diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 049128189c..1613f28dba 100644 Binary files a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 2ebb1f8600..45546a8552 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -125,8 +125,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-28 20:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 03:58+0000\n" "Last-Translator: Nabeel El-Dughailib \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -564,15 +564,15 @@ msgid "The ISO 639-1 language code for this language." msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Namespace of enrollment attribute e.g. credit" +msgid "Namespace of enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Name of the enrollment attribute e.g. provider_id" +msgid "Name of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Value of the enrollment attribute e.g. ASU" +msgid "Value of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -1252,6 +1252,10 @@ msgstr "يجب أن يتألّف من {0} كلمات فريدة من نوعها msgid "Too similar to a restricted dictionary word." msgstr "مشابهة جدًّا لإحدى الكلمات غير المقبولة في القاموس." +#: common/djangoapps/xblock_django/models.py +msgid "Space-separated list of XBlocks which should not render." +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "لا يمكن إعادة تقييم المسائل التي يُحتمل فيها تقديم ملفّات" @@ -5554,7 +5558,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "Deleted" -msgstr "محذوف" +msgstr "جرى الحذف" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "course_id" @@ -5796,7 +5800,7 @@ msgstr "رقم المستخدم" #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/generate_registarion_codes_modal.html msgid "Email" -msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" +msgstr "البريد الإلكتروني" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/envs/devstack.py @@ -6048,6 +6052,13 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset due date for student {0} for {1} to {2}" msgstr "نجحت إعادة ضبط تاريخ الاستحقاق للطالب {0} من {1} إلى {2}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Certificate generation task for all students of this course has been " +"started. You can view the status of the generation task in the \"Pending " +"Tasks\" section." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/coupons.py msgid "coupon id is None" msgstr "لا يوجد رقم للقسيمة" @@ -6203,7 +6214,7 @@ msgstr "البيانات غير مكتملة" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Course Statistics At A Glance" -msgstr "لمحة سريعة عن إحصاءات المساق" +msgstr "لمحة سريعة عن إحصائيات المساق" #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py msgid "List of students enrolled in {course_key}" @@ -6383,7 +6394,7 @@ msgstr "إعادة الضبط" #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html wiki/models/article.py msgid "deleted" -msgstr "الحذف" +msgstr "جرى الحذف" #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. @@ -6415,6 +6426,12 @@ msgstr "الاستحداث" msgid "generating_enrollment_report" msgstr "" +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "certificates generated" +msgstr "" + #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #. An example of such a message is: "Progress: {action} {succeeded} of @@ -8727,7 +8744,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html #: wiki/plugins/attachments/wiki_plugin.py msgid "Attachments" -msgstr "المرفقات" +msgstr "الملفّات المرفقة" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "Upload new file" @@ -8807,7 +8824,7 @@ msgstr "مراجعات" #: lms/templates/wiki/plugins/attachments/index.html msgid "There are no attachments for this article." -msgstr "لا توجد مرفقات لهذا المقال." +msgstr "لا توجد ملفّات مرفقة بهذا المقال." #: openedx/core/djangoapps/course_groups/cohorts.py msgid "You cannot create two cohorts with the same name" @@ -8852,7 +8869,26 @@ msgid "" msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/credit/models.py -msgid "Number of seconds to show eligibility message" +msgid "" +"URL from the credit provider where the user can check the status of his or " +"her request for credit. This is displayed to students *after* they have " +"requested credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py +msgid "Deadline for purchasing and requesting credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "Could not find the {root_xml_file} file in the package." msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py @@ -9250,15 +9286,9 @@ msgid "Empty" msgstr "خالية" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "ندعم فقط تحميل ملفات بصيغة .tar.gz" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "نأسف لحدوث خطأ في تحميل الملف. يُرجى إعادة المحاولة." - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "Could not find the {0} file in the package." +msgid "" +"An invalid parent key was supplied: \"{supplied_key}\" is not a valid course" +" unit." msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py @@ -9431,7 +9461,7 @@ msgstr "غير مطلوب" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "pending" -msgstr "معلَّق" +msgstr "مُعلَّق" #: cms/djangoapps/course_creators/models.py msgid "granted" @@ -11533,7 +11563,23 @@ msgid "Download student grades" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Take this with you:" +msgid "Print or share your