uploaded. Please select a file ending in " +"<%= fileExtensions %> to upload." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/uploads.js +msgid "or" +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "The course must have an assigned start date." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "The course end date cannot be before the course start date." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "The course start date cannot be before the enrollment start date." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "The enrollment start date cannot be after the enrollment end date." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "The enrollment end date cannot be after the course end date." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_details.js +msgid "Key should only contain letters, numbers, _, or -" +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js +msgid "There's already another assignment type with this name." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js +msgid "Please enter an integer between 0 and 100." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js +msgid "Please enter an integer greater than 0." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js +msgid "Please enter non-negative integer." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grader.js +msgid "Cannot drop more <% attrs.types %> than will assigned." +msgstr "" + +#: cms/static/js/models/settings/course_grading_policy.js +msgid "Grace period must be specified in HH:MM format." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/asset.js +msgid "Delete File Confirmation" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/asset.js +msgid "" +"Are you sure you wish to delete this item. It cannot be reversed!\n" +"\n" +"Also any content that links/refers to this item will no longer work (e.g. broken images and/or links)" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/asset.js cms/static/js/views/show_textbook.js +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/asset.js +msgid "Your file has been deleted." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/assets.js +msgid "Name" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/assets.js +msgid "Date Added" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/course_info_update.js +msgid "Are you sure you want to delete this update?" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/course_info_update.js +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/edit_chapter.js +msgid "Upload a new PDF to “<%= name %>”" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/edit_textbook.js +#: cms/static/js/views/overview_assignment_grader.js +msgid "Saving" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/import.js +msgid "There was an error with the upload" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/import.js +msgid "" +"File format not supported. Please upload a file with a tar.gz " +"extension." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview.js +msgid "Collapse All Sections" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview.js +msgid "Expand All Sections" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview.js +msgid "Release date:" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview.js +msgid "{month}/{day}/{year} at {hour}:{minute} UTC" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview.js +msgid "Edit section release date" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/overview_assignment_grader.js +msgid "Not Graded" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/paging.js +msgid "ascending" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/paging.js +msgid "descending" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/paging_header.js +msgid "" +"Showing %(current_span)s%(start)s-%(end)s%(end_span)s out of " +"%(total_span)s%(total)s total%(end_span)s, sorted by " +"%(order_span)s%(sort_order)s%(end_span)s %(sort_direction)s" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/section_edit.js +msgid "Your change could not be saved" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/section_edit.js +msgid "Return and resolve this issue" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/show_textbook.js +msgid "Delete “<%= name %>”?" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/show_textbook.js +msgid "" +"Deleting a textbook cannot be undone and once deleted any reference to it in" +" your courseware's navigation will also be removed." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/show_textbook.js +msgid "Deleting" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/uploads.js +msgid "We're sorry, there was an error" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "You've made some changes" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "Your changes will not take effect until you save your progress." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "You've made some changes, but there are some errors" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "" +"Please address the errors on this page first, and then save your progress." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/validation.js +msgid "Your changes have been saved." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/settings/advanced.js +msgid "" +"Your changes will not take effect until you save your progress. Take care " +"with key and value formatting, as validation is not implemented." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/settings/advanced.js +msgid "Your policy changes have been saved." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/settings/advanced.js +msgid "" +"Please note that validation of your policy key and value pairs is not " +"currently in place yet. If you are having difficulties, please review your " +"policy pairs." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/settings/main.js +msgid "Upload your course image." +msgstr "" + +#: cms/static/js/views/settings/main.js +msgid "Files must be in JPEG or PNG format." +msgstr "" diff --git a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo index 3e83f37ddb..803203d966 100644 Binary files a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 8949a328db..68c158eed5 100644 --- a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Daniel Buchmann , 2014 +# espenbye , 2014 # Frode , 2014 # Frode , 2014 # zrrrzzt , 2013 @@ -17,6 +18,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# espenbye , 2014 # Frode , 2014 # Paalmessenlien , 2014 # zrrrzzt , 2013 @@ -26,6 +28,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# espenbye , 2014 # Frode , 2014 # Frode , 2014 # Paalmessenlien , 2014 @@ -36,6 +39,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# espenbye , 2014 # Paalmessenlien , 2014 # #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file @@ -51,15 +55,16 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# espenbye , 2014 # Frode , 2014 # Paalmessenlien , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-12 21:51+0000\n" -"Last-Translator: Paalmessenlien \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-15 22:41+0000\n" +"Last-Translator: espenbye \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -68,60 +73,14 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -151,7 +110,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -816,6 +774,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1026,6 +1004,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1315,37 +1357,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1690,6 +1701,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1737,18 +1799,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1757,19 +2073,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1965,6 +2268,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2805,12 +3115,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3208,6 +3518,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3407,14 +3723,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4082,15 +4398,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4269,7 +4580,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4313,27 +4624,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4430,7 +4724,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4489,17 +4783,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4692,19 +4991,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5152,10 +5443,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5441,6 +5728,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5569,6 +5862,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5592,19 +5892,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5805,7 +6100,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6843,10 +7137,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7081,11 +7371,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7094,19 +7392,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7118,10 +7423,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7174,7 +7506,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7189,7 +7521,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7220,6 +7552,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7233,6 +7569,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7369,12 +7709,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9130,9 +9464,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9140,33 +9476,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo index f764180538..340b3cdcbe 100644 Binary files a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po index bfa3e542d5..781eb31cd9 100644 --- a/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,6 +4,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# espenbye , 2014 # Frode , 2014 # Frode , 2014 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# @@ -12,13 +13,14 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# Frode , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: Frode \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,16 +89,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -740,6 +756,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -766,6 +802,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -781,59 +834,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -849,17 +940,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -869,10 +964,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -996,6 +1087,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1249,6 +1394,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo index 28fd4606ee..9a4504fee5 100644 Binary files a/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po index 650049f55e..cbb396cd2a 100644 --- a/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-12 12:54+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ne/)\n" @@ -49,60 +49,14 @@ msgstr "" "Language: ne\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +86,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +750,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +980,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1333,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1677,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1775,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2049,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2244,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3091,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3494,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3699,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4374,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4600,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4759,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4967,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5419,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5422,6 +5704,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5550,6 +5838,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5573,19 +5868,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5786,7 +6076,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6824,10 +7113,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7062,11 +7347,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7075,19 +7368,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7099,10 +7399,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7155,7 +7482,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7170,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7201,6 +7528,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7214,6 +7545,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7350,12 +7685,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9111,9 +9440,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9121,33 +9452,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 0f8131bd95..1ae4176777 100644 Binary files a/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/djangojs.po index 230a3646b1..f8bf0374d2 100644 --- a/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-12 12:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" "Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ne/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo index e8138945c1..3026957737 100644 Binary files a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 331b6691cc..0819d1e965 100644 --- a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -35,6 +35,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# GlassParade , 2014 # #-#-#-#-# wiki.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file # Copyright (C) 2014 edX @@ -46,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 15:31+0000\n" "Last-Translator: GlassParade \n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nl_NL/)\n" @@ -57,60 +58,14 @@ msgstr "" "Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -140,7 +95,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -203,7 +157,7 @@ msgstr "" #. Translators: 'None' refers to the student's level of education #: common/djangoapps/student/models.py msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Geen" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Course id not specified" @@ -241,8 +195,13 @@ msgid "Too many failed login attempts. Try again later." msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py lms/templates/provider_login.html +#, fuzzy msgid "Email or password is incorrect." msgstr "" +"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"Onjuist e-mailadres of wachtwoord.\n" +"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"Ongeldig e-mail of wachtwoord." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" @@ -276,7 +235,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with the Public Username '{username}' already exists." -msgstr "" +msgstr "De naam '{username}' is al in gebruik. Kies een andere." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with the Email '{email}' already exists." @@ -284,7 +243,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Error (401 {field}). E-mail us." -msgstr "" +msgstr "Error (401 {field}). Stuur ons een e-mail." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "To enroll, you must follow the honor code." @@ -459,7 +418,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "weekday name" msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Maandag" #. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying #. dates, as in "Tuesday Februrary 11, 2014". It is used for the %A @@ -467,7 +426,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "weekday name" msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Dinsdag" #. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying #. dates, as in "Wednesday Februrary 12, 2014". It is used for the %A @@ -475,7 +434,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "weekday name" msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Woensdag" #. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying #. dates, as in "Thursday Februrary 13, 2014". It is used for the %A @@ -483,7 +442,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "weekday name" msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Donderdag" #. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying #. dates, as in "Friday Februrary 14, 2014". It is used for the %A @@ -491,7 +450,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "weekday name" msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Vrijdag" #. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying #. dates, as in "Saturday Februrary 15, 2014". It is used for the %A @@ -499,7 +458,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "weekday name" msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Zaterdag" #. Translators: this is a weekday name that will be used when displaying #. dates, as in "Sunday Februrary 16, 2014". It is used for the %A @@ -507,7 +466,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "weekday name" msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Zondag" #. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when #. displaying dates, as in "Mon Feb 10, 2014". It is used for the %a @@ -515,7 +474,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Ma" #. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when #. displaying dates, as in "Tue Feb 11, 2014". It is used for the %a @@ -523,7 +482,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "Di" #. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when #. displaying dates, as in "Wed Feb 12, 2014". It is used for the %a @@ -531,7 +490,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "Wo" #. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when #. displaying dates, as in "Thu Feb 13, 2014". It is used for the %a @@ -539,7 +498,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "Do" #. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when #. displaying dates, as in "Fri Feb 14, 2014". It is used for the %a @@ -547,7 +506,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "Vrij" #. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when #. displaying dates, as in "Sat Feb 15, 2014". It is used for the %a @@ -555,7 +514,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "Za" #. Translators: this is an abbreviated weekday name that will be used when #. displaying dates, as in "Sun Feb 16, 2014". It is used for the %a @@ -563,7 +522,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Zo" #. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when #. displaying dates, as in "Jan 10, 2014". It is used for the %b @@ -571,7 +530,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "Jan" #. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when #. displaying dates, as in "Feb 10, 2014". It is used for the %b @@ -579,7 +538,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "abbreviated month name" msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "Feb" #. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when #. displaying dates, as in "Mar 10, 2014". It is used for the %b @@ -603,7 +562,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "abbreviated month name" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Me" #. Translators: this is an abbreviated month name that will be used when #. displaying dates, as in "Jun 10, 2014". It is used for the %b @@ -667,7 +626,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Januari" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "February 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -675,7 +634,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Februari" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "March 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -683,7 +642,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Maart" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "April 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -691,7 +650,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "April" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "May 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -699,7 +658,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Me" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "June 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -707,7 +666,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Juni" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "July 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -715,7 +674,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Juli" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "August 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -723,7 +682,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Augustus" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "September 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -731,7 +690,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "September" -msgstr "" +msgstr "September" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "October 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -739,7 +698,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Oktober" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "November 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -747,7 +706,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "November" -msgstr "" +msgstr "November" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "December 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -755,7 +714,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "December" -msgstr "" +msgstr "December" #: common/djangoapps/util/password_policy_validators.py msgid "Invalid Length ({0})" @@ -805,6 +764,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1015,6 +994,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "Voortgang" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "Syllabus" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "Instructeur" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1236,7 +1279,7 @@ msgstr "" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navigatie" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html msgid "About these documents" @@ -1250,7 +1293,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Zoeken" #: common/static/js/vendor/mathjax-MathJax-c9db6ac/docs/source/mjtheme/layout.html #: lms/templates/static_templates/copyright.html @@ -1267,12 +1310,12 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py msgid "students" -msgstr "" +msgstr "studenten" #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py msgid "questions" -msgstr "" +msgstr "vragen" #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py msgid "" @@ -1304,37 +1347,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1669,7 +1681,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html #: lms/templates/discussion/_new_post.html msgid "All Groups" -msgstr "" +msgstr "Alle Groepen" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "User does not exist." @@ -1679,6 +1691,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1726,18 +1789,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1746,19 +2063,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1954,6 +2258,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2693,11 +3004,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "" +msgstr "Bedankt voor het gebruiken van onze site!" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "The edX Team" -msgstr "" +msgstr "Het edX Team" #: lms/templates/wiki/article.html msgid "Last modified:" @@ -2722,12 +3033,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/create.html lms/templates/wiki/delete.html #: lms/templates/wiki/delete.html.py msgid "Go back" -msgstr "" +msgstr "Ga terug" #: lms/templates/wiki/delete.html lms/templates/wiki/delete.html.py #: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Delete article" -msgstr "" +msgstr "Verwijder artikel" #: lms/templates/wiki/delete.html #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html @@ -2736,7 +3047,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Verwijderen" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "You cannot delete a root article." @@ -2760,7 +3071,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "...and more!" -msgstr "" +msgstr "... en meer!" #: lms/templates/wiki/delete.html msgid "You are deleting an article. Please confirm." @@ -2785,23 +3096,20 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal #. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/history.html -#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Sluit" #: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Wiki Preview" @@ -2849,7 +3157,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Verander" #: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html msgid "Merge selected with current..." @@ -3073,7 +3381,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Grootte" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "File History" @@ -3183,7 +3491,7 @@ msgid "" "Directory already exists, doing a git reset and pull instead of git clone." msgstr "" -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/templates/notes.html msgid "My Notes" msgstr "Mijn Aantekeningen" @@ -3197,6 +3505,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "Uploaden voltooid" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3372,7 +3686,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/html_error.html lms/templates/module-error.html msgid "Error:" -msgstr "" +msgstr "Error:" #: cms/templates/index.html cms/templates/settings.html #: lms/templates/courseware/course_about.html @@ -3396,14 +3710,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -3623,7 +3937,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_problems.html #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html msgid "Instructions" -msgstr "" +msgstr "Instructies" #: lms/templates/annotatable.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html @@ -3645,7 +3959,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/contact.html msgid "Faq" -msgstr "" +msgstr "FAQ" #: lms/templates/contact.html lms/templates/footer.html msgid "Press" @@ -3655,7 +3969,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/static_templates/contact.html #: lms/templates/static_templates/contact.html msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contact" #: lms/templates/contact.html msgid "Class Feedback" @@ -3701,7 +4015,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/contact.html msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Media" #: lms/templates/contact.html msgid "" @@ -3711,7 +4025,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/contact.html msgid "Universities" -msgstr "" +msgstr "Universiteiten" #: lms/templates/contact.html msgid "" @@ -3721,11 +4035,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/course.html msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nieuw" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Dashboard" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/course_about.html @@ -3740,11 +4054,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html msgid "edit" -msgstr "" +msgstr "wijzig" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html msgid "Reset Password" -msgstr "" +msgstr "Reset Wachtwoord" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Current Courses" @@ -3798,7 +4112,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Please confirm your password:" -msgstr "" +msgstr "Bevestig alstublieft uw wachtwoord:" #: lms/templates/dashboard.html msgid "" @@ -3808,7 +4122,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Change your name" -msgstr "" +msgstr "Verander je naam" #. Translators: note that {platform} {cert_name_short} will look something #. like: "edX certificate". Please do not change the order of these @@ -3831,11 +4145,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html msgid "Reason for name change:" -msgstr "" +msgstr "Reden voor het veranderen van uw naam:" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Change My Name" -msgstr "" +msgstr "Verander Mijn Naam" #: lms/templates/dashboard.html msgid "" @@ -3956,25 +4270,25 @@ msgstr "" #: lms/templates/folditchallenge.html msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Gebruiker" #: lms/templates/folditchallenge.html msgid "Score" -msgstr "" +msgstr "Score" #: lms/templates/footer.html msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Over" #: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/jobs.html #: lms/templates/static_templates/jobs.html msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "Banen" #: lms/templates/footer.html lms/templates/static_templates/faq.html #: lms/templates/static_templates/faq.html msgid "FAQ" -msgstr "" +msgstr "FAQ" #: lms/templates/footer.html msgid "{platform_name} Logo" @@ -4000,7 +4314,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/forgot_password_modal.html msgid "Password Reset" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord Reset" #: lms/templates/forgot_password_modal.html msgid "" @@ -4071,15 +4385,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4258,7 +4567,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4302,27 +4611,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4419,7 +4711,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4478,17 +4770,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4681,19 +4978,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -4908,11 +5197,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Vorige pagina" #: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Volgende pagina" #: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html @@ -5111,7 +5400,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/video.html msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Afspelen" #: lms/templates/video.html msgid "Speeds" @@ -5119,7 +5408,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/video.html msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Snelheid" #: lms/templates/video.html msgid "Volume" @@ -5141,10 +5430,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5157,7 +5442,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/video.html msgid "Download video" -msgstr "" +msgstr "Download video" #: lms/templates/video.html lms/templates/video.html msgid "Download transcript" @@ -5430,6 +5715,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5488,7 +5779,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/courseware.html msgid "Hints" -msgstr "" +msgstr "Hints" #: lms/templates/courseware/courseware.html msgid "Integers" @@ -5558,6 +5849,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5581,19 +5879,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5780,7 +6073,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Section:" -msgstr "" +msgstr "Sectie:" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -5794,7 +6087,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -5818,7 +6110,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send to:" -msgstr "" +msgstr "Verzenden naar:" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html @@ -5906,11 +6198,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Dag" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Students" -msgstr "" +msgstr "Studenten" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Answer distribution for problems" @@ -5924,7 +6216,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Max" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Points Earned (Num Students)" @@ -5986,7 +6278,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Task Type" -msgstr "" +msgstr "Taak Type" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Task inputs" @@ -6243,7 +6535,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Email Settings" -msgstr "" +msgstr "E-mail Instellingen" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_prompt_midcourse_reverify.html @@ -6338,7 +6630,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/debug/run_python_form.html msgid "Results:" -msgstr "" +msgstr "Resultaten:" #: lms/templates/discussion/_blank_slate.html msgid "" @@ -6371,7 +6663,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_new_post.html #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Show All Discussions" -msgstr "" +msgstr "Laat Alle Discussies Zien" #: lms/templates/discussion/_filter_dropdown.html msgid "Show Flagged Discussions" @@ -6409,7 +6701,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_new_post.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache msgid "Make visible to:" -msgstr "" +msgstr "Maak zichtbaar voor:" #: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html msgid "My Cohort" @@ -6425,9 +6717,8 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion.mustache #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_discussion_cohorted.mustache -#: wiki/forms.py wiki/forms.py wiki/forms.py msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titel" #: lms/templates/discussion/_inline_new_post.html #: lms/templates/discussion/_new_post.html @@ -6465,7 +6756,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_similar_posts.html msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Verberg" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Discussion Home" @@ -6481,7 +6772,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Search all discussions" -msgstr "" +msgstr "Zoek in alle discussies" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Sort by:" @@ -6489,7 +6780,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "date" -msgstr "" +msgstr "datum" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "votes" @@ -6497,7 +6788,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "comments" -msgstr "" +msgstr "reacties" #: lms/templates/discussion/_thread_list_template.html msgid "Show:" @@ -6535,7 +6826,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/discussion/mustache/_profile_thread.mustache msgid "anonymous" -msgstr "" +msgstr "anoniem" #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html msgid "• This thread is closed." @@ -6688,7 +6979,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/_user_profile.html msgid ", " -msgstr "" +msgstr "," #: lms/templates/discussion/_user_profile.html msgid "%s discussion started" @@ -6709,7 +7000,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discussion/maintenance.html msgid "We're sorry" -msgstr "" +msgstr "Het spijt ons" #: lms/templates/discussion/maintenance.html msgid "" @@ -6832,10 +7123,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7070,11 +7357,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7083,19 +7378,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7107,10 +7409,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7163,7 +7492,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7178,7 +7507,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7209,6 +7538,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7222,6 +7555,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7358,12 +7695,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -7471,7 +7802,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Beschikbaar" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html msgid "Required" @@ -7511,7 +7842,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Ga Door" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Ready to grade!" @@ -7573,7 +7904,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/peer_grading/peer_grading_problem.html msgid "Go Back" -msgstr "" +msgstr "Ga Terug" #: lms/templates/registration/activate_account_notice.html msgid "Thanks For Registering!" @@ -7587,11 +7918,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/activation_complete.html msgid "Activation Complete!" -msgstr "" +msgstr "Activatie Compleet!" #: lms/templates/registration/activation_complete.html msgid "Account already active!" -msgstr "" +msgstr "Account is al actief!" #: lms/templates/registration/activation_complete.html msgid "You can now {link_start}log in{link_end}." @@ -7599,7 +7930,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/activation_invalid.html msgid "Activation Invalid" -msgstr "" +msgstr "Activatie Ongeldig" #: lms/templates/registration/activation_invalid.html msgid "" @@ -7607,14 +7938,18 @@ msgid "" "e-mail programs will sometimes split it into two lines. If you still have " "issues, e-mail us to let us know what happened at {email}." msgstr "" +"Er ging iets mis. Controleer of de URL die u hebt gebruikt kolt -- e-mail " +"programma's splitsen de URL soms in twee regels. Als er nog steeds problemen" +" zijn, kunt u ons e-mailen om ons te laten weten wat er is gebeurd. Stuur uw" +" bericht naar {email}." #: lms/templates/registration/activation_invalid.html msgid "Or you can go back to the {link_start}home page{link_end}." -msgstr "" +msgstr "Of u kunt teruggaan naar de {link_start}homepage{link_end}." #: lms/templates/registration/password_reset_done.html msgid "Password reset successful" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord succesvol gereset" #: lms/templates/registration/password_reset_done.html msgid "" @@ -7888,6 +8223,9 @@ msgid "" "{link_start}homepage{link_end} or let us know about any pages that may have " "been moved at {email}." msgstr "" +"De pagina die u zoekt is niet gevonden. Ga terug naar de " +"{link_start}homepage{link_end} of laat ons weten als er pagina's zijn die " +"misschien verplaatst zijn. Stuur ons een bericht: {email}." #: lms/templates/static_templates/about.html #: lms/templates/static_templates/contact.html @@ -7956,6 +8294,9 @@ msgid "" "Please wait a few seconds and then reload the page. If the problem persists," " please email us at {email}." msgstr "" +"Wacht alstublieft een paar seconden voordat u de pagina vernieuwt. Als het " +"probleem niet is opgelost, kunt u ons e-mailen op {email}." #: lms/templates/static_templates/server-overloaded.html msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" @@ -9119,9 +9460,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9129,33 +9472,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html @@ -11093,7 +11481,7 @@ msgstr "" # empty msgid "This is a key string." -msgstr "" +msgstr "Dit is een sleutelserie." #: wiki/admin.py wiki/models/article.py msgid "created" diff --git a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 11740a770a..0d42773b53 100644 Binary files a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.po index dbe25af01a..8658da17cb 100644 --- a/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-11 15:20+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,16 +86,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -739,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -765,6 +799,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -780,59 +831,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -848,17 +937,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -868,10 +961,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -995,6 +1084,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1248,6 +1391,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index 9eac4463bd..62804719e4 100644 Binary files a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 752b10c7c5..270f17adec 100644 --- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,6 +9,7 @@ # Cairath, 2014 # kmti , 2014 # ajafo , 2014 +# Dyfeomorfizm , 2014 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -59,7 +60,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 16:10+0000\n" "Last-Translator: Cairath\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pl/)\n" @@ -70,60 +71,14 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -153,7 +108,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -818,6 +772,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1028,6 +1002,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1314,37 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1689,6 +1696,56 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "Płeć" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "Adres do korespondencji" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1736,18 +1793,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1756,19 +2067,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1964,6 +2262,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2804,12 +3109,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3207,6 +3512,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3406,14 +3717,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4079,15 +4390,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -4266,7 +4572,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4310,27 +4616,10 @@ msgstr "Przykład: username@domain.com" msgid "Account Preferences" msgstr "Ustawienia konta" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "Zapamiętaj" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "Nie zarejestrowany? " - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4427,7 +4716,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "[Reject]" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4486,17 +4775,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4689,19 +4983,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "Płeć" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "Rok urodzenia" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "Adres do korespondencji" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5149,10 +5435,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5440,6 +5722,12 @@ msgstr "Wymagania wstępne" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5568,6 +5856,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5591,19 +5886,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5804,7 +6094,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6839,10 +7128,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7077,11 +7362,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7090,19 +7383,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7114,10 +7414,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7170,7 +7497,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7185,7 +7512,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7216,6 +7543,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7229,6 +7560,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "Wyślij e-mail" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7365,12 +7700,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9126,9 +9455,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9136,33 +9467,78 @@ msgid "New Page" msgstr "Nowa strona" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 46db5fbd62..9757f886b9 100644 Binary files a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7889ccd31e..cd1025097f 100644 --- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,6 +8,7 @@ # kmti , 2014 # Cairath, 2014 # kmti , 2014 +# Dyfeomorfizm , 2014 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -22,9 +23,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-14 11:26+0000\n" -"Last-Translator: Cairath\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -95,16 +96,30 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -763,6 +778,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -789,6 +824,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -804,59 +856,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -872,17 +962,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -892,10 +986,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1019,6 +1109,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1272,6 +1416,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index f400b2f063..faaf70b9e0 100644 Binary files a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 9b7ceeb2bc..0b31e05ca9 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,10 @@ # brk0_0, 2013 # brunojm , 2014 # Filipe Oliveira , 2013 +# JhonatannSilva , 2014 # LucasPPires , 2014 # LucasPPires , 2014 +# marcelosoaressouza , 2014 # niels006 , 2014 # niels006 , 2014 # brk0_0, 2013 @@ -66,6 +68,7 @@ # Filipe Oliveira , 2013 # LucasPPires , 2014 # LucasPPires , 2014 +# marcelosoaressouza , 2014 # marianemurakami , 2014 # niels006 , 2014 # niels006 , 2014 @@ -85,6 +88,7 @@ # # Translators: # anunciato , 2014 +# JhonatannSilva , 2014 # LucasPPires , 2014 # marcelosoaressouza , 2014 # marianemurakami , 2014 @@ -93,9 +97,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-12 20:11+0000\n" -"Last-Translator: marcelosoaressouza \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-18 23:30+0000\n" +"Last-Translator: JhonatannSilva \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -104,54 +108,14 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "Material Didático" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "Informações sobre o Curso" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "Discussão" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "Wiki" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "Progresso" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "Certificado do Código de Honra" @@ -181,7 +145,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "Moderador" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "Assistente de Ensino da Comunidade" @@ -861,6 +824,26 @@ msgstr "" "Não foi possível corrigir novamente os problemas com os possíveis envios de " "arquivos" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1102,6 +1085,59 @@ msgstr "Geral" msgid "TBD" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "Material Didático" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "Informações sobre o Curso" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "Progresso" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "Wiki" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "Discussão" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "Avaliação pela equipe" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "Conteúdo programático" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1398,33 +1434,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "Avaliação pela equipe" - -#: lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "Conteúdo programático" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html #, fuzzy msgid "ERROR: No playable video sources found!" @@ -1790,6 +1799,55 @@ msgstr "O usuário não existe." msgid "Task is already running." msgstr "A tarefa já está ativa." +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "Nome do usuário" + +#: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "Sexo" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "Nível de Educação" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "Endereço para correspondência" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Complete" msgstr "Completado" @@ -1846,30 +1904,239 @@ msgstr "Extensões" msgid "Data Download" msgstr "Baixar Dados" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "Estatísticas" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " -msgstr "Houve um problema analisando a data:" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" -msgstr "Não foi possível encontrar o módulo para a url: {0}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "Nome do usuário" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1884,6 +2151,38 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" "Nome completo" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "Houve um problema analisando a data:" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "Não foi possível encontrar o módulo para a url: {0}" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -2107,6 +2406,13 @@ msgstr "" "Não foi possível contatar o servidor externo de correção. Por favor, entre " "em contato com a equipe de desenvolvimento através de {email}." +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "Avaliação por Inteligência Artificial" @@ -3105,12 +3411,12 @@ msgstr "Pré-visualizar" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -3528,6 +3834,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "Carregamento concluído" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3735,14 +4047,14 @@ msgid "Pending" msgstr "Pendente" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "Esqueceu a senha?" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -4490,15 +4802,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "Nome" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -4685,7 +4992,7 @@ msgstr "Entrar na sua conta de {platform_name}" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "Entrar na minha conta de {platform_name}" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "Acessar meus cursos " @@ -4733,27 +5040,10 @@ msgstr "Por exemplo: nomedousuario@dominio.com.br" msgid "Account Preferences" msgstr "Preferências da conta" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "Lembrar minhas informações" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "Entrar" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "Não está matriculado?" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "Registre-se." - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "Entrar com openid" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "Recurso externo" @@ -4863,7 +5153,7 @@ msgstr "Confirmar" msgid "[Reject]" msgstr "[Reject]" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4925,17 +5215,22 @@ msgid "Reset" msgstr "Redefinir" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "Mostrar resposta(s)" +msgid "Show Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" -msgstr "(para pergunta(s) acima - adjacentes a cada campo)" +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "Você utilizou {num_used} de {num_total} envios" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "Entrar" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -5153,19 +5448,11 @@ msgstr "País" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "Nível mais alto de educação completa" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "Sexo" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "Ano de nascimento" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "Endereço para correspondência" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5625,10 +5912,6 @@ msgstr "Desativar a legenda" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "Pular para o final da transcrição" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "Legendas" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5933,6 +6216,12 @@ msgstr "Pré-requisitos " msgid "Additional Resources" msgstr "Recursos adicionais " +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -6069,6 +6358,13 @@ msgstr "Calcular" msgid "Calculator Output Field" msgstr "Calculadora de Campo de Saída" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -6092,19 +6388,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "Atulizações e Notícias do Curso" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "Navegação das Apostilas" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "Apostilas do Curso" @@ -6334,7 +6625,6 @@ msgstr "" "e-mails separados por linhas ou vírgulas;" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "Avisar alunos por e-mail" @@ -7414,10 +7704,6 @@ msgstr "Carregando a lista de problemas..." msgid "Gender Distribution" msgstr "Distribuição de Gênero" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "Nível de Educação" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "Informações sobre a matrícula" @@ -7678,13 +7964,20 @@ msgid "section_display_name" msgstr "section_display_name" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" -"Insira os e-mails dos alunos separando-os por novas linhas ou vírgulas." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" -msgstr "E-mails dos Estudantes" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" @@ -7692,28 +7985,28 @@ msgstr "Matricular-se Automaticamente" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" -"Se a opção matrícula automática estiver selecionada, os estudantes " -"que ainda não estão inscritos no edX serão matriculados automaticamente. " #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" -"Se a opção matrícula automática estiver desmarcada, os estudantes " -"que ainda não estão inscritos no edX não serão matriculados, mas poderão " -"matricular-se. " +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" -"Se os e-mails dos estudantes for verificado os alunos receberão uma" -" notificação por e-mail." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Enroll" @@ -7723,10 +8016,37 @@ msgstr "Matricular-se" msgid "Unenroll" msgstr "Cancelar Matrícula" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "Gestão da Lista de Administração" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "Obtendo as listas disponíveis..." @@ -7787,8 +8107,8 @@ msgstr "" "outro privilégio. " #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" -msgstr "Testador Beta" +msgid "Add Beta Tester" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Admins" @@ -7802,7 +8122,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7833,6 +8153,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "Recarregar gráficos" @@ -7846,6 +8170,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "Enviar E-mail" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -8005,12 +8333,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "Fechar modal" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9941,9 +10263,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9951,33 +10275,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 230b9c16a1..7eb9380c2a 100644 Binary files a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index bf67669d49..4b1dbe252e 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -35,9 +35,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: RenataBarboza\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,16 +106,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -764,6 +778,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." @@ -790,6 +824,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -805,60 +856,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -"Matriculados com sucesso, um e-mail foi enviado aos seguintes estudantes:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -874,17 +962,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "você mesmo" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -894,10 +986,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1022,6 +1110,60 @@ msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" "Houve um erro ao listar o histórico de tarefas para este aluno e problema." +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1280,6 +1422,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo index aa9a213dd1..8995851eb4 100644 Binary files a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index 5d18e31916..016841b2e6 100644 --- a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # ksh , 2013-2014 # david1980 , 2014 +# david1980 , 2014 # ksh , 2013 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. @@ -48,8 +49,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-16 17:10+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,60 +60,14 @@ msgstr "" "Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -142,7 +97,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -807,6 +761,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1017,6 +991,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1306,37 +1344,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1681,6 +1688,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1728,18 +1786,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1748,19 +2060,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1956,6 +2255,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2796,12 +3102,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3199,6 +3505,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3398,14 +3710,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4073,15 +4385,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4260,7 +4567,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4304,27 +4611,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4421,7 +4711,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4480,17 +4770,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4683,19 +4978,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5143,10 +5430,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5432,6 +5715,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5560,6 +5849,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5583,19 +5879,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5796,7 +6087,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6834,10 +7124,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7072,11 +7358,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7085,19 +7379,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7109,10 +7410,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7165,7 +7493,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7180,7 +7508,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7211,6 +7539,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7224,6 +7556,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7360,12 +7696,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9121,9 +9451,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9131,33 +9463,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 7e63855bba..9823481468 100644 Binary files a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 56a6241b58..2b71fd2dec 100644 --- a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 23:13+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,16 +88,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -741,6 +755,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -767,6 +801,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -782,59 +833,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -850,17 +939,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -870,10 +963,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -997,6 +1086,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1250,6 +1393,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 9898de0b2a..0bcc31c136 100644 Binary files a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 6c4e8b1734..0251da8ae2 100644 --- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Tenrius , 2013 # viktoria , 2013 # viktoria , 2013 +# Weyedide , 2014 # asandler , 2013 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. @@ -43,8 +44,10 @@ # Katerina Arinarkina , 2014 # berseneva, 2013 # Tenrius , 2013 +# W01fdalE , 2014 # viktoria , 2013 # viktoria , 2013 +# Weyedide , 2014 # asandler , 2013 # Nichik , 2013 # #-#-#-#-# mako-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# @@ -60,6 +63,7 @@ # Nichik , 2013 # Tenrius , 2013 # viktoria , 2013 +# Weyedide , 2014 # #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file # Copyright (C) 2013 edX @@ -75,13 +79,14 @@ # # Translators: # Katerina Arinarkina , 2014 +# W01fdalE , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-12 12:30+0000\n" -"Last-Translator: Katerina Arinarkina \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 21:10+0000\n" +"Last-Translator: W01fdalE \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,60 +95,14 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -173,7 +132,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -838,6 +796,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1048,6 +1026,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1337,37 +1379,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1712,6 +1723,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1759,18 +1821,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1779,19 +2095,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1987,6 +2290,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2827,12 +3137,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3230,6 +3540,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3429,14 +3745,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4104,15 +4420,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4291,7 +4602,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4335,27 +4646,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4452,7 +4746,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4511,17 +4805,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4714,19 +5013,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5174,10 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5465,6 +5752,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5593,6 +5886,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5616,19 +5916,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5829,7 +6124,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6869,10 +7163,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7107,11 +7397,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7120,19 +7418,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7144,10 +7449,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7200,7 +7532,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7215,7 +7547,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7246,6 +7578,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7259,6 +7595,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7395,12 +7735,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9156,9 +9490,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9166,33 +9502,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 92bb8ee8c0..4c341a3031 100644 Binary files a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index eaabd83ff5..97997b987e 100644 --- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,6 +15,7 @@ # Tenrius , 2013 # viktoria , 2013 # viktoria , 2013 +# Weyedide , 2014 # asandler , 2013 # Nichik , 2013 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# @@ -33,9 +34,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,16 +107,30 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -773,6 +788,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -799,6 +834,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -814,59 +866,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -882,17 +972,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -902,10 +996,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1029,6 +1119,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1282,6 +1426,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/si/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/si/LC_MESSAGES/django.mo index 648b2b572b..d47804bc3a 100644 Binary files a/conf/locale/si/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/si/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/si/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/si/LC_MESSAGES/django.po index 741f181daf..743ac8f2b1 100644 --- a/conf/locale/si/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/si/LC_MESSAGES/django.