diff --git a/cms/static/js/i18n/es-419/djangojs.js b/cms/static/js/i18n/es-419/djangojs.js index 14e24fa031..347f9e0c4c 100644 --- a/cms/static/js/i18n/es-419/djangojs.js +++ b/cms/static/js/i18n/es-419/djangojs.js @@ -218,6 +218,7 @@ "(Caption will be displayed when you start playing the video.)": "(Los subt\u00edtulos ser\u00e1n mostrados al iniciar la reproducci\u00f3n del video.)", "(Community TA)": "(Profesor ayudante de la comunidad)", "(Optional)": "(Opcional)", + "(Read-only)": "(Solo-lectura)", "(Required Field)": "(Campo requerido)", "(Self-paced) Ended {end}": "(A ritmo propio) Terminado {end}", "(Self-paced) Ends {end}": "(A ritmo propio)Termina{end}", @@ -643,7 +644,9 @@ "Course Name": "T\u00edtulo del curso", "Course Number": "C\u00f3digo del curso", "Course Number Override": "Reemplazo para el n\u00famero de curso", + "Course Number:": "N\u00famero del curso:", "Course Outline": "Estructura del curso", + "Course Run:": "Curso dirigido por:", "Course Start": "Inicio del Curso", "Course Title": "T\u00edtulo del curso", "Course Title Override": "Reemplazo para el t\u00edtulo del curso", @@ -1382,6 +1385,7 @@ "Organization ": "Organizaci\u00f3n", "Organization Name": "Nombre de la organizaci\u00f3n", "Organization of the signatory": "Organizaci\u00f3n del signatario", + "Organization:": "Organizaci\u00f3n:", "Other": "Otros", "Other sign-in issues": "Otros problemas para iniciar sesi\u00f3n", "Overall Score": "Puntaje general", @@ -1528,6 +1532,7 @@ "Questions raise issues that need answers. Discussions share ideas and start conversations. (Required)": "Utiliza Pregunta para plantear temas que necesitan respuestas. Utiliza Discusi\u00f3n para compartir tus ideas y comenzar conversaciones. (Requerido)", "Queued": "En cola", "REMAINING COURSES": "CURSOS RESTANTES", + "Re-run Course": "Reabrir Curso", "Read More": "Leer mas", "Read more": "Leer m\u00e1s", "Ready To Start": "Listo para comenzar", diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 3a01b097b3..4774d5625f 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -252,7 +252,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: NELC Open edX Translation , 2020\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ar/)\n" @@ -1807,452 +1807,6 @@ msgstr "مدعوم مؤقتاً" msgid "Unsupported" msgstr "غير مدعوم" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "لا يمكن إعادة تقييم المسائل التي يُحتمل تقديم ملفّات فيها." - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "سؤال {}" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "خاطئ" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "صحيح" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "صحيح" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "خاطئ" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "صحيح جزئياً" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "غير مكتمل." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "لا توجد إجابة " - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "تم الإرسال" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "قيد المعالجة" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "هذه الإجابة صحيحة." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "هذه الإجابة خاطئة." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "هذه الإجابة صحيحة جزئيًا" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "هذه الإجابة قيد المعالجة." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "لم تتم الإجابة بعد." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "تحديد خيار" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroup: وسم {tag_name} غير متوقّع." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "جرى تلقّي الإجابة." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"كان من المتوقَّع استلام أحد وسمي أو ؛ لكن جرى تلقّي " -"وسم {given_tag} بدلًا منه." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"جرى استلام الملفّات التي قدّمتها. ستُستبدل هذه الرسالة، بمجرّد تقييم ملفاتك" -" المُقدّمة، برسالة آخرى تحوي تعليقات الأستاذ الذي أجرى التقييم." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"جرى تقديم إجابتك. ستُستبدل هذه الرسالة، بمجرّد تقييم ملفاتك المُقدّمة، " -"برسالة آخرى تحوي تعليقات الأستاذ الذي أجرى التقييم." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "مُحرّر {programming_language} " - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "انقر فوق ESC ثم TAB أو انقر خارج مُحرر الرموز للخروج" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"تمّت عملية التقديم. ستُستبدل هذه الرسالةبرسالة آخرى تحوي تعليقات الأستاذ " -"بمجرّد استلام الردّ." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" -"لا استجابة من ’Xqueue‘ في غضون {xqueue_timeout} ثوانٍ. أُوقِفت العملية." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "حدث خطأ في تشغيل الكود." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "لا يمكن الاتصال بقائمة الانتظار." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "لم يجري تحديد صيغة." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "تعذّر إعراب الصيغة: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "نعتذر لحدوث خطأ أثناء الإعداد لعرض المعاينة." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "عذراً، تعذّر إعراب الصيغة." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: وسم {tag_name} غير متوقَّع." - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"كان من المتوقَّع استلام وسم {expected_tag}؛ جرى تلقّي وسم {given_tag} بدلًا " -"منه." - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "سؤال {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "صحيح:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "غير صحيح:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "إجابة" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "نعتذر لحدوث الخطأ {err} في تقييم وظيفة التلميح {hintfn}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(سطر الكود المصدري غير متوفّر) " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "يُرجى الاطّلاع على السطر الأصلي بلغة XML {sourcenum}. " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "مربّعات تأشير" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "اختيارات متعدّدة" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "يُرجى عدم استخدام ’shuffle‘ و’answer-pool‘ في الوقت ذاته." - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "يجب أن تكون قيمة ’answer-pool‘ عددًا صحيحًا." - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" -"لا بدّ أن تتضمّن ’Choicegroup‘ خيارين، 1 صحيح وخيار 1 خاطئ، على الأقل." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "خيار صحيح/خاطئ" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "قائمة منسدلة" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "قيم دخل عدديّة." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "حدثت مشكلة في إجابة طاقم المساق على هذه المسألة." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "تعذّر تفسير ’{student_answer}‘ كرقم." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "تم تقييم الدالة مضروب العدية الوضعية خارج نطاقها: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "تركيب رياضي غير صحيحة: ’{student_answer}‘" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "لا يجوز استخدام الأعداد المركّبة في مسائل نطاق التحمّل" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "نعتذر لحدوث مشكلة في إجابة طاقم المساق عن هذه المسألة: حدود مركّبة." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "نعتذر لحدوث مشكلة في إجابة طاقم المساق عن هذه المسألة: حدود خالية." - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "أو" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "قيم دخَل نصّية" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "حدث خطأ" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "نصّ مقيّم حسب الطلب" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "نعتذر لحدوث خطأ عند جلب إجابة الطالب من {student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "لم تُدخَّل أي إجابة!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "CustomResponse: أرجعت وظيفة التحقّق قاموس غير صالح!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "قيم دخل رياضيّة رمزيّة" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "حدث خطأ في ’SymbolicResponse‘. رسالة الخطأ: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "إدخال الكود" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "لم تُقدَّم أي إجابة." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "خطأ: لم يجري تحديد مقيّم هذه المسألة بعد." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"تعذّر إيصال تقديمك إلى المقيّم (السبب: {error_msg}). يُرجى إعادة المحاولة " -"لاحقًا." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "إجابة مُقيّم غير صحيحة. يُرجى الاتصال بطاقم المساق." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "مُقيّم خارجي" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "إدخال تعبير رياضي" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"دالة مضروب العدية الوضعية غير مسموحة في الإجابة على هذه المسألة. الإجابة " -"المقدَّمة كانت: {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "دخل غير صحيح: تعذّر إعراب ’{bad_input}‘ كمعادلة." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "دخل غير صحيح: تعذّر إعراب ’{bad_input}‘ كمعادلة." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "باني مخطّطات الدارات" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "حدوث خطأ في تقييم ’SchematicResponse‘. رسالة الخطأ: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "دخل مربوط بصور" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "خطأ في تقييم {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "حدث خطأ في توصيف المسألة! لا يمكن إعراب المستطيل في {sr_coords}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "قيم دخل توضيحية" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "مربّعات تأشير ذات قيم دخل نصّية" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "لم تُقدَّم إجابة لأجل {input_type}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "تعذّر تفسير إجابة طاقم المساق كعدد." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "تعذّر تفسير ’{given_answer}‘ كعدد." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "فتح الحساب" @@ -3577,6 +3131,10 @@ msgstr "عذرًا، لا تملك صلاحية دخول هذا المساق م msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "يجب أن تكون ملتحقًا بالمساق" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "يجب عليك تسجيل الدخول لمشاهدة هذا المساق" @@ -9672,6 +9230,446 @@ msgstr "اسم العرض لهذا العنصر." msgid "Annotation" msgstr "ملاحظة توضيحية" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "لا يمكن إعادة تقييم المسائل التي يُحتمل تقديم ملفّات فيها." + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "سؤال {}" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "خاطئ" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "صحيح" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "صحيح" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "خاطئ" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "صحيح جزئياً" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "غير مكتمل." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "لا توجد إجابة " + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "تم الإرسال" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "قيد المعالجة" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "هذه الإجابة صحيحة." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "هذه الإجابة خاطئة." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "هذه الإجابة صحيحة جزئيًا" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "هذه الإجابة قيد المعالجة." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "لم تتم الإجابة بعد." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "تحديد خيار" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroup: وسم {tag_name} غير متوقّع." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "جرى تلقّي الإجابة." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"كان من المتوقَّع استلام أحد وسمي أو ؛ لكن جرى تلقّي " +"وسم {given_tag} بدلًا منه." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"جرى استلام الملفّات التي قدّمتها. ستُستبدل هذه الرسالة، بمجرّد تقييم ملفاتك" +" المُقدّمة، برسالة آخرى تحوي تعليقات الأستاذ الذي أجرى التقييم." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"جرى تقديم إجابتك. ستُستبدل هذه الرسالة، بمجرّد تقييم ملفاتك المُقدّمة، " +"برسالة آخرى تحوي تعليقات الأستاذ الذي أجرى التقييم." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "مُحرّر {programming_language} " + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "انقر فوق ESC ثم TAB أو انقر خارج مُحرر الرموز للخروج" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"تمّت عملية التقديم. ستُستبدل هذه الرسالةبرسالة آخرى تحوي تعليقات الأستاذ " +"بمجرّد استلام الردّ." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" +"لا استجابة من ’Xqueue‘ في غضون {xqueue_timeout} ثوانٍ. أُوقِفت العملية." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "حدث خطأ في تشغيل الكود." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "لا يمكن الاتصال بقائمة الانتظار." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "لم يجري تحديد صيغة." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "تعذّر إعراب الصيغة: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "نعتذر لحدوث خطأ أثناء الإعداد لعرض المعاينة." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "عذراً، تعذّر إعراب الصيغة." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: وسم {tag_name} غير متوقَّع." + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"كان من المتوقَّع استلام وسم {expected_tag}؛ جرى تلقّي وسم {given_tag} بدلًا " +"منه." + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "سؤال {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "صحيح:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "غير صحيح:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "إجابة" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "نعتذر لحدوث الخطأ {err} في تقييم وظيفة التلميح {hintfn}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(سطر الكود المصدري غير متوفّر) " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "يُرجى الاطّلاع على السطر الأصلي بلغة XML {sourcenum}. " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "مربّعات تأشير" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "اختيارات متعدّدة" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "يُرجى عدم استخدام ’shuffle‘ و’answer-pool‘ في الوقت ذاته." + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "يجب أن تكون قيمة ’answer-pool‘ عددًا صحيحًا." + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" +"لا بدّ أن تتضمّن ’Choicegroup‘ خيارين، 1 صحيح وخيار 1 خاطئ، على الأقل." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "خيار صحيح/خاطئ" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "قائمة منسدلة" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "قيم دخل عدديّة." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "حدثت مشكلة في إجابة طاقم المساق على هذه المسألة." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "تعذّر تفسير ’{student_answer}‘ كرقم." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "تم تقييم الدالة مضروب العدية الوضعية خارج نطاقها: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "تركيب رياضي غير صحيحة: ’{student_answer}‘" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "لا يجوز استخدام الأعداد المركّبة في مسائل نطاق التحمّل" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "نعتذر لحدوث مشكلة في إجابة طاقم المساق عن هذه المسألة: حدود مركّبة." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "نعتذر لحدوث مشكلة في إجابة طاقم المساق عن هذه المسألة: حدود خالية." + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "أو" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "قيم دخَل نصّية" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "حدث خطأ" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "نصّ مقيّم حسب الطلب" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "نعتذر لحدوث خطأ عند جلب إجابة الطالب من {student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "لم تُدخَّل أي إجابة!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "CustomResponse: أرجعت وظيفة التحقّق قاموس غير صالح!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "قيم دخل رياضيّة رمزيّة" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "حدث خطأ في ’SymbolicResponse‘. رسالة الخطأ: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "إدخال الكود" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "لم تُقدَّم أي إجابة." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "خطأ: لم يجري تحديد مقيّم هذه المسألة بعد." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"تعذّر إيصال تقديمك إلى المقيّم (السبب: {error_msg}). يُرجى إعادة المحاولة " +"لاحقًا." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "إجابة مُقيّم غير صحيحة. يُرجى الاتصال بطاقم المساق." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "مُقيّم خارجي" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "إدخال تعبير رياضي" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"دالة مضروب العدية الوضعية غير مسموحة في الإجابة على هذه المسألة. الإجابة " +"المقدَّمة كانت: {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "دخل غير صحيح: تعذّر إعراب ’{bad_input}‘ كمعادلة." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "دخل غير صحيح: تعذّر إعراب ’{bad_input}‘ كمعادلة." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "باني مخطّطات الدارات" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "حدوث خطأ في تقييم ’SchematicResponse‘. رسالة الخطأ: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "دخل مربوط بصور" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "خطأ في تقييم {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "حدث خطأ في توصيف المسألة! لا يمكن إعراب المستطيل في {sr_coords}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "قيم دخل توضيحية" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "مربّعات تأشير ذات قيم دخل نصّية" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "لم تُقدَّم إجابة لأجل {input_type}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "تعذّر تفسير إجابة طاقم المساق كعدد." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "تعذّر تفسير ’{given_answer}‘ كعدد." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "مسألة متقدِّمة فارغة" @@ -13670,10 +13668,6 @@ msgstr "الاسم" msgid "Sign Out" msgstr "تسجيل الخروج" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "محرر الرمز" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "استمارة الآراء والملاحظات" @@ -20691,6 +20685,10 @@ msgstr "ضع ميثاق الشرف الخاص بك هنا!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "ضع نصّ حقوق النشر والطبع الخاصة بك هنا!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "محرر الرمز" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "عذراً، لم توجد الصفحة التي كنت تبحث عنها." diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 04b6110ac6..ffc5968f25 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Roaa Nader , 2021\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ar/)\n" diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index 94752519e1..c801b5e861 100644 --- a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ca/)\n" @@ -1442,435 +1442,6 @@ msgstr "Compatible provisionalment" msgid "Unsupported" msgstr "" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Incorrecte" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Correcte" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "correcte" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "incorrecte" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "parcialment correcte" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "incomplet" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "no respostes" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "Entregat" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "processant" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Aquesta resposta és correcta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Aquesta resposta és incorrecta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Aquesta resposta és parcialment correcta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Aquesta resposta està sent processada." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Encara sense respondre." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Selecciona una opció" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Resposta rebuda." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "editor de {programming_language} " - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "No s'ha especificat cap fórmula." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Correcte:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Incorrecte:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Resposta" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Caixes de comprobació" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Elecció múltiple" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Dropdown" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Entrada numèrica" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "o" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Entrada de text" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "error" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "No s'ha introduït cap resposta!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Entrada de codi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "No s'ha proporcionar cap resposta." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3077,6 +2648,10 @@ msgstr "" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8683,6 +8258,430 @@ msgstr "" msgid "Annotation" msgstr "" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Incorrecte" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Correcte" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "correcte" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "incorrecte" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "parcialment correcte" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "incomplet" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "no respostes" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "Entregat" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "processant" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Aquesta resposta és correcta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Aquesta resposta és incorrecta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Aquesta resposta és parcialment correcta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Aquesta resposta està sent processada." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Encara sense respondre." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Selecciona una opció" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Resposta rebuda." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "editor de {programming_language} " + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "No s'ha especificat cap fórmula." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Correcte:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Incorrecte:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Resposta" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Caixes de comprobació" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Elecció múltiple" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Dropdown" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Entrada numèrica" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "o" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Entrada de text" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "error" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "No s'ha introduït cap resposta!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Entrada de codi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "No s'ha proporcionar cap resposta." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "" @@ -12270,10 +12269,6 @@ msgstr "nom" msgid "Sign Out" msgstr "Tanqueu sessió" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Editor de codi" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Formulari de comentaris" @@ -19360,6 +19355,10 @@ msgstr "Posa el vostre codi d'honor aquí!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Poseu el vostre text de Copyright aquí!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Editor de codi" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "No s'ha trobat la pàgina que estaves buscant." diff --git a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po index ffc628eb26..d1b25e9142 100644 --- a/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ca/)\n" diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index dd279a7926..aa130217f6 100644 --- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Stefania Trabucchi , 2019\n" "Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/de_DE/)\n" @@ -1674,476 +1674,6 @@ msgstr "Vorläufig unterstützt" msgid "Unsupported" msgstr "nicht unterstützt." -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" -"Aufgaben mit möglichen Dateieinreichungen können nicht neubewertet werden" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "Frage {}" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Falsch" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "richtig" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "richtig" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "falsch" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "Teilweise richtig" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "unvollständig" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "unbeantwortet" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "eingereicht" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "verarbeite" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Diese Antwort ist richtig. " - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Diese Anwort ist falsch. " - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Diese Antwort ist teilweise richtig. " - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Ihre Antwort wird verarbeitet" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Noch nicht beantwortet" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Wählen Sie eine Option" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "Auswahlgruppe: unewartetes Schlagwort {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Antwort erhalten." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"Hat ein or Schlagwort erwartet; erhielt ein " -"{given_tag} stattdessen" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Deine Dateien wurden erfolgreich übermittelt. Sobald deine Einreichung " -"benotet wurde, wird diese Nachricht durch die Rückmeldung des Bewerters " -"ersetzt." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Deine Antwort wurde übermittelt. Sobald deine Einreichung benotet wurde, " -"wird diese Nachricht durch die Rückmeldung des Bewerters ersetzt." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} Editor" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" -"Klicken Sie die ESC- und TAP-Taste oder außerhalb des Codeeditors, um zu " -"beenden." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"Übertragen. Sobald eine Antwort eingeht, wird diese Nachricht durch das " -"Feedback ersetzt. " - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" -"Keine Antwort von Xqueue innerhalb von {xqueue_timeout} Sekunden. " -"Abgebrochen." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Fehler bei der Ausführung" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "Kann nicht an die Warteschlange anschließen" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Keine Formel festgelegt" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "Kann die Formel nicht verarbeiten: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "Fehler beim Erstellen der Vorschau" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "Es tut uns leid, Formel konnte nicht verarbeit werden." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: unerwartetes Schlagwort {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"Habe ein {expected_tag} Schlagwort erwartet; erhielt ein {given_tag} " -"stattdessen" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Frage {index} " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Richtig:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Falsch:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Antwort" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "Fehler {err} bei der Auswertung der Hilfestellung {hintfn}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(Quellcodezeile nicht verfügbar)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "Betrachte XML-Quellcodezeile {sourcenum}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Checkboxen" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Multiple Choice" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "Benutze mischen und Antwort-Pool nicht zur gleichen Zeit" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "Der Antwort-Pool-Wert sollte eine Ganzzahl sein" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" -"Die Auswahlgruppe muss wenigstens 1 korrekte und 1 nicht korrekte " -"Auswahlmöglichkeit enthalten" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Wahr oder Falsch" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Dropdown" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Zahl Eingabefeld" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "" -"Es gab ein Problem mit der Mitarbeiterantwort zu dieser Fragestellung. " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "'{student_answer}' konnte nicht als Zahl interpretiert werden." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" -"Mathematische Beschreibung, die außerhalb ihrer Domain bewertet wurde: " -"'{student_answer}'." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "Ungültige mathematische Syntax: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" -"Komplexe Zahlen sollten nicht in Fragestellungen mit Näherungswerten " -"verwendet werden." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Es gab ein Problem mit der Mitarbeiterantwort zu dieser Fragestellung: " -"komplexe Randbedingungen." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" -"Es gab ein Problem mit der Mitarbeiterantwort zu dieser Fragestellung: leere" -" Grenzen." - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "oder" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Texteingabefeld" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "Fehler" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "Individuell ausgewertetes Skript" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "Fehler beim Empfang der Teilnehmerantwort von {student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Keine Antwort eingegeben!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" -"Individuelle Antwort: Die Überprüfungsfunktion lieferte ein ungültiges " -"Wörterbuch zurück!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "symbolische Formel Eingabe" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"Ein Fehler ist bei der Symbolantwort aufgetreten. Der Fehler war: " -"{error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Code-Feld" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Keine Antwort angegeben." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Fehler: Kein Bewerter wurde für diese Fragestellung eingerichtet." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Deine Einreichung an den Bewerter konnte nicht ausgeliefert werden (Ursache:" -" {error_msg}). Bitte versuche es später nocheinmal." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" -"Ungültige Antwort des Bewerters. Bitte benachrichtige die Kursmitarbeiter." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Externer Auswerter" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Mathematische Eingabe" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"Mathematische Beschreibung nicht erlaubt bei der Beantwortung dieses " -"Problems. Die gegebene Antwort war: {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "Ungültige Eingabe: Konnte '{bad_input}' nicht als Formel verarbeiten." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "Ungültige Eingabe: Konnte '{bad_input}' nicht als Formel verarbeiten." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "Schaltplanerstellung" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"Fehler bei der Bewertung der schematischen Antwort. Der Fehler war: " -"{error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "Bildabhängige Eingabe" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "Fehler bei der Bewertung {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" -"Fehler in der Fragestellungsspezifikation! Kann kein Rechteck in {sr_coords}" -" parsen" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "Anmerkungseingabe" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "Checkboxes mit Texteingabe" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "Antwort wurde für {input_type} nicht bereitgestellt" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "Die Mitarbeiterantwort konnte nicht als Zahl ausgewertet werden." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "Kann '{given_answer}' nicht als Zahl auswerten." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "Benutzerkonto freischalten" @@ -3495,6 +3025,10 @@ msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" "Sie müssen im Kurs eingeschrieben sein, um den Inhalt sehen zu können." +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -9727,6 +9261,470 @@ msgstr "Anzeigename für diese Komponente" msgid "Annotation" msgstr "Anmerkung" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" +"Aufgaben mit möglichen Dateieinreichungen können nicht neubewertet werden" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "Frage {}" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Falsch" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "richtig" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "richtig" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "falsch" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "Teilweise richtig" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "unvollständig" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "unbeantwortet" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "eingereicht" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "verarbeite" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Diese Antwort ist richtig. " + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Diese Anwort ist falsch. " + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Diese Antwort ist teilweise richtig. " + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Ihre Antwort wird verarbeitet" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Noch nicht beantwortet" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Wählen Sie eine Option" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "Auswahlgruppe: unewartetes Schlagwort {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Antwort erhalten." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"Hat ein or Schlagwort erwartet; erhielt ein " +"{given_tag} stattdessen" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Deine Dateien wurden erfolgreich übermittelt. Sobald deine Einreichung " +"benotet wurde, wird diese Nachricht durch die Rückmeldung des Bewerters " +"ersetzt." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Deine Antwort wurde übermittelt. Sobald deine Einreichung benotet wurde, " +"wird diese Nachricht durch die Rückmeldung des Bewerters ersetzt." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} Editor" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" +"Klicken Sie die ESC- und TAP-Taste oder außerhalb des Codeeditors, um zu " +"beenden." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"Übertragen. Sobald eine Antwort eingeht, wird diese Nachricht durch das " +"Feedback ersetzt. " + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" +"Keine Antwort von Xqueue innerhalb von {xqueue_timeout} Sekunden. " +"Abgebrochen." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Fehler bei der Ausführung" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "Kann nicht an die Warteschlange anschließen" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Keine Formel festgelegt" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "Kann die Formel nicht verarbeiten: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "Fehler beim Erstellen der Vorschau" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "Es tut uns leid, Formel konnte nicht verarbeit werden." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: unerwartetes Schlagwort {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"Habe ein {expected_tag} Schlagwort erwartet; erhielt ein {given_tag} " +"stattdessen" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Frage {index} " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Richtig:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Falsch:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Antwort" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "Fehler {err} bei der Auswertung der Hilfestellung {hintfn}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(Quellcodezeile nicht verfügbar)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "Betrachte XML-Quellcodezeile {sourcenum}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Checkboxen" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Multiple Choice" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "Benutze mischen und Antwort-Pool nicht zur gleichen Zeit" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "Der Antwort-Pool-Wert sollte eine Ganzzahl sein" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" +"Die Auswahlgruppe muss wenigstens 1 korrekte und 1 nicht korrekte " +"Auswahlmöglichkeit enthalten" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Wahr oder Falsch" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Dropdown" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Zahl Eingabefeld" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" +"Es gab ein Problem mit der Mitarbeiterantwort zu dieser Fragestellung. " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "'{student_answer}' konnte nicht als Zahl interpretiert werden." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" +"Mathematische Beschreibung, die außerhalb ihrer Domain bewertet wurde: " +"'{student_answer}'." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "Ungültige mathematische Syntax: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" +"Komplexe Zahlen sollten nicht in Fragestellungen mit Näherungswerten " +"verwendet werden." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Es gab ein Problem mit der Mitarbeiterantwort zu dieser Fragestellung: " +"komplexe Randbedingungen." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" +"Es gab ein Problem mit der Mitarbeiterantwort zu dieser Fragestellung: leere" +" Grenzen." + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "oder" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Texteingabefeld" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "Fehler" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "Individuell ausgewertetes Skript" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "Fehler beim Empfang der Teilnehmerantwort von {student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Keine Antwort eingegeben!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" +"Individuelle Antwort: Die Überprüfungsfunktion lieferte ein ungültiges " +"Wörterbuch zurück!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "symbolische Formel Eingabe" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"Ein Fehler ist bei der Symbolantwort aufgetreten. Der Fehler war: " +"{error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Code-Feld" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Keine Antwort angegeben." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Fehler: Kein Bewerter wurde für diese Fragestellung eingerichtet." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Deine Einreichung an den Bewerter konnte nicht ausgeliefert werden (Ursache:" +" {error_msg}). Bitte versuche es später nocheinmal." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" +"Ungültige Antwort des Bewerters. Bitte benachrichtige die Kursmitarbeiter." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Externer Auswerter" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Mathematische Eingabe" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"Mathematische Beschreibung nicht erlaubt bei der Beantwortung dieses " +"Problems. Die gegebene Antwort war: {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "Ungültige Eingabe: Konnte '{bad_input}' nicht als Formel verarbeiten." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "Ungültige Eingabe: Konnte '{bad_input}' nicht als Formel verarbeiten." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "Schaltplanerstellung" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"Fehler bei der Bewertung der schematischen Antwort. Der Fehler war: " +"{error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "Bildabhängige Eingabe" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "Fehler bei der Bewertung {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" +"Fehler in der Fragestellungsspezifikation! Kann kein Rechteck in {sr_coords}" +" parsen" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "Anmerkungseingabe" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "Checkboxes mit Texteingabe" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "Antwort wurde für {input_type} nicht bereitgestellt" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "Die Mitarbeiterantwort konnte nicht als Zahl ausgewertet werden." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "Kann '{given_answer}' nicht als Zahl auswerten." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Leeres fortgeschrittenes Problem" @@ -13856,10 +13854,6 @@ msgstr "name" msgid "Sign Out" msgstr "Abmelden" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Code Editor" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Feedbackbogen" @@ -21126,6 +21120,10 @@ msgstr "Geben Sie hier Ihren Verhaltenskodex ein!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Geben Sie hier Ihren Copyright-Text ein!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Code Editor" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "Die aufgerufene Seite wurde leider nicht gefunden" diff --git a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9ec0979372..95d7b0db68 100644 --- a/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -130,7 +130,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Stefania Trabucchi , 2018-2021\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/de_DE/)\n" diff --git a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 35808768ef..aba8deb34e 100644 --- a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/el/)\n" @@ -1525,441 +1525,6 @@ msgstr "" msgid "Unsupported" msgstr "" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Λανθασμένο" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Σωστό" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "σωστό" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "λανθασμένο" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "μερικώς σωστό" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "Μη ολοκληρωμένο" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "αναπάντητο" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "Επεξεργασία" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Η απάντηση είναι σωστή." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Η απάντηση είναι λανθασμένη." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Η απάντηση είναι εν μέρει σωστή ." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Επεξεργαζόμαστε την απάντησή σας." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "" - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" -"Επιλέξτε ESC και TAB ή κάντε κλικ εκτός του πεδίου επεξεργασίας κώδικα για " -"έξοδο" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προεπισκόπηση" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Σωστό:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Λανθασμένο:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Απάντηση" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Εισαγωγή αριθμητικού" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "" -"Σφάλμα κατά τη λήψη της απάντησης των σπουδαστών από {student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Δεν έχει δοθεί καμία απάντηση!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Δεν έχει δοθεί καμία απάντηση!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Σφάλμα: Δεν έχει ορισθεί βαθμολογητής για αυτό το δοκίμιο." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Κατέστη αδύνατη η προώθηση του υποβληθέντος δοκιμίου σε βαθμολογητή (Αιτία: " -"{error_msg}). Παρακαλώ δοκιμάστε αργότερα." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "Μη έγκυρη είσοδος: Αδυναμία ανάλυσης του τύπου '{bad_input}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "Μη έγκυρη είσοδος: Αδυναμία ανάλυσης του τύπου '{bad_input}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3196,6 +2761,10 @@ msgstr "" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8902,6 +8471,435 @@ msgstr "" msgid "Annotation" msgstr "" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Λανθασμένο" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Σωστό" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "σωστό" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "λανθασμένο" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "μερικώς σωστό" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "Μη ολοκληρωμένο" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "αναπάντητο" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "Επεξεργασία" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Η απάντηση είναι σωστή." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Η απάντηση είναι λανθασμένη." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Η απάντηση είναι εν μέρει σωστή ." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Επεξεργαζόμαστε την απάντησή σας." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "" + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" +"Επιλέξτε ESC και TAB ή κάντε κλικ εκτός του πεδίου επεξεργασίας κώδικα για " +"έξοδο" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προεπισκόπηση" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Σωστό:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Λανθασμένο:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Απάντηση" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Εισαγωγή αριθμητικού" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "" +"Σφάλμα κατά τη λήψη της απάντησης των σπουδαστών από {student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Δεν έχει δοθεί καμία απάντηση!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Δεν έχει δοθεί καμία απάντηση!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Σφάλμα: Δεν έχει ορισθεί βαθμολογητής για αυτό το δοκίμιο." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Κατέστη αδύνατη η προώθηση του υποβληθέντος δοκιμίου σε βαθμολογητή (Αιτία: " +"{error_msg}). Παρακαλώ δοκιμάστε αργότερα." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "Μη έγκυρη είσοδος: Αδυναμία ανάλυσης του τύπου '{bad_input}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "Μη έγκυρη είσοδος: Αδυναμία ανάλυσης του τύπου '{bad_input}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "" @@ -12463,10 +12461,6 @@ msgstr "" msgid "Sign Out" msgstr "" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "" @@ -18821,6 +18815,10 @@ msgstr "" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "" diff --git a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index dcae1dee63..12a80ab1b4 100644 --- a/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Ioannis Stavrakakis , 2020\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/el/)\n" diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index bd537ef4e5..3b892a5432 100644 --- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-31 20:34:55.000738\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 20:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-07 20:34:51.349689\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" diff --git a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po index f2f29a7636..f34a0b2477 100644 --- a/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-31 20:34:55.059984\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 20:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-07 20:34:51.189580\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: en\n" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo index a29f6cbbd3..4aaf71fe39 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po index 0c7a515025..4221bb2618 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-31 20:34:55.000738\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 20:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-07 20:34:51.349689\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: eo\n" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 654d722aba..c662110bf5 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8bab955e65..e14276103c 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-31 20:34:55.059984\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 20:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-07 20:34:51.189580\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: eo\n" diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo index 7c8f9d1fb2..f014238283 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po index 118c5c21ef..5629400e30 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po @@ -96,6 +96,7 @@ # Escored , 2015 # Fernando Abramowitz , 2014 # Fernando Abramowitz , 2014 +# Jesica Greco, 2022 # Jose Antonio Sanchez Romero , 2017 # Juan Camilo Montoya Franco , 2013-2014 # Juan Camilo Montoya Franco , 2014-2017,2021 @@ -153,6 +154,7 @@ # Herty Nava , 2013 # Irvin Cabrera , 2014 # Ismael Saavedra , 2014 +# Jesica Greco, 2022 # jimenaianina , 2014 # 1673e3cf8bd85685e54576636ae7f409, 2014 # jorgebarrero , 2014 @@ -225,6 +227,7 @@ # Giancarlo De Agostini , 2015 # Herty Nava , 2013 # Ismael Saavedra , 2014 +# Jesica Greco, 2022 # Juan Camilo Montoya Franco , 2013-2014 # Juan Camilo Montoya Franco , 2015-2018 # Juan Camilo Montoya Franco , 2014 @@ -271,7 +274,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Albeiro Gonzalez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/es_419/)\n" @@ -1833,471 +1836,6 @@ msgstr "Soportado de forma provisional" msgid "Unsupported" msgstr "No soportado" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" -"No se pueden volver a calcular los puntajes de problemas con posibles envíos" -" de archivos." - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "Pregunta {}" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Incorrecto" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Correcto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "correcto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "incorrecto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "parcialmente correcto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "Incompleto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "sin responder" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "enviado" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "procesando" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Esta respuesta es correcta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Esta respuesta es incorrecta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Esta respuesta es parcialmente correcta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Esta respuesta está siendo procesada." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "No respondido aún." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Seleccione una opción" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroup: tag inesperado {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Respuesta recibida" - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"Se esperaba una etiqueta o ; pero en lugar se obtuvo " -"una etiqueta {given_tag}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Sus archivos o ficheros han sido enviados. Una vez evaluados, los " -"comentarios del evaluador sustituirán este mensaje." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Su respuesta ha sido enviada. Tan pronto su envío sea calificado, este " -"mensaje será reemplazado por los comentarios del evaluador." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "editor de {programming_language}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" -"Presione ESC y después TAB o haga clic afuera del editor de código para " -"salir" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"Enviado. Tan pronto se reciba una respuesta, este mensaje será reemplazado " -"por los comentarios correspondientes." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" -"No se obtuvo respuesta de Xqueue en {xqueue_timeout} segundos. La operación " -"se abortó." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Error ejecutando el código." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "No puedo conectarme a la cola o \"queue\"" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "No se especificó una fórmula" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "No pude analizar la fórmula: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "Error al renderizar la vista previa" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "Lo siento, no se puede analizar la fórmula." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: no esperaba etiqueta {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"Esperaba una etiqueta {expected_tag} pero recibí una de tipo {given_tag}" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Pregunta {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Correcto:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Incorrecto:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Respuesta" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "Error {err} al evaluar la función de ayuda contextual {hintfn}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(línea de código fuente no disponible)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "Ver la línea de código fuente {sourcenum}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Casillas de verificación" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Opción múltiple" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "No utilice los atributos 'shuffle' y 'answer-pool' simultaneamente" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "Valores de lista de respuestas deben ser números enteros." - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" -"Grupo de opciones debe incluir al menos una correcta y una incorrecta." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Selección Verdadero / Falso" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Desplegar" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Entrada numérica" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "" -"Hubo un inconveniente con la respuesta del personal de apoyo sobre este " -"problema" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "No fue posible interpretar '{student_answer}' como un número." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "Función factorial evaluada afuera de su dominio:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "Sintaxis matemática inválida: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "No puede usar números complejos en problemas con rango de tolerancia" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Ocurrió un error con la respuesta del personal de apoyo para este problema: " -"límites complejos." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" -"Ocurrió un error con la respuesta del personal de apoyo para este problema: " -"límites vacíos." - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "o" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Entrada de texto" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "error" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "Script personalizado de evaluación" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "error obteniendo respuesta del estudiante {student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "No se ingresó una respuesta!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" -"Respuesta Personalizada: La función de verificación retornó un diccionario " -"inválido!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "Respuesta en simbolos matemáticos" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "Ocurrió un error con SymbolicResponse. El error fue: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Entrada de texto" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "No se suministró una respuesta." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Error: No se ha definido un evaluador para este problema." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Imposible entregar su envío al evaluador. (Causa: {error_msg}). Por favor " -"intente de nuevo más tarde." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" -"Respuesta del evaluador inválida. Por favor contacté a los funcionarios de " -"apoyo del curso." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Calificador externo" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Respuesta de expresión matemática" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"Función factorial no permitido en la respuesta de este problema. Respuesta " -"proporcionada fue: {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "Entrada inválida: No se pudo leer '{bad_input}' como una formula." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "Entrada inválida: No se pudo leer '{bad_input}' como una formula." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "Constructor de esquemas de circuitos" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "Error evaluado la RespuestaEsquematica. El error fue: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "Respuesta de señalar sobre la imagen" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "error calificando {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" -"Error en la especificación del problema! No puede leerse el rectángulo en " -"{sr_coords}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "Respuesta de anotaciones" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "Cuadros de selección con respuesta de texto" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "Respuesta no disponible para {input_type}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "" -"La respuesta del personal de apoyo no pudo ser interpretada como un número." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "No fue posible interpretar '{given_answer}' como un número." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" -"El servicio de Codejail API no se encuentra disponible. Por favor intenta de" -" nuevo en unos minutos." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "Respuesta invalida del servicio Codejail API." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "Respuesta invalida de JSON recibida del servicio codejail api." - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "Desbloquea la cuenta" @@ -3714,6 +3252,10 @@ msgstr "Usted no tiene acceso a este curso desde dispositivos móviles" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "Debe estar inscrito en el curso" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "Debe dar el consentimiento para compartir datos para el curso" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "Debe iniciar sesión para acceder a este curso" @@ -4301,6 +3843,8 @@ msgid "" " %(course_name)s: Reported content awaits review\n" " " msgstr "" +"\n" +"%(course_name)s: contenido denunciado pendiente de revisión" #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/reportedcontentnotification/email/body.html #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/reportedcontentnotification/email/body.txt @@ -4310,12 +3854,13 @@ msgstr "Ir a la Conversación" #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/reportedcontentnotification/email/body.txt #, python-format msgid "%(course_name)s: Reported content awaits review" -msgstr "" +msgstr "%(course_name)s: Contenido denunciado pendiente de revisión" #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/reportedcontentnotification/email/subject.txt #, python-format msgid " %(course_name)s %(course_id)s moderator content for review " msgstr "" +"%(course_name)s %(course_id)s Contenido del moderador para su revisión" #: lms/djangoapps/discussion/templates/discussion/edx_ace/responsenotification/email/body.html #, python-format, python-brace-format @@ -9641,6 +9186,7 @@ msgid "{header_open}{title}{header_close}" msgstr "{header_open}{title}{header_close}" #: openedx/core/djangoapps/util/user_messages.py +#: cms/templates/course_outline.html cms/templates/index.html msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" @@ -10114,6 +9660,465 @@ msgstr "El nombre para mostrar para este componente. " msgid "Annotation" msgstr "Anotación" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" +"No se pueden volver a calcular los puntajes de problemas con posibles envíos" +" de archivos." + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "Pregunta {}" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Incorrecto" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Correcto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "correcto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "incorrecto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "parcialmente correcto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "Incompleto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "sin responder" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "enviado" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "procesando" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Esta respuesta es correcta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Esta respuesta es incorrecta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Esta respuesta es parcialmente correcta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Esta respuesta está siendo procesada." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "No respondido aún." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Seleccione una opción" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroup: tag inesperado {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Respuesta recibida" + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"Se esperaba una etiqueta o ; pero en lugar se obtuvo " +"una etiqueta {given_tag}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Sus archivos o ficheros han sido enviados. Una vez evaluados, los " +"comentarios del evaluador sustituirán este mensaje." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Su respuesta ha sido enviada. Tan pronto su envío sea calificado, este " +"mensaje será reemplazado por los comentarios del evaluador." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "editor de {programming_language}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" +"Presione ESC y después TAB o haga clic afuera del editor de código para " +"salir" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"Enviado. Tan pronto se reciba una respuesta, este mensaje será reemplazado " +"por los comentarios correspondientes." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" +"No se obtuvo respuesta de Xqueue en {xqueue_timeout} segundos. La operación " +"se abortó." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Error ejecutando el código." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "No puedo conectarme a la cola o \"queue\"" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "No se especificó una fórmula" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "No pude analizar la fórmula: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "Error al renderizar la vista previa" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "Lo siento, no se puede analizar la fórmula." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: no esperaba etiqueta {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"Esperaba una etiqueta {expected_tag} pero recibí una de tipo {given_tag}" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Pregunta {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Correcto:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Incorrecto:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Respuesta" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "Error {err} al evaluar la función de ayuda contextual {hintfn}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(línea de código fuente no disponible)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "Ver la línea de código fuente {sourcenum}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Casillas de verificación" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Opción múltiple" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "No utilice los atributos 'shuffle' y 'answer-pool' simultaneamente" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "Valores de lista de respuestas deben ser números enteros." + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" +"Grupo de opciones debe incluir al menos una correcta y una incorrecta." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Selección Verdadero / Falso" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Desplegar" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Entrada numérica" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" +"Hubo un inconveniente con la respuesta del personal de apoyo sobre este " +"problema" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "No fue posible interpretar '{student_answer}' como un número." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "Función factorial evaluada afuera de su dominio:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "Sintaxis matemática inválida: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "No puede usar números complejos en problemas con rango de tolerancia" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Ocurrió un error con la respuesta del personal de apoyo para este problema: " +"límites complejos." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" +"Ocurrió un error con la respuesta del personal de apoyo para este problema: " +"límites vacíos." + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "o" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Entrada de texto" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "error" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "Script personalizado de evaluación" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "error obteniendo respuesta del estudiante {student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "No se ingresó una respuesta!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" +"Respuesta Personalizada: La función de verificación retornó un diccionario " +"inválido!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "Respuesta en simbolos matemáticos" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "Ocurrió un error con SymbolicResponse. El error fue: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Entrada de texto" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "No se suministró una respuesta." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Error: No se ha definido un evaluador para este problema." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Imposible entregar su envío al evaluador. (Causa: {error_msg}). Por favor " +"intente de nuevo más tarde." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" +"Respuesta del evaluador inválida. Por favor contacté a los funcionarios de " +"apoyo del curso." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Calificador externo" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Respuesta de expresión matemática" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"Función factorial no permitido en la respuesta de este problema. Respuesta " +"proporcionada fue: {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "Entrada inválida: No se pudo leer '{bad_input}' como una formula." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "Entrada inválida: No se pudo leer '{bad_input}' como una formula." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "Constructor de esquemas de circuitos" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "Error evaluado la RespuestaEsquematica. El error fue: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "Respuesta de señalar sobre la imagen" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "error calificando {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" +"Error en la especificación del problema! No puede leerse el rectángulo en " +"{sr_coords}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "Respuesta de anotaciones" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "Cuadros de selección con respuesta de texto" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "Respuesta no disponible para {input_type}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" +"La respuesta del personal de apoyo no pudo ser interpretada como un número." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "No fue posible interpretar '{given_answer}' como un número." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" +"El servicio de Codejail API no se encuentra disponible. Por favor intenta de" +" nuevo en unos minutos." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "Respuesta invalida del servicio Codejail API." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "Respuesta invalida de JSON recibida del servicio codejail api." + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Problema avanzado genérico" @@ -13279,14 +13284,16 @@ msgid "" "Non writable git url provided. Expecting something like: " "git@github.com:openedx/openedx-demo-course.git" msgstr "" +"URL de git no editable proporcionada. Se debería visualizar lo siguiente o " +"similar: git@github.com:openedx/openedx-demo-course.git" #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "" "If using http urls, you must provide the username and password in the url. " "Similar to https://user:pass@github.com/user/course." msgstr "" -"si está usando urls http, debe incluir el nombre de usuario y contraseña en " -"la url. De forma similar a https://user:pass@github.com/user/course." +"Si está utilizando URLs http, debe incluir el nombre de usuario y contraseña" +" en la URL, de forma similar a https://user:pass@github.com/user/course." #: cms/djangoapps/contentstore/git_export_utils.py msgid "Unable to determine branch, repo in detached HEAD mode" @@ -13516,7 +13523,7 @@ msgstr "Sin responder" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py msgid "Peer Assessment Only" -msgstr "" +msgstr "Solo Evaluación Par" #: cms/djangoapps/contentstore/views/course.py msgid "Course has been successfully reindexed." @@ -14022,27 +14029,28 @@ msgstr "" #: cms/djangoapps/coursegraph/admin.py msgid "Dump courses to CourseGraph (respect cache)" -msgstr "" +msgstr "Volcar cursos a CourseGraph (respetar caché)" #: cms/djangoapps/coursegraph/admin.py msgid "Error enqueueing dumps for {} course(s): {}" -msgstr "" +msgstr "Error al poner en cola los volcados de {} curso(s): {}" #: cms/djangoapps/coursegraph/admin.py msgid "Enqueued dumps for {} course(s). Skipped {} unchanged course(s)." msgstr "" +"Volcados en cola para {} curso(s). Curso(s) omitidos y {}sin cambios." #: cms/djangoapps/coursegraph/admin.py msgid "Skipped all {} course(s), as they were unchanged." -msgstr "" +msgstr "Omitió todos los {} cursos, ya que no se modificaron." #: cms/djangoapps/coursegraph/admin.py msgid "Dump courses to CourseGraph (override cache)" -msgstr "" +msgstr "Volcar cursos a CourseGraph (anular caché)" #: cms/djangoapps/coursegraph/admin.py msgid "Enqueued dumps for {} course(s)." -msgstr "" +msgstr "Volcados en cola para {} curso(s)." #: cms/djangoapps/maintenance/views.py #: cms/templates/maintenance/_force_publish_course.html @@ -14260,10 +14268,6 @@ msgstr "nombre" msgid "Sign Out" msgstr "Cerrar sesión" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Editor de código" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Formulario de comentarios" @@ -15289,7 +15293,7 @@ msgstr "Vencidos" #: lms/templates/vert_module.html msgid "Reset Problems" -msgstr "" +msgstr "Restablecer problemas" #: lms/templates/video.html msgid "Loading video player" @@ -17201,7 +17205,7 @@ msgstr "Compartir con amigos y familiares" #: lms/templates/courseware/course_about_sidebar_header.html msgid "I just enrolled in {number} {title} through {account} {url}" -msgstr "" +msgstr "Me acabo de registrar en {number} {title} hasta {account} {url}" #: lms/templates/courseware/course_about_sidebar_header.html msgid "I just enrolled in {number} {title} through {platform} {url}" @@ -17902,6 +17906,9 @@ msgid "" "{start_bold}Get the most out of your course!{end_bold} Upgrade to earn a " "{link_start}verified certificate{link_end} to showcase on your resumé." msgstr "" +"{start_bold}¡Aproveche al máximo su curso!{end_bold} Actualice para obtener " +"un {link_start}certificado verificado{link_end} para mostrar en su " +"currículum." #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Upgrade" @@ -18174,10 +18181,12 @@ msgstr "Publicaciones que estoy siguiendo" #: lms/templates/discussion/_switch_experience_fragment.html msgid "Welcome to the new discussions experience. Please share your feedback." msgstr "" +"Bienvenido a la nueva experiencia de debates. Por favor, comparta sus " +"comentarios." #: lms/templates/discussion/_switch_experience_fragment.html msgid "View legacy experience" -msgstr "" +msgstr "Ver experiencia heredada" #: lms/templates/discussion/_switch_experience_fragment.html msgid "" @@ -18185,10 +18194,13 @@ msgid "" "deprecated soon. If you are facing any issues with the new experience, " "please share using the feedback button." msgstr "" +"Actualmente está utilizando la experiencia de debates anterior que pronto, " +"quedará obsoleta. Si tiene algún problema con la nueva experiencia, " +"compaártala usando el botón de comentarios." #: lms/templates/discussion/_switch_experience_fragment.html msgid "Switch to new experience" -msgstr "" +msgstr "Cambiar a la nueva experiencia" #: lms/templates/discussion/_switch_experience_fragment.html msgid "Share feedback" @@ -19063,11 +19075,11 @@ msgstr "Maestría" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Unpaid Bootcamp" -msgstr "" +msgstr "Bootcamp no remunerado" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Paid Bootcamp" -msgstr "" +msgstr "Bootcamp pago" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Basic Course Information" @@ -21575,6 +21587,10 @@ msgstr "Escribe tu Código de Honor aquí." msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Escribe tu texto de Derechos de Autor aquí." +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Editor de código" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "La página que usted está buscando no se encontró." @@ -22026,7 +22042,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/course_outline.html msgid "Course Outline" -msgstr "" +msgstr "Estructura del curso" #: cms/templates/course_outline.html msgid "" @@ -22051,7 +22067,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/widgets/deprecated-course-key-warning.html msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advertencia" #: cms/templates/course_outline.html msgid "This course uses features that are no longer supported." @@ -22266,15 +22282,15 @@ msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "Show this page" -msgstr "" +msgstr "Mostrar esta página" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "Show/hide page" -msgstr "" +msgstr "Mostrar/esconder página" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "This page cannot be reordered" -msgstr "" +msgstr "Esta página no puede ser reordenada" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "You can add additional custom pages to your course." @@ -22286,7 +22302,7 @@ msgstr "Agregar nueva página" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "What are pages?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué son páginas?" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" @@ -22294,6 +22310,9 @@ msgid "" "(Home, Course, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by textbooks and" " custom pages that you create." msgstr "" +"Las páginas se listan en forma horizontal en la parte superior del curso. " +"Las páginas por defecto (Inicio, Curso, Debates, Wiki, y Progreso) vienen " +"seguidas por los libros de texto y las páginas personalizadas que se crean." #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" @@ -22301,16 +22320,23 @@ msgid "" "course content. For example, you can create pages for the grading policy, " "course slides, and a course calendar. " msgstr "" +"Puede crear y editar páginas personalizadas para darle a los estudiantes " +"contenidos adicionales dentro del curso. Por ejemplo, se puede crear páginas" +" para presentar la política de calificaciones, las diapositivas del curso, " +"el calendario, entre otras." #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "How do pages look to students in my course?" -msgstr "" +msgstr "¿Como verán los estudiantes las páginas del curso?" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "" "Students see the default and custom pages at the top of your course and use " "these links to navigate." msgstr "" +"Los estudiantes ven las páginas por defecto, además de las páginas " +"personalizadas en la parte superior del curso. Además, utilizan estos " +"vínculos para navegar por las diferentes areas del curso." #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "See an example" @@ -22345,7 +22371,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "Pages in Your Course" -msgstr "" +msgstr "Páginas en su curso" #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "Preview of Pages in your course" @@ -22357,6 +22383,9 @@ msgid "" "Course, Discussion, Wiki, and Progress) are followed by textbooks and custom" " pages." msgstr "" +"Las páginas aparecen en la parte superior del curso. Las páginas por defecto" +" (Inicio, Curso, Debates, Wiki, y Progreso) vienen seguidas por los libros " +"de texto y las páginas personalizadas." #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html msgid "close modal" @@ -25239,23 +25268,23 @@ msgstr "Etiqueta" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "Looking for help with {studio_name}?" -msgstr "" +msgstr "¿Busca ayuda con {studio_name}?" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "Hide {studio_name} Help" -msgstr "" +msgstr "Ocultar la ayuda de {studio_name}" #: cms/templates/widgets/sock.html msgid "{studio_name} Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentación de {studio_name} " #: cms/templates/widgets/sock_links.html msgid "Access documentation on http://docs.edx.org" -msgstr "" +msgstr "Accede a la documentación en http://docs.edx.org" #: cms/templates/widgets/sock_links.html msgid "edX Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentación de edX" #: cms/templates/widgets/sock_links.html msgid "Access the Open edX Portal" @@ -25267,23 +25296,23 @@ msgstr "Portal de Open edX" #: cms/templates/widgets/sock_links.html msgid "Enroll in edX101: Overview of Creating an edX Course" -msgstr "" +msgstr "Inscribirse en edX101: Introducción a la creación de cursos en edX" #: cms/templates/widgets/sock_links.html msgid "Enroll in edX101" -msgstr "" +msgstr "Inscribirse en edX101" #: cms/templates/widgets/sock_links.html msgid "Enroll in StudioX: Creating a Course with edX Studio" -msgstr "" +msgstr "Inscribirse en StudioX: La creación de cursos con edX Studio" #: cms/templates/widgets/sock_links.html msgid "Enroll in StudioX" -msgstr "" +msgstr "Inscribirse en StudioX" #: cms/templates/widgets/sock_links.html msgid "Send an email to {email}" -msgstr "" +msgstr "Enviar un correo electrónico a {email}" #: cms/templates/widgets/user_dropdown.html msgid "Currently signed in as:" diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo index ba2ac0b01b..42c383b8c9 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po index c7443794da..55ea7486af 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -74,6 +74,7 @@ # Fernando Abramowitz , 2014 # Francisco Palm , 2017 # gildardo lasso bañol , 2016 +# Jesica Greco, 2022 # 1673e3cf8bd85685e54576636ae7f409, 2014 # Juan Camilo Montoya Franco , 2013-2014 # Juan Camilo Montoya Franco , 2015-2017 @@ -176,7 +177,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Carolina De Mares , 2021\n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/es_419/)\n" @@ -6139,24 +6140,25 @@ msgstr "Ha habido un error con la subida del archivo" #: cms/static/js/features_jsx/studio/CourseOrLibraryListing.jsx msgid "Organization:" -msgstr "" +msgstr "Organización:" #: cms/static/js/features_jsx/studio/CourseOrLibraryListing.jsx msgid "Course Number:" -msgstr "" +msgstr "Número del curso:" #: cms/static/js/features_jsx/studio/CourseOrLibraryListing.jsx msgid "Course Run:" -msgstr "" +msgstr "Curso dirigido por:" #: cms/static/js/features_jsx/studio/CourseOrLibraryListing.jsx msgid "(Read-only)" -msgstr "" +msgstr "(Solo-lectura)" #: cms/static/js/features_jsx/studio/CourseOrLibraryListing.jsx msgid "Re-run Course" -msgstr "" +msgstr "Reabrir Curso" +#: cms/static/js/features_jsx/studio/CourseOrLibraryListing.jsx #: cms/templates/js/show-textbook.underscore msgid "View Live" msgstr "Ver en vivo" diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index 7974642c41..773bc3b9ce 100644 --- a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Abel Camacho , 2019\n" "Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/eu_ES/)\n" @@ -1466,452 +1466,6 @@ msgstr "" msgid "Unsupported" msgstr "" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" -"Ezin dira berriz ebaluatu fitxategi-bidalketak izan ditzaketen ariketak" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "Galdera {}" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Okerra" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Zuzena" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "zuzena" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "okerra" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "Neurri batean zuzena" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "osatu gabea" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "erantzun gabea" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "bidalita" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "prozesatzen" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Erantzuna zuzena da" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Erantzuna okerra da" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Erantzun hau prozesatzen ari da." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Erantzun gabea" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Hautatu aukera bat" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Erantzuna jaso da." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Zure fitxategiak bidali dira. Zure bidalketa kalifikatu bezain laster, mezu " -"honen ordez kalifikatzailearen feedback-a agertuko zaizu." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Zure erantzuna bidali da. Zure bidalketa kalifikatu bezain laster, mezu " -"honen ordez kalifikatzailearen feedback-a agertuko zaizu." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} editorea" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"Bidalita. Erantzuna iristen denean, mezu honen ordez feedback-a agertuko " -"zaizu." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" -"Ez da erantzunik jaso Xqueue-tik {xqueue_timeout} segundutan. Bertan behera " -"utzita." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Errorea kodea egikaritzean." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "Ezin da ilarara konektatu" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Ez da formula zehaztu." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "Ezin izan dugu formula prozesatu: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "Barkatu, ezin izan dugu formula prozesatu" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: espero ez zen etiketa {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "{index} galdera" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Zuzena:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Okerra:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Erantzuna" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "Ikusi XML kodearen {sourcenum} lerroa." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Kontrol-laukiak" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Aukera anitza" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Egia/Gezurra aukera" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Zabaltzen den menua" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Zenbakia" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "Arazo bat dago ariketa honentzako arduradunen erantzunarekin." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "Ezin da '{student_answer}' zenbakitzat hartu." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "Sintasi matematikoa ez da baliagarria: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Arazo bat dago ariketa honentzako arduradunen erantzunarekin: muga " -"konplexua." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" -"Arazo bat dago ariketa honentzako arduradunen erantzunarekin: muga hutsa" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "edo" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Testua" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "errorea" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Ez da erantzunik eman!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "Ikur matematikoa" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Kodea" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Ez da erantzunik eman." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Errorea: ez da kalifikatzailerik ezarri ariketa honetarako." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Ezin zaio zure bidalketa kalifikatzaileari eman (Arrazoia: {error_msg}). " -"Mesedez, saiatu berriz beranduago." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" -"Kalifikatzailearen erantzun baliogabea. Mesedez, jarri harremanetan " -"ikastaroko arduradunekin." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Kanpoko kalifikatzailea" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Adierazpen matematikoa" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "errorea {image_input_id} (input={user_input}) kalifikatzean" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "Oharpena" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "Testua duten kontrol-laukiak" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "Arduradunen eratzuna ezin da zenbakitzat hartu." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "Ezin da '{given_answer}' zenbakitzat hartu." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "Desblokeatu kontua" @@ -3149,6 +2703,10 @@ msgstr "Ez duzu ikastaro honetarako sarbiderik gailu mugikor bidez" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8856,6 +8414,446 @@ msgstr "Modulu honetarako erakutsi behar den izena." msgid "Annotation" msgstr "Oharpena" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" +"Ezin dira berriz ebaluatu fitxategi-bidalketak izan ditzaketen ariketak" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "Galdera {}" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Okerra" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Zuzena" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "zuzena" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "okerra" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "Neurri batean zuzena" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "osatu gabea" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "erantzun gabea" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "bidalita" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "prozesatzen" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Erantzuna zuzena da" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Erantzuna okerra da" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Erantzun hau prozesatzen ari da." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Erantzun gabea" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Hautatu aukera bat" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Erantzuna jaso da." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Zure fitxategiak bidali dira. Zure bidalketa kalifikatu bezain laster, mezu " +"honen ordez kalifikatzailearen feedback-a agertuko zaizu." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Zure erantzuna bidali da. Zure bidalketa kalifikatu bezain laster, mezu " +"honen ordez kalifikatzailearen feedback-a agertuko zaizu." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} editorea" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"Bidalita. Erantzuna iristen denean, mezu honen ordez feedback-a agertuko " +"zaizu." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" +"Ez da erantzunik jaso Xqueue-tik {xqueue_timeout} segundutan. Bertan behera " +"utzita." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Errorea kodea egikaritzean." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "Ezin da ilarara konektatu" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Ez da formula zehaztu." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "Ezin izan dugu formula prozesatu: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "Barkatu, ezin izan dugu formula prozesatu" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: espero ez zen etiketa {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "{index} galdera" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Zuzena:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Okerra:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Erantzuna" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "Ikusi XML kodearen {sourcenum} lerroa." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Kontrol-laukiak" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Aukera anitza" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Egia/Gezurra aukera" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Zabaltzen den menua" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Zenbakia" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "Arazo bat dago ariketa honentzako arduradunen erantzunarekin." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "Ezin da '{student_answer}' zenbakitzat hartu." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "Sintasi matematikoa ez da baliagarria: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Arazo bat dago ariketa honentzako arduradunen erantzunarekin: muga " +"konplexua." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" +"Arazo bat dago ariketa honentzako arduradunen erantzunarekin: muga hutsa" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "edo" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Testua" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "errorea" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Ez da erantzunik eman!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "Ikur matematikoa" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Kodea" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Ez da erantzunik eman." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Errorea: ez da kalifikatzailerik ezarri ariketa honetarako." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Ezin zaio zure bidalketa kalifikatzaileari eman (Arrazoia: {error_msg}). " +"Mesedez, saiatu berriz beranduago." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" +"Kalifikatzailearen erantzun baliogabea. Mesedez, jarri harremanetan " +"ikastaroko arduradunekin." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Kanpoko kalifikatzailea" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Adierazpen matematikoa" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "errorea {image_input_id} (input={user_input}) kalifikatzean" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "Oharpena" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "Testua duten kontrol-laukiak" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "Arduradunen eratzuna ezin da zenbakitzat hartu." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "Ezin da '{given_answer}' zenbakitzat hartu." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Ariketa aurreratua hutsik" @@ -12497,10 +12495,6 @@ msgstr "izena" msgid "Sign Out" msgstr "Amaitu saioa" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Kode-editorea" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Feedbackerako formularioa" @@ -18854,6 +18848,10 @@ msgstr "" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Kode-editorea" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "Ez da bilatzen ari zaren orria aurkitu." diff --git a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3e3700ce37..f6d0b0530a 100644 --- a/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Abel Camacho , 2017,2019-2020\n" "Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/eu_ES/)\n" diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 61fc30879e..e38fbc2af4 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Alexandre DS , 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/fr/)\n" @@ -1882,480 +1882,6 @@ msgstr "Provisoirement supporté" msgid "Unsupported" msgstr "Non supporté" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" -"Ne peut pas recalculer les scores des questions lors d'éventuelles " -"soumissions de fichier" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "Question {}" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Incorrect" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Correct" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "correct" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "incorrect" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "partiellement correct" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "incomplet" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "non répondu" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "soumis" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "en cours" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Cette réponse est correcte." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Cette réponse est fausse." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Cette réponse est partiellement correcte." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Cette réponse est en cours de traitement." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Pas encore répondu." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Sélectionnez une option" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroupe : balise inattendue {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Réponse reçue." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"Attendait une étiquette ou ; a reçu une étiquette " -"{given_tag} au lieu" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Vos fichiers ont été soumis. Dès que votre devoir sera noté, ce message sera" -" remplacé par les commentaires de l'évaluateur." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Votre réponse a été soumise. Dès que votre soumission sera évaluée, ce " -"message sera remplacé par le commentaire de votre évaluateur." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "éditeur {programming_language}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" -"Appuyer sur ESC puis TAB ou cliquer en dehors de l'éditeur de code pour " -"quitter" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"Soumis. Dès qu'une réponse sera envoyée, ce message sera remplacé par cette " -"réponse. " - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" -"Pas de réponse de la Xqueue depuis {xqueue_timeout} secondes. Abandon." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Erreur lors de l'exécution du code." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "Impossible de se connecter à la queue" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Aucune formule indiquée." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "Impossible d'analyser la formule : {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "Erreur lors du rendu de l'aperçu" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "Désolé, impossible d'analyser la formule" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type} : balise inattendue {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"La balise {expected_tag} était attendue ; {given_tag} a été reçue à la place" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Question {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Correct:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Incorrect:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Réponse" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "Erreur {err} dans la fonction d'indice {hintfn}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(Ligne de code source non disponible)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "Regardez la ligne {sourcenum} de la source XML." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Question à choix multiple" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Question à choix unique" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "Ne pas utiliser \"shuffle\" et \"answer-pool\" en même temps" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "La valeur de \"answer-pool\" doit être un entier" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" -"Un \"choicegroup\" doit contenir au moins 1 choix correct et 1 choix " -"incorrect" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Choix Vrai/Faux" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Liste déroulante" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Chiffres à saisir" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "" -"Il y a eu un problème avec la réponse de l'équipe pédagogique à cette " -"question." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "Impossible d'interpréter '{student_answer}' comme un nombre. " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" -"Fonction factorielle évaluée en dehors de son domaine : '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "Syntaxe mathématique invalide : '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas utiliser des nombres complexes dans les exercices ayant " -"un intervalle de tolérance" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Il y a un problème avec la réponse de l'équipe pédagogique à cet exercice : " -"frontière complexe." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" -"Il y a un problème avec la réponse de l'équipe pédagogique à cet exercice : " -"frontière vide." - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "ou" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Texte à saisir" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "erreur" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "Script d'évaluation personnalisé" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "" -"erreur lors de la récupération de la réponse d'un étudiant depuis " -"{student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Aucune réponse entrée ! " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" -"CustomResponse : La fonction de vérification a renvoyé un dictionnaire " -"invalide !" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "Formule mathématique à saisir" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"Une erreur est survenue dans SymbolicResponse. L'erreur était : {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Code informatique à saisir" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Aucune réponse fournie." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Erreur : aucun évaluateur n'a été spécifiée pour ce problème." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Impossible de donner votre soumission à l'évaluateur (Raison : {error_msg})." -" Veuillez réessayer plus tard, s'il vous plaît." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" -"Réponse invalide de l'évaluateur. Veuillez contacter l'équipe pédagogique." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Évaluateur externe" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Expression mathématique" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"Fonction factorielle non autorisée en réponse à cet exercice. La réponse " -"donnée était : {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" -"Entrée invalide : Ne peut pas analyser '{bad_input}' comme une formule." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" -"Entrée invalide : impossible d'analyser '{bad_input}' comme une formule" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "Simulateur de circuits électriques" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"Erreur dans l'évaluation de SchematicResponse. L'erreur est : {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "Entrée d'image interactive" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "erreur à la notation {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" -"Erreur dans la spécification du problème ! Impossible d'analyser les " -"coordonnées du rectangle {sr_coords}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "Champ annotation" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "Cases à cocher avec champ texte" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "Réponse non fournie pour {input_type}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "" -"La réponse de l'équipe pédagogique ne peut pas être interprétée comme un " -"nombre." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "Impossible d'interpréter '{given_answer}' comme étant un nombre." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" -"Le service API de Codejail est indisponible. Veuillez réessayer dans " -"quelques minutes." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "Mauvaise réponse du service d'API Codejail" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "Réponse JSON invalide reçu par l'API de Codejail" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "Déverrouiller le compte" @@ -3778,6 +3304,10 @@ msgstr "Vous n'avez pas accès à ce cours sur un appareil mobile" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "Vous devez être inscrits à ce cours" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "Vous devez être connectés pour voir ce cours" @@ -10186,6 +9716,474 @@ msgstr "Le nom d'affichage de ce composant." msgid "Annotation" msgstr "Annotation" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" +"Ne peut pas recalculer les scores des questions lors d'éventuelles " +"soumissions de fichier" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "Question {}" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Incorrect" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Correct" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "correct" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "incorrect" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "partiellement correct" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "incomplet" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "non répondu" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "soumis" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "en cours" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Cette réponse est correcte." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Cette réponse est fausse." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Cette réponse est partiellement correcte." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Cette réponse est en cours de traitement." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Pas encore répondu." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Sélectionnez une option" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroupe : balise inattendue {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Réponse reçue." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"Attendait une étiquette ou ; a reçu une étiquette " +"{given_tag} au lieu" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Vos fichiers ont été soumis. Dès que votre devoir sera noté, ce message sera" +" remplacé par les commentaires de l'évaluateur." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Votre réponse a été soumise. Dès que votre soumission sera évaluée, ce " +"message sera remplacé par le commentaire de votre évaluateur." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "éditeur {programming_language}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" +"Appuyer sur ESC puis TAB ou cliquer en dehors de l'éditeur de code pour " +"quitter" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"Soumis. Dès qu'une réponse sera envoyée, ce message sera remplacé par cette " +"réponse. " + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" +"Pas de réponse de la Xqueue depuis {xqueue_timeout} secondes. Abandon." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Erreur lors de l'exécution du code." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "Impossible de se connecter à la queue" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Aucune formule indiquée." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "Impossible d'analyser la formule : {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "Erreur lors du rendu de l'aperçu" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "Désolé, impossible d'analyser la formule" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type} : balise inattendue {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"La balise {expected_tag} était attendue ; {given_tag} a été reçue à la place" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Question {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Correct:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Incorrect:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Réponse" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "Erreur {err} dans la fonction d'indice {hintfn}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(Ligne de code source non disponible)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "Regardez la ligne {sourcenum} de la source XML." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Question à choix multiple" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Question à choix unique" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "Ne pas utiliser \"shuffle\" et \"answer-pool\" en même temps" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "La valeur de \"answer-pool\" doit être un entier" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" +"Un \"choicegroup\" doit contenir au moins 1 choix correct et 1 choix " +"incorrect" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Choix Vrai/Faux" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Liste déroulante" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Chiffres à saisir" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" +"Il y a eu un problème avec la réponse de l'équipe pédagogique à cette " +"question." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "Impossible d'interpréter '{student_answer}' comme un nombre. " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" +"Fonction factorielle évaluée en dehors de son domaine : '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "Syntaxe mathématique invalide : '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas utiliser des nombres complexes dans les exercices ayant " +"un intervalle de tolérance" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Il y a un problème avec la réponse de l'équipe pédagogique à cet exercice : " +"frontière complexe." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" +"Il y a un problème avec la réponse de l'équipe pédagogique à cet exercice : " +"frontière vide." + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "ou" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Texte à saisir" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "erreur" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "Script d'évaluation personnalisé" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "" +"erreur lors de la récupération de la réponse d'un étudiant depuis " +"{student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Aucune réponse entrée ! " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" +"CustomResponse : La fonction de vérification a renvoyé un dictionnaire " +"invalide !" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "Formule mathématique à saisir" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"Une erreur est survenue dans SymbolicResponse. L'erreur était : {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Code informatique à saisir" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Aucune réponse fournie." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Erreur : aucun évaluateur n'a été spécifiée pour ce problème." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Impossible de donner votre soumission à l'évaluateur (Raison : {error_msg})." +" Veuillez réessayer plus tard, s'il vous plaît." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" +"Réponse invalide de l'évaluateur. Veuillez contacter l'équipe pédagogique." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Évaluateur externe" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Expression mathématique" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"Fonction factorielle non autorisée en réponse à cet exercice. La réponse " +"donnée était : {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" +"Entrée invalide : Ne peut pas analyser '{bad_input}' comme une formule." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" +"Entrée invalide : impossible d'analyser '{bad_input}' comme une formule" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "Simulateur de circuits électriques" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"Erreur dans l'évaluation de SchematicResponse. L'erreur est : {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "Entrée d'image interactive" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "erreur à la notation {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" +"Erreur dans la spécification du problème ! Impossible d'analyser les " +"coordonnées du rectangle {sr_coords}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "Champ annotation" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "Cases à cocher avec champ texte" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "Réponse non fournie pour {input_type}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" +"La réponse de l'équipe pédagogique ne peut pas être interprétée comme un " +"nombre." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "Impossible d'interpréter '{given_answer}' comme étant un nombre." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" +"Le service API de Codejail est indisponible. Veuillez réessayer dans " +"quelques minutes." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "Mauvaise réponse du service d'API Codejail" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "Réponse JSON invalide reçu par l'API de Codejail" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Problème avancé vierge" @@ -14344,10 +14342,6 @@ msgstr "nom" msgid "Sign Out" msgstr "Se déconnecter" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Éditeur de code" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Formulaire de comm" @@ -21678,6 +21672,10 @@ msgstr "Placer votre code d'honneur ici!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Placer votre texte de droits d'auteur ici!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Éditeur de code" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "La page que vous recherchiez n'a pas été trouvée." diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 597a5435d9..884b6340f5 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: iderr , 2021-2022\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/fr/)\n" diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 1b70f93022..fc5d54859d 100644 --- a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Aprisa Chrysantina , 2019\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/id/)\n" @@ -1537,463 +1537,6 @@ msgstr "Dukungan Provisional" msgid "Unsupported" msgstr "Tidak Didukung" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "Tidak dapat menilai ulang permasalahan dengan kiriman berkas yang ada" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Tidak Betul" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Betul" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "Benar" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "Salah" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "betul sebagian" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "Belum selesai" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "Belum dijawab" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "terkirim" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "memproses" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Jawaban benar." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Jawaban salah." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Jawaban sebagian benar." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Jawaban ini sedang diproses." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Belum dijawab" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Pilihlah salah satu jawaban" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroup: label yang tidak terduga {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Jawaban diterima." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "Mengharapkan label atau ; menerima {given_tag}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Berkas Anda telah terkirim. Segera setelah berkas Anda dinilai, pesan ini " -"akan tergantikan dengan umpan balik dari penilai." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Jawaban Anda telah terkirim. Segera setelah jawaban Anda dinilai, pesan ini " -"akan tergantikan dengan umpan balik dari penilai." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "editor {programming_language}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "Tekan ESC kemudian TAB atau klik di luar editor kode untuk keluar" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"Terkirim. Segera setelah terdapat respon, pesan ini akan tergantikan dengan " -"umpan balik tersebut." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" -"Tidak terdapat respon dari Xqueue selama {xqueue_timeout}. Dibatalkan." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Kesalahan menjalankan kode." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "Tidak dapat menghubungi antrian" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Tidak ada rumus yang diberikan" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "Tidak dapat menguraikan rumus: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "Terjadi kesalahan saat merender tinjauan" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "Maaf, rumus tidak dapat diurai" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: label tidak terduga {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "Mengharapkan label {expected_tag}; mendapatkan {given_tag}" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Pertanyaan {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Benar:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Salah:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Jawaban" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "Terjadi kesalahan {err} ketika mengevaluasi fungsi petunjuk {hintfn}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(Baris kode sumber tidak tersedia)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "Lihat baris sumber XML {sourcenum}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Centangan" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Pilihan Ganda" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "Jangan gunakan acak dan kolom jawaban pada saat yang bersamaan." - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "nilai kolom-jawaban harus bilangan bulat" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" -"Choicegroup harus meliputi setidaknya 1 pilihan benar dan 1 pilihan salah" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Pilihan Betul/Salah" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Dropdown" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Input numerik" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "Terdapat masalah dengan jawaban staf terhadap permasalahan ini." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "Tidak dapat menginterpretasikan '{student_answer}' sebagai angka." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "Fungsi faktorial dievaluasi di luar domainnya:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "Sintaks matematika tidak valid: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" -"Anda tidak dapat menggunakan angka kompleks dalam jangkauan permasalahan " -"toleransi" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Terdapat permasalahan dengan jawaban staf terhadap permasalahan ini: batasan" -" kompleks." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" -"Terdapat permasalahan dengan jawaban staf terhadap permasalahan ini: batasan" -" kosong." - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "atau" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Input Teks" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "kesalahan" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "Skrip yang dievaluasi secara kustom" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "" -"terjadi kesalahan dalam mendapatkan jawaban siswa dari {student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Jawaban belum dimasukkan!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "CustomResponse: fungsi cek menunjukkan kamus yang tidak valid!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "Input Matematika Simbolik" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"Terjadi kesalahan dalam SymbolicResponse. Kesalahan adalah sebagai berikut: " -"{error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Input Kode" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Jawaban belum diberikan." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Kesalahan: Belum ada penilai ditugaskan untuk permasalahan ini." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Tidak dapat menyampaikan respon Anda ke penilai (Reason: {error_msg}). " -"Silakan ulangi beberapa saat lagi." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "Balasan penilai tidak valid. Silakan hubungi staf kursus." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Penilai Eksternal" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Input Ekspresi Matematika" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"Fungsi faktorial tidak diizinkan menjawab untuk masalah ini. Jawaban yang " -"diberikan adalah: {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" -"Masukan tidak valid: Tidak dapat menguraikan '{bad_input}' sebagai rumus." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" -"Masukan tidak valid: Tidak dapat menguraikan '{bad_input}' sebagai rumus." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "Pembangun Skema Sirkuit" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"Kesalahan dalam mengevaluasi Respons Berskema. Kesalahannya yaitu: " -"{error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "Input Gambar yang Dipetakan" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "Penilaian error {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" -"Kesalahan pada spesifikasi problem! Tidak dapat menguraikan rectangle di " -"{sr_coords}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "Anotasi Input" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "Centangan dengan Input Teks" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "Jawaban tidak diberikan untuk {input_type}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "Jawaban Staf tidak dapat diinterpretasikan sebagai angka." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "Tidak dapat menafsirkan '{given_answer}' sebagai angka." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "Buka Kunci Akun" @@ -3281,6 +2824,10 @@ msgstr "Anda tidak memiliki akses ke pelatihan ini di perangkat seluler" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -9137,6 +8684,457 @@ msgstr "Nama tampilan untuk komponen ini" msgid "Annotation" msgstr "Catatan" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "Tidak dapat menilai ulang permasalahan dengan kiriman berkas yang ada" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Tidak Betul" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Betul" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "Benar" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "Salah" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "betul sebagian" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "Belum selesai" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "Belum dijawab" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "terkirim" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "memproses" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Jawaban benar." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Jawaban salah." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Jawaban sebagian benar." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Jawaban ini sedang diproses." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Belum dijawab" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Pilihlah salah satu jawaban" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroup: label yang tidak terduga {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Jawaban diterima." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "Mengharapkan label atau ; menerima {given_tag}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Berkas Anda telah terkirim. Segera setelah berkas Anda dinilai, pesan ini " +"akan tergantikan dengan umpan balik dari penilai." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Jawaban Anda telah terkirim. Segera setelah jawaban Anda dinilai, pesan ini " +"akan tergantikan dengan umpan balik dari penilai." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "editor {programming_language}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "Tekan ESC kemudian TAB atau klik di luar editor kode untuk keluar" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"Terkirim. Segera setelah terdapat respon, pesan ini akan tergantikan dengan " +"umpan balik tersebut." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" +"Tidak terdapat respon dari Xqueue selama {xqueue_timeout}. Dibatalkan." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Kesalahan menjalankan kode." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "Tidak dapat menghubungi antrian" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Tidak ada rumus yang diberikan" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "Tidak dapat menguraikan rumus: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "Terjadi kesalahan saat merender tinjauan" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "Maaf, rumus tidak dapat diurai" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: label tidak terduga {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "Mengharapkan label {expected_tag}; mendapatkan {given_tag}" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Pertanyaan {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Benar:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Salah:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Jawaban" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "Terjadi kesalahan {err} ketika mengevaluasi fungsi petunjuk {hintfn}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(Baris kode sumber tidak tersedia)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "Lihat baris sumber XML {sourcenum}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Centangan" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Pilihan Ganda" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "Jangan gunakan acak dan kolom jawaban pada saat yang bersamaan." + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "nilai kolom-jawaban harus bilangan bulat" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" +"Choicegroup harus meliputi setidaknya 1 pilihan benar dan 1 pilihan salah" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Pilihan Betul/Salah" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Dropdown" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Input numerik" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "Terdapat masalah dengan jawaban staf terhadap permasalahan ini." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "Tidak dapat menginterpretasikan '{student_answer}' sebagai angka." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "Fungsi faktorial dievaluasi di luar domainnya:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "Sintaks matematika tidak valid: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" +"Anda tidak dapat menggunakan angka kompleks dalam jangkauan permasalahan " +"toleransi" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Terdapat permasalahan dengan jawaban staf terhadap permasalahan ini: batasan" +" kompleks." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" +"Terdapat permasalahan dengan jawaban staf terhadap permasalahan ini: batasan" +" kosong." + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "atau" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Input Teks" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "kesalahan" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "Skrip yang dievaluasi secara kustom" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "" +"terjadi kesalahan dalam mendapatkan jawaban siswa dari {student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Jawaban belum dimasukkan!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "CustomResponse: fungsi cek menunjukkan kamus yang tidak valid!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "Input Matematika Simbolik" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"Terjadi kesalahan dalam SymbolicResponse. Kesalahan adalah sebagai berikut: " +"{error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Input Kode" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Jawaban belum diberikan." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Kesalahan: Belum ada penilai ditugaskan untuk permasalahan ini." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Tidak dapat menyampaikan respon Anda ke penilai (Reason: {error_msg}). " +"Silakan ulangi beberapa saat lagi." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "Balasan penilai tidak valid. Silakan hubungi staf kursus." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Penilai Eksternal" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Input Ekspresi Matematika" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"Fungsi faktorial tidak diizinkan menjawab untuk masalah ini. Jawaban yang " +"diberikan adalah: {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" +"Masukan tidak valid: Tidak dapat menguraikan '{bad_input}' sebagai rumus." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" +"Masukan tidak valid: Tidak dapat menguraikan '{bad_input}' sebagai rumus." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "Pembangun Skema Sirkuit" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"Kesalahan dalam mengevaluasi Respons Berskema. Kesalahannya yaitu: " +"{error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "Input Gambar yang Dipetakan" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "Penilaian error {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" +"Kesalahan pada spesifikasi problem! Tidak dapat menguraikan rectangle di " +"{sr_coords}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "Anotasi Input" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "Centangan dengan Input Teks" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "Jawaban tidak diberikan untuk {input_type}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "Jawaban Staf tidak dapat diinterpretasikan sebagai angka." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "Tidak dapat menafsirkan '{given_answer}' sebagai angka." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Permasalahan Lanjut Kosong" @@ -13055,10 +13053,6 @@ msgstr "Nama" msgid "Sign Out" msgstr "Keluar" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Kode Editor" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Formulir Umpan Balik" @@ -20140,6 +20134,10 @@ msgstr "Tuliskan Kode Honor anda disini!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Tuliskan Hak Cipta anda disini!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Kode Editor" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "Halaman yang Anda cari tidak ditemukan." diff --git a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1c54893f3b..0098ef7528 100644 --- a/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Aprisa Chrysantina , 2019\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/id/)\n" diff --git a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index b659322e53..8f50e42935 100644 --- a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Ilaria Botti , 2021\n" "Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/it_IT/)\n" @@ -1699,469 +1699,6 @@ msgstr "Temporaneamente supportato" msgid "Unsupported" msgstr "Non supportato" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" -"Impossibile riassegnare il punteggio di problemi con possibili invii di file" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "Domanda {}" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Errato" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Corretto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "corretto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "sbagliato" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "parzialmente corretto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "incompleto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "non risposto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "inviato" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "in elaborazione" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Questa risposta è corretta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Questa risposta è incorretta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Questa risposta è parzialmente corretta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Questa domanda è in corso di elaborazione." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Non ancora risposta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Seleziona un'opzione" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroup: {tag_name} è un tag inatteso" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Risposta ricevuta." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"Previsto un tag o ; ricevuto invece {given_tag}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"I tuoi file sono stati inviati. Non appena il tuo invio sarà valutato, " -"questo messaggio verrà sostituito con il feedback dell'esaminatore." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"La tua risposta è stata inviata. Non appena il tuo invio sarà valutato, " -"questo messaggio verrà sostituito con il feedback dell'esaminatore." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} editor" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" -"Premere ESC, quindi TAB oppure fare clic fuori dall'editor di codice per " -"uscire" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"Inviato. Non appena verrà restituita una risposta, questo messaggio sarà " -"sostituito con quel feedback." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "Nessuna risposta da Xqueue in {xqueue_timeout} secondi. Interrotto." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Errore eseguendo il codice." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "Impossibile connettersi alla coda" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Nessuna formula specificata." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "Impossibile analizzare la formula: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "Errore nel rendering dell'anteprima" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "Spiacente, impossibile analizzare la formula" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: tag non previsto {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "Previsto un tag {expected_tag}; ricevuto invece {given_tag}" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Domanda {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Corrette:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Errate:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Risposta" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "" -"Errore {err} nella valutazione della funzione di suggerimento {hintfn}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(Linea del codice sorgente non disponibile)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "Consultare la riga di origine XML {sourcenum}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Checkboxes" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Scelta multipla" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "Non usare shuffle e answer-pool allo stesso tempo" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "Il valore del pool di risposte deve essere un numero intero" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "Choicegroup deve includere almeno 1 scelta corretta e 1 incorretta" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Scelta Vero/Falso" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Menù a discesa" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Input Numerico" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "" -"Si è verificato un problema con la risposta dello staff a questo problema." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "Non è stato possibile interpretare '{student_answer}' come un numero." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "Funzione fattoriale valutata fuori dal suo dominio:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "Sintassi matematica non valida: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" -"Non è possibile utilizzare numeri complessi in problemi di tolleranza " -"dell'intervallo" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Si è verificato un problema con la risposta dello staff a questo problema: " -"limite complesso." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" -"Si è verificato un problema con la risposta dello staff a questo problema: " -"limite vuoto." - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "o" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Input testuale" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "errore" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "Script sottoposto a valutazione personalizzata" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "" -"Si è verificato un errore ricevendo la risposta dello studente da " -"{student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Nessuna risposta inserita!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" -"CustomResponse: la funzione di controllo ha restituito un dizionario non " -"valido!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "Input di matematica simbolica" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"Si è verificato un errore con SymbolicResponse. L'errore è stato: " -"{error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Input di codice" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Non è stata fornita alcuna risposta." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Errore: Nessun esaminatore è stato configurato per questo problema." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Impossibile consegnare il tuo invio all'esaminatore (Motivo: {error_msg}). " -"Si prega di riprovare più tardi. " - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" -"Risposta esaminatore non valida. Si prega di contattare lo staff del corso." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Studente esterno" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Input di espressioni matematiche" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"La funzione fattoriale non ha consentito una risposta per questo problema. " -"La risposta fornita è stata: {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "Input non valido: impossibile analizzare '{bad_input}' come formula." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "Input non valido: impossibile analizzare '{bad_input}' come formula" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "Builder schematico del circuito" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"Si è verificato un errore nella valutazione di SchematicResponse. L'errore è" -" stato: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "Input di immagini mappate/cliccabili" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "errore di valutazione {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" -"Si è verificato un errore nella specifica del problema! Impossibile " -"analizzare il rettangolo in {sr_coords}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "Input di annotazioni" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "Input checkbox con testo" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "Risposta non fornita per {input_type}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "La risposta dello staff non può essere interpretata come un numero." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "Non è stato possibile interpretare '{given_answer}' come un numero." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "Sblocca account" @@ -3533,6 +3070,10 @@ msgstr "Non si dispone dell'accesso a questo corso su un dispositivo mobile" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "È necessario essere iscritti al corso" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "È necessario essere collegati per visualizzare il corso" @@ -9832,6 +9373,463 @@ msgstr "Il nome visualizzato per questo componente." msgid "Annotation" msgstr "Annotazione" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" +"Impossibile riassegnare il punteggio di problemi con possibili invii di file" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "Domanda {}" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Errato" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Corretto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "corretto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "sbagliato" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "parzialmente corretto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "incompleto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "non risposto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "inviato" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "in elaborazione" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Questa risposta è corretta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Questa risposta è incorretta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Questa risposta è parzialmente corretta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Questa domanda è in corso di elaborazione." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Non ancora risposta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Seleziona un'opzione" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroup: {tag_name} è un tag inatteso" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Risposta ricevuta." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"Previsto un tag o ; ricevuto invece {given_tag}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"I tuoi file sono stati inviati. Non appena il tuo invio sarà valutato, " +"questo messaggio verrà sostituito con il feedback dell'esaminatore." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"La tua risposta è stata inviata. Non appena il tuo invio sarà valutato, " +"questo messaggio verrà sostituito con il feedback dell'esaminatore." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} editor" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" +"Premere ESC, quindi TAB oppure fare clic fuori dall'editor di codice per " +"uscire" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"Inviato. Non appena verrà restituita una risposta, questo messaggio sarà " +"sostituito con quel feedback." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "Nessuna risposta da Xqueue in {xqueue_timeout} secondi. Interrotto." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Errore eseguendo il codice." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "Impossibile connettersi alla coda" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Nessuna formula specificata." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "Impossibile analizzare la formula: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "Errore nel rendering dell'anteprima" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "Spiacente, impossibile analizzare la formula" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: tag non previsto {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "Previsto un tag {expected_tag}; ricevuto invece {given_tag}" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Domanda {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Corrette:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Errate:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Risposta" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "" +"Errore {err} nella valutazione della funzione di suggerimento {hintfn}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(Linea del codice sorgente non disponibile)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "Consultare la riga di origine XML {sourcenum}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Checkboxes" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Scelta multipla" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "Non usare shuffle e answer-pool allo stesso tempo" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "Il valore del pool di risposte deve essere un numero intero" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "Choicegroup deve includere almeno 1 scelta corretta e 1 incorretta" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Scelta Vero/Falso" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Menù a discesa" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Input Numerico" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" +"Si è verificato un problema con la risposta dello staff a questo problema." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "Non è stato possibile interpretare '{student_answer}' come un numero." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "Funzione fattoriale valutata fuori dal suo dominio:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "Sintassi matematica non valida: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" +"Non è possibile utilizzare numeri complessi in problemi di tolleranza " +"dell'intervallo" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Si è verificato un problema con la risposta dello staff a questo problema: " +"limite complesso." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" +"Si è verificato un problema con la risposta dello staff a questo problema: " +"limite vuoto." + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "o" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Input testuale" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "errore" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "Script sottoposto a valutazione personalizzata" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "" +"Si è verificato un errore ricevendo la risposta dello studente da " +"{student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Nessuna risposta inserita!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" +"CustomResponse: la funzione di controllo ha restituito un dizionario non " +"valido!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "Input di matematica simbolica" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"Si è verificato un errore con SymbolicResponse. L'errore è stato: " +"{error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Input di codice" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Non è stata fornita alcuna risposta." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Errore: Nessun esaminatore è stato configurato per questo problema." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Impossibile consegnare il tuo invio all'esaminatore (Motivo: {error_msg}). " +"Si prega di riprovare più tardi. " + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" +"Risposta esaminatore non valida. Si prega di contattare lo staff del corso." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Studente esterno" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Input di espressioni matematiche" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"La funzione fattoriale non ha consentito una risposta per questo problema. " +"La risposta fornita è stata: {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "Input non valido: impossibile analizzare '{bad_input}' come formula." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "Input non valido: impossibile analizzare '{bad_input}' come formula" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "Builder schematico del circuito" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"Si è verificato un errore nella valutazione di SchematicResponse. L'errore è" +" stato: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "Input di immagini mappate/cliccabili" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "errore di valutazione {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" +"Si è verificato un errore nella specifica del problema! Impossibile " +"analizzare il rettangolo in {sr_coords}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "Input di annotazioni" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "Input checkbox con testo" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "Risposta non fornita per {input_type}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "La risposta dello staff non può essere interpretata come un numero." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "Non è stato possibile interpretare '{given_answer}' come un numero." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Problema avanzato vuoto" @@ -13979,10 +13977,6 @@ msgstr "nome" msgid "Sign Out" msgstr "Esci" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Editor di codice " - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Modulo di feedback " @@ -21236,6 +21230,10 @@ msgstr "Inserire qui il tuo codice d'onore!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Inserire qui il testo del Copyright! " +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Editor di codice " + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "La pagina che stavi cercando non è stata trovata." diff --git a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3c4335b0dc..cc221ad512 100644 --- a/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Mauri Macera, 2021\n" "Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/it_IT/)\n" diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po index 0295c7f216..1a443b3489 100644 --- a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ja_JP/)\n" @@ -1485,436 +1485,6 @@ msgstr "一時サポート付" msgid "Unsupported" msgstr "サポート無し" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "ファイル提出物のある問題の再採点はできません" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "不正解" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "正解" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "正解" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "不正解" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "一部正解" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "未完了" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "未回答" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "提出済" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "処理中" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "正解です。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "不正解です。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "一部正解です。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "この解答は処理中です。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "未解答。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "オプションを選択" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroup: 予期せぬタグ {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "解答受取済。" - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "またはタグが期待されていましたが、{given_tag}を取得しました" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "ファイルを提出しました。採点が完了するとすぐ、採点者からのフィードバックが届きます。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "解答を提出しました。採点が完了するとすぐ、採点者からのフィードバックが届きます。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} エディタ" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "終了するには、ESCの後TABを押すか、コードエディタの枠外をクリックしてください" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "提出しました。応答があり次第、フィードバックが届きます。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "{xqueue_timeout}秒間、Xqueueからの応答がありません。中断します。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "コードエラー。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "キューに接続できません" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "式が指定されていません。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "式を解析できませんでした: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "プレビュー実行時エラー" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "申し訳ありませんが、式を解析できませんでした" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: 予期せぬタグ {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr " {expected_tag} タグが期待されていましたが、{given_tag} を取得しました" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "質問 {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "正解: " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "不正解: " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "解答" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "ヒント機能{hintfn}にエラー{err}があります。 " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(ソースコード行がありません)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "XMLソースライン{sourcenum}を見てください。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "チェックボックス" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "多肢選択" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "shuffleとanswer-poolを同時に使用しないでください" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "answer-poolの値は整数でなければいけません" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "choicegroupには少なくとも正解と不正解が1つ以上必要です" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "正誤選択" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "ドロップダウン" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "数字入力" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "この問題に対するスタッフの解答に問題があります。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr " '{student_answer}'を数字として解釈することができませんでした。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "ドメイン外で評価された階乗機能:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "無効な数学シンタックスです: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "範囲指定の問題では、複素数は使用できません" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "この問題のスタッフの解答に問題がありました: 複雑な境界。" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "この問題のスタッフの解答に問題がありました: 空の境界。" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "または" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "テキスト入力" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "エラー" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "カスタム評価スクリプト" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "{student_answers}から受講者の解答を取得する際のエラー" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "解答が入力されていません!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "CustomResponse: チェック機能が無効なディクショナリを返してきました!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "数学記号入力" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "SymbolicResponseでエラーが発生しました。エラー内容: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "コード入力" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "解答がありません。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "エラー: この問題の採点者が設定されていません。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "採点者にあなたの提出物を送信できません (理由: {error_msg})。後ほど再試行してください。" - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "採点者の応答が無効です。講座スタッフにご連絡ください。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "外部採点者" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "数式表現入力" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "この問題の解答には認められていない階乗機能です。解答: {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "無効な入力: '{bad_input}'は式として解析できませんでした。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "無効な入力: '{bad_input}'は式として解析できませんでした" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "回路図ビルダー" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "SchematicResponseの評価エラーです。エラー: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "画像マップ入力" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "採点エラー{image_input_id} (入力={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "問題の仕様に関するエラーです!{sr_coords}の四角形を解析できません" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "注釈入力" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "テキスト入力付きのチェックボックス" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "{input_type}でない解答" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "スタッフの解答が数字として解釈できませんでした。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "'{given_answer}'を数字として解釈できませんでした。" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3132,6 +2702,10 @@ msgstr "モバイルデバイスではこの講座にアクセスできません msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8754,6 +8328,430 @@ msgstr "本コンポーネントの表示名" msgid "Annotation" msgstr "注釈" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "ファイル提出物のある問題の再採点はできません" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "不正解" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "正解" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "正解" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "不正解" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "一部正解" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "未完了" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "未回答" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "提出済" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "処理中" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "正解です。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "不正解です。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "一部正解です。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "この解答は処理中です。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "未解答。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "オプションを選択" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroup: 予期せぬタグ {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "解答受取済。" + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "またはタグが期待されていましたが、{given_tag}を取得しました" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "ファイルを提出しました。採点が完了するとすぐ、採点者からのフィードバックが届きます。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "解答を提出しました。採点が完了するとすぐ、採点者からのフィードバックが届きます。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} エディタ" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "終了するには、ESCの後TABを押すか、コードエディタの枠外をクリックしてください" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "提出しました。応答があり次第、フィードバックが届きます。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "{xqueue_timeout}秒間、Xqueueからの応答がありません。中断します。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "コードエラー。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "キューに接続できません" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "式が指定されていません。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "式を解析できませんでした: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "プレビュー実行時エラー" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "申し訳ありませんが、式を解析できませんでした" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: 予期せぬタグ {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr " {expected_tag} タグが期待されていましたが、{given_tag} を取得しました" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "質問 {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "正解: " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "不正解: " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "解答" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "ヒント機能{hintfn}にエラー{err}があります。 " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(ソースコード行がありません)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "XMLソースライン{sourcenum}を見てください。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "チェックボックス" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "多肢選択" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "shuffleとanswer-poolを同時に使用しないでください" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "answer-poolの値は整数でなければいけません" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "choicegroupには少なくとも正解と不正解が1つ以上必要です" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "正誤選択" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "ドロップダウン" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "数字入力" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "この問題に対するスタッフの解答に問題があります。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr " '{student_answer}'を数字として解釈することができませんでした。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "ドメイン外で評価された階乗機能:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "無効な数学シンタックスです: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "範囲指定の問題では、複素数は使用できません" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "この問題のスタッフの解答に問題がありました: 複雑な境界。" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "この問題のスタッフの解答に問題がありました: 空の境界。" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "または" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "テキスト入力" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "エラー" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "カスタム評価スクリプト" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "{student_answers}から受講者の解答を取得する際のエラー" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "解答が入力されていません!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "CustomResponse: チェック機能が無効なディクショナリを返してきました!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "数学記号入力" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "SymbolicResponseでエラーが発生しました。エラー内容: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "コード入力" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "解答がありません。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "エラー: この問題の採点者が設定されていません。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "採点者にあなたの提出物を送信できません (理由: {error_msg})。後ほど再試行してください。" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "採点者の応答が無効です。講座スタッフにご連絡ください。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "外部採点者" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "数式表現入力" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "この問題の解答には認められていない階乗機能です。解答: {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "無効な入力: '{bad_input}'は式として解析できませんでした。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "無効な入力: '{bad_input}'は式として解析できませんでした" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "回路図ビルダー" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "SchematicResponseの評価エラーです。エラー: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "画像マップ入力" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "採点エラー{image_input_id} (入力={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "問題の仕様に関するエラーです!{sr_coords}の四角形を解析できません" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "注釈入力" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "テキスト入力付きのチェックボックス" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "{input_type}でない解答" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "スタッフの解答が数字として解釈できませんでした。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "'{given_answer}'を数字として解釈できませんでした。" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "空欄補充問題" @@ -12367,10 +12365,6 @@ msgstr "" msgid "Sign Out" msgstr "サインアウト" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "コードエディタ" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "フィードバックフォーム" @@ -18709,6 +18703,10 @@ msgstr "倫理規定はこちらへ!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "著作権に関してはこちらへ!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "コードエディタ" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "お探しのページは見つかりませんでした。" diff --git a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po index 224c44c6d0..b335bab728 100644 --- a/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Kyoto University , 2017\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ja_JP/)\n" diff --git a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po index 42d29b83ae..7180b312d5 100644 --- a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ka/)\n" @@ -1481,454 +1481,6 @@ msgstr "დროებით მხარდაჭერილია" msgid "Unsupported" msgstr "მხარდაუჭერელი" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" -"ფაილების შესაძლო გაგზავნებით პრობლემების ხელახლა შეფასება ვერ მოხერხდა" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "არასწორი" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "შეასწორეთ" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "სწორი" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "არასწორი" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "სანახევროდ სწორი" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "დაუსრულებელი" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "პასუხგაუცემელი" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "დამუშავება" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "პასუხი სწორია." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "პასუხი არასწორია." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "პასუხი ნაწილობრივ სწორია." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "მიმდინარეობს პასუხის დამუშავება." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "ჯერ პასუხგაუცემელია." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "აირჩიეთ ვარიანტი" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "არჩევანის ჯგუფი: მოულოდნელი ტეგი {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "პასუხი მიღებულია." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"მოსალოდნელი ან ტეგი; მიღებულია {given_tag}-ის " -"ნაცვლად" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"თქვენი ფაილები გაიგზავნა. მათი შეფასებისთანავე, ამ შეტყობინებას შემფასებლის " -"უკუკავშირი ჩაანაცვლებს." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"თქვენი პასუხი გაიგზავნა. მისი შეფასებისთანავე, ამ შეტყობინებას შემფასებლის " -"უკუკავშირი ჩაანაცვლებს." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} რედაქტორი" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" -"გამოსასვლელად დააჭირეთ ESC-ს შემდეგ TAB-ს ან დააწკაპუნეთ კოდის რედაქტირების " -"გარეთ." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"გაიგზავნა. პასუხის მიღებისთანავე, ამ შეტყობინებას მიღებული უკუკავშირი " -"ჩაანაცვლებს." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "Xqueue-დან პასუხი {xqueue_timeout} წამში არ მოსულა. შეწყვეტილია." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "კოდის გაშვების შეცდომა." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "რიგთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "ფორმულა მითითებული არ არის." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "ვერ ვარჩევთ ფორმულას: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "წინასწარი დათვალიერების ფორმირებისას წარმოიშვა შეცდომა." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "ვწუხვართ, ვერ ვარჩევთ ფორმულას" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: მოულოდნელი ტეგი {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "მოსალოდნელი იყო {expected_tag}ტეგი; ნაცვლად მივიღეთ {given_tag}" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "კითხვა {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "სწორი:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "არასწორი:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "პასუხი" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "ფუნქციის {hintfn} შეფასებაში დაფიქსირდა შეცდომა {err}. " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(წყაროს კოდური ზოლი მიუწვდომელია)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "იხილეთ XML წყაროს ზოლი {sourcenum}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "მოსანიშნები" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "მრავლობითი არჩევანი" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "არევისა და პასუხის პული ერთდროულად არ გამოიყენოთ" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "პასუხის პულის მნიშვნელობა მთელი რიცხვი უნდა იყოს" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "არჩევის ჯგუფი სულ მცირე 1 სწორ და 1 მცდარ არჩევანს უნდა მოიცავდეს" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "სწორი/მცდარი არჩევანი" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "ჩამოსაშლელი" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "რიცხვითი ველი" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "პრობლემა დაფიქსირდა პერსონალის მიერ ამ ამოცანის პასუხის გაცემაზე." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "'{student_answer}'-ის რიცხვად ინტერპრეტაცია ვერ მოხერხდა." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "არასწორი მათემატიკური სინტაქსი: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "დაშვების ამოცანებზე კომპლექსური რიცხვები შეგიძლიათ არ გამოიყენოთ" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"პრობლემა დაფიქსირდა პერსონალის პასუხზე ამ ამოცანაზე: კომპლექსური ზღვარი." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "პრობლემა დაფიქსირდა პერსონალის პასუხზე ამ ამოცანაზე: ცარიელი ზღვარი." - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "ან" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "ტექსტური ველი" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "შეცდომა" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "მორგებული შეფასებული სკრიპტი" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "{student_answers}-დან სტუდენტის პასუხის მიღების შეცდომა" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "პასუხი არ არის შეყვანილი!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "მორგებულიპასუხი: შემოწმების ფუნქციამ დააბრუნა არასწორი ლექსიკონი!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "სიმბოლური მათემატიკის ველი" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "დაფიქსირდა SymbolicResponse-ის შეცდომა. შეცდომა იყო: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "კოდის ველი" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "პასუხი არ არის." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "შეცდომა: ამოცანის შემფასებელი არ არის განსაზღვრული." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"შემფასებლისთვის თქვენი გაგზავნის მიწოდება ვერ ხერხდება (Reason: " -"{error_msg}). გთხოვთ, კიდევ სცადოთ მოგვიანებით." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "არასწორი შემფასებლის პასუხი. გთხოვთ, დაუკავშირდეთ კურსის პერსონალს." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "გარე შემფასებელი" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "მათემატიკური ტერმინების ველი" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" -"არასწორი ველი: '{bad_input}'-ის, როგორც ფორმულის გარჩევა ვერ ხერხდება." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" -"არასწორი ველი: '{bad_input}'-ის, როგორც ფორმულის გარჩევა ვერ ხერხდება." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "წრიული სქემის მშენებელი" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "SchematicResponse-is შეფასებისშეცდომა. შეცდომა იყო: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "გამოსახულების კარტოგრაფული ველი" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr " {image_input_id} (input={user_input}) შეფასების შეცდომა" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" -"პრობლემის განსაზღვრის შეცდომა! ვერ ხერხდება ოთკუთხედის {sr_coords}-ში " -"გარჩევა" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "ანოტაციის ველი" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "მოსანიშნი ტექსტური ველით" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "{input_type}-ისთვის პასუხი არ არის მითითებული" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "პერსონალის პასუხის რიცხვად ინტერპრეტაცია ვერ ხერხდება." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "'{given_answer}'-ის რიცხვად ინტერპრეტაცია ვერ ხერხდება." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3192,6 +2744,10 @@ msgstr "ამ კურსზე თქვენ არ გაქვთ და msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8975,6 +8531,448 @@ msgstr "" msgid "Annotation" msgstr "ანოტაცია" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" +"ფაილების შესაძლო გაგზავნებით პრობლემების ხელახლა შეფასება ვერ მოხერხდა" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "არასწორი" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "შეასწორეთ" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "სწორი" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "არასწორი" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "სანახევროდ სწორი" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "დაუსრულებელი" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "პასუხგაუცემელი" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "დამუშავება" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "პასუხი სწორია." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "პასუხი არასწორია." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "პასუხი ნაწილობრივ სწორია." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "მიმდინარეობს პასუხის დამუშავება." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "ჯერ პასუხგაუცემელია." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "აირჩიეთ ვარიანტი" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "არჩევანის ჯგუფი: მოულოდნელი ტეგი {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "პასუხი მიღებულია." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"მოსალოდნელი ან ტეგი; მიღებულია {given_tag}-ის " +"ნაცვლად" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"თქვენი ფაილები გაიგზავნა. მათი შეფასებისთანავე, ამ შეტყობინებას შემფასებლის " +"უკუკავშირი ჩაანაცვლებს." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"თქვენი პასუხი გაიგზავნა. მისი შეფასებისთანავე, ამ შეტყობინებას შემფასებლის " +"უკუკავშირი ჩაანაცვლებს." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} რედაქტორი" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" +"გამოსასვლელად დააჭირეთ ESC-ს შემდეგ TAB-ს ან დააწკაპუნეთ კოდის რედაქტირების " +"გარეთ." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"გაიგზავნა. პასუხის მიღებისთანავე, ამ შეტყობინებას მიღებული უკუკავშირი " +"ჩაანაცვლებს." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "Xqueue-დან პასუხი {xqueue_timeout} წამში არ მოსულა. შეწყვეტილია." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "კოდის გაშვების შეცდომა." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "რიგთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "ფორმულა მითითებული არ არის." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "ვერ ვარჩევთ ფორმულას: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "წინასწარი დათვალიერების ფორმირებისას წარმოიშვა შეცდომა." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "ვწუხვართ, ვერ ვარჩევთ ფორმულას" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: მოულოდნელი ტეგი {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "მოსალოდნელი იყო {expected_tag}ტეგი; ნაცვლად მივიღეთ {given_tag}" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "კითხვა {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "სწორი:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "არასწორი:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "პასუხი" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "ფუნქციის {hintfn} შეფასებაში დაფიქსირდა შეცდომა {err}. " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(წყაროს კოდური ზოლი მიუწვდომელია)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "იხილეთ XML წყაროს ზოლი {sourcenum}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "მოსანიშნები" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "მრავლობითი არჩევანი" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "არევისა და პასუხის პული ერთდროულად არ გამოიყენოთ" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "პასუხის პულის მნიშვნელობა მთელი რიცხვი უნდა იყოს" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "არჩევის ჯგუფი სულ მცირე 1 სწორ და 1 მცდარ არჩევანს უნდა მოიცავდეს" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "სწორი/მცდარი არჩევანი" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "ჩამოსაშლელი" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "რიცხვითი ველი" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "პრობლემა დაფიქსირდა პერსონალის მიერ ამ ამოცანის პასუხის გაცემაზე." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "'{student_answer}'-ის რიცხვად ინტერპრეტაცია ვერ მოხერხდა." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "არასწორი მათემატიკური სინტაქსი: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "დაშვების ამოცანებზე კომპლექსური რიცხვები შეგიძლიათ არ გამოიყენოთ" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"პრობლემა დაფიქსირდა პერსონალის პასუხზე ამ ამოცანაზე: კომპლექსური ზღვარი." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "პრობლემა დაფიქსირდა პერსონალის პასუხზე ამ ამოცანაზე: ცარიელი ზღვარი." + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "ან" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "ტექსტური ველი" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "შეცდომა" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "მორგებული შეფასებული სკრიპტი" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "{student_answers}-დან სტუდენტის პასუხის მიღების შეცდომა" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "პასუხი არ არის შეყვანილი!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "მორგებულიპასუხი: შემოწმების ფუნქციამ დააბრუნა არასწორი ლექსიკონი!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "სიმბოლური მათემატიკის ველი" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "დაფიქსირდა SymbolicResponse-ის შეცდომა. შეცდომა იყო: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "კოდის ველი" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "პასუხი არ არის." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "შეცდომა: ამოცანის შემფასებელი არ არის განსაზღვრული." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"შემფასებლისთვის თქვენი გაგზავნის მიწოდება ვერ ხერხდება (Reason: " +"{error_msg}). გთხოვთ, კიდევ სცადოთ მოგვიანებით." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "არასწორი შემფასებლის პასუხი. გთხოვთ, დაუკავშირდეთ კურსის პერსონალს." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "გარე შემფასებელი" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "მათემატიკური ტერმინების ველი" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" +"არასწორი ველი: '{bad_input}'-ის, როგორც ფორმულის გარჩევა ვერ ხერხდება." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" +"არასწორი ველი: '{bad_input}'-ის, როგორც ფორმულის გარჩევა ვერ ხერხდება." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "წრიული სქემის მშენებელი" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "SchematicResponse-is შეფასებისშეცდომა. შეცდომა იყო: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "გამოსახულების კარტოგრაფული ველი" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr " {image_input_id} (input={user_input}) შეფასების შეცდომა" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" +"პრობლემის განსაზღვრის შეცდომა! ვერ ხერხდება ოთკუთხედის {sr_coords}-ში " +"გარჩევა" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "ანოტაციის ველი" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "მოსანიშნი ტექსტური ველით" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "{input_type}-ისთვის პასუხი არ არის მითითებული" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "პერსონალის პასუხის რიცხვად ინტერპრეტაცია ვერ ხერხდება." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "'{given_answer}'-ის რიცხვად ინტერპრეტაცია ვერ ხერხდება." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "ცარიელი დამატებითი პამოცანა" @@ -12916,10 +12914,6 @@ msgstr "" msgid "Sign Out" msgstr "გასვლა" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "კოდის რედაქტორი" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "უკუკავშირის ფორმა" @@ -19675,6 +19669,10 @@ msgstr "განათავსეთ თქვენი ღირსები msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "განათავსეთ თქვენი საავტორო უფლების მქონე ტექსტი აქ!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "კოდის რედაქტორი" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "გვერდი, რომელსაც ეძებდით, ვერ მოიძებნა." diff --git a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po index 46e497bfc2..9b55f82ad9 100644 --- a/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Lasha Kokilashvili, 2018\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ka/)\n" diff --git a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po index 79f896bb6f..eeb5adf90a 100644 --- a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/lt_LT/)\n" @@ -1473,424 +1473,6 @@ msgstr "" msgid "Unsupported" msgstr "" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "" - -#: wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Pasirinkite variantą" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "" - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Žymimieji langeliai" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Pasirenkamieji atsakymai" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Išskleidžiamasis sąrašas" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Skaičiaus įvestis" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" - -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "arba" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Teksto įvestis" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3087,6 +2669,10 @@ msgstr "" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8628,6 +8214,424 @@ msgstr "" msgid "Annotation" msgstr "" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Pasirinkite variantą" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "" + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Žymimieji langeliai" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Pasirenkamieji atsakymai" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Išskleidžiamasis sąrašas" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Skaičiaus įvestis" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" + +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "arba" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Teksto įvestis" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "" @@ -12205,10 +12209,6 @@ msgstr "" msgid "Sign Out" msgstr "Atsijungti" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "" @@ -18751,6 +18751,10 @@ msgstr "" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "Jūsų ieškomas puslapis nerastas." diff --git a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po index c0d16d97ee..99d5ad7cf3 100644 --- a/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Riina , 2014-2015\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/lt_LT/)\n" diff --git a/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index dab086b9dd..65b7760da2 100644 --- a/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/lv/)\n" @@ -1515,458 +1515,6 @@ msgstr "Provizorisks atbalsts" msgid "Unsupported" msgstr "Nav atbalsta" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "Nevar atkārtoti novērtēt problēmas ar iespējamo datņu iesniegšanu." - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Nepareizi" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Pareizi" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "pareizi" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "nepareizi" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "daļēji pareizi" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "nepilnīgi" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "neatbildēts" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "iesniegts" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "apstrādē" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Šī atbilde ir pareiza." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Šī atbilde ir nepareiza." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Šī atbilde ir daļēji pareiza." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Šī atbilde tiek apstrādāta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Vēl nav atbildēts." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Izvēlieties opciju" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroup: neparedzēts tags {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Atbilde saņemta." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"Tika sagaidīts vai tags; tika saņemts {given_tag} tā" -" vietā" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Jūsu faili tika iesniegti. Tiklīdz iesniegtie materiāli tiks novērtēti, šis " -"ziņojums tiks nomainīts ar novērtētāja atsauksmēm." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Jūsu atbilde tika iesniegta. Tiklīdz iesniegtais tiks novērtēts, šis " -"ziņojums tiks nomainīts ar novērtētāja atsauksmēm." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} redaktors" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" -"Nospiediet ESC, pēc tam TAB vai klikšķiniet ārpus koda redaktora, lai " -"izietu." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"Iesniegts. Tiklīdz tiks saņemta atbilde, šis ziņojums tiks nomainīts " -"nomainīts ar attiecīgo atbildi." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" -"Nav atbildes no Xqueue {xqueue_timeout} sekunžu laikā. Priekšlaicīgi " -"pārtraukts." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Kļūda izpildot kodu." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "Nevar pieslēgties rindai" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Nav norādīta neviena formula." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "Nebija iespējams parsēt formulu: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "Kļūda renderējot priekšskatījumu" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "Atvainojiet, nebija iespējams parsēt formulu" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: neparedzēts tags {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "Tika sagaidīts {expected_tag} tags; tika saņemts {given_tag} tā vietā" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Jautājums {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Pareizi:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Nepareizi:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Atbilde" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "Kļūda {err} novērtējot ieteikuma funkciju {hintfn}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(Pirmkoda rinda ir nepieejama)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "Skatiet XML avota rindu {sourcenum}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Izvēles rūtiņas" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Vairākas izvēles" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "Neizmantojiet jaukšanu un atbilžu kopu vienlaicīgi" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "atbilžu kopas vērtībai ir jābūt veselam skaitlim" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "Choicegroup ir jāiekļauj vismaz viena pareiza un 1 nepareiza izvēle" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Patiesa/nepatiesa izvēle" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Nolaižams(-a)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Skaitliskā ievade" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "Notika problēma saistībā ar personāla atbildi uz šo problēmu." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "Nebija iespējams interpretēt '{student_answer}' kā skaitli." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" -"Faktoriālā funkcija novērtēta ārpus tās vērtību apgabala:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "Nederīga matemātiskā sintakse: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" -"Jūs nedrīkstat izmantot kompleksus skaitļus diapazona tolerances problēmās" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Notika problēma saistībā ar personāla atbildi uz šo problēmu: kompleksa " -"robeža." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" -"Notika problēma saistībā ar personāla atbildi uz šo problēmu: tukša robeža." - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "vai" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Teksta ievade" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "kļūda" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "Pielāgots novērtētais skripts" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "kļūda, iegūstot studenta atbildi no {student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Nav ievadīta neviena atbilde!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "CustomResponse: nederīga vārdnīca tika atgriezta pārbaudes funkcijā!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "Simboliskās matemātikas ievade" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "Notika kļūda ar SymbolicResponse. Kļūda bija: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Koda ievade" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Nav sniegta neviena atbilde." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Kļūda: Šai problēmai nav uzstādīts neviens vērtētājs." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Nebija iespējams nogādāt Jūsu iesniegto vērtētājam (Iemesls: {error_msg}). " -"Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "Nederīga vērtētāja atbilde. Lūdzu, sazinieties ar kursa personālu." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Ārējais vērtētājs" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Matemātiskās izteiksmes ievade" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"Faktoriālā funkcija nav atļauta šīs problēmas atbildē. Sniegtā atbilde bija:" -" {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "Nederīga ievade: Nebija iespējams parsēt '{bad_input}' kā formulu." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "Nederīga ievade: Nebija iespējams parsēt '{bad_input}' kā formulu" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "Principshēmu veidotājs" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "Kļūda novērtējot SchematicResponse. Kļūda bija: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "Attēlu kartēšanas ievade" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "kļūdu novērtēšana {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" -"Kļūda problēmas specifikācijā! Nav iespējams parsēt taisnstūri {sr_coords}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "Anotācijas ievade" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "Izvēles rūtiņas ar teksta ievadi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "Nav sniegta atbilde uz {input_type}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "Personāla atbildi nebija iespējams interpretēt kā skaitli." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "Nebija iespējams interpretēt '{given_answer}' kā skaitli." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3247,6 +2795,10 @@ msgstr "Jums nav pieejas šim kursam uz mobilās ierīces" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -9179,6 +8731,452 @@ msgstr "Šī komponenta parādāmais vārds." msgid "Annotation" msgstr "Anotācija" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "Nevar atkārtoti novērtēt problēmas ar iespējamo datņu iesniegšanu." + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Nepareizi" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Pareizi" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "pareizi" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "nepareizi" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "daļēji pareizi" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "nepilnīgi" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "neatbildēts" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "iesniegts" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "apstrādē" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Šī atbilde ir pareiza." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Šī atbilde ir nepareiza." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Šī atbilde ir daļēji pareiza." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Šī atbilde tiek apstrādāta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Vēl nav atbildēts." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Izvēlieties opciju" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroup: neparedzēts tags {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Atbilde saņemta." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"Tika sagaidīts vai tags; tika saņemts {given_tag} tā" +" vietā" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Jūsu faili tika iesniegti. Tiklīdz iesniegtie materiāli tiks novērtēti, šis " +"ziņojums tiks nomainīts ar novērtētāja atsauksmēm." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Jūsu atbilde tika iesniegta. Tiklīdz iesniegtais tiks novērtēts, šis " +"ziņojums tiks nomainīts ar novērtētāja atsauksmēm." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} redaktors" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" +"Nospiediet ESC, pēc tam TAB vai klikšķiniet ārpus koda redaktora, lai " +"izietu." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"Iesniegts. Tiklīdz tiks saņemta atbilde, šis ziņojums tiks nomainīts " +"nomainīts ar attiecīgo atbildi." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" +"Nav atbildes no Xqueue {xqueue_timeout} sekunžu laikā. Priekšlaicīgi " +"pārtraukts." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Kļūda izpildot kodu." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "Nevar pieslēgties rindai" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Nav norādīta neviena formula." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "Nebija iespējams parsēt formulu: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "Kļūda renderējot priekšskatījumu" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "Atvainojiet, nebija iespējams parsēt formulu" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: neparedzēts tags {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "Tika sagaidīts {expected_tag} tags; tika saņemts {given_tag} tā vietā" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Jautājums {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Pareizi:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Nepareizi:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Atbilde" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "Kļūda {err} novērtējot ieteikuma funkciju {hintfn}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(Pirmkoda rinda ir nepieejama)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "Skatiet XML avota rindu {sourcenum}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Izvēles rūtiņas" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Vairākas izvēles" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "Neizmantojiet jaukšanu un atbilžu kopu vienlaicīgi" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "atbilžu kopas vērtībai ir jābūt veselam skaitlim" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "Choicegroup ir jāiekļauj vismaz viena pareiza un 1 nepareiza izvēle" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Patiesa/nepatiesa izvēle" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Nolaižams(-a)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Skaitliskā ievade" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "Notika problēma saistībā ar personāla atbildi uz šo problēmu." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "Nebija iespējams interpretēt '{student_answer}' kā skaitli." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" +"Faktoriālā funkcija novērtēta ārpus tās vērtību apgabala:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "Nederīga matemātiskā sintakse: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" +"Jūs nedrīkstat izmantot kompleksus skaitļus diapazona tolerances problēmās" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Notika problēma saistībā ar personāla atbildi uz šo problēmu: kompleksa " +"robeža." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" +"Notika problēma saistībā ar personāla atbildi uz šo problēmu: tukša robeža." + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "vai" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Teksta ievade" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "kļūda" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "Pielāgots novērtētais skripts" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "kļūda, iegūstot studenta atbildi no {student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Nav ievadīta neviena atbilde!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "CustomResponse: nederīga vārdnīca tika atgriezta pārbaudes funkcijā!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "Simboliskās matemātikas ievade" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "Notika kļūda ar SymbolicResponse. Kļūda bija: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Koda ievade" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Nav sniegta neviena atbilde." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Kļūda: Šai problēmai nav uzstādīts neviens vērtētājs." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Nebija iespējams nogādāt Jūsu iesniegto vērtētājam (Iemesls: {error_msg}). " +"Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "Nederīga vērtētāja atbilde. Lūdzu, sazinieties ar kursa personālu." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Ārējais vērtētājs" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Matemātiskās izteiksmes ievade" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"Faktoriālā funkcija nav atļauta šīs problēmas atbildē. Sniegtā atbilde bija:" +" {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "Nederīga ievade: Nebija iespējams parsēt '{bad_input}' kā formulu." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "Nederīga ievade: Nebija iespējams parsēt '{bad_input}' kā formulu" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "Principshēmu veidotājs" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "Kļūda novērtējot SchematicResponse. Kļūda bija: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "Attēlu kartēšanas ievade" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "kļūdu novērtēšana {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" +"Kļūda problēmas specifikācijā! Nav iespējams parsēt taisnstūri {sr_coords}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "Anotācijas ievade" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "Izvēles rūtiņas ar teksta ievadi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "Nav sniegta atbilde uz {input_type}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "Personāla atbildi nebija iespējams interpretēt kā skaitli." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "Nebija iespējams interpretēt '{given_answer}' kā skaitli." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Tukša padziļinātā problēma" @@ -13093,10 +13091,6 @@ msgstr "nosaukums" msgid "Sign Out" msgstr "Izrakstīties" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Koda redaktors" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Atsauksmju veidlapa" @@ -19939,6 +19933,10 @@ msgstr "Ievietojiet Jūsu goda kodeksu šeit!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Ievietojiet Jūsu autortiesību tekstu šeit!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Koda redaktors" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "" diff --git a/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7cd49af0d0..d45cf28185 100644 --- a/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: LTMC Latvijas Tiesnešu mācību centrs , 2019\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/lv/)\n" diff --git a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po index 73cfc79326..019449d2a7 100644 --- a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/mn/)\n" @@ -1497,438 +1497,6 @@ msgstr "" msgid "Unsupported" msgstr "Дэмжигдээгүй" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Буруу" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Зөв " - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "Зөв" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "Буруу" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "хэсэгчлэн зөв" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "бүрэн биш" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "хариулагдаагүй" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "илгээсэн" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "боловсруулж байна" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Энэ хариулт зөв байна" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Энэ хариулт буруу байна" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Энэ хариулт хэсэгчлэн зөв байна." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Энэ хариултыг боловсруулж байна." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Хариулаагүй байна" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Сонголтоо хийнэ үү" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Хариултыг хүлээн авлаа" - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Таны файлыг илгээсэн байна. Даалгаврыг дүгнэмэгц, энэ зурвас дүгнэгчийн " -"зурвасаар солигдох болно." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Таны хариултыг илгээсэн байна. Даалгаврыг дүгнэмэгц, энэ зурвас дүгнэгчийн " -"зурвасаар солигдох болно." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} засварлагч" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" -"ESC -н дараагаар TAB эсвэл код засварлагчийн гадна товшиход гарах болно." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "Илгээгдсэн. Хариу ирмэгц, энэ зурвас хариу зурвасаар солигдох болно." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "Xqueue -ээс {xqueue_timeout} секундийн дотор хариу алга. Цуцлагдлаа." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Кодыг ажиллуулахад алдаа гарлаа." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "дараалалд холбогдож чадсангүй" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Томъёо өгөгдөөгүй байна." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Асуулт {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Зөв:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Буруу:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Хариулт" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(Эх кодын мөр боломжгүй байна )" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "XML эх мөр {sourcenum}-ийг харах." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Олон сонголтот" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Үнэн/Худал сонголт" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Dropdown" -msgstr "Задардаг" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Numerical Input" -msgstr "Тоон утга оруулах" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "Ажилтан энэ асуултанд хариулахад алдаа гарсан байна." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "'{student_answer}' -ийг тоо руу хөрвүүлж чадсангүй." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "Факториал функц домайны гадна үнэлэгдсэн байна:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Ажилтан энэ асуултанд хариулахад алдаа гарсан байна: комплекс хязгаар. " - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "эсвэл" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Text Input" -msgstr "Бичвэр оруулах" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "Алдаа" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "суралцагчийн {student_answers} хариултыг авахад алдаа гарлаа" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Хариулт оруулаагүй байна" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "Тэмдэгтэн математик оруулах" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Код оруулах" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Хариулт байхгүй байна" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Гадны дүгнэгч" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Математик илэрхийлэл оруулах" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "Алдаатай оролт: '{bad_input}' -г томъёо шиг шинжилж чадахгүй байна." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "Алдаатай оролт: '{bad_input}' -г томъёо шиг шинжилж чадахгүй байна. " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "Хэлхээний схематик зурагч" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "SchematicResponse-ийг үнэлэхэд алдаа гарлаа. Алдаа нь {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "Дүгнэхэд алдаа гарлаа {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "{input_type}-д хариулт өгөөгүй байна" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "'{given_answer}' хариултыг тоо руу хөрвүүлж чадахгүй" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3126,6 +2694,10 @@ msgstr "" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8728,6 +8300,436 @@ msgstr "Энэ бүрэлдэхүүний харагдах нэр" msgid "Annotation" msgstr "Тэмдэглэгээ" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Буруу" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Зөв " + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "Зөв" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "Буруу" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "хэсэгчлэн зөв" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "бүрэн биш" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "хариулагдаагүй" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "илгээсэн" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "боловсруулж байна" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Энэ хариулт зөв байна" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Энэ хариулт буруу байна" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Энэ хариулт хэсэгчлэн зөв байна." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Энэ хариултыг боловсруулж байна." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Хариулаагүй байна" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Сонголтоо хийнэ үү" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Хариултыг хүлээн авлаа" + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Таны файлыг илгээсэн байна. Даалгаврыг дүгнэмэгц, энэ зурвас дүгнэгчийн " +"зурвасаар солигдох болно." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Таны хариултыг илгээсэн байна. Даалгаврыг дүгнэмэгц, энэ зурвас дүгнэгчийн " +"зурвасаар солигдох болно." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} засварлагч" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" +"ESC -н дараагаар TAB эсвэл код засварлагчийн гадна товшиход гарах болно." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "Илгээгдсэн. Хариу ирмэгц, энэ зурвас хариу зурвасаар солигдох болно." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "Xqueue -ээс {xqueue_timeout} секундийн дотор хариу алга. Цуцлагдлаа." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Кодыг ажиллуулахад алдаа гарлаа." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "дараалалд холбогдож чадсангүй" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Томъёо өгөгдөөгүй байна." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Асуулт {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Зөв:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Буруу:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Хариулт" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(Эх кодын мөр боломжгүй байна )" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "XML эх мөр {sourcenum}-ийг харах." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Олон сонголтот" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Үнэн/Худал сонголт" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Dropdown" +msgstr "Задардаг" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Numerical Input" +msgstr "Тоон утга оруулах" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "Ажилтан энэ асуултанд хариулахад алдаа гарсан байна." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "'{student_answer}' -ийг тоо руу хөрвүүлж чадсангүй." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "Факториал функц домайны гадна үнэлэгдсэн байна:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Ажилтан энэ асуултанд хариулахад алдаа гарсан байна: комплекс хязгаар. " + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "эсвэл" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Text Input" +msgstr "Бичвэр оруулах" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "Алдаа" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "суралцагчийн {student_answers} хариултыг авахад алдаа гарлаа" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Хариулт оруулаагүй байна" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "Тэмдэгтэн математик оруулах" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Код оруулах" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Хариулт байхгүй байна" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Гадны дүгнэгч" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Математик илэрхийлэл оруулах" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "Алдаатай оролт: '{bad_input}' -г томъёо шиг шинжилж чадахгүй байна." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "Алдаатай оролт: '{bad_input}' -г томъёо шиг шинжилж чадахгүй байна. " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "Хэлхээний схематик зурагч" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "SchematicResponse-ийг үнэлэхэд алдаа гарлаа. Алдаа нь {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "Дүгнэхэд алдаа гарлаа {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "{input_type}-д хариулт өгөөгүй байна" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "'{given_answer}' хариултыг тоо руу хөрвүүлж чадахгүй" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Ахисан түвшний хоосон даалгавар" @@ -12277,10 +12279,6 @@ msgstr "нэр" msgid "Sign Out" msgstr "Гарах" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Програмын Код Засварлагч" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Санал хүсэлтийн маягт" @@ -18554,6 +18552,10 @@ msgstr "Ёс зүйн журмаа энд байрлуулна!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Зохиогчийн эрхийн бичвэрээ энд байрлуулна уу!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Програмын Код Засварлагч" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "Таны хайж байсан хуудас олдсонгүй." diff --git a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po index 809f9a3b81..8ae3ac147c 100644 --- a/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Myagmarjav Enkhbileg , 2018\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/mn/)\n" diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index e8ed862069..0d9b959fd0 100644 --- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Marcin Miłek, 2022\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/pl/)\n" @@ -1629,463 +1629,6 @@ msgstr "Prowizorycznie wspierany" msgid "Unsupported" msgstr "Niewspierany" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" -"Nie można ponownie ocenić ćwiczeń, które mogą zawierać załączone pliki" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "Pytanie {}" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Błędnie" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Poprawnie" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "poprawnie" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "błędnie" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "częściowo poprawnie" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "niekompletna" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "bez odpowiedzi" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "przesłana" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "przetwarzanie" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Ta odpowiedź jest poprawna." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Ta odpowiedź jest błędna." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Ta odpowiedź jest częściowo poprawna." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Trwa przetwarzanie tej odpowiedzi." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Bez odpowiedzi." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Wybierz opcję" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroup: niespodziewany tag {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Odpowiedź otrzymana." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"System spodziewał się tagu lub ; otrzymał " -"{given_tag}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Twoje zgłoszenie zostało zarejestrowane. Gdy tylko zostanie ocenione, ten " -"komunikat zastąpi opinia oceniającego." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Twoja odpowiedź została zarejestrowana. Gdy tylko zostanie oceniona, ten " -"komunikat zastąpi opinia oceniającego." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "edytor {programming_language}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" -"Aby wyjść, naciśnij ESC a następnie TAB, albo kliknij poza edytor kodu" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"Zgłoszenie zarejestrowane. Gdy tylko otrzymasz odpowiedź, ten komunikat " -"zostanie zastąpiony oceną." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "Brak odpowiedzi z Xqueue w ciągu {xqueue_timeout} sekund. Przerywam." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Błąd wczytywania kodu." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "Nie udało się połączyć z kolejką" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Nie określono formuły." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "Nie udało się uruchomić formuły: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "Błąd w trakcie renderowania podglądu" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "Przepraszamy, nie udało się uruchomić formuły" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: niespodziewany tag {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "System spodziewał się tagu {expected_tag} ; otrzymał {given_tag}" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Pytanie {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Poprawnie:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Błędnie:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Odpowiedź" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "Błąd {err} w trakcie szacowania funkcji podpowiedzi {hintfn}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(Linia kodu źródłowego niedostępna)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "Zobacz linię źródłową w XML: {sourcenum}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Pola wyboru" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Wielokrotnego wyboru" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "Nie używaj równocześnie opcji \"tasowanie\" i \"pula odpowiedzi\"" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "Wartość puli odpowiedzi powinna być liczbą całkowitą" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" -"Grupa odpowiedzi musi zawierać przynajmniej 1 poprawną i 1 niepoprawną " -"odpowiedź" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Wybór Prawda/Fałsz" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Rozwijane" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Pole numeryczne" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "Wystąpił problem z odpowiedzią kadry na to ćwiczenie." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "Nie udało się zinterpretować '{student_answer}' jako liczby." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "Funkcja silni oszacowana poza swoją domeną:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "Nieprawidłowa składnia matematyczna: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" -"Nie możesz używać liczb zespolonych w ćwiczeniach z zakresu tolerancji" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Wystąpił problem z odpowiedzią kadry na to ćwiczenie.: zbyt zaawansowana " -"granica." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "Wystąpił problem z odpowiedzią kadry na to ćwiczenie.: pusta granica." - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "lub" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Pole tekstowe" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "błąd" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "Niestandardowo sprawdzany skrypt" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "błąd w trakcie pobierania odpowiedzi studenta z {student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Nie wprowadzono odpowiedzi!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "CustomResponse: funkcja sprawdzania zwróciła nieprawidłową wartość!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "Pole na obliczenia symboliczne" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "Wystąpił błąd z SymbolicResponse. Błąd: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Pole na kod" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Nie podano odpowiedzi." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Błąd: nie ustawiono systemu oceny dla tego ćwiczenia." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Nie udało się dostarczyć twojej odpowiedzi do systemu oceny (powód: " -"{error_msg}). Proszę spróbować ponownie później." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" -"Nieprawidłowa odpowiedź z systemu oceny. Proszę skontaktować się z kadrą " -"kursu." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Zewnętrzny system oceniania" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Pole na wyrażenie matematyczne" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"Funkcja silni nie jest dozwolona w odpowiedzi na to ćwiczenie. Wprowadzoną " -"odpowiedzią było: {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" -"Nieprawidłowa zawartość: nie udało się zanalizować '{bad_input}' jako " -"formuły." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" -"Nieprawidłowa zawartość: nie udało się zanalizować '{bad_input}' jako " -"formuły" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "Narzędzie do tworzenia schematów obwodów" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "Błąd w trakcie oceny schematu. Błąd: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "Pole na mapowania obrazka" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "błąd w trakcie oceniania {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" -"Błąd w specyfikacji ćwiczenia! Nie udało się zanalizować prostokąta w " -"{sr_coords}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "Pole na przypis" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "Pola wyboru z tekstem" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "Nie podano odpowiedzi dla {input_type}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "Nie udało się zinterpretować odpowiedzi kadry jako liczby." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "Nie udało się zinterpretować '{given_answer}' jako liczby." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "Odblokuj konto" @@ -3370,6 +2913,10 @@ msgstr "Nie posiadasz dostępu do tego kursu na urządzeniu mobilnym." msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -9268,6 +8815,457 @@ msgstr "Nazwa wyświetlana tego elementu." msgid "Annotation" msgstr "Przypis" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" +"Nie można ponownie ocenić ćwiczeń, które mogą zawierać załączone pliki" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "Pytanie {}" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Błędnie" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Poprawnie" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "poprawnie" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "błędnie" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "częściowo poprawnie" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "niekompletna" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "bez odpowiedzi" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "przesłana" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "przetwarzanie" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Ta odpowiedź jest poprawna." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Ta odpowiedź jest błędna." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Ta odpowiedź jest częściowo poprawna." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Trwa przetwarzanie tej odpowiedzi." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Bez odpowiedzi." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Wybierz opcję" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroup: niespodziewany tag {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Odpowiedź otrzymana." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"System spodziewał się tagu lub ; otrzymał " +"{given_tag}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Twoje zgłoszenie zostało zarejestrowane. Gdy tylko zostanie ocenione, ten " +"komunikat zastąpi opinia oceniającego." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Twoja odpowiedź została zarejestrowana. Gdy tylko zostanie oceniona, ten " +"komunikat zastąpi opinia oceniającego." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "edytor {programming_language}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" +"Aby wyjść, naciśnij ESC a następnie TAB, albo kliknij poza edytor kodu" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"Zgłoszenie zarejestrowane. Gdy tylko otrzymasz odpowiedź, ten komunikat " +"zostanie zastąpiony oceną." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "Brak odpowiedzi z Xqueue w ciągu {xqueue_timeout} sekund. Przerywam." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Błąd wczytywania kodu." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "Nie udało się połączyć z kolejką" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Nie określono formuły." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "Nie udało się uruchomić formuły: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "Błąd w trakcie renderowania podglądu" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "Przepraszamy, nie udało się uruchomić formuły" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: niespodziewany tag {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "System spodziewał się tagu {expected_tag} ; otrzymał {given_tag}" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Pytanie {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Poprawnie:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Błędnie:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Odpowiedź" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "Błąd {err} w trakcie szacowania funkcji podpowiedzi {hintfn}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(Linia kodu źródłowego niedostępna)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "Zobacz linię źródłową w XML: {sourcenum}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Pola wyboru" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Wielokrotnego wyboru" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "Nie używaj równocześnie opcji \"tasowanie\" i \"pula odpowiedzi\"" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "Wartość puli odpowiedzi powinna być liczbą całkowitą" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" +"Grupa odpowiedzi musi zawierać przynajmniej 1 poprawną i 1 niepoprawną " +"odpowiedź" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Wybór Prawda/Fałsz" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Rozwijane" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Pole numeryczne" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "Wystąpił problem z odpowiedzią kadry na to ćwiczenie." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "Nie udało się zinterpretować '{student_answer}' jako liczby." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "Funkcja silni oszacowana poza swoją domeną:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "Nieprawidłowa składnia matematyczna: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" +"Nie możesz używać liczb zespolonych w ćwiczeniach z zakresu tolerancji" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Wystąpił problem z odpowiedzią kadry na to ćwiczenie.: zbyt zaawansowana " +"granica." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "Wystąpił problem z odpowiedzią kadry na to ćwiczenie.: pusta granica." + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "lub" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Pole tekstowe" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "błąd" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "Niestandardowo sprawdzany skrypt" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "błąd w trakcie pobierania odpowiedzi studenta z {student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Nie wprowadzono odpowiedzi!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "CustomResponse: funkcja sprawdzania zwróciła nieprawidłową wartość!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "Pole na obliczenia symboliczne" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "Wystąpił błąd z SymbolicResponse. Błąd: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Pole na kod" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Nie podano odpowiedzi." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Błąd: nie ustawiono systemu oceny dla tego ćwiczenia." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Nie udało się dostarczyć twojej odpowiedzi do systemu oceny (powód: " +"{error_msg}). Proszę spróbować ponownie później." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" +"Nieprawidłowa odpowiedź z systemu oceny. Proszę skontaktować się z kadrą " +"kursu." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Zewnętrzny system oceniania" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Pole na wyrażenie matematyczne" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"Funkcja silni nie jest dozwolona w odpowiedzi na to ćwiczenie. Wprowadzoną " +"odpowiedzią było: {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" +"Nieprawidłowa zawartość: nie udało się zanalizować '{bad_input}' jako " +"formuły." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" +"Nieprawidłowa zawartość: nie udało się zanalizować '{bad_input}' jako " +"formuły" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "Narzędzie do tworzenia schematów obwodów" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "Błąd w trakcie oceny schematu. Błąd: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "Pole na mapowania obrazka" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "błąd w trakcie oceniania {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" +"Błąd w specyfikacji ćwiczenia! Nie udało się zanalizować prostokąta w " +"{sr_coords}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "Pole na przypis" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "Pola wyboru z tekstem" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "Nie podano odpowiedzi dla {input_type}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "Nie udało się zinterpretować odpowiedzi kadry jako liczby." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "Nie udało się zinterpretować '{given_answer}' jako liczby." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Puste ćwiczenie zaawansowane" @@ -13273,10 +13271,6 @@ msgstr "nazwa" msgid "Sign Out" msgstr "Wyloguj się" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Edytor kodu" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Formularz kontaktowy" @@ -20126,6 +20120,10 @@ msgstr "Umieść tutaj swój Kodeks Honorowy!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Umieść tutaj tekst swojego Prawa Autorskiego!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Edytor kodu" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "Szukana strona nie została odnaleziona." diff --git a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 244848caf6..02b68b3905 100644 --- a/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Aleks Ada, 2022\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pl/)\n" diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 01a41b9649..8e8bb46194 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Rocha , 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pt_BR/)\n" diff --git a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index 93a41f724a..fb42f5ef48 100644 --- a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Cátia Lopes , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/pt_PT/)\n" @@ -1688,469 +1688,6 @@ msgstr "Provisoriamente Suportado" msgid "Unsupported" msgstr "Não suportado" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" -"Não foi possível corrigir novamente os problemas com os possíveis envios de " -"ficheiros" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "Questão {}" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Incorreto" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Correto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "correto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "incorreto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "parcialmente correto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "incompleto" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "sem resposta" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "submetido" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "processando" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "A resposta está correta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "A resposta está incorreta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "A resposta está parcialmente correta." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "A resposta está em processamento." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Ainda não respondido." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Selecione uma opção" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroup: etiqueta inesperada {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Resposta recebida." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"Esperada uma etiqueta ou ; mas foi obtida a etiqueta " -"{given_tag}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Os seus ficheiros foram enviados. Assim que sua submissão for avaliada, esta" -" mensagem será substituída pelo feedback do avaliador." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"A sua resposta foi submetida. Assim que a sua submissão seja corrigida, esta" -" mensagem será substituída pelo comentário da classificação." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} editor" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" -"Pressione ESC e depois TAB ou clique fora do editor de código para sair" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"Submetido. Assim que uma resposta for devolvida, esta mensagem será " -"substituída por esse feedback." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" -"Sem resposta de Xqueue em {xqueue_timeout} segundos. Operação abortada." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Erro ao executar o código." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "Não foi possível conectar-se à fila" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Nenhuma fórmula foi especificada." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "Não foi possível analisar a fórmula: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "Erro durante a pré-visualização" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "Desculpe, não foi possível analisar a fórmula" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: etiqueta inesperada {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"Esperada uma etiqueta {expected_tag}; mas foi obtida uma etiqueta " -"{given_tag}" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Pergunta {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Correto:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Incorreto:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Resposta" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "Ocorreu um erro {err} ao avaliar a função de sugestão {hintfn}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(A linha de código fonte não está disponível)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "Veja a linha de origem em XML {sourcenum}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Caixa de Seleção" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Escolha Múltipla" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "Não utilize os atributos 'shuffle' e 'answer-pool' simultaneamente" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "o valor da answer-pool deve ser um número inteiro" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" -"O grupo de opções deve incluir pelo menos uma opção correta e uma incorreta" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Seleção verdadeiro/falso" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Lista Suspensa" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Introdução Numérica" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "Houve um problema com a resposta da equipa para este problema." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "Não foi possível interpretar '{student_answer}' como um número." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "Função fatorial avaliada fora do seu domínio: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "Sintaxe matemática inválida: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "Não pode usar números complexos no intervalo, problema de tolerância" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Ocorreu um erro com a resposta da equipa de suporte para este problema: " -"limite complexo." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" -"Ocorreu um erro com a resposta da equipa de suporte para este problema: " -"limite vazio." - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "ou" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Entrada de Texto" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "erro" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "Script personalizado de avaliação" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "erro em obter a resposta do estudante {student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Nenhuma resposta inserida!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" -"Resposta personalizada: a função de verificação devolveu um dicionário " -"inválido!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "Entrada Simbólica Matemática" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "Ocorreu um erro com RespostaSimbólica. O erro foi: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Entrada de Código" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Nenhuma resposta fornecida." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Erro: Não foi definido um avaliador para este problema." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Não foi possível entregar a sua submissão ao corretor (Razão: {error_msg}). " -"Por favor tente novamente mais tarde." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" -"A resposta do corretor foi inválida. Por favor, entre em contacto com a " -"equipa do curso." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Avaliador externo" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Entrada de Expressão Matemática" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"Funções fatoriais não são permitidas em respostas para este problema. A " -"resposta dada foi: {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" -"Entrada inválida: Não foi possível analisar '{bad_input}' como uma fórmula." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" -"Entrada inválida: Não foi possível analisar '{bad_input}' como uma fórmula" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "Construtor de Esquemas de Circuitos" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"Ocorreu um erro na avaliação da resposta esquemática. O erro foi: " -"{error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "Entrada de imagem mapeada" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "erro na avaliação {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" -"Erro na especificação do problema! Não é possível analisar o retângulo em " -"{sr_coords}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "Entrada de Anotação" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "Caixas de verificação com entrada de texto" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "Resposta não fornecida para {input_type}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "A resposta da equipa não pode ser interpretada como um número." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "Não foi possível interpretar '{given_answer}' como um número." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "Desbloquear Conta" @@ -3515,6 +3052,10 @@ msgstr "Não tem acesso a este curso através de um dispositivo móvel" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "Deve estar matriculado no curso" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "Tem de estar autenticado para ver este curso" @@ -9825,6 +9366,463 @@ msgstr "O nome exibido para este componente." msgid "Annotation" msgstr "Anotação" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" +"Não foi possível corrigir novamente os problemas com os possíveis envios de " +"ficheiros" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "Questão {}" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Incorreto" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Correto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "correto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "incorreto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "parcialmente correto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "incompleto" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "sem resposta" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "submetido" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "processando" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "A resposta está correta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "A resposta está incorreta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "A resposta está parcialmente correta." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "A resposta está em processamento." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Ainda não respondido." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Selecione uma opção" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroup: etiqueta inesperada {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Resposta recebida." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"Esperada uma etiqueta ou ; mas foi obtida a etiqueta " +"{given_tag}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Os seus ficheiros foram enviados. Assim que sua submissão for avaliada, esta" +" mensagem será substituída pelo feedback do avaliador." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"A sua resposta foi submetida. Assim que a sua submissão seja corrigida, esta" +" mensagem será substituída pelo comentário da classificação." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} editor" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" +"Pressione ESC e depois TAB ou clique fora do editor de código para sair" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"Submetido. Assim que uma resposta for devolvida, esta mensagem será " +"substituída por esse feedback." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" +"Sem resposta de Xqueue em {xqueue_timeout} segundos. Operação abortada." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Erro ao executar o código." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "Não foi possível conectar-se à fila" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Nenhuma fórmula foi especificada." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "Não foi possível analisar a fórmula: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "Erro durante a pré-visualização" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "Desculpe, não foi possível analisar a fórmula" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: etiqueta inesperada {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"Esperada uma etiqueta {expected_tag}; mas foi obtida uma etiqueta " +"{given_tag}" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Pergunta {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Correto:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Incorreto:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Resposta" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "Ocorreu um erro {err} ao avaliar a função de sugestão {hintfn}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(A linha de código fonte não está disponível)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "Veja a linha de origem em XML {sourcenum}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Caixa de Seleção" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Escolha Múltipla" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "Não utilize os atributos 'shuffle' e 'answer-pool' simultaneamente" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "o valor da answer-pool deve ser um número inteiro" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" +"O grupo de opções deve incluir pelo menos uma opção correta e uma incorreta" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Seleção verdadeiro/falso" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Lista Suspensa" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Introdução Numérica" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "Houve um problema com a resposta da equipa para este problema." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "Não foi possível interpretar '{student_answer}' como um número." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "Função fatorial avaliada fora do seu domínio: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "Sintaxe matemática inválida: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "Não pode usar números complexos no intervalo, problema de tolerância" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Ocorreu um erro com a resposta da equipa de suporte para este problema: " +"limite complexo." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" +"Ocorreu um erro com a resposta da equipa de suporte para este problema: " +"limite vazio." + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "ou" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Entrada de Texto" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "erro" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "Script personalizado de avaliação" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "erro em obter a resposta do estudante {student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Nenhuma resposta inserida!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" +"Resposta personalizada: a função de verificação devolveu um dicionário " +"inválido!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "Entrada Simbólica Matemática" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "Ocorreu um erro com RespostaSimbólica. O erro foi: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Entrada de Código" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Nenhuma resposta fornecida." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Erro: Não foi definido um avaliador para este problema." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Não foi possível entregar a sua submissão ao corretor (Razão: {error_msg}). " +"Por favor tente novamente mais tarde." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" +"A resposta do corretor foi inválida. Por favor, entre em contacto com a " +"equipa do curso." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Avaliador externo" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Entrada de Expressão Matemática" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"Funções fatoriais não são permitidas em respostas para este problema. A " +"resposta dada foi: {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" +"Entrada inválida: Não foi possível analisar '{bad_input}' como uma fórmula." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" +"Entrada inválida: Não foi possível analisar '{bad_input}' como uma fórmula" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "Construtor de Esquemas de Circuitos" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"Ocorreu um erro na avaliação da resposta esquemática. O erro foi: " +"{error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "Entrada de imagem mapeada" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "erro na avaliação {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" +"Erro na especificação do problema! Não é possível analisar o retângulo em " +"{sr_coords}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "Entrada de Anotação" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "Caixas de verificação com entrada de texto" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "Resposta não fornecida para {input_type}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "A resposta da equipa não pode ser interpretada como um número." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "Não foi possível interpretar '{given_answer}' como um número." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Problema avançado em branco" @@ -13929,10 +13927,6 @@ msgstr "nome" msgid "Sign Out" msgstr "Terminar Sessão" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Editor de Código" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Formulário de feedback" @@ -21161,6 +21155,10 @@ msgstr "Coloque o seu Código de Honra aqui!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Coloque aqui o seu Texto de Direitos de Autor!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Editor de Código" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "A página que procurava não foi encontrada." diff --git a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3b867107fa..037a2cb89f 100644 --- a/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Nika Shahidian, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/pt_PT/)\n" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo index 39b94ca79f..66dce611cb 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po index 6e573f97cc..8b26db897b 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-31 20:34:55.000738\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 20:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-07 20:34:51.349689\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: rtl\n" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index f71df9cd35..edc2dc55fe 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3059ee5205..028aafb428 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-31 20:34:55.059984\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-07 20:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-07 20:34:51.189580\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "Language: rtl\n" diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2585c2d1f7..12651569bc 100644 --- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: ashed , 2022\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/ru/)\n" diff --git a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 93ed708d2e..88f359f8af 100644 --- a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/sk/)\n" @@ -1478,436 +1478,6 @@ msgstr "" msgid "Unsupported" msgstr "" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Nesprávnych" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Správnych" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "správny" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "nesprávny" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "neodpovedané" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Vyberte možnosť" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "" - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} editor" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Odpoveď" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "alebo" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3124,6 +2694,10 @@ msgstr "" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8753,6 +8327,430 @@ msgstr "" msgid "Annotation" msgstr "Vysvetlivka" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Nesprávnych" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Správnych" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "správny" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "nesprávny" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "neodpovedané" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Vyberte možnosť" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "" + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} editor" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Odpoveď" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "alebo" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "" @@ -12333,10 +12331,6 @@ msgstr "názov" msgid "Sign Out" msgstr "Odhlásiť sa" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "" @@ -18593,6 +18587,10 @@ msgstr "" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "Stránka, ktorú ste hľadali, nebola nájdená." diff --git a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po index b43a32f6f6..f4e46fce24 100644 --- a/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/sk/)\n" diff --git a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po index 5322b0197e..cfe435339b 100644 --- a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Swahili (Kenya) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/sw_KE/)\n" @@ -1504,437 +1504,6 @@ msgstr "Yenye Usaidizi wa Muuda" msgid "Unsupported" msgstr "Isiyo na Usaidizi" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" -"Haiwezi kuweka alama upya kwa matatizo yaliyo na uwezekano wa uwasilishaji" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Si sahihi" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Sahihi" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "Sahihi" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "si sahihi" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "sahihi kiasi" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "liko pungufu" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "halijajibiwa" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "limewasilishwa" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "Utayarishaji" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Jibu hili ni sahihi." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Jibu hili si sahihi." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Jibu hili ni sahihi kiasi." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Jibu hili lina tayarishwa." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Haijajibiwa." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Chagua uamuzi" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "JIbu limepokelewa." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} mhariri" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "Bonyeza ESC halafu TAB au bofya nje ya alama ya mhariri ili kutoka" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Hitilafu katika kuendesha kificho." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Hakuna kanuni iliyobainishwa." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Swali {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Sahihi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Sio sahihi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Jibu" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "Hitilafu {err} katika kutathmini kutoa dokezo {hintfn}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes" -msgstr "Visanduku vya uhakiki" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Majibu Mchanganyiko" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Chaguo la Kweli/Si kweli" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" -"Swali lenye mtiririko wa namba limeingizwa pasipo sahihi:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "au" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Text Input" -msgstr "Uingizaji wa Maandishi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "hitilafu" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "hitilafu kupata jibu la mwanafunzi kutoka kwenye {student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Hakuna jibu lililoingizwa!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Uingizaji wa Kificho" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"Jibu lenye mtiririko wa namba haliruhusiwi kwenye swali hili. Jibu " -"lililotolewa ni: {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "Jibu halikutolewa kwa {input_type}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3146,6 +2715,10 @@ msgstr "Huna fursa ya kupata kozi hii kwenye simu ya mkononi" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8817,6 +8390,434 @@ msgstr "Jina la kizinzo kwa kipengele hiki." msgid "Annotation" msgstr "Ufafanuzi" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" +"Haiwezi kuweka alama upya kwa matatizo yaliyo na uwezekano wa uwasilishaji" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Si sahihi" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Sahihi" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "Sahihi" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "si sahihi" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "sahihi kiasi" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "liko pungufu" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "halijajibiwa" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "limewasilishwa" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "Utayarishaji" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Jibu hili ni sahihi." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Jibu hili si sahihi." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Jibu hili ni sahihi kiasi." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Jibu hili lina tayarishwa." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Haijajibiwa." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Chagua uamuzi" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "JIbu limepokelewa." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} mhariri" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "Bonyeza ESC halafu TAB au bofya nje ya alama ya mhariri ili kutoka" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Hitilafu katika kuendesha kificho." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Hakuna kanuni iliyobainishwa." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Swali {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Sahihi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Sio sahihi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Jibu" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "Hitilafu {err} katika kutathmini kutoa dokezo {hintfn}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes" +msgstr "Visanduku vya uhakiki" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Majibu Mchanganyiko" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Chaguo la Kweli/Si kweli" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" +"Swali lenye mtiririko wa namba limeingizwa pasipo sahihi:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "au" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Text Input" +msgstr "Uingizaji wa Maandishi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "hitilafu" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "hitilafu kupata jibu la mwanafunzi kutoka kwenye {student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Hakuna jibu lililoingizwa!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Uingizaji wa Kificho" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"Jibu lenye mtiririko wa namba haliruhusiwi kwenye swali hili. Jibu " +"lililotolewa ni: {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "Jibu halikutolewa kwa {input_type}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "" @@ -12470,10 +12471,6 @@ msgstr "jina" msgid "Sign Out" msgstr "Toka Mtandaoni" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Kanuni mhariri" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Fomu ya Mrejesho" @@ -19193,6 +19190,10 @@ msgstr "Weka namba zako za siri hapa!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Weka ujumbe wako wa haki miliki hapa!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Kanuni mhariri" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "Ukurasa uliokuwa ukitafuta haukupatikana." diff --git a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po index aab04b6ab9..9df5798213 100644 --- a/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: YAHAYA MWAVURIZI , 2017\n" "Language-Team: Swahili (Kenya) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/sw_KE/)\n" diff --git a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po index 5f926513ea..97815ff0a0 100644 --- a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/th/)\n" @@ -1447,424 +1447,6 @@ msgstr "" msgid "Unsupported" msgstr "" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "" - -#: wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "เลือกหนึ่งตัวเลือก" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "" - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "กล่องเลือก" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "ข้อสอบแบบหลายตัวเลือก" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "เลื่อนลงเพื่อเลือกตัวเลือกเพิ่มเติม" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "ป้อนตัวเลข" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" - -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "หรือ" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "ป้อนข้อความ" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3054,6 +2636,10 @@ msgstr "" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8579,6 +8165,424 @@ msgstr "" msgid "Annotation" msgstr "" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "เลือกหนึ่งตัวเลือก" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "" + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "กล่องเลือก" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "ข้อสอบแบบหลายตัวเลือก" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "เลื่อนลงเพื่อเลือกตัวเลือกเพิ่มเติม" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "ป้อนตัวเลข" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" + +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "หรือ" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "ป้อนข้อความ" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "" @@ -12125,10 +12129,6 @@ msgstr "" msgid "Sign Out" msgstr "ออกจากระบบ" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "" @@ -18568,6 +18568,10 @@ msgstr "" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "ไม่พบหน้าที่ต้องการเปิด" diff --git a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po index bfa67cb012..d7c4de9d08 100644 --- a/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: edx demo , 2019\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/th/)\n" diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo index 0e98dbb48f..a54277b05f 100644 Binary files a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index f0d596bb52..2834dcdd01 100644 --- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Ali Işıngör , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/tr_TR/)\n" @@ -832,6 +832,8 @@ msgid "" "{html_start}Success{html_end} You have {activated_or_confirmed} your " "{account_or_email}." msgstr "" +"{html_start}Kutlarız!{html_end} {account_or_email} hesabınızı " +"{activated_or_confirmed}" #: common/djangoapps/student/views/management.py #, python-brace-format @@ -1614,458 +1616,6 @@ msgstr "Geçici Destek" msgid "Unsupported" msgstr "Desteklenmiyor" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "Olası dosya yüklemeleri olan problemler yeniden notlandırılamaz" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "Soru {}" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Yanlış" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Doğru" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "doğru" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "yanlış" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "kısmen doğru" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "eksik" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "cevaplanmamış" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "gönderildi" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "işlem devam ediyor" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Bu cevap doğru." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Bu cevap yanlış." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Bu cevap kısmen doğru." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Bu cevap işleniyor." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Henüz cevaplandırılmadı." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Lütfen bir seçenek seçiniz" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "GrupSeçimi: beklenmeyen etiket {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Cevap alındı." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -" veya etiketi beklendi; onun yerine {given_tag} " -"etiketi alındı." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Dosyalarınız yüklendi. Yüklemeniz notlandırılır notlandırılmaz, bu iletinin " -"yerine notlandıran kişinin verdiği geri besleme konulacak." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Yanıtınız teslim edildi. Yanıtınız notlandırılır notlandırılmaz, bu iletinin" -" yerine notlandıran kişinin verdiği geri besleme konulacak." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} editörü" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" -"Kod editöründen çıkmak için ESC ve hemen ardından TAB'a basabilir veya " -"dışına tıklayabilirsiniz" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"Yüklendi. Ne zaman bir cevap dönerse, bu ileti o geri bildirimle yer " -"değiştirecektir." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "Xqueue {xqueue_timeout} saniye içinde yanıt vermedi. Durduruldu." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Çalışan kodda hata var." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "Kuyruğa bağlanılamadı" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Herhangi bir formül tanımlanmadı." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "Formül okunamadı: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "Önizleme oluşturulurken hata oluştu" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "Üzgünüz, formül okunamadı." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: beklenmeyen etiket {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" -"{expected_tag} etiketi beklendi; onun yerine {given_tag} etiketi alındı." - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Soru {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Doğru:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Yanlış:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Cevap" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "Tavsiye fonksiyonunda {hintfn} hata {err} " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(Kaynak kodu satırı bilinmiyor)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "XML kaynak satırına {sourcenum} bakınız." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Onay Kutucukları" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Çoktan Seçmeli" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "Aynı anda shuffle ve answer-pool değerlerini kullanmayın" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "answer-pool değeri tamsayı olmalı" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "Choicegroup en az 1 doğru ve 1 yanlış seçenek içermeli" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Doğru/Yanlış Seçmeli" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Açılır Liste" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Nümerik Girdi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "Bu probleme personelin verdiği yanıtta bir sorun vardı." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr " '{student_answer}' bir sayı olarak algılanamadı." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" -"Faktöriyel fonksiyonu etki alanı dışında hesaplandı:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "geçersiz matematik yazımı: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "Aralık tolerans problemlerinde kompleks sayı kullanamazsınız" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Bu problemin çalışanlar tarafından yanıtlanmasında hata oldu: kompleks " -"sınır." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "Çalışanların bu soruya cevap vermesinde sorun yaşandı: boş sınır" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "veya" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Metin Girişi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "hata" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "Özel Değerlendirilmiş Senaryo" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "{student_answers}'dan öğrenci cevabı alırken hata" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Hiç cevap girilmedi!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "ÖzelYanıt: kontrol fonksiyonu geçersiz sözlük döndü!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "Sembolik Matematiksel Girdi" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "SymbolicResponse ile oluşan bir hata. Hata şöyleydi: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Kod Girişi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Cevap verilmedi." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Hata: Bu problem için herhangi bir puanlayıcı atanmadı." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Notlandırıcıya yanıt iletilemedi (Neden: {error_msg}). Lütfen daha sonra " -"tekrar deneyin." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" -"Geçersiz notlandırıcı yanıtı. Lütfen ders personeliyle iletişime geçiniz." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Harici Notlayıcı" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Matematiksel İfade Girdisi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"Bu problemin sonucu için faktöriyel fonksiyonunun kullanımına izin " -"verilmedi. Sağlanan cevap: {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "Geçersiz giriş: '{bad_input}' formül olarak okunamadı." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "Geçersiz giriş: '{bad_input}' formül olarak okunamadı" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "Devre Şeması Oluşturucusu" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"SchematicResponse değerlendirmesinde oluşan hata. Hata şöyleydi: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "Eşlenmiş Görüntü Girdisi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "notlamada hata {image_input_id} (girdi={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "Problem belirlemede hata! {sr_coords} dikdörtgen ayrıştırılamıyor." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "Bilgi Notu Girdisi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "Metin Girişli Onay Kutucukları" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "{input_type} için cevap sağlanmadı." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "Personelin cevabı bir sayı olarak algılanamadı." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "'{given_answer}' bir sayı olarak algılanamadı." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" -"CodeJail API Servisi kullanılabilir değil. Lütfen birkaç dakika içinde " -"tekrar deneyin." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "Codejail API Servisi geçersiz cevap." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "Codejail api servisinden geçersiz JSON cevabı alındı." - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "Hesap Kilidini Aç" @@ -3334,9 +2884,10 @@ msgid "" "have questions." msgstr "" +#: lms/djangoapps/course_home_api/outline/views.py #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Course is full" -msgstr "Ders Dolu" +msgstr "Ders dolu" #: lms/djangoapps/course_home_api/outline/views.py msgid "'course_id' is required." @@ -3414,6 +2965,10 @@ msgstr "Bu derse mobil cihazlardan erişime sahip değilsiniz" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "Derse kayıt olmalısınız" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "Dersi görmek için önce giriş yapmalısınız" @@ -3421,7 +2976,7 @@ msgstr "Dersi görmek için önce giriş yapmalısınız" #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py #, python-brace-format msgid "{course_name} is no longer available." -msgstr "" +msgstr "{course_name} artık mevcut değil." #: lms/djangoapps/courseware/course_tools.py msgid "Financial Assistance" @@ -5651,12 +5206,14 @@ msgstr "burada" #: lms/templates/bulk_email/edx_ace/bulkemail/email/body.html msgid "unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "abonelik iptali" #: lms/templates/bulk_email/edx_ace/bulkemail/email/body.txt #, python-format msgid "This email was automatically sent from %(platform_name)s." msgstr "" +"Bu e-posta %(platform_name)s platformu tarafından otomatik olarak " +"gönderilmiştir." #: lms/templates/bulk_email/edx_ace/bulkemail/email/body.txt #, python-format @@ -6829,7 +6386,7 @@ msgstr "Dersler" #: openedx/core/djangoapps/ace_common/templates/ace_common/edx_ace/common/base_body.html msgid "My Account" -msgstr "" +msgstr "Hesabım" #: openedx/core/djangoapps/ace_common/templates/ace_common/edx_ace/common/base_body.html #: themes/red-theme/lms/templates/ace_common/edx_ace/common/base_body.html @@ -6873,7 +6430,7 @@ msgstr "Google Play Mağazası'ndan Android uygulamasını indir" #: openedx/core/djangoapps/ace_common/templates/ace_common/edx_ace/common/base_body.html msgid "Our mailing address is:" -msgstr "" +msgstr "E-posta adresimiz şöyle: " #: openedx/core/djangoapps/ace_common/templates/ace_common/edx_ace/common/base_body.html msgid "Unsubscribe from these emails." @@ -6882,7 +6439,7 @@ msgstr "Bu e-postaların aboneliğinden ayrıl." #: openedx/core/djangoapps/ace_common/templates/ace_common/edx_ace/common/base_head.html #, python-format msgid "%(platform_name)s Email" -msgstr "" +msgstr "%(platform_name)s E-postası" #: openedx/core/djangoapps/ace_common/templates/ace_common/edx_ace/common/upsell_cta.html #: openedx/core/djangoapps/ace_common/templates/ace_common/edx_ace/common/upsell_cta.txt @@ -7275,7 +6832,7 @@ msgstr "Görev başarıyla tamamlandı." #: openedx/core/djangoapps/content_libraries/models.py msgid "state" -msgstr "" +msgstr "durum" #: openedx/core/djangoapps/content_libraries/models.py msgid "The state of the block import task." @@ -7283,7 +6840,7 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/content_libraries/models.py msgid "progress" -msgstr "" +msgstr "ilerleme" #: openedx/core/djangoapps/content_libraries/models.py msgid "A float from 0.0 to 1.0 representing the task progress." @@ -7291,7 +6848,7 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/content_libraries/models.py msgid "course ID" -msgstr "" +msgstr "ders Kimliği" #: openedx/core/djangoapps/content_libraries/models.py msgid "ID of the imported course." @@ -7396,12 +6953,12 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/course_live/models.py #: openedx/core/djangoapps/programs/models.py msgid "LTI provider" -msgstr "" +msgstr "LTI sağlayıcısı" #: openedx/core/djangoapps/course_live/models.py #: openedx/core/djangoapps/programs/models.py msgid "The LTI provider's id" -msgstr "" +msgstr "LTI sağlayıcısı kimliği" #: openedx/core/djangoapps/course_live/models.py msgid "True, if LTI credential are provided by Org globally" @@ -7410,7 +6967,7 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/course_live/plugins.py #: openedx/core/djangoapps/course_live/tab.py msgid "Live" -msgstr "" +msgstr "Canlı" #: openedx/core/djangoapps/course_live/plugins.py msgid "Enable in-platform video conferencing by configuring live" @@ -8424,11 +7981,11 @@ msgstr "Bitirdiğiniz en yüksek eğitim seviyesini seçin." #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/__init__.py msgid "Select your year of birth" -msgstr "" +msgstr "Doğum yılınızı seçin" #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/__init__.py msgid "Select your gender" -msgstr "" +msgstr "Cinsiyetinizi seçin" #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/__init__.py msgid "Enter your mailing address." @@ -9592,6 +9149,452 @@ msgstr "Bu bileşen için gösterilecek ad." msgid "Annotation" msgstr "İpucu" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "Olası dosya yüklemeleri olan problemler yeniden notlandırılamaz" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "Soru {}" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Yanlış" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Doğru" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "doğru" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "yanlış" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "kısmen doğru" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "eksik" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "cevaplanmamış" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "gönderildi" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "işlem devam ediyor" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Bu cevap doğru." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Bu cevap yanlış." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Bu cevap kısmen doğru." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Bu cevap işleniyor." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Henüz cevaplandırılmadı." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Lütfen bir seçenek seçiniz" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "GrupSeçimi: beklenmeyen etiket {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Cevap alındı." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +" veya etiketi beklendi; onun yerine {given_tag} " +"etiketi alındı." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Dosyalarınız yüklendi. Yüklemeniz notlandırılır notlandırılmaz, bu iletinin " +"yerine notlandıran kişinin verdiği geri besleme konulacak." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Yanıtınız teslim edildi. Yanıtınız notlandırılır notlandırılmaz, bu iletinin" +" yerine notlandıran kişinin verdiği geri besleme konulacak." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} editörü" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" +"Kod editöründen çıkmak için ESC ve hemen ardından TAB'a basabilir veya " +"dışına tıklayabilirsiniz" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"Yüklendi. Ne zaman bir cevap dönerse, bu ileti o geri bildirimle yer " +"değiştirecektir." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "Xqueue {xqueue_timeout} saniye içinde yanıt vermedi. Durduruldu." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Çalışan kodda hata var." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "Kuyruğa bağlanılamadı" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Herhangi bir formül tanımlanmadı." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "Formül okunamadı: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "Önizleme oluşturulurken hata oluştu" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "Üzgünüz, formül okunamadı." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: beklenmeyen etiket {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" +"{expected_tag} etiketi beklendi; onun yerine {given_tag} etiketi alındı." + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Soru {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Doğru:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Yanlış:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Cevap" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "Tavsiye fonksiyonunda {hintfn} hata {err} " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(Kaynak kodu satırı bilinmiyor)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "XML kaynak satırına {sourcenum} bakınız." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Onay Kutucukları" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Çoktan Seçmeli" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "Aynı anda shuffle ve answer-pool değerlerini kullanmayın" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "answer-pool değeri tamsayı olmalı" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "Choicegroup en az 1 doğru ve 1 yanlış seçenek içermeli" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Doğru/Yanlış Seçmeli" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Açılır Liste" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Nümerik Girdi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "Bu probleme personelin verdiği yanıtta bir sorun vardı." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr " '{student_answer}' bir sayı olarak algılanamadı." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" +"Faktöriyel fonksiyonu etki alanı dışında hesaplandı:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "geçersiz matematik yazımı: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "Aralık tolerans problemlerinde kompleks sayı kullanamazsınız" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Bu problemin çalışanlar tarafından yanıtlanmasında hata oldu: kompleks " +"sınır." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "Çalışanların bu soruya cevap vermesinde sorun yaşandı: boş sınır" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "veya" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Metin Girişi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "hata" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "Özel Değerlendirilmiş Senaryo" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "{student_answers}'dan öğrenci cevabı alırken hata" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Hiç cevap girilmedi!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "ÖzelYanıt: kontrol fonksiyonu geçersiz sözlük döndü!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "Sembolik Matematiksel Girdi" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "SymbolicResponse ile oluşan bir hata. Hata şöyleydi: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Kod Girişi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Cevap verilmedi." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Hata: Bu problem için herhangi bir puanlayıcı atanmadı." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Notlandırıcıya yanıt iletilemedi (Neden: {error_msg}). Lütfen daha sonra " +"tekrar deneyin." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" +"Geçersiz notlandırıcı yanıtı. Lütfen ders personeliyle iletişime geçiniz." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Harici Notlayıcı" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Matematiksel İfade Girdisi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"Bu problemin sonucu için faktöriyel fonksiyonunun kullanımına izin " +"verilmedi. Sağlanan cevap: {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "Geçersiz giriş: '{bad_input}' formül olarak okunamadı." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "Geçersiz giriş: '{bad_input}' formül olarak okunamadı" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "Devre Şeması Oluşturucusu" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"SchematicResponse değerlendirmesinde oluşan hata. Hata şöyleydi: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "Eşlenmiş Görüntü Girdisi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "notlamada hata {image_input_id} (girdi={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "Problem belirlemede hata! {sr_coords} dikdörtgen ayrıştırılamıyor." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "Bilgi Notu Girdisi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "Metin Girişli Onay Kutucukları" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "{input_type} için cevap sağlanmadı." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "Personelin cevabı bir sayı olarak algılanamadı." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "'{given_answer}' bir sayı olarak algılanamadı." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" +"CodeJail API Servisi kullanılabilir değil. Lütfen birkaç dakika içinde " +"tekrar deneyin." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "Codejail API Servisi geçersiz cevap." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "Codejail api servisinden geçersiz JSON cevabı alındı." + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Boş Gelişmiş Problem" @@ -9896,7 +9899,7 @@ msgstr "Eğer hata devam ederse, lütfen dersin personeliyle temasa geçiniz." #: xmodule/capa_module.py #, python-brace-format msgid "{previous_hints}{list_start_tag}{strong_text}{hint_text}" -msgstr "" +msgstr "{previous_hints}{list_start_tag}{strong_text}{hint_text}" #. Translators: e.g. "Hint 1 of 3: " meaning we are showing the first of three #. hints. @@ -12447,7 +12450,7 @@ msgstr "" #: xmodule/video_module/video_xfields.py msgid "Public Access" -msgstr "" +msgstr "Genel Erişim" #: xmodule/word_cloud_module.py lms/templates/annotatable.html #: lms/templates/peer_grading/peer_grading.html @@ -13619,10 +13622,6 @@ msgstr "isim" msgid "Sign Out" msgstr "Çıkış Yap" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Kod Düzenleyicisi" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Geribildirim Formu" @@ -15556,7 +15555,7 @@ msgstr "Ekler" #: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html msgid "Percent sign (%)" -msgstr "" +msgstr "Yüzde simgesi (%)" #. Translators: This refers to basic mathematical functions such as "square #. root" @@ -16138,11 +16137,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/course_modes/error.html msgid "Explore all courses on edX" -msgstr "" +msgstr "edX'teki tüm dersleri keşfedin" #: lms/templates/course_modes/error.html msgid "Explore all courses" -msgstr "" +msgstr "Tüm dersleri keşfedin" #: lms/templates/course_modes/fbe.html lms/templates/course_modes/unfbe.html msgid "" @@ -18123,11 +18122,11 @@ msgstr "Yönetici Eğitimi" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Unpaid Executive Education" -msgstr "" +msgstr "Ödenmemiş Yönetici Eğitimi" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Paid Executive Education" -msgstr "" +msgstr "Ödenmiş Yönetici Eğitimi" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Master's" @@ -20137,7 +20136,7 @@ msgstr "Yaklaşan Tarihler" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-dates-fragment.html msgid "View all course dates" -msgstr "" +msgstr "Tüm ders tarihlerini görüntüle" #: openedx/features/course_experience/templates/course_experience/course-sock-fragment.html msgid "Learn About Verified Certificates" @@ -20571,6 +20570,10 @@ msgstr "Etik Kuralları'nızı buraya koyun!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Telif Hakları metninizi buraya koyun!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Kod Düzenleyicisi" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "Aradığınız sayfa bulunamadı." diff --git a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0533e394a8..d7f1f8a5d3 100644 --- a/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Ali Işıngör , 2018,2020-2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/tr_TR/)\n" diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 34e7c31c7c..b91a42880d 100644 --- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Danylo Shcherbak , 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/uk/)\n" @@ -1637,456 +1637,6 @@ msgstr "Часткова підтримка" msgid "Unsupported" msgstr "Не підтримується" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "Неможливо переоцінити задачі з можливими завантаженими файлами" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "Неправильно" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "Правильно" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "правильно" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "неправильно" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "частково правильно" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "не закінчено" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "без відповіді" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "відправлено" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "обробка" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "Ця відповідь є правильною." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "Ця відповідь є неправильною." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "Ця відповідь є частково правильною." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "Ця відповідь обробляється." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "Ще не відповіли." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Оберіть опцію" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroup: невизначений тег {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "Отримано відповідь." - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "Очікукується тег або ; натомість {given_tag} " - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Ваші файли прийняті. Як тільки ваша робота буде оцінена, замість цього " -"повідомлення з'явиться ваша оцінка" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" -"Ваша відповідь прийнята. Як тільки ваше подання буде оцінено, це " -"повідомлення буде замінено результатом оцінки." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} редактор" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "Натисніть ESC та TAB або клацніть за межами редактора коду, щоб вийти" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" -"Завантажено. Це повідомлення буде замінено, як тільки буде отримано " -"відповідь." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" -"Немає відгуку від підсистеми Xqueue протягом {xqueue_timeout} секунд. Роботу" -" припинено." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "Помилка при виконанні коду." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "Неможливо під’єднатись до черги" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "Формула не вказана." - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "Не вдалося розібрати формулу: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "Помилка при створенні попереднього перегляду" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "Пробачте, неможливо розібрати формулу" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: неочікуваний тег {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "Потрібен тег {expected_tag} ; замість цього введений тег {given_tag}" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "Питання {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "Вірно:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "Невірно:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "Відповідь" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "Помилка {err} при обробці функції підказки {hintfn}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(Рядок висхідного коду недоступний)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "Дивіться оригінальний рядок XML {sourcenum}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes" -msgstr "Прапорцi" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Множинний Вибір" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "Не використовуйте shuffle і answer-pool одночасно" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "answer-pool - це значення має бути цілим числом" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" -"Choicegroup повинна включати не менше 1-го коректного і 1-го некоректного " -"вибору" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "Вибір Так/Ні" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Випадний список " - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Введення чисел" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "Виникла проблема із відповіддю персоналу на цю задачу." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "Неможливо опрацювати '{student_answer}' як число." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "Факторіальна функція оцінюється поза її доменом:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "Некоректний математичний синтаксис: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" -"Ви не можете використовувати комплексні числа в діапазоні допустимих значень" -" завдання" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" -"Виявлена ​​проблема з відповіддю співробітників курсу на це завдання: межа " -"множини." - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" -"Виявлена ​​проблема з відповіддю співробітників курсу на це завдання: " -"порожня межа." - -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "or" -msgstr "або" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Введення тексту" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "помилка" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "Сценарій власного оцінювання" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "помилка отримання відповіді студента з {student_answers}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "Жодної відповіді!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "ЗагальнаВідповідь: функція перевірки повернула некоректний словник!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "Введення математичних символів" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"Виникла помилка в завданні типу SymbolicResponse. Повідомлення про помилку: " -"{error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "Введення кода" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "Жодної відповіді не надано." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "Помилка: для даного завдання не призначено спосіб оцінювання" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" -"Неможливо доставити вашу відповідь системі оцінювання (Причина: " -"{error_msg}). Будь ласка, спробуйте пізніше." - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" -"Некоректна відповідь системи оцінювання. Будь ласка, зв'яжіться із " -"персоналом курсу." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "Зовнішній оцінювач" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "Введення математичних виразів" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" -"Факторіальна функція не дозволена у відповідь на це завдання. Надана " -"відповідь: {bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" -"Некоректні вхідні дані: Неможливо опрацювати '{bad_input}' в якості формули." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" -"Некоректні вхідні дані: Неможливо опрацювати '{bad_input}' в якості формули" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "Схематичний конструктор схем" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" -"Помилка при обробці SchematicResponse. Повідомлення про помилку: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "Вибір зони на зображенні" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "Помилка при оцінюванні {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" -"Помилка в описі завдання! Неможливо сформувати прямокутник з координатами " -"{sr_coords}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "Введення анотації" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "Множинний вибір з текстовим полем" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "Відповідь для {input_type} не зазначена" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "Відповідь персоналу неможливо представити як число." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "Неможливо представити '{given_answer}' в якості числа." - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3353,6 +2903,10 @@ msgstr "Цей курс недоступний вам з мобільного д msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -9320,6 +8874,453 @@ msgstr "Відображена назва для цього компоненту msgid "Annotation" msgstr "Анотація" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "Неможливо переоцінити задачі з можливими завантаженими файлами" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "Неправильно" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "Правильно" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "правильно" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "неправильно" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "частково правильно" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "не закінчено" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "без відповіді" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "відправлено" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "обробка" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "Ця відповідь є правильною." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "Ця відповідь є неправильною." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "Ця відповідь є частково правильною." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "Ця відповідь обробляється." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "Ще не відповіли." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Оберіть опцію" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroup: невизначений тег {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "Отримано відповідь." + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "Очікукується тег або ; натомість {given_tag} " + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Ваші файли прийняті. Як тільки ваша робота буде оцінена, замість цього " +"повідомлення з'явиться ваша оцінка" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" +"Ваша відповідь прийнята. Як тільки ваше подання буде оцінено, це " +"повідомлення буде замінено результатом оцінки." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} редактор" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "Натисніть ESC та TAB або клацніть за межами редактора коду, щоб вийти" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" +"Завантажено. Це повідомлення буде замінено, як тільки буде отримано " +"відповідь." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" +"Немає відгуку від підсистеми Xqueue протягом {xqueue_timeout} секунд. Роботу" +" припинено." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "Помилка при виконанні коду." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "Неможливо під’єднатись до черги" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "Формула не вказана." + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "Не вдалося розібрати формулу: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "Помилка при створенні попереднього перегляду" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "Пробачте, неможливо розібрати формулу" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: неочікуваний тег {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "Потрібен тег {expected_tag} ; замість цього введений тег {given_tag}" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "Питання {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "Вірно:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "Невірно:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "Відповідь" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "Помилка {err} при обробці функції підказки {hintfn}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(Рядок висхідного коду недоступний)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "Дивіться оригінальний рядок XML {sourcenum}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes" +msgstr "Прапорцi" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Множинний Вибір" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "Не використовуйте shuffle і answer-pool одночасно" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "answer-pool - це значення має бути цілим числом" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" +"Choicegroup повинна включати не менше 1-го коректного і 1-го некоректного " +"вибору" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "Вибір Так/Ні" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Випадний список " + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Введення чисел" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "Виникла проблема із відповіддю персоналу на цю задачу." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "Неможливо опрацювати '{student_answer}' як число." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "Факторіальна функція оцінюється поза її доменом:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "Некоректний математичний синтаксис: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" +"Ви не можете використовувати комплексні числа в діапазоні допустимих значень" +" завдання" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" +"Виявлена ​​проблема з відповіддю співробітників курсу на це завдання: межа " +"множини." + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" +"Виявлена ​​проблема з відповіддю співробітників курсу на це завдання: " +"порожня межа." + +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "or" +msgstr "або" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Введення тексту" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "помилка" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "Сценарій власного оцінювання" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "помилка отримання відповіді студента з {student_answers}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "Жодної відповіді!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "ЗагальнаВідповідь: функція перевірки повернула некоректний словник!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "Введення математичних символів" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"Виникла помилка в завданні типу SymbolicResponse. Повідомлення про помилку: " +"{error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "Введення кода" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "Жодної відповіді не надано." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "Помилка: для даного завдання не призначено спосіб оцінювання" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" +"Неможливо доставити вашу відповідь системі оцінювання (Причина: " +"{error_msg}). Будь ласка, спробуйте пізніше." + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" +"Некоректна відповідь системи оцінювання. Будь ласка, зв'яжіться із " +"персоналом курсу." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "Зовнішній оцінювач" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "Введення математичних виразів" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" +"Факторіальна функція не дозволена у відповідь на це завдання. Надана " +"відповідь: {bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" +"Некоректні вхідні дані: Неможливо опрацювати '{bad_input}' в якості формули." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" +"Некоректні вхідні дані: Неможливо опрацювати '{bad_input}' в якості формули" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "Схематичний конструктор схем" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" +"Помилка при обробці SchematicResponse. Повідомлення про помилку: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "Вибір зони на зображенні" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "Помилка при оцінюванні {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" +"Помилка в описі завдання! Неможливо сформувати прямокутник з координатами " +"{sr_coords}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "Введення анотації" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "Множинний вибір з текстовим полем" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "Відповідь для {input_type} не зазначена" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "Відповідь персоналу неможливо представити як число." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "Неможливо представити '{given_answer}' в якості числа." + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "Звичайне завдання" @@ -13333,10 +13334,6 @@ msgstr "" msgid "Sign Out" msgstr "Вийти" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "" @@ -19662,6 +19659,10 @@ msgstr "Додати свій Кодекс честі сюди!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "Сторінку, яку ви шукали, не знайдено." diff --git a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po index a6552207f0..26d20ed25c 100644 --- a/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Andrey Kryachko, 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/uk/)\n" diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index 9dd5d93adf..f7372b0e0d 100644 --- a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -198,7 +198,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Le Minh Tri , 2020\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/vi/)\n" @@ -1516,424 +1516,6 @@ msgstr "" msgid "Unsupported" msgstr "" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "" - -#: wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "Chọn một tùy chọn" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "" - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "Ô đánh dấu" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "Nhiều lựa chọn" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "Thả xuống" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "Câu hỏi cần nhập số" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "" - -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "hoặc" - -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "Nhập dạng văn bản" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "" - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3122,6 +2704,10 @@ msgstr "" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8639,6 +8225,424 @@ msgstr "" msgid "Annotation" msgstr "" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "" + +#: wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "Chọn một tùy chọn" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "" + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "Ô đánh dấu" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "Nhiều lựa chọn" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "Thả xuống" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "Câu hỏi cần nhập số" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "" + +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "hoặc" + +#: cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "Nhập dạng văn bản" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "" @@ -12208,10 +12212,6 @@ msgstr "tên" msgid "Sign Out" msgstr "Đăng xuất" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "Trình biên tập Mã" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "Biểu mẫu Phản hồi" @@ -19021,6 +19021,10 @@ msgstr "Đặt Mã Danh dự của bạn ở đây!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "Đặt Bản quyền của bạn ở đây!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "Trình biên tập Mã" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "Trang bạn cần tìm không tồn tại." diff --git a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9ab6d93ba5..24f41021dc 100644 --- a/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Le Minh Tri , 2020\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/vi/)\n" diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 9b61b31b21..a914e4c615 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -397,7 +397,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: ifLab , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n" @@ -1765,436 +1765,6 @@ msgstr "条件支持" msgid "Unsupported" msgstr "不支持" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "无法对可能的文件提交重新评分" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "不正确" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "正确" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "正确" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "不正确" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "部分正确" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "不完整" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "未答复" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "已提交" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "处理中" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "这个回答是正确的。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "这个回答是不正确的。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "这个回答是部分正确的。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "这个回答正在处理中。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "未回答。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "请选择" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroup:未知标签{tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "收到答案" - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "期望一个标签;实际获得{given_tag}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "您的文件已经提交。当评定完成后,此消息将被评定者的反馈所替代。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "您的答案已经发布。当评定完成,此消息将被显示评定者的反馈所替代。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} 编辑者" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "按 ESC 键然后 TAB 键可退出,或者鼠标点击代码编辑器以外的区域也可退出。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "已提交。当得到反馈,此消息将被反馈信息所替代。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr " Xqueue在 {xqueue_timeout} 秒内无响应,终止。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "运行代码错误。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "无法连接到队列。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "没有指定公式" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "无法解析公式: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "渲染预览出错" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "抱歉,不能解析公式" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: 未知标签 {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "期望一个 {expected_tag}标签;实际获得 {given_tag}" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "问题 {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "正确:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "不正确:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "答案" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "在对提示函数 {hintfn} 求值时发生错误 {err}。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(源代码不可用 )" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "参见 XML 源文件中的行{sourcenum}。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "选框" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "多项选择" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "请勿同时使用拖拽和答案池" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "答案池的值必须是整数" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "Choicegroup必须包含至少1个正确选项和1个错误选项" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "True/False 选择" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "下拉列表" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "数值输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "工作人员对这个问题的答案有问题。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "无法将“{student_answer}”解释为一个数字。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "在阶乘函数的定义域之外对其求值:‘{student_answer}’" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "无效的数学表达式:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "范围公差类型的问题不可以使用复数" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "工作人员对此问题的解答存在问题:复杂边界。" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "工作人员对此问题的解答存在问题:边界未设置。" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "或者" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "文本输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "错误" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "自定义评估脚本" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "获取学生答案 {student_answers} 时发生错误" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "没有输入答案!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "客户端响应:检查函数返回无效字典!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "数学符号输入" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "SymbolicResponse时发生一个错误。错误描述: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "代码输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "未提供答案。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "错误:未设立该问题的评分者" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "无法将您的提交答案发送给评分者 (原因:{error_msg})。 请稍后重试。" - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "无效评分回复。请联系课程工作人员。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "外部评分者" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "数学表达式输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "此题目的作答不允许使用阶乘函数,可使用:{bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "无效输入:无法将'{bad_input}'解析为公式。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "无效输入:无法将'{bad_input}'解析为一个公式" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "电路原理图生成器" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "评估SchematicResponse出错。错误为: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "热点图片输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "评分出错 {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "问题说明中存在错误!在 {sr_coords} 中无法解析出矩形" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "批注输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "文本输入复选框" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "未提供 {input_type}的解决方案" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "工作人员的大幅无法被解析为一个数字。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "无法将'{given_answer}'解析为一个数字。" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "解锁账户" @@ -3418,6 +2988,10 @@ msgstr "您无法在移动设备上学习该课程" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -9102,6 +8676,430 @@ msgstr "组件显示的名称。" msgid "Annotation" msgstr "批注" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "无法对可能的文件提交重新评分" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "不正确" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "正确" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "正确" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "不正确" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "部分正确" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "不完整" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "未答复" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "已提交" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "处理中" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "这个回答是正确的。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "这个回答是不正确的。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "这个回答是部分正确的。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "这个回答正在处理中。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "未回答。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "请选择" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroup:未知标签{tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "收到答案" + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "期望一个标签;实际获得{given_tag}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "您的文件已经提交。当评定完成后,此消息将被评定者的反馈所替代。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "您的答案已经发布。当评定完成,此消息将被显示评定者的反馈所替代。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} 编辑者" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "按 ESC 键然后 TAB 键可退出,或者鼠标点击代码编辑器以外的区域也可退出。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "已提交。当得到反馈,此消息将被反馈信息所替代。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr " Xqueue在 {xqueue_timeout} 秒内无响应,终止。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "运行代码错误。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "无法连接到队列。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "没有指定公式" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "无法解析公式: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "渲染预览出错" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "抱歉,不能解析公式" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: 未知标签 {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "期望一个 {expected_tag}标签;实际获得 {given_tag}" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "问题 {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "正确:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "不正确:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "答案" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "在对提示函数 {hintfn} 求值时发生错误 {err}。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(源代码不可用 )" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "参见 XML 源文件中的行{sourcenum}。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "选框" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "多项选择" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "请勿同时使用拖拽和答案池" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "答案池的值必须是整数" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "Choicegroup必须包含至少1个正确选项和1个错误选项" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "True/False 选择" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "下拉列表" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "数值输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "工作人员对这个问题的答案有问题。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "无法将“{student_answer}”解释为一个数字。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "在阶乘函数的定义域之外对其求值:‘{student_answer}’" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "无效的数学表达式:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "范围公差类型的问题不可以使用复数" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "工作人员对此问题的解答存在问题:复杂边界。" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "工作人员对此问题的解答存在问题:边界未设置。" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "或者" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "文本输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "错误" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "自定义评估脚本" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "获取学生答案 {student_answers} 时发生错误" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "没有输入答案!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "客户端响应:检查函数返回无效字典!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "数学符号输入" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "SymbolicResponse时发生一个错误。错误描述: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "代码输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "未提供答案。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "错误:未设立该问题的评分者" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "无法将您的提交答案发送给评分者 (原因:{error_msg})。 请稍后重试。" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "无效评分回复。请联系课程工作人员。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "外部评分者" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "数学表达式输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "此题目的作答不允许使用阶乘函数,可使用:{bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "无效输入:无法将'{bad_input}'解析为公式。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "无效输入:无法将'{bad_input}'解析为一个公式" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "电路原理图生成器" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "评估SchematicResponse出错。错误为: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "热点图片输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "评分出错 {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "问题说明中存在错误!在 {sr_coords} 中无法解析出矩形" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "批注输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "文本输入复选框" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "未提供 {input_type}的解决方案" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "工作人员的大幅无法被解析为一个数字。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "无法将'{given_answer}'解析为一个数字。" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "空白进阶问题" @@ -12704,10 +12702,6 @@ msgstr "名称" msgid "Sign Out" msgstr "退出" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "代码编辑器" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "反馈表格" @@ -19071,6 +19065,10 @@ msgstr "将您的诚信准则置于此处!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "将您的版权文本置于此处!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "代码编辑器" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "您查找的页面无法找到。" diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2642a9c030..f2d7c5db01 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: jsgang , 2015-2017,2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n" diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po index 9b61b31b21..a914e4c615 100644 --- a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/django.po @@ -397,7 +397,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: ifLab , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n" @@ -1765,436 +1765,6 @@ msgstr "条件支持" msgid "Unsupported" msgstr "不支持" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "无法对可能的文件提交重新评分" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "不正确" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "正确" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "正确" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "不正确" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "部分正确" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "不完整" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "未答复" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "已提交" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "处理中" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "这个回答是正确的。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "这个回答是不正确的。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "这个回答是部分正确的。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "这个回答正在处理中。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "未回答。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "请选择" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "ChoiceGroup:未知标签{tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "收到答案" - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "期望一个标签;实际获得{given_tag}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "您的文件已经提交。当评定完成后,此消息将被评定者的反馈所替代。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "您的答案已经发布。当评定完成,此消息将被显示评定者的反馈所替代。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language} 编辑者" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "按 ESC 键然后 TAB 键可退出,或者鼠标点击代码编辑器以外的区域也可退出。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "已提交。当得到反馈,此消息将被反馈信息所替代。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr " Xqueue在 {xqueue_timeout} 秒内无响应,终止。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "运行代码错误。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "无法连接到队列。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "没有指定公式" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "无法解析公式: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "渲染预览出错" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "抱歉,不能解析公式" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}: 未知标签 {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "期望一个 {expected_tag}标签;实际获得 {given_tag}" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "问题 {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "正确:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "不正确:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "答案" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "在对提示函数 {hintfn} 求值时发生错误 {err}。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(源代码不可用 )" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "参见 XML 源文件中的行{sourcenum}。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "选框" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "多项选择" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "请勿同时使用拖拽和答案池" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "答案池的值必须是整数" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "Choicegroup必须包含至少1个正确选项和1个错误选项" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "True/False 选择" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Dropdown" -msgstr "下拉列表" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "数值输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "工作人员对这个问题的答案有问题。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "无法将“{student_answer}”解释为一个数字。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "在阶乘函数的定义域之外对其求值:‘{student_answer}’" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "无效的数学表达式:'{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "范围公差类型的问题不可以使用复数" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "工作人员对此问题的解答存在问题:复杂边界。" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "工作人员对此问题的解答存在问题:边界未设置。" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "或者" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "文本输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "错误" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "自定义评估脚本" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "获取学生答案 {student_answers} 时发生错误" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "没有输入答案!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "客户端响应:检查函数返回无效字典!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "数学符号输入" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "SymbolicResponse时发生一个错误。错误描述: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "代码输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "未提供答案。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "错误:未设立该问题的评分者" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "无法将您的提交答案发送给评分者 (原因:{error_msg})。 请稍后重试。" - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "无效评分回复。请联系课程工作人员。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "外部评分者" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "数学表达式输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "此题目的作答不允许使用阶乘函数,可使用:{bad_input}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "无效输入:无法将'{bad_input}'解析为公式。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "无效输入:无法将'{bad_input}'解析为一个公式" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "电路原理图生成器" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "评估SchematicResponse出错。错误为: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "热点图片输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "评分出错 {image_input_id} (input={user_input})" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "问题说明中存在错误!在 {sr_coords} 中无法解析出矩形" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "批注输入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "文本输入复选框" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "未提供 {input_type}的解决方案" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "工作人员的大幅无法被解析为一个数字。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "无法将'{given_answer}'解析为一个数字。" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "解锁账户" @@ -3418,6 +2988,10 @@ msgstr "您无法在移动设备上学习该课程" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -9102,6 +8676,430 @@ msgstr "组件显示的名称。" msgid "Annotation" msgstr "批注" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "无法对可能的文件提交重新评分" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "不正确" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "正确" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "正确" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "不正确" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "部分正确" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "不完整" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "未答复" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "已提交" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "处理中" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "这个回答是正确的。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "这个回答是不正确的。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "这个回答是部分正确的。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "这个回答正在处理中。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "未回答。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "请选择" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "ChoiceGroup:未知标签{tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "收到答案" + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "期望一个标签;实际获得{given_tag}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "您的文件已经提交。当评定完成后,此消息将被评定者的反馈所替代。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "您的答案已经发布。当评定完成,此消息将被显示评定者的反馈所替代。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language} 编辑者" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "按 ESC 键然后 TAB 键可退出,或者鼠标点击代码编辑器以外的区域也可退出。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "已提交。当得到反馈,此消息将被反馈信息所替代。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr " Xqueue在 {xqueue_timeout} 秒内无响应,终止。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "运行代码错误。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "无法连接到队列。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "没有指定公式" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "无法解析公式: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "渲染预览出错" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "抱歉,不能解析公式" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}: 未知标签 {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "期望一个 {expected_tag}标签;实际获得 {given_tag}" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "问题 {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "正确:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "不正确:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "答案" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "在对提示函数 {hintfn} 求值时发生错误 {err}。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(源代码不可用 )" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "参见 XML 源文件中的行{sourcenum}。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "选框" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "多项选择" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "请勿同时使用拖拽和答案池" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "答案池的值必须是整数" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "Choicegroup必须包含至少1个正确选项和1个错误选项" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "True/False 选择" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Dropdown" +msgstr "下拉列表" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "数值输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "工作人员对这个问题的答案有问题。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "无法将“{student_answer}”解释为一个数字。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "在阶乘函数的定义域之外对其求值:‘{student_answer}’" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "无效的数学表达式:'{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "范围公差类型的问题不可以使用复数" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "工作人员对此问题的解答存在问题:复杂边界。" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "工作人员对此问题的解答存在问题:边界未设置。" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "或者" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "文本输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "错误" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "自定义评估脚本" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "获取学生答案 {student_answers} 时发生错误" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "没有输入答案!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "客户端响应:检查函数返回无效字典!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "数学符号输入" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "SymbolicResponse时发生一个错误。错误描述: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "代码输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "未提供答案。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "错误:未设立该问题的评分者" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "无法将您的提交答案发送给评分者 (原因:{error_msg})。 请稍后重试。" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "无效评分回复。请联系课程工作人员。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "外部评分者" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "数学表达式输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "此题目的作答不允许使用阶乘函数,可使用:{bad_input}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "无效输入:无法将'{bad_input}'解析为公式。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "无效输入:无法将'{bad_input}'解析为一个公式" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "电路原理图生成器" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "评估SchematicResponse出错。错误为: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "热点图片输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "评分出错 {image_input_id} (input={user_input})" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "问题说明中存在错误!在 {sr_coords} 中无法解析出矩形" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "批注输入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "文本输入复选框" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "未提供 {input_type}的解决方案" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "工作人员的大幅无法被解析为一个数字。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "无法将'{given_answer}'解析为一个数字。" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "空白进阶问题" @@ -12704,10 +12702,6 @@ msgstr "名称" msgid "Sign Out" msgstr "退出" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "代码编辑器" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "反馈表格" @@ -19071,6 +19065,10 @@ msgstr "将您的诚信准则置于此处!" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "将您的版权文本置于此处!" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "代码编辑器" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "您查找的页面无法找到。" diff --git a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2642a9c030..f2d7c5db01 100644 --- a/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_HANS/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: jsgang , 2015-2017,2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_CN/)\n" diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index 795ba2f71b..c03ca81c3b 100644 --- a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 20:43+0000\n" "Last-Translator: Waheed Ahmed , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_TW/)\n" @@ -1527,435 +1527,6 @@ msgstr "暫時支援" msgid "Unsupported" msgstr "不支援" -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" -msgstr "對於可能的提交文件無法重新計分" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py -msgid "Question {}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Incorrect" -msgstr "不正確" - -#: common/lib/capa/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py -msgid "Correct" -msgstr "正確" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "correct" -msgstr "正確" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incorrect" -msgstr "錯誤" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "partially correct" -msgstr "部分正確" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "incomplete" -msgstr "未完成" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "unanswered" -msgstr "未答覆" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "submitted" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "processing" -msgstr "處理中" - -#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment -#. question -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is correct." -msgstr "這個回答是正確的。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is incorrect." -msgstr "這個回答是不正確的。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is partially correct." -msgstr "這個回答是部分正確。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "This answer is being processed." -msgstr "這個回答正在處理中。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Not yet answered." -msgstr "尚未回覆。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py wiki/forms.py -msgid "Select an option" -msgstr "選擇一個選項" - -#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "選擇團隊:無預期的標籤 {tag_name}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Answer received." -msgstr "答案已接收。" - -#. Translators: '' and '' are tag names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" -msgstr "預期 標籤; 以 {given_tag} 取代" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "您的檔案已送出,待您的答案完成評分後,本訊息將會被替換成評分結果。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " -"message will be replaced with the grader's feedback." -msgstr "您的答案已送出,待您的答案完成評分後,本訊息將會被替換成評分結果。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{programming_language} editor" -msgstr "{programming_language}編輯" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" -msgstr "按 ESC 然後按TAB 或在編輯器外點擊退出" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "" -"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " -"by that feedback." -msgstr "已提交。當回應返回時,此訊息將由這些反饋信息來代替。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." -msgstr "從 Xqueue {xqueue_timeout} 秒鐘內得不到回應。中止。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error running code." -msgstr "錯誤執行的程式碼。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Cannot connect to the queue" -msgstr "無法連接佇列" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "No formula specified." -msgstr "未指定任何方程式。" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" -msgstr "無法解析方程式:{error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Error while rendering preview" -msgstr "繪製預覽時發生錯誤" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -msgid "Sorry, couldn't parse formula" -msgstr "抱歉,無法解析方程式" - -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" -msgstr "{input_type}:非預期的標籤 {tag_name}" - -#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML -#: common/lib/capa/capa/inputtypes.py -#, python-brace-format -msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" -msgstr "預期 {expected_tag} 標籤; 實際上得到{given_tag}" - -#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Question {index}" -msgstr "問題 {index}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Correct:" -msgstr "正確:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Incorrect:" -msgstr "不正確:" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py -msgid "Answer" -msgstr "答案" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." -msgstr "提示功能 {hintfn} 發生錯誤 {err}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "(Source code line unavailable)" -msgstr "(原始程式不可用)" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "See XML source line {sourcenum}." -msgstr "請參閱XML 原始程式 {sourcenum}." - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Checkboxes" -msgstr "複選題" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Multiple Choice" -msgstr "單選題" - -#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not -#. be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" -msgstr "請勿同時使用拖拽和答案池" - -#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "answer-pool value should be an integer" -msgstr "答案池的值必須是整數" - -#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" -msgstr "Choiceg​​roup 必須至少包含1個正確選項和1個錯誤選項" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "True/False Choice" -msgstr "True/False 選擇" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Dropdown" -msgstr "下拉清單" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Numerical Input" -msgstr "數字輸入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." -msgstr "與工作人員的作答有問題。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." -msgstr "無法解釋 '{student_answer}' 為一個數字。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" -msgstr "無效的數學語法: '{student_answer}'" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" -msgstr "在公差範圍內的問題,您不得使用複數" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. provided a -#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this -#. message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." -msgstr "存在與工作人員回答了這個問題的一個問題:複雜的邊界。" - -#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor -#. did not -#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "" -"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." -msgstr "存在與工作人員回答了這個問題的一個問題:空邊界。" - -#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple -#. answers. -#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. -#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". -#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# -#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log -#. in -#. to the site. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: lms/templates/course_modes/choose.html -#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html -msgid "or" -msgstr "或者" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#: cms/templates/widgets/problem-edit.html -msgid "Text Input" -msgstr "文字輸入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "error" -msgstr "錯誤" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Custom Evaluated Script" -msgstr "自定義評估腳本" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error getting student answer from {student_answers}" -msgstr "獲取學生答案 {student_answers} 發生錯誤" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer entered!" -msgstr "沒有輸入答案!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" -msgstr "CustomResponse:檢查函數傳回一個無效的詞典!" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Symbolic Math Input" -msgstr "輸入數學符號" - -#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "SymbolicResponse時發生一個錯誤。錯誤描述: {error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Code Input" -msgstr "輸入程式碼" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "No answer provided." -msgstr "未提供答案。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Error: No grader has been set up for this problem." -msgstr "錯誤:未針對此問題設置評分" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " -"try again later." -msgstr "目前無法將您的答案送交評分 (原因:{error_msg}),請稍後再試。" - -#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." -msgstr "發生錯誤。 請聯繫過程的工作人員。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "External Grader" -msgstr "外部評分者" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Math Expression Input" -msgstr "輸入數學表示式" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "" -"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" -" was: {bad_input}" -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." -msgstr "無效的輸入:無法解析 '{bad_input}' 為公式。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" -msgstr "無效的輸入:無法解析 '{bad_input}' 為公式。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Circuit Schematic Builder" -msgstr "電路圖生成器" - -#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be -#. translated. -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" -msgstr "在評價SchematicResponse時出現錯誤。錯誤為:{error_msg}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Image Mapped Input" -msgstr "圖片點擊輸入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" -msgstr "錯誤分級 {image_input_id} (輸入= {user_input} )" - -#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" -msgstr "問題說明錯誤!在{sr_coords}無法解析矩形" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Annotation Input" -msgstr "註解輸入" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "Checkboxes With Text Input" -msgstr "可輸入文字的複選題" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Answer not provided for {input_type}" -msgstr "並未提供答案給 {input_type}" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." -msgstr "該工作人員答案不能被解釋成一個數字。" - -#: common/lib/capa/capa/responsetypes.py -#, python-brace-format -msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." -msgstr "無法解釋'{given_answer}' 成一個數字。" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "" -"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Codejail API Service invalid response." -msgstr "" - -#: common/lib/capa/capa/safe_exec/remote_exec.py -msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." -msgstr "" - #: common/templates/admin/student/loginfailures/change_form_template.html msgid "Unlock Account" msgstr "" @@ -3165,6 +2736,10 @@ msgstr "您沒有在行動裝置上進入這門課程的權限。" msgid "You must be enrolled in the course" msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You must give Data Sharing Consent for the course" +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/access_response.py msgid "You must be logged in to see this course" msgstr "" @@ -8768,6 +8343,430 @@ msgstr "" msgid "Annotation" msgstr "註解" +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" +msgstr "對於可能的提交文件無法重新計分" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py +msgid "Question {}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Incorrect" +msgstr "不正確" + +#: xmodule/capa/capa_problem.py xmodule/capa_module.py +msgid "Correct" +msgstr "正確" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "correct" +msgstr "正確" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incorrect" +msgstr "錯誤" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "partially correct" +msgstr "部分正確" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "incomplete" +msgstr "未完成" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "unanswered" +msgstr "未答覆" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "submitted" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "processing" +msgstr "處理中" + +#. Translators: these are tooltips that indicate the state of an assessment +#. question +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is correct." +msgstr "這個回答是正確的。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is incorrect." +msgstr "這個回答是不正確的。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is partially correct." +msgstr "這個回答是部分正確。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "This answer is being processed." +msgstr "這個回答正在處理中。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Not yet answered." +msgstr "尚未回覆。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py wiki/forms.py +msgid "Select an option" +msgstr "選擇一個選項" + +#. Translators: 'ChoiceGroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "ChoiceGroup: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "選擇團隊:無預期的標籤 {tag_name}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Answer received." +msgstr "答案已接收。" + +#. Translators: '' and '' are tag names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a or tag; got {given_tag} instead" +msgstr "預期 標籤; 以 {given_tag} 取代" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your files have been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "您的檔案已送出,待您的答案完成評分後,本訊息將會被替換成評分結果。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Your answer has been submitted. As soon as your submission is graded, this " +"message will be replaced with the grader's feedback." +msgstr "您的答案已送出,待您的答案完成評分後,本訊息將會被替換成評分結果。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{programming_language} editor" +msgstr "{programming_language}編輯" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Press ESC then TAB or click outside of the code editor to exit" +msgstr "按 ESC 然後按TAB 或在編輯器外點擊退出" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "" +"Submitted. As soon as a response is returned, this message will be replaced " +"by that feedback." +msgstr "已提交。當回應返回時,此訊息將由這些反饋信息來代替。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "No response from Xqueue within {xqueue_timeout} seconds. Aborted." +msgstr "從 Xqueue {xqueue_timeout} 秒鐘內得不到回應。中止。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error running code." +msgstr "錯誤執行的程式碼。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Cannot connect to the queue" +msgstr "無法連接佇列" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "No formula specified." +msgstr "未指定任何方程式。" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Couldn't parse formula: {error_msg}" +msgstr "無法解析方程式:{error_msg}" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Error while rendering preview" +msgstr "繪製預覽時發生錯誤" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +msgid "Sorry, couldn't parse formula" +msgstr "抱歉,無法解析方程式" + +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "{input_type}: unexpected tag {tag_name}" +msgstr "{input_type}:非預期的標籤 {tag_name}" + +#. Translators: a "tag" is an XML element, such as "" in HTML +#: xmodule/capa/inputtypes.py +#, python-brace-format +msgid "Expected a {expected_tag} tag; got {given_tag} instead" +msgstr "預期 {expected_tag} 標籤; 實際上得到{given_tag}" + +#. Translators: index here could be 1,2,3 and so on +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Question {index}" +msgstr "問題 {index}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Correct:" +msgstr "正確:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Incorrect:" +msgstr "不正確:" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py xmodule/capa_module.py +msgid "Answer" +msgstr "答案" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error {err} in evaluating hint function {hintfn}." +msgstr "提示功能 {hintfn} 發生錯誤 {err}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "(Source code line unavailable)" +msgstr "(原始程式不可用)" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "See XML source line {sourcenum}." +msgstr "請參閱XML 原始程式 {sourcenum}." + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Checkboxes" +msgstr "複選題" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Multiple Choice" +msgstr "單選題" + +#. Translators: 'shuffle' and 'answer-pool' are attribute names and should not +#. be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Do not use shuffle and answer-pool at the same time" +msgstr "請勿同時使用拖拽和答案池" + +#. Translators: 'answer-pool' is an attribute name and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "answer-pool value should be an integer" +msgstr "答案池的值必須是整數" + +#. Translators: 'Choicegroup' is an input type and should not be translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Choicegroup must include at least 1 correct and 1 incorrect choice" +msgstr "Choiceg​​roup 必須至少包含1個正確選項和1個錯誤選項" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "True/False Choice" +msgstr "True/False 選擇" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Dropdown" +msgstr "下拉清單" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Numerical Input" +msgstr "數字輸入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "There was a problem with the staff answer to this problem." +msgstr "與工作人員的作答有問題。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{student_answer}' as a number." +msgstr "無法解釋 '{student_answer}' 為一個數字。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Factorial function evaluated outside its domain:'{student_answer}'" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid math syntax: '{student_answer}'" +msgstr "無效的數學語法: '{student_answer}'" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "You may not use complex numbers in range tolerance problems" +msgstr "在公差範圍內的問題,您不得使用複數" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. provided a +#. boundary (end limit) for a variable that is a complex number (a + bi), this +#. message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: complex boundary." +msgstr "存在與工作人員回答了這個問題的一個問題:複雜的邊界。" + +#. Translators: This is an error message for a math problem. If the instructor +#. did not +#. provide a boundary (end limit) for a variable, this message displays. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "" +"There was a problem with the staff answer to this problem: empty boundary." +msgstr "存在與工作人員回答了這個問題的一個問題:空邊界。" + +#. #-#-#-#-# django-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: Separator used in NumericalResponse to display multiple +#. answers. +#. Translators: Separator used in StringResponse to display multiple answers. +#. Example: "Answer: Answer_1 or Answer_2 or Answer_3". +#. #-#-#-#-# mako.po (edx-platform) #-#-#-#-# +#. Translators: this is the last choice of a number of choices of how to log +#. in +#. to the site. +#: xmodule/capa/responsetypes.py lms/templates/course_modes/choose.html +#: themes/stanford-style/lms/templates/register-form.html +msgid "or" +msgstr "或者" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py cms/templates/widgets/problem-edit.html +msgid "Text Input" +msgstr "文字輸入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "error" +msgstr "錯誤" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Custom Evaluated Script" +msgstr "自定義評估腳本" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error getting student answer from {student_answers}" +msgstr "獲取學生答案 {student_answers} 發生錯誤" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer entered!" +msgstr "沒有輸入答案!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "CustomResponse: check function returned an invalid dictionary!" +msgstr "CustomResponse:檢查函數傳回一個無效的詞典!" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Symbolic Math Input" +msgstr "輸入數學符號" + +#. Translators: 'SymbolicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "An error occurred with SymbolicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "SymbolicResponse時發生一個錯誤。錯誤描述: {error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Code Input" +msgstr "輸入程式碼" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "No answer provided." +msgstr "未提供答案。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Error: No grader has been set up for this problem." +msgstr "錯誤:未針對此問題設置評分" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Unable to deliver your submission to grader (Reason: {error_msg}). Please " +"try again later." +msgstr "目前無法將您的答案送交評分 (原因:{error_msg}),請稍後再試。" + +#. Translators: 'grader' refers to the edX automatic code grader. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Invalid grader reply. Please contact the course staff." +msgstr "發生錯誤。 請聯繫過程的工作人員。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "External Grader" +msgstr "外部評分者" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Math Expression Input" +msgstr "輸入數學表示式" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Factorial function not permitted in answer for this problem. Provided answer" +" was: {bad_input}" +msgstr "" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula." +msgstr "無效的輸入:無法解析 '{bad_input}' 為公式。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Invalid input: Could not parse '{bad_input}' as a formula" +msgstr "無效的輸入:無法解析 '{bad_input}' 為公式。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Circuit Schematic Builder" +msgstr "電路圖生成器" + +#. Translators: 'SchematicResponse' is a problem type and should not be +#. translated. +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in evaluating SchematicResponse. The error was: {error_msg}" +msgstr "在評價SchematicResponse時出現錯誤。錯誤為:{error_msg}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Image Mapped Input" +msgstr "圖片點擊輸入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "error grading {image_input_id} (input={user_input})" +msgstr "錯誤分級 {image_input_id} (輸入= {user_input} )" + +#. Translators: {sr_coords} are the coordinates of a rectangle +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Error in problem specification! Cannot parse rectangle in {sr_coords}" +msgstr "問題說明錯誤!在{sr_coords}無法解析矩形" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Annotation Input" +msgstr "註解輸入" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "Checkboxes With Text Input" +msgstr "可輸入文字的複選題" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Answer not provided for {input_type}" +msgstr "並未提供答案給 {input_type}" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +msgid "The Staff answer could not be interpreted as a number." +msgstr "該工作人員答案不能被解釋成一個數字。" + +#: xmodule/capa/responsetypes.py +#, python-brace-format +msgid "Could not interpret '{given_answer}' as a number." +msgstr "無法解釋'{given_answer}' 成一個數字。" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "" +"Codejail API Service is unavailable. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Codejail API Service invalid response." +msgstr "" + +#: xmodule/capa/safe_exec/remote_exec.py +msgid "Invalid JSON response received from codejail api service." +msgstr "" + #: xmodule/capa_module.py msgid "Blank Advanced Problem" msgstr "空白進階問題" @@ -12346,10 +12345,6 @@ msgstr "" msgid "Sign Out" msgstr "登出" -#: common/lib/capa/capa/templates/codeinput.html -msgid "Code Editor" -msgstr "" - #: common/templates/emails/contact_us_feedback_email_body.txt msgid "Feedback Form" msgstr "" @@ -18600,6 +18595,10 @@ msgstr "" msgid "Put your Copyright Text here!" msgstr "" +#: xmodule/capa/templates/codeinput.html +msgid "Code Editor" +msgstr "" + #: cms/templates/404.html msgid "The page that you were looking for was not found." msgstr "無法找到您所搜尋的頁面" diff --git a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7e5ae7f902..c39700f828 100644 --- a/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-24 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-31 20:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Andrew Lau , 2017\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/open-edx/edx-platform/language/zh_TW/)\n" diff --git a/lms/static/js/i18n/es-419/djangojs.js b/lms/static/js/i18n/es-419/djangojs.js index 14e24fa031..347f9e0c4c 100644 --- a/lms/static/js/i18n/es-419/djangojs.js +++ b/lms/static/js/i18n/es-419/djangojs.js @@ -218,6 +218,7 @@ "(Caption will be displayed when you start playing the video.)": "(Los subt\u00edtulos ser\u00e1n mostrados al iniciar la reproducci\u00f3n del video.)", "(Community TA)": "(Profesor ayudante de la comunidad)", "(Optional)": "(Opcional)", + "(Read-only)": "(Solo-lectura)", "(Required Field)": "(Campo requerido)", "(Self-paced) Ended {end}": "(A ritmo propio) Terminado {end}", "(Self-paced) Ends {end}": "(A ritmo propio)Termina{end}", @@ -643,7 +644,9 @@ "Course Name": "T\u00edtulo del curso", "Course Number": "C\u00f3digo del curso", "Course Number Override": "Reemplazo para el n\u00famero de curso", + "Course Number:": "N\u00famero del curso:", "Course Outline": "Estructura del curso", + "Course Run:": "Curso dirigido por:", "Course Start": "Inicio del Curso", "Course Title": "T\u00edtulo del curso", "Course Title Override": "Reemplazo para el t\u00edtulo del curso", @@ -1382,6 +1385,7 @@ "Organization ": "Organizaci\u00f3n", "Organization Name": "Nombre de la organizaci\u00f3n", "Organization of the signatory": "Organizaci\u00f3n del signatario", + "Organization:": "Organizaci\u00f3n:", "Other": "Otros", "Other sign-in issues": "Otros problemas para iniciar sesi\u00f3n", "Overall Score": "Puntaje general", @@ -1528,6 +1532,7 @@ "Questions raise issues that need answers. Discussions share ideas and start conversations. (Required)": "Utiliza Pregunta para plantear temas que necesitan respuestas. Utiliza Discusi\u00f3n para compartir tus ideas y comenzar conversaciones. (Requerido)", "Queued": "En cola", "REMAINING COURSES": "CURSOS RESTANTES", + "Re-run Course": "Reabrir Curso", "Read More": "Leer mas", "Read more": "Leer m\u00e1s", "Ready To Start": "Listo para comenzar",