certificate:" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Click the link to see my certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Post on Facebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html @@ -11544,10 +11590,6 @@ msgstr "" msgid "Print Certificate" msgstr "" -#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Add to LinkedIn Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/certificates/_accomplishment-header.html msgid "{platform_name} Home" msgstr "" @@ -12466,14 +12508,10 @@ msgstr "تقدّم عمل الطالب '{username}' ({email}) على المسا msgid "Your certificate is available" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You can now view your certificate." -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "" -"You can now download your certificate as a PDF. If you keep working and " -"receive a higher grade, you can request an updated certificate." +"You can now access your certificate. If you keep working and receive a " +"higher grade,you can request an {link_start} updated certificate {link_end}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -12857,35 +12895,43 @@ msgstr "" "الدفعة، أو يمكنك {unenroll_link_start}إلغاء التسجيل{unenroll_link_end} في " "هذا المساق." -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"{username}, your eligibility for credit expires on {expiry}. Don't miss out!" +"An error occurred with this transaction. For help, contact {support_email}." msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "{congrats} {username}, You have meet requirements for credit." -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "Purchase Credit" -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your payment is complete, your credit is processing. Please see " -"{provider_link} for more information." +"The opportunity to purchase credit for this course expires on {deadline}. " +"You've worked hard - don't miss out!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your credit is approved. Please see {provider_link} for more " -"information." +"Congratulations - you have met the requirements for credit in this course!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "Purchase Course Credit" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Your credit has been denied. Please contact {provider_link} for more " -"information." +"Thanks for your payment! We are currently processing your course credit. " +"You'll see a message here when the transaction is complete. For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Congratulations - you have received credit for this course! For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"{provider_name} has declined your request for course credit. For more " +"information, contact {provider_link}." msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html @@ -14378,6 +14424,22 @@ msgid "" "student-generated certificates." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Generate Certificates" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Pending Tasks" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "حالة أية مهام فعالة تظهر في الجدول أدناه. " + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "معلومات التسجيل" @@ -14436,13 +14498,6 @@ msgid "" "here{link_end}." msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html -msgid "The status for any active tasks appears in a table below." -msgstr "حالة أية مهام فعالة تظهر في الجدول أدناه. " - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" msgstr "إنذارات المساق " @@ -16581,10 +16636,6 @@ msgstr "" msgid "Sign in or Register" msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/index.html -msgid "Student Profile" -msgstr "صفحة الطالب" - #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "" @@ -17394,6 +17445,34 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "This course uses features that are no longer supported." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "You must delete or replace the following components." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Components" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "" +"To avoid errors, {platform_name} strongly recommends that you remove " +"unsupported features from the course advanced settings. To do this, go to " +"the {link_start}Advanced Settings page{link_end}, locate the \"Advanced " +"Module List\" setting, and then delete the following modules from the list." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Advance Modules" +msgstr "" + #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to add a new section" msgstr "انقر لإضافة قسم جديد" @@ -20422,7 +20501,7 @@ msgstr "ملف مرفق" #: wiki/plugins/attachments/models.py msgid "attachments" -msgstr "ملفّات مرفقات" +msgstr "الملفّات المرفقة" #: wiki/plugins/attachments/models.py msgid "file" @@ -20472,7 +20551,7 @@ msgstr "أُضيف مرجع إلى \"%(att)s\" من \"%(art)s\"." #: wiki/plugins/attachments/views.py msgid "The file %s was deleted." -msgstr "حُذف الملف %s." +msgstr "حُذِف الملف %s." #: wiki/plugins/attachments/views.py msgid "This article is no longer related to the file %s." @@ -20484,7 +20563,7 @@ msgstr "جرى تغيير أحد الملفّات: %s" #: wiki/plugins/attachments/wiki_plugin.py msgid "A file was deleted: %s" -msgstr "جرى حذف أحد الملفّات: %s" +msgstr "حُذِف أحد الملفّات: %s" #: wiki/plugins/images/forms.py