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/si/)\n" @@ -52,60 +52,14 @@ msgstr "" "Language: si\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -135,7 +89,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -800,6 +753,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1010,6 +983,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1299,37 +1336,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1674,6 +1680,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1721,18 +1778,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1741,19 +2052,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1949,6 +2247,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2789,12 +3094,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3192,6 +3497,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3391,14 +3702,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4066,15 +4377,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4253,7 +4559,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4297,27 +4603,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4414,7 +4703,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4473,17 +4762,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4676,19 +4970,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5136,10 +5422,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5425,6 +5707,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5553,6 +5841,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5576,19 +5871,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5789,7 +6079,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6827,10 +7116,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7065,11 +7350,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7078,19 +7371,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7102,10 +7402,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7158,7 +7485,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7173,7 +7500,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7204,6 +7531,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7217,6 +7548,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7353,12 +7688,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9114,9 +9443,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9124,33 +9455,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.mo index a2ac775cbc..664b3be5bf 100644 Binary files a/conf/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po index a2ea0cffda..775a2131c4 100644 --- a/conf/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/si/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -738,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -764,6 +798,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -779,59 +830,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -847,17 +936,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -867,10 +960,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -994,6 +1083,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1247,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo index 2ef404385a..803e918b5d 100644 Binary files a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 64aa72996c..4e11c89cde 100644 --- a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/sk/)\n" @@ -51,60 +51,14 @@ msgstr "" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -134,7 +88,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -799,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1009,6 +982,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1298,37 +1335,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1673,6 +1679,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1720,18 +1777,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1740,19 +2051,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1948,6 +2246,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2788,12 +3093,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3191,6 +3496,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3390,14 +3701,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4065,15 +4376,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4252,7 +4558,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4296,27 +4602,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4413,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4472,17 +4761,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4675,19 +4969,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5135,10 +5421,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5426,6 +5708,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5554,6 +5842,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5577,19 +5872,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5790,7 +6080,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6830,10 +7119,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7068,11 +7353,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7081,19 +7374,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7105,10 +7405,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7161,7 +7488,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7176,7 +7503,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7207,6 +7534,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7220,6 +7551,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7356,12 +7691,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9117,9 +9446,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9127,33 +9458,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.mo index ddb773d436..a6e206e6c6 100644 Binary files a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9563921c3d..dd8cd3ce74 100644 --- a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,16 +90,30 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -757,6 +771,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -783,6 +817,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -798,59 +849,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -866,17 +955,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -886,10 +979,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1013,6 +1102,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1266,6 +1409,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo index 1b1c5741f1..674146591d 100644 Binary files a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index 133f48aa4e..18d9ac1a8b 100644 --- a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/sl/)\n" @@ -51,60 +51,14 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -134,7 +88,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -799,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1009,6 +982,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1298,37 +1335,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1673,6 +1679,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1720,18 +1777,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1740,19 +2051,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1948,6 +2246,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2788,12 +3093,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3191,6 +3496,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3390,14 +3701,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4065,15 +4376,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4252,7 +4558,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4296,27 +4602,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4413,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4472,17 +4761,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4675,19 +4969,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5135,10 +5421,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5428,6 +5710,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5556,6 +5844,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5579,19 +5874,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5792,7 +6082,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6834,10 +7123,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7072,11 +7357,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7085,19 +7378,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7109,10 +7409,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7165,7 +7492,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7180,7 +7507,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7211,6 +7538,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7224,6 +7555,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7360,12 +7695,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9121,9 +9450,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9131,33 +9462,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index b55e806bb7..f24876da1e 100644 Binary files a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po index df2f5d82be..cfcc35439f 100644 --- a/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,16 +91,30 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -783,6 +797,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -809,6 +843,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -824,59 +875,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -892,17 +981,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -912,10 +1005,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1039,6 +1128,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1296,6 +1439,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo index b99ba1c5d6..6ee004ceb5 100644 Binary files a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po index ea0fdef326..1f6ca30cc3 100644 --- a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/th/)\n" @@ -55,60 +55,14 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -138,7 +92,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -803,6 +756,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1013,6 +986,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1302,37 +1339,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1677,6 +1683,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1724,18 +1781,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1744,19 +2055,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1952,6 +2250,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2792,12 +3097,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3195,6 +3500,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3394,14 +3705,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4069,15 +4380,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4256,7 +4562,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4300,27 +4606,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4417,7 +4706,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4476,17 +4765,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4679,19 +4973,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5139,10 +5425,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5426,6 +5708,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5554,6 +5842,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5577,19 +5872,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5790,7 +6080,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6826,10 +7115,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7064,11 +7349,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7077,19 +7370,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7101,10 +7401,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7157,7 +7484,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7172,7 +7499,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7203,6 +7530,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7216,6 +7547,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7352,12 +7687,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9115,9 +9444,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9125,33 +9456,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 0b4122ee0c..04fb1498aa 100644 Binary files a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3555a9b870..d0ef9a6104 100644 --- a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,16 +85,30 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -724,6 +738,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -750,6 +784,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -765,59 +816,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -833,17 +922,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -853,10 +946,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -980,6 +1069,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1233,6 +1376,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo index 69a313ed8f..56fbb67f6f 100644 Binary files a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index e924ed65f7..a5da04d54b 100644 --- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" "Last-Translator: Hakan Senel \n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/tr_TR/)\n" @@ -83,65 +83,14 @@ msgstr "" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "Açıklı Uçlu Paneli" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "Ders yazılımı" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "Ders Bilgisi" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "Tartışma" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "Wiki" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -#, fuzzy -msgid "Progress" -msgstr "" -"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"İlerleme\n" -"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"İşlem sürüyor" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "Onur Kodu Sertifikası" @@ -171,7 +120,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "Moderatör" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "Topluluk Öğretim Elemanı" @@ -231,7 +179,7 @@ msgstr "üçüncü sınıf ortaokul/üçüncü sınıf lise/orta okul" #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Elementary/primary school" -msgstr "" +msgstr "Temel/İlkokul" #. Translators: 'None' refers to the student's level of education #: common/djangoapps/student/models.py @@ -280,7 +228,7 @@ msgstr "Fazla sayıda hatalı giriş. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." msgid "Email or password is incorrect." msgstr "" "#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"hatalı e-posta ya da şifre.\n" +"Hatalı e-posta ya da şifre.\n" "#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" "E-posta yada şifre hatalı." @@ -290,7 +238,7 @@ msgid "" "message. Please check your e-mail for the activation instructions." msgstr "" "Bu hesap henüz aktif hale getirilmedi. Size tekrar aktivasyon mesajı " -"yolladık. Lütfen e-mail kutunuzu kontrol edin." +"yolladık. Lütfen e-posta kutunuzu kontrol edin." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Please enter a username" @@ -319,23 +267,23 @@ msgstr "Beklenmedik hesap durumu" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with the Public Username '{username}' already exists." -msgstr "Bu kullanıcı '{username}' adı mevcut." +msgstr "Bu kullanıcı '{username}' adı ile zaten mevcut." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with the Email '{email}' already exists." -msgstr "Bu e-postaya '{email}' ait bir hesap bulunmaktadır." +msgstr "Bu e-postaya '{email}' ait bir hesap zaten bulunmaktadır." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Error (401 {field}). E-mail us." -msgstr "Hata (401 {field}). Lütfen bize e-posta atın." +msgstr "Hata (401 {field}). Bize e-posta atın." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "To enroll, you must follow the honor code." -msgstr "Kaydolmak için onur kodunu takip etmeniz gerekmektedir. " +msgstr "Kaydolmak için onur kodunu kabul etmeniz gerekmektedir. " #: common/djangoapps/student/views.py msgid "You must accept the terms of service." -msgstr "Kullanıcı koşullarınıı kabul etmeniz gerekmektedir." +msgstr "Hizmet koşullarını kabul etmelisiniz." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Username must be minimum of two characters long" @@ -404,7 +352,7 @@ msgstr "Geçerli bir e-posta adresi gerekmektedir." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Username should only consist of A-Z and 0-9, with no spaces." msgstr "" -"Kullanıcı adınız sadece A-Z ve 0-9 karakterlerinden boşluksuz biçimde " +"Kullanıcı adınız sadece A-Z ve 0-9 karakterlerinden boşluk bulunmadan " "oluşabilir." #: common/djangoapps/student/views.py @@ -417,19 +365,21 @@ msgstr "Aktivasyon e-postası gönderilemedi." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Unknown error. Please e-mail us to let us know how it happened." -msgstr "Bilinmeyen hata. Lütfen bize e-mail atın ve bizi bilgilendirin." +msgstr "" +"Bilinmeyen hata. Lütfen bize e-posta atın ve ne olduğuyla ilgili bizi " +"bilgilendirin." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "No inactive user with this e-mail exists" -msgstr "Bu e-mail adına kayıtlı inaktif kullanıcı bulunmuyor." +msgstr "Bu e-posta adına kayıtlı inaktif kullanıcı bulunmuyor." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Unable to send reactivation email" -msgstr "Yeni aktivasyon maili gönderilmemektedir." +msgstr "Yeni aktivasyon epostası gönderilmemektedir." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Invalid password" -msgstr "Geçersiz şifre." +msgstr "Geçersiz şifre" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Valid e-mail address required." @@ -437,7 +387,7 @@ msgstr "Geçerli bir e-posta adresi gerekmektedir." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "An account with this e-mail already exists." -msgstr "Bu e-postaya ait bir hesap bulunmaktadır." +msgstr "Bu e-postaya ait bir hesap zaten bulunmaktadır." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Old email is the same as the new email." @@ -850,6 +800,26 @@ msgstr "Sözlükte yer alan kelimelerden birine çok benziyor" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "Olası dosya yüklemeleri olan problemler yeniden notlandırılamaz." +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1081,6 +1051,85 @@ msgstr "Genel" msgid "TBD" msgstr "DSB" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "Ders yazılımı" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "Ders Bilgisi" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "" +"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"İlerleme\n" +"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"İşlem sürüyor" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "Wiki" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "Tartışma" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +#, fuzzy +msgid "Staff grading" +msgstr "" +"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"Personel Notlandırılması\n" +"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"Eğitmen Notlandırılması" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "Kişiyle Notlandırma" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +#, fuzzy +msgid "Syllabus" +msgstr "" +"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"Ders Programı\n" +"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"Takvim" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "Eğitmen" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1392,47 +1441,6 @@ msgstr "edX Wiki'ye Hoşgeldiniz" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "Bir makale eklemek için dersin wikisini ziyaret et" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "Ders İçeriği" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -#, fuzzy -msgid "Staff grading" -msgstr "" -"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"Personel Notlandırılması\n" -"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"Eğitmen Notlandırılması" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -#, fuzzy -msgid "Syllabus" -msgstr "" -"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"Ders Programı\n" -"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" -"Takvim" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "Kişiyle Notlandırma" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "Eğitmen" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "HATA: Oynatılabilir video kaynağı bulunamadı!" @@ -1766,11 +1774,11 @@ msgstr "Yorum Seviyesi Çok Derin" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "allowed file types are '%(file_types)s'" -msgstr "Kabul edilen dosya türleri '%(file_types)s'" +msgstr "kabul edilen dosya türleri şunlardır '%(file_types)s'" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "maximum upload file size is %(file_size)sK" -msgstr "Maksimum dosya yükleme boyutu %(file_size)sK dır." +msgstr "Maksimum dosya yükleme boyutu %(file_size)sK" #: lms/djangoapps/django_comment_client/base/views.py msgid "" @@ -1796,6 +1804,55 @@ msgstr "Böyle bir kullanıcı yok." msgid "Task is already running." msgstr "Görev zaten devam ediyor." +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı adı" + +#: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "E-posta" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "Cinsiyet" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "Eğitim Seviyesi" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "Posta Adresi" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1848,30 +1905,239 @@ msgstr "Eklentiler" msgid "Data Download" msgstr "Veri İndir" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "E-posta" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "Analitikler" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " -msgstr "Tarih okunamadı:" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" -msgstr "url: {0} için modül bulunamadı" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "Kullanıcı adı" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1886,6 +2152,38 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" "Tam İsim *" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "Tarih okunamadı:" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "url: {0} için modül bulunamadı" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -2092,6 +2390,13 @@ msgstr "" "Dış notlandırma sunucusuyla bağlantı kurulamadı. Lütfen {email} adresi " "üzerinden geliştirme takımıyla bağlantı kurunuz." +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "AI Değerlendirme" @@ -2806,7 +3111,7 @@ msgstr "Bu görüntünün içeriğine atla" #: lms/templates/registration/password_reset_complete.html #: lms/templates/registration/password_reset_complete.html msgid "Your Password Reset is Complete" -msgstr "Parolanızın sıfırlama işlemi tamamlandı." +msgstr "Parolanızın Sıfırlama İşlemi Tamam" #: lms/templates/registration/password_reset_complete.html msgid "" @@ -2854,7 +3159,7 @@ msgstr "Kaydınızı yaparken aşağıdaki hatalar oldu:" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "You must complete all fields." -msgstr "Tüm alanları tamamlamalısınız." +msgstr "Tüm alanları doldurmalısınız." #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "The two password fields didn't match." @@ -2889,8 +3194,13 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html #: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html #: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#, fuzzy msgid "Required Information" -msgstr "Gerekli bilgiler" +msgstr "" +"#-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"Gerekli Bilgiler\n" +"#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" +"Gerekli bilgiler" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Your New Password" @@ -2963,7 +3273,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "Bizim sitemizi kullandığınız için teşekkür ederiz!" +msgstr "Sitemizi kullandığınız için teşekkür ederiz!" #: lms/templates/registration/password_reset_email.html msgid "The edX Team" @@ -2987,7 +3297,7 @@ msgstr "Yeni yazı ekleme" #: lms/templates/wiki/create.html msgid "Create article" -msgstr "Yazı ekle" +msgstr "Yazı oluştur" #: lms/templates/wiki/create.html lms/templates/wiki/delete.html #: lms/templates/wiki/delete.html.py @@ -3060,18 +3370,21 @@ msgstr "Değişikleri kaydet" msgid "Preview" msgstr "Önizleme" +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal #. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) +#: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "Kapa" @@ -3079,8 +3392,11 @@ msgstr "Kapa" msgid "Wiki Preview" msgstr "Wiki Önizleme" +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not +#: lms/templates/wiki/edit.html lms/templates/wiki/history.html +#: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html @@ -3090,7 +3406,7 @@ msgstr "pencere açık" #: lms/templates/wiki/edit.html msgid "Back to editor" -msgstr "Editöre geri dön." +msgstr "Editöre geri dön" #: lms/templates/wiki/history.html msgid "History" @@ -3167,7 +3483,7 @@ msgstr "Bundan sonra, elle gözden geçirmek önemlidir." #: lms/templates/wiki/history.html lms/templates/wiki/history.html msgid "Create new merged version" -msgstr "Yeni birleştirilmiş sürüm yarat." +msgstr "Yeni birleştirilmiş sürüm yarat" #: lms/templates/wiki/preview_inline.html msgid "Previewing revision:" @@ -3192,7 +3508,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Bunu kullanmak için giriş or sign up yapmalısınız." +" Bunu kullanmak için giriş veya sign up yapmalısınız." #: lms/templates/wiki/includes/anonymous_blocked.html msgid "You need to log in or sign up to use this function." @@ -3234,9 +3550,8 @@ msgid "" "To create a new wiki article, create a link to it. Clicking the link gives " "you the creation page." msgstr "" -"Yeni bir wiki içeriği oluşturmak için, buna bağlı bir link oluşturmanız " -"gerekmektedir. Linke tıklamak size bir içerik oluşturma sayfasına " -"yönlendirecektir." +"Yeni bir wiki içeriği oluşturmak için, buna bağlı bir link oluşturun. Linke " +"tıklamak sizi bir içerik oluşturma sayfasına yönlendirecektir." #: lms/templates/wiki/includes/cheatsheet.html msgid "[Article Name](wiki:ArticleName)" @@ -3385,7 +3700,7 @@ msgstr "Eski haline getir" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "anonymous (IP logged)" -msgstr "Bilinmeyen (IP girişi)" +msgstr "anonim (IP girişi)" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "File history" @@ -3502,13 +3817,19 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "Yükleme Tamamlandı" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" "\n" "{err}" msgstr "" -"Ders ismi oluşturmaya uygun değil '{name}'.\n" +"'{name}' dersi oluşturulamadı.\n" "\n" "{err}" @@ -3518,8 +3839,8 @@ msgid "" " and course run. Please change either organization or course number to be " "unique." msgstr "" -"Bu ders aynı organizasyon, ders numarası ve ders akışı ile zaten " -"bulunmaktadır. Lütfen organizasyonu ya da ders numarasını değiştirin." +"Bu ders aynı kurum, ders numarası ve ders akışı ile zaten tanımlanmıştır. " +"Lütfen kurumu ya da ders numarasını değiştirin." #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py @@ -3527,17 +3848,15 @@ msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Please change either the organization or course number so that it is unique." -msgstr "" -"Lütfen organizasyonu ya da ders numarasını tekrar olmayak şekilde " -"değiştirin." +msgstr "Lütfen kurumu ya da ders numarasını özgün olacak şekilde değiştirin." #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "There is already a course defined with the same organization and course " "number. Please change at least one field to be unique." msgstr "" -"Aynı organizasyon ve ders numarası zaten bulunmaktadır. Farklı bir ders " -"yaratmak için, lütfen en az bir alanı değiştirin." +"Aynı kurum ve numara ile tanımlı bir ders zaten bulunmaktadır. Farklı bir " +"ders yaratmak için, lütfen en az bir alanı özgün olacak şekilde değiştirin." #: cms/djangoapps/contentstore/views/export_git.py msgid "Course successfully exported to git repository" @@ -3545,7 +3864,7 @@ msgstr "Ders git havuzuna başarıyla aktarıldı" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "Şu an için .tar.gz dosyası yüklemeyi destekliyoruz." +msgstr "Şu an için sadece .tar.gz dosyası yüklemeyi destekliyoruz." #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py msgid "File upload corrupted. Please try again" @@ -3595,7 +3914,7 @@ msgstr "`role` gerekmektedir." #: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py msgid "Only instructors may create other instructors" -msgstr "Sadece eğitmenler başka eğitmenler yaratabilir." +msgstr "Sadece eğitmenler başka eğitmenler oluşturabilir." #: cms/djangoapps/contentstore/views/user.py msgid "You may not remove the last instructor from a course" @@ -3607,7 +3926,7 @@ msgstr "talep edilmeyen" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "pending" -msgstr "Beklemede" +msgstr "beklemede" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "granted" @@ -3615,7 +3934,7 @@ msgstr "onaylandı" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "denied" -msgstr "red edildi" +msgstr "reddedildi" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "Studio user" @@ -3627,7 +3946,7 @@ msgstr "Son durum düzeltme tarihi" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "Current course creator state" -msgstr "Mevcut kursu oluşturan kişinin durumu" +msgstr "Mevcut dersi oluşturan kişinin durumu" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "" @@ -3714,14 +4033,14 @@ msgid "Pending" msgstr "Beklemede" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "Şifremi unuttum" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "Şifre" @@ -3943,12 +4262,12 @@ msgstr "veya" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Audit This Course" -msgstr "Bu Dersi İzle" +msgstr "Bu Dersi İzleyin" #: common/templates/course_modes/choose.html msgid "Sign up to audit this course for free and track your own progress." msgstr "" -"Bu dersi izlemek için ücretsiz kaydolun ve kendiniz ilerlemenizi kontrol " +"Bu dersi izlemek için ücretsiz kaydolun ve ilerlemenizi kendiniz kontrol " "edin." #: common/templates/course_modes/choose.html @@ -4125,7 +4444,7 @@ msgstr "Herhangi bir ders için kaydınız gözükmüyor" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Find courses now!" -msgstr "Şimdi ders bul!" +msgstr "Şimdi dersleri bul!" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Looks like you haven't been enrolled in any courses yet." @@ -4133,7 +4452,7 @@ msgstr "Hiç derse henüz kayıt yaptırmadığınız görünüyor." #: lms/templates/dashboard.html msgid "Course-loading errors" -msgstr "Kürs-yükleme hataları" +msgstr "Ders-yükleme hataları" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Email Settings for {course_number}" @@ -4263,7 +4582,7 @@ msgstr "Öğrenci Kayıt Formu" #: lms/templates/enroll_students.html msgid "Course: " -msgstr "Kurs:" +msgstr "Ders:" #: lms/templates/enroll_students.html msgid "Add new students" @@ -4468,15 +4787,10 @@ msgstr "" "Herhangi bir dilde yazılan soruları anlamak için elimizden geleni yaparken, " "yanıtlarımız İngilizce olacaktır." -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "İsim" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "E-posta" @@ -4587,7 +4901,7 @@ msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." #: lms/templates/index.html msgid "Free courses from {university_name}" -msgstr "{university_name} den ücretsiz kurslar" +msgstr "{university_name} den ücretsiz dersler" #: lms/templates/index.html msgid "The Future of Online Education" @@ -4647,7 +4961,7 @@ msgstr "Kayıtlı Değil misiniz?" #: lms/templates/login-sidebar.html msgid "Sign up for {platform_name} today!" -msgstr "Bugün {platform_name} kaydolun!" +msgstr "Bugün {platform_name}'e kaydolun!" #: lms/templates/login-sidebar.html msgid "Looking for help in logging in or with your {platform_name} account?" @@ -4666,9 +4980,9 @@ msgstr "{platform_name} hesabına giriş yap" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr " {platform_name} hesabıma giriş yap" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" -msgstr "Kurslarıma ulaş" +msgstr "Derslerime Ulaş" #: lms/templates/login.html lms/templates/register.html msgid "Processing your account information…" @@ -4713,27 +5027,10 @@ msgstr "örnek: kullanıcıadı@domain.com" msgid "Account Preferences" msgstr "Hesap Ayarları" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "Beni hatırla" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "Giriş yap" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "Kayıtlı değil misiniz?" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "Kayıt ol." - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "openid aracılığıyla giriş yap" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "Dış kaynak" @@ -4844,7 +5141,7 @@ msgstr "Onayla" msgid "[Reject]" msgstr "[Reddet]" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "Küresel Navigasyon" @@ -4906,17 +5203,22 @@ msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "Yanıt(lar)ı Göster" +msgid "Show Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" -msgstr "(yukarıdaki soru(lar) için - her alana bitişik)" +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "{num_total} sunuştan {num_used}'ini kullandınız" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "Giriş Yap" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4982,11 +5284,11 @@ msgstr "Hesap Onayları" #: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html msgid "I agree to the {link_start}Terms of Service{link_end}" -msgstr "{link_start}Kullanım Koşulları{link_end} kabul ediyorum" +msgstr "{link_start}Hizmet Koşullarını{link_end} kabul ediyorum" #: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html msgid "I agree to the {link_start}Honor Code{link_end}" -msgstr " {link_start}Onur Kodunu{link_end} kabul ediyorum" +msgstr " {link_start}Onur Kodu Şartlarını{link_end} kabul ediyorum" #: lms/templates/register-shib.html msgid "Update My Account" @@ -5002,11 +5304,11 @@ msgstr "Zaten kayıtlı mısın?" #: lms/templates/register-sidebar.html msgid "Click here to log in." -msgstr "Giriş yapmak için tıklayın." +msgstr "Giriş yapmak için buraya tıklayın." #: lms/templates/register-sidebar.html msgid "Welcome to {platform_name}" -msgstr "{platform_name}e hoşgeldin" +msgstr "{platform_name}'e hoşgeldiniz" #: lms/templates/register-sidebar.html msgid "" @@ -5014,9 +5316,9 @@ msgid "" "future free courses. Not ready to take a course just yet? Registering puts " "you on our mailing list - we will update you as courses are added." msgstr "" -" {platform_name}e kayıt olmak size mevcut olan büyün ücretsiz derslere " -"ulaşma imkanını verir. Henüz ders almadınız mı? Kayıt olduğunuzda mail " -"listemize eklenirsiniz ve yeni bir ders açıldığında size haber vereceğiz." +" {platform_name}'e kayıt olmak size bütün ücretsiz derslere ulaşma imkanını " +"verir. Henüz ders almadınız mı? Kayıt olduğunuzda mail listemize " +"eklenirsiniz ve yeni bir ders açıldığında size haber verilir." #: lms/templates/register-sidebar.html msgid "Next Steps" @@ -5041,11 +5343,11 @@ msgid "" "the email? Check your spam folder and mark {platform_name} emails as 'not " "spam'. At {platform_name}, we communicate mostly through email." msgstr "" -" {platform_name}e katıldığınızda bir aktivasyon maili alıcaksınız. İşlemleri" -" tamamlamak için aktivasyon linkine tıklamalısınız. E-postayı görmediniz mi?" -" Spam dosyalarınız kontrol edin ve {platform_name}i spam değil olarak " -"işaretleyin. {platform_name}de iletişim kurmak için çoğunlukla e-posta " -"kullanırız." +" {platform_name}'e katıldığınızda bir aktivasyon maili alacaksınız. " +"İşlemleri tamamlamak için aktivasyon linkine tıklamalısınız. E-postayı " +"görmediniz mi? Spam klasörünüzü kontrol edin ve {platform_name}'i spam değil" +" olarak işaretleyin. {platform_name}'de iletişim kurmak için çoğunlukla " +"e-posta kullanırız." #: lms/templates/register-sidebar.html msgid "Need help in registering with {platform_name}?" @@ -5127,19 +5429,11 @@ msgstr "Ülke" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "Bitirdiğiniz En Yüksek Okul Seviyesi" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "Cinsiyet" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "Doğum Yılı" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "Posta Adresi" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "Lütfen {platform_name}a kaydolma sebeplerinizi bizimle paylaşın" @@ -5180,7 +5474,7 @@ msgstr "Sonraki" #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Sign Up for {span_start}{platform_name}{span_end}" -msgstr "{span_start}{platform_name}{span_end} için kaydolun" +msgstr "{span_start}{platform_name}{span_end} İçin Kaydolun" #: lms/templates/signup_modal.html lms/templates/signup_modal.html msgid "E-mail *" @@ -5228,7 +5522,7 @@ msgstr "Posta Adresi" #: lms/templates/signup_modal.html msgid "Goals in signing up for {platform_name}" -msgstr "{platform_name} için kaydolma amacı" +msgstr "{platform_name}'e kaydolmanın amaçları" #: lms/templates/signup_modal.html msgid "I agree to the {link_start}Terms of Service{link_end}*" @@ -5601,10 +5895,6 @@ msgstr "Altyazıları kapa" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "Altyazının sonuna atla." -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "Altyazılar" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5904,6 +6194,12 @@ msgstr "Gereklilikler" msgid "Additional Resources" msgstr "Ek Kaynaklar" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -6038,6 +6334,13 @@ msgstr "Hesapla" msgid "Calculator Output Field" msgstr "Hesap Makinesi Çıktı Alanı" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -6061,19 +6364,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "{course_number} Ders Bilgisi" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "Ders Güncellemeleri & Haberleri" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "Bildiri Navigasyonu" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "Ders Notları" @@ -6311,7 +6609,6 @@ msgstr "" "biri ayrı sayfa olacalk şekilde veya virgülle ayrılmış şekilde giriniz;" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "Öğrencileri e-posta ile bilgilendir" @@ -6738,11 +7035,11 @@ msgstr "Kimlik Onaylandı" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course Completed - {end_date}" -msgstr "Kurs Bitti- {end_date}" +msgstr "Ders Tamamlandı - {end_date}" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course Started - {start_date}" -msgstr "Kurs Başladı - {start_date}" +msgstr "Ders Başladı - {start_date}" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course has not yet started" @@ -7423,10 +7720,6 @@ msgstr "Problem listesi yükleniyor.." msgid "Gender Distribution" msgstr "Cinsiyet Dağılımı" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "Eğitim Seviyesi" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "Kayıt bilgisi" @@ -7484,6 +7777,9 @@ msgid "" "The following button generates a CSV file of all students enrolled in this " "course, along with profile information such as email address and username." msgstr "" +"Aşağıdaki buton, e-posta adresi ve kullanıcı adı gibi profil bilgileriyle " +"birlikte bu derse kayıtlı olan öğrencileri listeleyen CSV dosyasını " +"oluşturur." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "Download profile information as a CSV" @@ -7508,6 +7804,10 @@ msgid "" "(such as exams and problem sets), and can be changed on the 'Grading' page " "(under 'Settings') in Studio." msgstr "" +"Aşağıdaki buton dersin notlandırma yapılandırmasını gösterir. Notlandırma " +"yapılandırması dersin notlandırılmış alt bölümlerinin (örneğin sınavlar ve " +"problem setleri) analizidir ve Studio içindeki 'Notlandırma' sayfasından " +"('Kurulum' bölümünde) değiştirilebilir." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html msgid "Grading Configuration" @@ -7588,6 +7888,7 @@ msgid "" "Other reports may appear in the table for which these rules will not " "necessarily apply." msgstr "" +"Bu kuralların genellikle uymayacağı fiğer raporlar bu tabloda görünebilir." #. Translators: a table of URL links to report files appears after this #. sentence. @@ -7692,14 +7993,20 @@ msgid "section_display_name" msgstr "bölüm_görüntü_ismi" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" -"Öğrenci e-posta adreslerini aralarına virgül koyarak, ya da her birini ayrı " -"satır halinde yazınız." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" -msgstr "Öğrenci e-postaları" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" @@ -7707,28 +8014,28 @@ msgstr "Otomatik Kayıt" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" -"Eğer otomatik kayıt işaretli ise, henüz edX'e kayıt yaptırmamış " -"öğrenciler otomatik olarak kaydedilecektir." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" -"Eğer otomatik kayıt işaretli değil ise, edX'e henüz kayıt " -"yaptırmamış öğrenciler otomatik olarak kaydedilmeyecek ama kayıt " -"yaptırmasına izin verilecektir." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" -"Eğer e-posta öğrenciler işaretliyse, öğrenciler bir duyuru " -"e-postası alacaklar." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Enroll" @@ -7738,10 +8045,37 @@ msgstr "Kaydol" msgid "Unenroll" msgstr "Kaydı iptal et" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "Yönetici Liste İdaresi" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "Uygun olan listeler alınıyor..." @@ -7808,8 +8142,8 @@ msgstr "" "yetkileri yoktur." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" -msgstr "Beta Sınayıcısı" +msgid "Add Beta Tester" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Admins" @@ -7827,8 +8161,8 @@ msgstr "" "EKLEYEBİLİR/SİLEBİLİR ve iletileri 'personel' olarak etiketlidir." #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" -msgstr "Tartışma Yöneticisi" +msgid "Add Discussion Admin" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Moderators" @@ -7868,6 +8202,10 @@ msgstr "" "destekleyebilir ve bütün kohortlardan gelen mesajları görebilir. İletileri, " "'Topluluk Öğretim Görevlisi' olarak işaretlenir." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "Grafikleri Yeniden Yükle" @@ -7881,6 +8219,10 @@ msgstr "Bir Altbölüm Açmış Öğrencilerin Sayısı" msgid "Send Email" msgstr "E-posta Gönder" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -8038,12 +8380,6 @@ msgstr "" "Tercih ettiğiniz dili göremediniz mi? {link_start}Gönüllü çevirmen " "olunuz!{link_end}" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "Kip Kapat" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9973,11 +10309,11 @@ msgstr "Aksiyon Yok" #: cms/templates/container.html msgid "Publishing Status" -msgstr "" +msgstr "Yayınlanma Durumu" #: cms/templates/container.html msgid "This content is published with unit {unit_name}." -msgstr "" +msgstr "Bu içerik {unit_name} birimi ile yayınlanmıştır. " #: cms/templates/container.html msgid "" @@ -10008,51 +10344,91 @@ msgstr "" " ve öğrencilerin sorularına yanıt vermek için kullanın. Güncellemeleri HTML " "içinde değiştirebilir yenilerini ekleyebilirsiniz." -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" -msgstr "Durağan Sayfa" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" +msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "New Page" msgstr "Yeni Sayfa" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" -"Statik Sayfaları der içeriğini, takvimi, bildirileri veya ders yazılımınıza " -"yapacağınız ekleri paylaşmak için kullanınız." #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" -"Not: Statik Sayfalar'da yer alan bütün içerik, derse kayıtlı olsunlar veya " -"olmasında, URL'yi bilen herkes tarafından ulaşılabilir." #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "Dersimdeki statik sayfalar nedir?" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "Dersinizdeki Statik Sayfalar" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" -msgstr "Dersinizdeki Statik Sayfaların Önizlemesi" +msgid "Custom pages" +msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" -"Statik Sayfaların isimleri, Ders Yazılımı, Ders Bilgi, Tartışma, Wiki ve " -"İlerleme bölümleriylre birlikte, dersinizin navigasyon çubuğunda " -"görünecektir. " #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html #: cms/templates/howitworks.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 61be16e3c0..d9a7fe0217 100644 Binary files a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 129c7ffc03..a82eb5ccd2 100644 --- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -30,9 +30,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-27 12:42+0000\n" -"Last-Translator: Hakan Senel \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -99,17 +99,31 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "(%(num_points)s puan mümkün)" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" -msgstr "Yanıt(lar)ı sakla" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" +msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "Yanıt(lar)ı Göster" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" +msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the #. student must solve.; @@ -773,6 +787,26 @@ msgstr "Önizleme" msgid "Post body" msgstr "Gönderi gövdesi" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "Yüklüyor..." @@ -801,6 +835,23 @@ msgstr "" "Linkler talep geldiğinde oluşturulur ve öğrenci bilgilerinin hassas durumu " "nedeniyle 5 dakika içinde zaman aşımına uğrar." +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "Lütfen kullanıcı adı veya e-posta adresi girin." @@ -816,68 +867,98 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "Kullanıcının izinlerini değiştirirken hata." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." -msgstr "Öğrencileri kayıt ederken/silerken hata." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." +msgstr "Kullanıcıları beta sınayıcıları oalrak ekler/çıkarırken hata oluştu." +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" -msgstr "Başarıyla kayıt yapıldı ve aşağıdaki öğrencilere e-posta gönderildi:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" +msgstr "Bu kullanıcılar beta sınayıcıları olarak başarıyla eklendi:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" -msgstr "Aşağıdaki öğrenciler başarıyla kaydedildi:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" +msgstr "Bu kullanıcılar beta sınayıcıları olarak silinmedi:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "Kullanıcıları kaydederken/kayıtları silerken hata." + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "Aşağıdaki e-posta adresi geçersiz:" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "Aşağıdaki kullanıcılar başarıyla kaydedildi:" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -"Aşağıdaki öğrencilere kayıt epostaları başarıyla gönderildi. Kayıt " -"bilgilerini girdikten sonra kaydolmalarına izin verilecektir:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" -msgstr "Bu öğrenciler kayıt bilgilerini girdikten sonra kaydedilecektir:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" +msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -"Aşağıdaki öğrencilere kayıt olduklarına dair e-postalar başarıyla " -"gönderildi. Kayıt bilgilerini girdikten sonra ders kaydedileceklerdir:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" -msgstr "Bu öğrenciler kayıt bilgilerini yazdıktan sonra kaydolacaklar:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" +msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -"E-postalar başarıyla gönderildi. Aşağıdaki öğrenciler bu derste artık " -"kayıtlı değildir:" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" -msgstr "Aşağıdaki öğrenciler artık kayıtlı değillerdir:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" +msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" -"Aşağıdaki öğrenciler dersle ilişkileri olmadığı için kayıtları iptal " -"edilemedi:" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Your message must have a subject." @@ -892,20 +973,22 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "E-postanız gönderme kuyruğuna başarıyla eklendi" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "kendiniz" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" -msgstr "bu derste görevli veya öğretim elemanı olan herkes" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" +msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" -"HEPSİ (herkes bu derse öğrenci, personel veya öğretim elemanı olarak " -"kayıtlıdır)" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" @@ -917,10 +1000,6 @@ msgstr "" "mesajların gönderilmesi (eğer diğer dersler de gönderiyorsa) bir saatten " "fazla süre alabilir." -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "Şu başlıklı e-posta göndermek üzeresiniz \"" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "E-posta gönderiminde hata." @@ -1082,6 +1161,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "Bu öğrenci ve problem için görev tarihçesi listelemede hata" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "Notlar kaydedildi. Bir sonraki yükleme notlandırılmak üzere alınıyor." @@ -1344,6 +1477,10 @@ msgstr "Evet, bunu sil" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "Lütfen bu alanda boşluk kullanmayınız." +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index 08dd58a445..5ed167ea26 100644 Binary files a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index d5dba743e0..803ff818b9 100644 --- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,6 +4,7 @@ # This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. # # Translators: +# olexiim , 2014 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2014 EdX @@ -39,8 +40,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-18 02:00+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,60 +51,14 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -133,7 +88,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -798,6 +752,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1008,6 +982,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1297,37 +1335,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1672,6 +1679,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1719,18 +1777,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1739,19 +2051,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1947,6 +2246,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2787,12 +3093,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3190,6 +3496,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3389,14 +3701,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4064,15 +4376,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4251,7 +4558,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4295,27 +4602,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4412,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4471,17 +4761,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4674,19 +4969,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5134,10 +5421,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5425,6 +5708,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5553,6 +5842,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5576,19 +5872,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5789,7 +6080,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6829,10 +7119,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7067,11 +7353,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7080,19 +7374,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7104,10 +7405,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7160,7 +7488,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7175,7 +7503,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7206,6 +7534,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7219,6 +7551,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7355,12 +7691,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9116,9 +9446,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9126,33 +9458,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo index e7c596b019..069747dfc2 100644 Binary files a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po index a090291901..654f4b7593 100644 --- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: IvanPrimachenko \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,16 +89,30 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -756,6 +770,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -782,6 +816,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -797,59 +848,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -865,17 +954,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -885,10 +978,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1012,6 +1101,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1265,6 +1408,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo index 7eaa542ca0..c8fc51999a 100644 Binary files a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index 4570e27e56..96164b7645 100644 --- a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-25 04:00+0000\n" "Last-Translator: Hoang Doan \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/vi/)\n" @@ -100,58 +100,14 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "Thông Tin Khóa Học" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "Thảo Luận" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "Wiki" - -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -msgid "Progress" -msgstr "Tiến Trình" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "Quy Tắc Thực Hiện" @@ -181,7 +137,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -852,6 +807,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1062,6 +1037,68 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "Thông Tin Khóa Học" + +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Progress" +msgstr "Tiến Trình" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "Wiki" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "Thảo Luận" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1348,37 +1385,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "LỖI: Không tìm thấy nguồn video có thể phát được!" @@ -1724,6 +1730,56 @@ msgstr "Người dùng không tồn tại." msgid "Task is already running." msgstr "Công việc đang được thực hiện." +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "Giới tính" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "Địa chỉ" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1770,29 +1826,238 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "Tải Dữ Liệu" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py msgid "Analytics" msgstr "Phân tích" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1807,6 +2072,38 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" "Tên đầy đủ" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -2001,6 +2298,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "Đánh Giá Thông Minh" @@ -2897,12 +3201,12 @@ msgstr "Xem trước" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3319,6 +3623,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "Tải lên hoàn tất" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3525,14 +3835,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "Quên mật khẩu?" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4228,15 +4538,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "Tên" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4422,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "Đăng nhập vào Tài Khoản {platform_name} Của Tôi" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "Truy Cập Các Khóa Học" @@ -4466,27 +4771,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "Ghi nhớ" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "Chưa tham gia?" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4583,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4642,17 +4930,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "Hiện Trả Lời" +msgid "Show Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4864,19 +5157,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "Cấp bậc học vấn của bạn" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "Giới tính" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "Năm sinh" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "Địa chỉ" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "Vui lòng chia sẻ lý do bạn tham gia {platform_name}" @@ -5091,11 +5376,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Trang trước" #: lms/templates/static_pdfbook.html lms/templates/staticbook.html msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Trang sau" #: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html @@ -5324,10 +5609,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5611,6 +5892,12 @@ msgstr "Yêu cầu" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5739,6 +6026,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5762,19 +6056,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "Cập Nhật Khóa Học & Tin Tức" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "Tài Liệu Phát Tay" @@ -5975,7 +6264,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -7013,10 +7301,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7251,11 +7535,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7264,19 +7556,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7288,10 +7587,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7344,7 +7670,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7359,7 +7685,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7390,6 +7716,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7403,6 +7733,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7539,12 +7873,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9333,45 +9661,90 @@ msgstr "" "báo những thay đổi trong lịch trình, và phản hồi câu hỏi của sinh viên. Bạn " "thêm hoặc thay đổi cập nhật bằng mã HTML." -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" -msgstr "Trang Tĩnh" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" +msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "New Page" msgstr "Trang Mới" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." -msgstr "" -"Sử dụng Trang Tĩnh để chia sẻ giáo trình, lịch, tài liệu đưa tay, hoặc những" -" thứ khác cho khóa học của bạn." - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +msgid "Show this page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "Trang tĩnh trông như thế nào trong khóa học của tôi?" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" +msgid "Show/hide page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Custom pages" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 72406de69a..0728f7dece 100644 Binary files a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po index ecc19b8e6c..75bf2a21bf 100644 --- a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -30,9 +30,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-09 14:30+0000\n" -"Last-Translator: Hoang Doan \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -99,16 +99,30 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" -msgstr "Ẩn Trả Lời" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" +msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -749,6 +763,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -775,6 +809,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -790,59 +841,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -858,17 +947,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -878,10 +971,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1005,6 +1094,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1258,6 +1401,10 @@ msgstr "Vâng, xóa" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/django.mo index dcf6a9aa2c..dc04b27f22 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/django.po index b5cd915d27..46601f850a 100644 --- a/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 03:04+0000\n" "Last-Translator: nedbat \n" "Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_CN.GB2312/)\n" @@ -49,60 +49,14 @@ msgstr "" "Language: zh_CN.GB2312\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -132,7 +86,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -797,6 +750,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1007,6 +980,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1296,37 +1333,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1671,6 +1677,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1718,18 +1775,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1738,19 +2049,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1946,6 +2244,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2786,12 +3091,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3189,6 +3494,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3388,14 +3699,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4063,15 +4374,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4250,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4294,27 +4600,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4411,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4470,17 +4759,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4673,19 +4967,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5133,10 +5419,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5420,6 +5702,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5548,6 +5836,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5571,19 +5866,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5784,7 +6074,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6820,10 +7109,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7058,11 +7343,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7071,19 +7364,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7095,10 +7395,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7151,7 +7478,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7166,7 +7493,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7197,6 +7524,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7210,6 +7541,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7346,12 +7681,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9107,9 +9436,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9117,33 +9448,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 80ffc0fe00..a14a701873 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/djangojs.po index e62386e035..f3c981463d 100644 --- a/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_CN.GB2312/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: cpennington \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:22+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_CN.GB2312/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,16 +83,30 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -722,6 +736,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -748,6 +782,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -763,59 +814,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -831,17 +920,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -851,10 +944,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -978,6 +1067,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1231,6 +1374,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo index 24539de86e..354eb8b03d 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index fd8fa8b03f..686d218a22 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,6 +15,7 @@ # liuyang , 2013 # pku9104038 , 2014 # csc , 2014 +# louyihua , 2014 # thinxer , 2013 # vicapple22 , 2013 # hanwentao , 2013-2014 @@ -56,6 +57,7 @@ # hanwentao , 2013 # happylily , 2013 # harry75369 , 2014 +# hohomi , 2014 # Jerome Huang , 2014 # Jerome Huang , 2014 # Jie , 2013 @@ -65,6 +67,7 @@ # kuangchong07 , 2013 # liuyang , 2013 # pku9104038 , 2014 +# louyihua , 2014 # thinxer , 2013 # tucunchao , 2013 # vicapple22 , 2013 @@ -101,6 +104,7 @@ # Joe99_Du , 2014 # kuangchong07 , 2013 # liuyang , 2013 +# louyihua , 2014 # thinxer , 2013 # tucunchao , 2013 # vicapple22 , 2013 @@ -134,7 +138,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 02:32+0000\n" "Last-Translator: pku9104038 \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_CN/)\n" @@ -145,60 +149,14 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Courseware" is the title of the page where you access a -#. course's videos and problems. -#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Progress" is the title of the student's grade information -#. page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "" @@ -228,7 +186,6 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Community TA" msgstr "" @@ -893,6 +850,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1103,6 +1080,70 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: 'Courseware' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the content of a course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Progress" is the name of the student's course progress page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows +#. staff to view open-ended problems that require staff grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: "Syllabus" appears on a tab that, when clicked, opens the +#. syllabus of the course. +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1392,37 +1433,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: "Staff grading" appears on a tab that allows -#. staff to view openended problems that require staff grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html msgid "ERROR: No playable video sources found!" msgstr "" @@ -1767,6 +1777,57 @@ msgstr "" msgid "Task is already running." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +#: lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1814,18 +1875,272 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html +#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html +#: lms/templates/verify_student/face_upload.html +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Unable to parse date: " msgstr "" @@ -1834,19 +2149,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't find module for url: {0}" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html -#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html -#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html -#: lms/templates/verify_student/_modal_editname.html -#: lms/templates/verify_student/face_upload.html -msgid "Full Name" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -2042,6 +2344,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "" @@ -2882,12 +3191,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "" @@ -3285,6 +3594,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3484,14 +3799,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4159,15 +4474,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "" @@ -4346,7 +4656,7 @@ msgstr "" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "" @@ -4390,27 +4700,10 @@ msgstr "" msgid "Account Preferences" msgstr "" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4507,7 +4800,7 @@ msgstr "" msgid "[Reject]" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "" @@ -4566,17 +4859,22 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" +msgid "Show Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" +msgid "Reveal Answer" msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4769,19 +5067,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "" @@ -5229,10 +5519,6 @@ msgstr "" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5516,6 +5802,12 @@ msgstr "" msgid "Additional Resources" msgstr "" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5644,6 +5936,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5667,19 +5966,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "" @@ -5880,7 +6174,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "" @@ -6916,10 +7209,6 @@ msgstr "" msgid "Gender Distribution" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7154,11 +7443,19 @@ msgid "section_display_name" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7167,19 +7464,26 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7191,10 +7495,37 @@ msgstr "" msgid "Unenroll" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "" @@ -7247,7 +7578,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" +msgid "Add Beta Tester" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7262,7 +7593,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7293,6 +7624,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7306,6 +7641,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7442,12 +7781,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9203,9 +9536,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9213,33 +9548,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 20d1d73463..61b20e0a82 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7d380d3ae2..60057158bf 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,10 +7,12 @@ # csc , 2014 # Bookman , 2013 # csc , 2014 +# felicitychou , 2014 # focusheart , 2014 # focusheart , 2014 # hanwentao , 2013 # harry75369 , 2014 +# hohomi , 2014 # Jerome Huang , 2014 # liuyang , 2013 # csc , 2014 @@ -46,9 +48,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: harry75369 \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -115,16 +117,30 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -754,6 +770,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -780,6 +816,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -795,59 +848,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -863,17 +954,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -883,10 +978,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -1010,6 +1101,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1263,6 +1408,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo index d0dac54d73..789d7789cf 100644 Binary files a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index 2f8b8686ba..543b591615 100644 --- a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" "Last-Translator: okalright \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_TW/)\n" @@ -85,49 +85,14 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, -#. opens up a panel that displays information about openended problems -#. that a user has submitted or needs to grade -#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py lms/djangoapps/courseware/tabs.py +#. Translators: "Open Ended Panel" appears on a tab that, when clicked, opens +#. up a panel that +#. displays information about open-ended problems that a user has submitted or +#. needs to grade +#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py msgid "Open Ended Panel" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/courseware-error.html -msgid "Courseware" -msgstr "教材" - -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and -#. updates page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Course Info" -msgstr "" - -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page -#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the discussion forums -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#. Translators: "Wiki" is the title of the course's wiki page -#: cms/djangoapps/contentstore/views/tabs.py -#: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py -#: lms/djangoapps/course_wiki/views.py lms/templates/wiki/base.html -msgid "Wiki" -msgstr "" - -#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html -msgid "Progress" -msgstr "進度" - #: common/djangoapps/course_modes/models.py msgid "Honor Code Certificate" msgstr "榮譽證書" @@ -156,9 +121,9 @@ msgstr "" msgid "Moderator" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: common/djangoapps/django_comment_common/models.py msgid "Community TA" -msgstr "社區助教" +msgstr "" #: common/djangoapps/django_comment_common/models.py msgid "Student" @@ -826,6 +791,26 @@ msgstr "" msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py +msgid "queued" +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/inputtypes.py msgid "" "Your file(s) have been submitted. As soon as your submission is graded, this" @@ -1036,6 +1021,56 @@ msgstr "" msgid "TBD" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/courseware-error.html +msgid "Courseware" +msgstr "教材" + +#. Translators: "Course Info" is the name of the course's information and +#. updates page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "Course Info" +msgstr "" + +#: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html +msgid "Progress" +msgstr "進度" + +#. Translators: "Wiki" is the name of the course's wiki page +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py lms/djangoapps/course_wiki/views.py +#: lms/templates/wiki/base.html +msgid "Wiki" +msgstr "" + +#. Translators: "Discussion" is the title of the course forum page +#. Translators: 'Discussion' refers to the tab in the courseware that leads to +#. the discussion forums +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/staff_grading.html +msgid "Staff grading" +msgstr "員工評分" + +#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows +#. students to view open-ended problems that require grading +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Peer grading" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/syllabus.html +msgid "Syllabus" +msgstr "教學大綱" + +#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to the instructor +#. dashboard, which is +#. a portal where an instructor can get data and perform various actions on +#. their course +#: common/lib/xmodule/xmodule/tabs.py +msgid "Instructor" +msgstr "" + #. Translators: "Self" is used to denote an openended response that is self- #. graded #: common/lib/xmodule/xmodule/open_ended_grading_classes/combined_open_ended_modulev1.py @@ -1322,33 +1357,6 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" -#. Translators: 'Course Content' refers to the tab in the courseware -#. that leads to the content of a course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Course Content" -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/staff_grading.html -msgid "Staff grading" -msgstr "員工評分" - -#: lms/templates/courseware/syllabus.html -msgid "Syllabus" -msgstr "教學大綱" - -#. Translators: "Peer grading" appears on a tab that allows -#. students to view openended problems that require grading -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Peer grading" -msgstr "" - -#. Translators: 'Instructor' appears on the tab that leads to -#. the instructor dashboard, which is a portal where an instructor -#. can get data and perform various actions on their course -#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py -msgid "Instructor" -msgstr "" - #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py lms/templates/video.html #, fuzzy msgid "ERROR: No playable video sources found!" @@ -1695,6 +1703,53 @@ msgstr "該使用者不存在。" msgid "Task is already running." msgstr "任務已在進行中。" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/templates/help_modal.html +#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Email" +msgstr "電子郵件" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Language" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Location" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Birth Year" +msgstr "" + +#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html +msgid "Gender" +msgstr "性別" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html +msgid "Level of Education" +msgstr "教育水準" + +#: lms/templates/register.html +msgid "Mailing Address" +msgstr "郵寄地址" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "Goals" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/templates/verify_student/midcourse_reverify_dash.html msgid "Complete" @@ -1747,29 +1802,239 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-#\n" "數據下載" -#: lms/templates/dashboard.html -#: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" - #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Analytics" msgstr "分析" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Unable to parse date: " +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Course Statistics At A Glance" msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Couldn't find module for url: {0}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found a single student. " msgstr "" -#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -msgid "Username" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find student with that email or username." msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Summary Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Raw Grades of students enrolled in {0}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{0}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for resetting \"{0}\": problem not found." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for resetting \"{url}\": {message}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found module. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname: {url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Deleted student module state for {state}!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to delete module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Module state successfully reset!" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't reset module state for {id}/{url}. " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to create a background task for rescoring \"{key}\" for student {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to create a background task for rescoring \"{key}\": {id}." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Progress page for username: {username} with email address: {email}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Assignment Name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Please enter an assignment name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Invalid assignment name '{name}'" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "External email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades for assignment \"{name}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Staff" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Instructors" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student profile data for course {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Found {num} records to dump." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Couldn't find module with that urlname." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Student state for problem {problem}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Your email was successfully queued for sending. Please note that for large " +"classes, it may take up to an hour (or more, if other courses are " +"simultaneously sending email) to send all emails." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Your email was successfully queued for sending." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Grades from {course_id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook defined in course metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No remote gradebook url defined in settings.FEATURES" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "No gradebook name defined in course remote_gradebook metadata" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Failed to communicate with gradebook server at {url}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: {err}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Remote gradebook response for {action}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Roles" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "List of Forum {name}s in course {id}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown rolename \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: unknown username \"{0}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" does not have rolename \"{1}\", cannot remove" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Removed \"{0}\" from \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Error: user \"{0}\" already has rolename \"{1}\", cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Error: user \"{0}\" should first be added as staff before adding as a forum " +"administrator, cannot add" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Added \"{0}\" to \"{1}\" forum role = \"{2}\"" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "{0} in course {1}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "ID" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py cms/templates/register.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/register.html @@ -1779,6 +2044,38 @@ msgstr "" msgid "Full Name" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "edX email" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "Un-enrollment of students" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\", module " +"\"{problem}\" and student \"{student}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py +msgid "" +"Failed to find any background tasks for course \"{course}\" and module " +"\"{problem}\"." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Unable to parse date: " +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py +msgid "Couldn't find module for url: {0}" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py msgid "Extended Due Date" @@ -1973,6 +2270,13 @@ msgid "" "development team at {email}." msgstr "" +#: lms/djangoapps/open_ended_grading/staff_grading_service.py +msgid "" +"Cannot find any open response problems in this course. Have you submitted " +"answers to any open response assessment questions? If not, please do so and " +"return to this page." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/open_ended_grading/utils.py msgid "AI Assessment" msgstr "AI評估" @@ -2817,12 +3121,12 @@ msgstr "預覽" #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/dashboard.html #: lms/templates/dashboard.html lms/templates/forgot_password_modal.html #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/signup_modal.html +#: lms/templates/help_modal.html lms/templates/signup_modal.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/_underscore_templates.html #: lms/templates/discussion/mustache/_inline_thread_show.mustache #: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html +#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html msgid "Close" msgstr "關閉" @@ -3222,6 +3526,12 @@ msgstr "" msgid "Upload completed" msgstr "" +#: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py +msgid "" +"Special characters not allowed in organization, course number, and course " +"run." +msgstr "" + #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "" "Unable to create course '{name}'.\n" @@ -3421,14 +3731,14 @@ msgid "Pending" msgstr "" #: cms/templates/login.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/university_profile/edge.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Forgot password?" msgstr "" #: cms/templates/login.html cms/templates/register.html -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/sysadmin_dashboard.html +#: lms/templates/login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/sysadmin_dashboard.html #: lms/templates/university_profile/edge.html msgid "Password" msgstr "" @@ -4113,15 +4423,10 @@ msgid "" " be in English." msgstr "" -#: lms/templates/help_modal.html -#: lms/templates/open_ended_problems/open_ended_flagged_problems.html -msgid "Name" -msgstr "名稱" - #: lms/templates/help_modal.html lms/templates/login.html -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/register-shib.html -#: lms/templates/register.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/provider_login.html lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/register-shib.html lms/templates/register.html +#: lms/templates/register.html msgid "E-mail" msgstr "電子郵件" @@ -4304,7 +4609,7 @@ msgstr "登入您的{platform_name}帳戶" msgid "Log into My {platform_name} Account" msgstr "登入我的{platform_name}帳戶" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Access My Courses" msgstr "存取我的課程" @@ -4350,27 +4655,10 @@ msgstr "例:username@domain.com" msgid "Account Preferences" msgstr "帳戶偏好" -#: lms/templates/login.html lms/templates/login_modal.html +#: lms/templates/login.html msgid "Remember me" msgstr "記住我" -#: lms/templates/login_modal.html lms/templates/provider_login.html -#: lms/templates/university_profile/edge.html -msgid "Log In" -msgstr "登入" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Not enrolled?" -msgstr "尚未註冊?" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "Sign up." -msgstr "註冊。" - -#: lms/templates/login_modal.html -msgid "login via openid" -msgstr "透過OpenID登入" - #: lms/templates/lti.html msgid "External resource" msgstr "" @@ -4471,7 +4759,7 @@ msgstr "確認" msgid "[Reject]" msgstr "[拒絕]" -#: lms/templates/navigation.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Global Navigation" msgstr "全球導航" @@ -4533,17 +4821,22 @@ msgid "Reset" msgstr "重置" #: lms/templates/problem.html -msgid "Show Answer(s)" -msgstr "顯示答案" +msgid "Show Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html -msgid "(for question(s) above - adjacent to each field)" -msgstr "(對上述問題 - 臨近每個欄位)" +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" #: lms/templates/problem.html msgid "You have used {num_used} of {num_total} submissions" msgstr "您已經使用了{num_total}次中的 {num_used}次提交" +#: lms/templates/provider_login.html +#: lms/templates/university_profile/edge.html +msgid "Log In" +msgstr "登入" + #: lms/templates/provider_login.html msgid "" "Please note that we will be sending your user name, email, and full name to " @@ -4742,19 +5035,11 @@ msgstr "" msgid "Highest Level of Education Completed" msgstr "最高教育程度" -#: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html -msgid "Gender" -msgstr "性別" - #: lms/templates/register.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "出生年份" -#: lms/templates/register.html -msgid "Mailing Address" -msgstr "郵寄地址" - #: lms/templates/register.html msgid "Please share with us your reasons for registering with {platform_name}" msgstr "請與我們分享您註冊 {platform_name}的原因" @@ -5204,10 +5489,6 @@ msgstr "關閉字幕" msgid "Skip to end of transcript." msgstr "" -#: lms/templates/video.html -msgid "Captions" -msgstr "" - #: lms/templates/video.html msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " @@ -5492,6 +5773,12 @@ msgstr "預備知識" msgid "Additional Resources" msgstr "額外資源" +#. Translators: 'needs attention' is an alternative string for the +#. notification image that indicates the tab "needs attention". +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "needs attention" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Staff view" @@ -5622,6 +5909,13 @@ msgstr "" msgid "Calculator Output Field" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/error-message.html +msgid "" +"We're sorry, this module is temporarily unavailable. Our staff is working to" +" fix it as soon as possible. Please email us at {link_to_support_email} to " +"report any problems or downtime." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/grade_summary.html #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html msgid "Grade summary" @@ -5645,19 +5939,14 @@ msgid "{course_number} Course Info" msgstr "" #: lms/templates/courseware/info.html lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Updates & News" msgstr "課程更新&與新聞" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Handout Navigation" msgstr "講義導覽" #: lms/templates/courseware/info.html -#: lms/templates/courseware/welcome-back.html msgid "Course Handouts" msgstr "課程講義" @@ -5861,7 +6150,6 @@ msgid "" msgstr "註冊或未註冊的一個或多個學生:輸入電子郵件地址,用逗號或隔行來分隔;" #: lms/templates/courseware/instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Notify students by email" msgstr "透過電子郵件通知學生" @@ -6900,10 +7188,6 @@ msgstr "載入問題列表..." msgid "Gender Distribution" msgstr "性別分佈" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/analytics.html -msgid "Level of Education" -msgstr "教育水準" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -7138,12 +7422,20 @@ msgid "section_display_name" msgstr "章節_顯示_名稱" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Enter student emails separated by new lines or commas." -msgstr "輸入學生的電子郵件,由分行符號或逗號分隔。" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Enter email addresses separated by new lines or commas." +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Student Emails" -msgstr "學生的電子郵件信箱" +msgid "" +"You will not get notification for emails that bounce, so please double-check" +" spelling." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Email Addresses" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Auto Enroll" @@ -7151,19 +7443,26 @@ msgstr "自動註冊" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is checked, students who have not yet registered for" -" edX will be automatically enrolled." +"If this option is checked, users who have not yet registered for " +"{platform_name} will be automatically enrolled." msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If auto enroll is left unchecked, students who have not yet " -"registered for edX will not be enrolled, but will be allowed to enroll." +"If this option is left unchecked, users who have not yet registered" +" for {platform_name} will not be enrolled, but will be allowed to enroll " +"once they make an account." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Notify users by email" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "" -"If email students is checked students will receive an email " +"If this option is checked, users will receive an email " "notification." msgstr "" @@ -7175,10 +7474,37 @@ msgstr "註冊" msgid "Unenroll" msgstr "未註冊" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Batch Beta Testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "" +"Note: Users must have an activated {platform_name} account before they can " +"be enrolled as a beta tester." +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add beta testers" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Remove beta testers" +msgstr "" + +#. Translators: an "Administration List" is a list, such as Course Staff, that +#. users can be added to. #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Administration List Management" msgstr "管理員列表管理" +#. Translators: an "Administrator Group" is a group, such as Course Staff, +#. that +#. users can be added to. +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Select an Administrator Group:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Getting available lists..." msgstr "取得可用清單..." @@ -7232,8 +7558,8 @@ msgid "" msgstr "Beta測試者可以在其餘學生之前看到課程內容。他們可以確保內容有效,但沒有額外特權。" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Beta Tester" -msgstr "Beta測試者" +msgid "Add Beta Tester" +msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html msgid "Discussion Admins" @@ -7247,7 +7573,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html -msgid "Discussion Admin" +msgid "Add Discussion Admin" msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html @@ -7278,6 +7604,10 @@ msgid "" "from all cohorts. Their posts are marked 'Community TA'." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/membership.html +msgid "Add Community TA" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Reload Graphs" msgstr "" @@ -7291,6 +7621,10 @@ msgstr "" msgid "Send Email" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html +msgid "Message:" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "" "Please try not to email students more than once per week. Before sending " @@ -7428,12 +7762,6 @@ msgid "" "translator!{link_end}" msgstr "" -#. Translators: this is a control to allow users to exit out of this modal -#. interface (a menu or piece of UI that takes the full focus of the screen) -#: lms/templates/modal/accessible_confirm.html -msgid "Close Modal" -msgstr "關閉模式" - #. Translators: this text gives status on if the modal interface (a menu or #. piece of UI that takes the full focus of the screen) is open or not #: lms/templates/modal/accessible_confirm.html @@ -9199,9 +9527,11 @@ msgid "" "respond to student questions. You add or edit updates in HTML." msgstr "" -#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/export.html -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Static Pages" +#. Translators: Pages refer to the tabs that appear in the top navigation of +#. each course. +#: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/edit-tabs.html +#: cms/templates/export.html cms/templates/widgets/header.html +msgid "Pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html @@ -9209,33 +9539,78 @@ msgid "New Page" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "" -"Use Static Pages to share a syllabus, a calendar, handouts, or other " -"supplements to your courseware." +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Show/hide page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Cannot be reordered" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Fixed page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "You can add additional custom pages to your course." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Add a New Page" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "What are pages?" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"NOTE: all content on Static Pages will be visible to anyone who knows the " -"URL, regardless of whether they are registered in the course or not." +"Pages are listed horizontally at the top of your course. Default pages " +"(Courseware, Course info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages that you create." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "What do static pages look like in my course?" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Static Pages in Your Course" -msgstr "" - -#: cms/templates/edit-tabs.html -msgid "Preview of Static Pages in your course" +msgid "Custom pages" msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" -"The names of your Static Pages appear in your course's main navigation bar, " -"along with Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress." +"You can create and edit custom pages to provide students with additional " +"course content. For example, you can create pages for the grading policy, " +"course slides, and a course calendar. " +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "How do pages look to students in my course?" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Students see the default and custom pages at the top of your course and use " +"these links to navigate." +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "See an example" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Pages in Your Course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "Preview of Pages in your course" +msgstr "" + +#: cms/templates/edit-tabs.html +msgid "" +"Pages appear in your course's top navigation bar. The default pages " +"(Courseware, Course Info, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by " +"textbooks and custom pages." msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo index c5b8159e33..3aa75c40f5 100644 Binary files a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1af12909cc..68a78e5a02 100644 --- a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -28,9 +28,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:06+0000\n" -"Last-Translator: JoeyChiou \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 10:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:25+0000\n" +"Last-Translator: sarina \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -97,16 +97,30 @@ msgid "(%(num_points)s point possible)" msgid_plural "(%(num_points)s points possible)" msgstr[0] "" -#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the -#. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Hide Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer:" msgstr "" #. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the #. student must solve.; #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js -msgid "Show Answer(s)" +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Hide Answer" +msgstr "" + +#. Translators: the word Answer here refers to the answer to a problem the +#. student must solve.; +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Reveal Answer" +msgstr "" + +#: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/capa/display.js +msgid "Answer hidden" msgstr "" #. Translators: the word unanswered here is about answering a problem the @@ -736,6 +750,26 @@ msgstr "" msgid "Post body" msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching distribution." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Unavailable metric display." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Error fetching grade distributions." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/analytics.js +msgid "<%= num_students %> students scored." +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/data_download.js msgid "Loading..." msgstr "" @@ -762,6 +796,23 @@ msgid "" "sensitive nature of student information." msgstr "" +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Revoke access" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Enter username or email" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "Please enter a username or email." msgstr "" @@ -777,59 +828,97 @@ msgid "Error changing user's permissions." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Error enrolling/unenrolling students." +msgid "Error adding/removing users as beta testers." msgstr "" +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled and sent email to the following students:" +msgid "These users were successfully added as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "Successfully enrolled the following students:" +msgid "These users were successfully removed as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not added as beta testers:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "These users were not removed as beta testers:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Users must create and activate their account before they can be promoted to " +"beta tester." +msgstr "" + +#. Translators: A list of email addresses appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Could not find users associated with the following email addresses:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Error enrolling/unenrolling users." +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "The following email addresses are invalid:" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled and sent email to the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "Successfully enrolled the following users:" +msgstr "" + +#. Translators: A list of users appears after this sentence; +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js +msgid "" +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be allowed to enroll once they register:" +msgid "These users will be allowed to enroll once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Successfully sent enrollment emails to the following students. They will be " +"Successfully sent enrollment emails to the following users. They will be " "enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "These students will be enrolled once they register:" +msgid "These users will be enrolled once they register:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"Emails successfully sent. The following students are no longer enrolled in " -"the course:" +"Emails successfully sent. The following users are no longer enrolled in the " +"course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js -msgid "The following students are no longer enrolled in the course:" +msgid "The following users are no longer enrolled in the course:" msgstr "" -#. Translators: A list of students appears after this sentence.; +#. Translators: A list of users appears after this sentence; #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js msgid "" -"These students were not affliliated with the course so could not be " -"unenrolled:" +"These users were not affiliated with the course so could not be unenrolled:" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -845,17 +934,21 @@ msgid "Your email was successfully queued for sending." msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "yourself" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "everyone who is staff or instructor on this course" +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to yourself. Is this " +"OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "" -"ALL (everyone who is enrolled in this course as student, staff, or " -"instructor)" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to everyone who is " +"staff or instructor on this course. Is this OK?" +msgstr "" + +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js +msgid "" +"You are about to send an email titled '<%= subject %>' to ALL (everyone who " +"is enrolled in this course as student, staff, or instructor). Is this OK?" msgstr "" #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js @@ -865,10 +958,6 @@ msgid "" "simultaneously sending email) to send all emails." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js -msgid "You are about to send an email titled \"" -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/send_email.js msgid "Error sending email." msgstr "" @@ -992,6 +1081,60 @@ msgstr "" msgid "Error listing task history for this student and problem." msgstr "" +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task inputs" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task ID" +msgstr "" + +#. Translators: a "Requester" is a username that requested a task such as +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Requester" +msgstr "" + +#. Translators: A timestamp of when a task (eg, sending email) was submitted +#. appears after this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Translators: The length of a task (eg, sending email) in seconds appears +#. this +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Duration (sec)" +msgstr "" + +#. Translators: The state (eg, "In progress") of a task (eg, sending email) +#. appears after this. +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "State" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Status" +msgstr "" + +#. Translators: a "Task" is a background process such as grading students or +#. sending email +#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/util.js +msgid "Task Progress" +msgstr "" + #: lms/static/coffee/src/staff_grading/staff_grading.js msgid "Grades saved. Fetching the next submission to grade." msgstr "" @@ -1245,6 +1388,10 @@ msgstr "" msgid "Please do not use any spaces in this field." msgstr "" +#: cms/static/js/index.js +msgid "Please do not use any spaces or special characters in this field." +msgstr "" + #: cms/static/js/index.js msgid "" "The combined length of the organization, course number, and course run " diff --git a/lms/envs/common.py b/lms/envs/common.py index df79e012e9..9dcfab347f 100644 --- a/lms/envs/common.py +++ b/lms/envs/common.py @@ -531,6 +531,7 @@ LANGUAGES = ( ('bg-bg', u'български (България)'), # Bulgarian (Bulgaria) ('bn', u'বাংলা'), # Bengali ('bn-bd', u'বাংলা (বাংলাদেশ)'), # Bengali (Bangladesh) + ('ca', u'Català'), # Catalan ('ca@valencia', u'Català (València)'), # Catalan (Valencia) ('cs', u'Čeština'), # Czech ('cy', u'Cymraeg'), # Welsh @@ -563,6 +564,7 @@ LANGUAGES = ( ('lt-lt', u'Lietuvių (Lietuva)'), # Lithuanian (Lithuania) ('ml', u'മലയാളം'), # Malayalam ('mn', u'Монгол хэл'), # Mongolian + ('ms', u'Bahasa Melayu'), # Malay ('nb', u'Norsk bokmål'), # Norwegian Bokmål ('ne', u'नेपाली'), # Nepali ('nl-nl', u'Nederlands (Nederland)'), # Dutch (Netherlands)