msgid "" diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 44d513c48a..0798114829 100644 Binary files a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index ed6ed2c8fc..fcb0661ec7 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -75,9 +75,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 19:41+0000\n" -"Last-Translator: Sarina Canelake \n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 04:09+0000\n" +"Last-Translator: Nabeel El-Dughailib \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "تحميل الملف" #: lms/static/js/groups/views/cohort_discussions_inline.js #: lms/static/js/views/fields.js msgid "Your changes have been saved." -msgstr "" +msgstr "جرى حفظ التغييرات التي أجريتها. " #. Translators: This message will be added to the front of messages of type #. error, @@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr "" #: lms/static/js/ccx/schedule.js lms/static/js/ccx/schedule.js.c msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "حفظ التغييرات" #: lms/static/js/ccx/schedule.js msgid "Enter Due Date" @@ -3548,6 +3548,14 @@ msgstr "" msgid "Prevent students from generating certificates in this course?" msgstr "" +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Start generating certificates for all students in this course?" +msgstr "" + +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Error while generating certificates. Please try again." +msgstr "" + #: lms/static/js/instructor_dashboard/ecommerce.js msgid "" "There was a problem creating the report. Select \"Create Executive Summary\"" @@ -3598,7 +3606,6 @@ msgid "Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. " msgstr "" #: lms/static/js/student_account/account.js -#: lms/static/js/student_profile/profile.js msgid "The data could not be saved." msgstr "تعذّر حفظ البيانات." @@ -3653,9 +3660,9 @@ msgid "" "your username." msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore +#: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js msgid "Full Name" -msgstr "الاسم الكامل" +msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js msgid "" @@ -3721,9 +3728,10 @@ msgstr "" msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore +#: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js +#: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "Preferred Language" -msgstr "اللغة المفضّلة" +msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js msgid "Connected Accounts" @@ -3766,22 +3774,6 @@ msgstr "" msgid "Successfully unlinked." msgstr "" -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Full name cannot be blank" -msgstr "لا يمكن ترك خانة الاسم الكامل فارغة" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Language cannot be blank" -msgstr "لا يمكن ترك خانة اللغة فارغة" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "We couldn't populate the list of language choices." -msgstr "عذرًا، لم نتمكّن من ملء لائحة خيارات اللغة." - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Saved" -msgstr "جرى الحفظ" - #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "{platform_name} learners can see my:" msgstr "" @@ -4799,7 +4791,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore #: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore msgid "Upload" -msgstr "حمّل الملف" +msgstr "تحميل" #: cms/static/js/views/uploads.js msgid "We're sorry, there was an error" @@ -4862,7 +4854,7 @@ msgstr "تغيير الإعدادات الخاصة بـ %(display_name)s " #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js msgid "Publish %(display_name)s" -msgstr "انشر %(display_name)s" +msgstr "نشر %(display_name)s" #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js msgid "Publish all unpublished changes for this %(item)s?" @@ -4872,7 +4864,7 @@ msgstr "انشر كلّ التعديلات غير المنشورة لهذه %(it #: cms/templates/js/course-outline.underscore #: cms/templates/js/publish-xblock.underscore msgid "Publish" -msgstr "انشر" +msgstr "نشر" #. Translators: "title" is the name of the current component being edited. #: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js @@ -5238,7 +5230,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discovery/more_less_links.underscore msgid "MORE..." -msgstr "" +msgstr "المزيد..." #: lms/templates/discovery/more_less_links.underscore msgid "LESS..." @@ -5246,7 +5238,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "LEARN MORE" -msgstr "" +msgstr "اعرف المزيد" #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "gettext(" @@ -5624,10 +5616,28 @@ msgstr "عذرًا، لم نتمكّن من تسجيل دخولك. " msgid "An error occurred when signing you in to %(platformName)s." msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "" +"Sign in here using your email address and password, or use one of the " +"providers listed below." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in here using your email address and password." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "If you do not yet have an account, use the button below to register." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "or sign in with" msgstr "أو تسجيل الدخول من خلال" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in with %(providerName)s" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Use my institution/campus credentials" @@ -5682,6 +5692,10 @@ msgstr "" msgid "Create an account using" msgstr "إنشاء حساب باستخدام" +#: lms/templates/student_account/register.underscore +msgid "Create account using %(providerName)s." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" msgstr "أو إنشاء حساب جديد هنا" @@ -5710,10 +5724,6 @@ msgstr "" msgid "This edX learner is currently sharing a limited profile." msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore -msgid "Update Profile" -msgstr "تحديث الملفّ الشخصي" - #: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore msgid "Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!" msgstr "تهانينا! هويّتك موثّقة الآن على %(platformName)s!" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo index feff5af0ce..49afff2b1e 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po index ca8cf0c129..fd521b5b31 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 12:36:50.076432\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-06 12:11:43.963099\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -558,22 +558,19 @@ msgstr "" "¢σηѕє¢тєтυя α#" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Namespace of enrollment attribute e.g. credit" +msgid "Namespace of enrollment attribute" msgstr "" -"Näméspäçé öf énröllmént ättrïßüté é.g. çrédït Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя #" +"Näméspäçé öf énröllmént ättrïßüté Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Name of the enrollment attribute e.g. provider_id" +msgid "Name of the enrollment attribute" msgstr "" -"Nämé öf thé énröllmént ättrïßüté é.g. prövïdér_ïd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " -"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" +"Nämé öf thé énröllmént ättrïßüté Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Value of the enrollment attribute e.g. ASU" +msgid "Value of the enrollment attribute" msgstr "" -"Välüé öf thé énröllmént ättrïßüté é.g. ÀSÛ Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя #" +"Välüé öf thé énröllmént ättrïßüté Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Course id not specified" @@ -1294,6 +1291,12 @@ msgstr "" "Töö sïmïlär tö ä réstrïçtéd dïçtïönärý wörd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " "¢σηѕє¢тєтυя #" +#: common/djangoapps/xblock_django/models.py +msgid "Space-separated list of XBlocks which should not render." +msgstr "" +"Späçé-sépärätéd lïst öf XBlöçks whïçh shöüld nöt réndér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " +"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" @@ -7092,6 +7095,21 @@ msgstr "" "Süççéssfüllý rését düé däté för stüdént {0} för {1} tö {2} Ⱡ'σяєм ιρѕυм " "∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Certificate generation task for all students of this course has been " +"started. You can view the status of the generation task in the \"Pending " +"Tasks\" section." +msgstr "" +"Çértïfïçäté générätïön täsk för äll stüdénts öf thïs çöürsé häs ßéén " +"stärtéd. Ýöü çän vïéw thé stätüs öf thé générätïön täsk ïn thé \"Péndïng " +"Täsks\" séçtïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, " +"ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм " +"α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ " +"єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє" +" νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт " +"¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσ#" + #: lms/djangoapps/instructor/views/coupons.py msgid "coupon id is None" msgstr "çöüpön ïd ïs Nöné Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" @@ -7515,6 +7533,12 @@ msgstr "générätéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" msgid "generating_enrollment_report" msgstr "générätïng_énröllmént_répört Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "certificates generated" +msgstr "çértïfïçätés générätéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#" + #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #. An example of such a message is: "Progress: {action} {succeeded} of @@ -10373,11 +10397,44 @@ msgstr "" "υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυ#" #: openedx/core/djangoapps/credit/models.py -msgid "Number of seconds to show eligibility message" +msgid "" +"URL from the credit provider where the user can check the status of his or " +"her request for credit. This is displayed to students *after* they have " +"requested credit." msgstr "" -"Nümßér öf séçönds tö shöw élïgïßïlïtý méssägé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"ÛRL fröm thé çrédït prövïdér whéré thé üsér çän çhéçk thé stätüs öf hïs ör " +"hér réqüést för çrédït. Thïs ïs dïspläýéd tö stüdénts *äftér* théý hävé " +"réqüéstéd çrédït. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт," +" ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм " +"α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ " +"єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє" +" νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт " +"¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια#" + +#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py +msgid "Deadline for purchasing and requesting credit." +msgstr "" +"Déädlïné för pürçhäsïng änd réqüéstïng çrédït. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυя α#" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" +"Wé önlý süppört üplöädïng ä .tär.gz fïlé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " "¢σηѕє¢тєтυя #" +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" +"Fïlé üplöäd çörrüptéd. Pléäsé trý ägäïn Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυя#" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "Could not find the {root_xml_file} file in the package." +msgstr "" +"Çöüld nöt fïnd thé {root_xml_file} fïlé ïn thé päçkägé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " +"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" + #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py msgid "bytes" msgstr "ßýtés Ⱡ'σяєм ιρѕ#" @@ -10835,22 +10892,12 @@ msgid "Empty" msgstr "Émptý Ⱡ'σяєм ιρѕ#" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgid "" +"An invalid parent key was supplied: \"{supplied_key}\" is not a valid course" +" unit." msgstr "" -"Wé önlý süppört üplöädïng ä .tär.gz fïlé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя #" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "" -"Fïlé üplöäd çörrüptéd. Pléäsé trý ägäïn Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя#" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "Could not find the {0} file in the package." -msgstr "" -"Çöüld nöt fïnd thé {0} fïlé ïn thé päçkägé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя #" +"Àn ïnvälïd pärént kéý wäs süpplïéd: \"{supplied_key}\" ïs nöt ä välïd çöürsé" +" ünït. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py msgid "Invalid data" @@ -13393,8 +13440,29 @@ msgid "Download student grades" msgstr "Döwnlöäd stüdént grädés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Take this with you:" -msgstr "Täké thïs wïth ýöü: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" +msgid "Print or share your certificate:" +msgstr "" +"Prïnt ör shäré ýöür çértïfïçäté: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." +msgstr "" +"Ì çömplétéd thé {course_title} çöürsé ön {platform_name}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя" +" ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Click the link to see my certificate." +msgstr "" +"Çlïçk thé lïnk tö séé mý çértïfïçäté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυ#" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Post on Facebook" +msgstr "Pöst ön Fäçéßöök Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Add to LinkedIn Profile" +msgstr "Àdd tö LïnkédÌn Pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to Mozilla Backpack" @@ -13404,10 +13472,6 @@ msgstr "Àdd tö Mözïllä Bäçkpäçk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ msgid "Print Certificate" msgstr "Prïnt Çértïfïçäté Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" -#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Add to LinkedIn Profile" -msgstr "Àdd tö LïnkédÌn Pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" - #: lms/templates/certificates/_accomplishment-header.html msgid "{platform_name} Home" msgstr "{platform_name} Hömé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" @@ -14443,24 +14507,14 @@ msgstr "" msgid "Your certificate is available" msgstr "Ýöür çértïfïçäté ïs äväïläßlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" -#: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You can now view your certificate." -msgstr "" -"Ýöü çän nöw vïéw ýöür çértïfïçäté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#" - #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "" -"You can now download your certificate as a PDF. If you keep working and " -"receive a higher grade, you can request an updated certificate." +"You can now access your certificate. If you keep working and receive a " +"higher grade,you can request an {link_start} updated certificate {link_end}." msgstr "" -"Ýöü çän nöw döwnlöäd ýöür çértïfïçäté äs ä PDF. Ìf ýöü kéép wörkïng änd " -"réçéïvé ä hïghér grädé, ýöü çän réqüést än üpdätéd çértïfïçäté. Ⱡ'σяєм ιρѕυм" -" ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя " -"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ " -"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ " -"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє " -"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт " -"ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂ єѕт łαвσяυ#" +"Ýöü çän nöw äççéss ýöür çértïfïçäté. Ìf ýöü kéép wörkïng änd réçéïvé ä " +"hïghér grädé,ýöü çän réqüést än {link_start} üpdätéd çértïfïçäté {link_end}." +" Ⱡ#" #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "View certificate in a new browser window or tab." @@ -14932,46 +14986,63 @@ msgstr "" "¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт " "ηση ρяσι∂єηт, ѕ#" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"{username}, your eligibility for credit expires on {expiry}. Don't miss out!" +"An error occurred with this transaction. For help, contact {support_email}." msgstr "" -"{username}, ýöür élïgïßïlïtý för çrédït éxpïrés ön {expiry}. Dön't mïss öüt!" -" Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" +"Àn érrör öççürréd wïth thïs tränsäçtïön. För hélp, çöntäçt {support_email}. " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "{congrats} {username}, You have meet requirements for credit." -msgstr "" -"{congrats} {username}, Ýöü hävé méét réqüïréménts för çrédït. Ⱡ'σяєм ιρѕυм " -"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "Purchase Credit" -msgstr "Pürçhäsé Çrédït Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your payment is complete, your credit is processing. Please see " -"{provider_link} for more information." +"The opportunity to purchase credit for this course expires on {deadline}. " +"You've worked hard - don't miss out!" msgstr "" -"Thänk ýöü, ýöür päýmént ïs çömplété, ýöür çrédït ïs pröçéssïng. Pléäsé séé " -"{provider_link} för möré ïnförmätïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" +"Thé öppörtünïtý tö pürçhäsé çrédït för thïs çöürsé éxpïrés ön {deadline}. " +"Ýöü'vé wörkéd härd - dön't mïss öüt! Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your credit is approved. Please see {provider_link} for more " -"information." +"Congratulations - you have met the requirements for credit in this course!" msgstr "" -"Thänk ýöü, ýöür çrédït ïs äpprövéd. Pléäsé séé {provider_link} för möré " -"ïnförmätïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя#" +"Çöngrätülätïöns - ýöü hävé mét thé réqüïréménts för çrédït ïn thïs çöürsé! " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυ#" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "Purchase Course Credit" +msgstr "Pürçhäsé Çöürsé Çrédït Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Your credit has been denied. Please contact {provider_link} for more " -"information." +"Thanks for your payment! We are currently processing your course credit. " +"You'll see a message here when the transaction is complete. For more " +"information, see {provider_link}." msgstr "" -"Ýöür çrédït häs ßéén dénïéd. Pléäsé çöntäçt {provider_link} för möré " -"ïnförmätïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" +"Thänks för ýöür päýmént! Wé äré çürréntlý pröçéssïng ýöür çöürsé çrédït. " +"Ýöü'll séé ä méssägé héré whén thé tränsäçtïön ïs çömplété. För möré " +"ïnförmätïön, séé {provider_link}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя " +"α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα" +" αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ " +"ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη " +"яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα " +"ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι " +"σƒƒι¢ια ∂є#" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Congratulations - you have received credit for this course! For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" +"Çöngrätülätïöns - ýöü hävé réçéïvéd çrédït för thïs çöürsé! För möré " +"ïnförmätïön, séé {provider_link}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"{provider_name} has declined your request for course credit. For more " +"information, contact {provider_link}." +msgstr "" +"{provider_name} häs déçlïnéd ýöür réqüést för çöürsé çrédït. För möré " +"ïnförmätïön, çöntäçt {provider_link}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html msgid "edit" @@ -16721,6 +16792,24 @@ msgstr "" "Ýöü müst süççéssfüllý généräté éxämplé çértïfïçätés ßéföré ýöü énäßlé " "stüdént-générätéd çértïfïçätés. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Generate Certificates" +msgstr "Généräté Çértïfïçätés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Pending Tasks" +msgstr "Péndïng Täsks Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "" +"Thé stätüs för äný äçtïvé täsks äppéärs ïn ä täßlé ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя" +" ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "Énröllmént Ìnförmätïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#" @@ -16783,15 +16872,6 @@ msgstr "" "Vïéw détäïléd Gït ïmpört lögs för thïs çöürsé {link_start}ßý çlïçkïng " "héré{link_end}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html -msgid "The status for any active tasks appears in a table below." -msgstr "" -"Thé stätüs för äný äçtïvé täsks äppéärs ïn ä täßlé ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя" -" ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" msgstr "Çöürsé Wärnïngs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" @@ -19322,10 +19402,6 @@ msgstr "Pléäsé wäït Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" msgid "Sign in or Register" msgstr "Sïgn ïn ör Régïstér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" -#: lms/templates/student_profile/index.html -msgid "Student Profile" -msgstr "Stüdént Pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" - #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "Léärnér Pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" @@ -20285,6 +20361,46 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "Dïsmïss Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Warning" +msgstr "Wärnïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "This course uses features that are no longer supported." +msgstr "" +"Thïs çöürsé üsés féätürés thät äré nö löngér süppörtéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " +"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "You must delete or replace the following components." +msgstr "" +"Ýöü müst délété ör répläçé thé föllöwïng çömpönénts. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " +"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Components" +msgstr "Ûnsüppörtéd Çömpönénts Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "" +"To avoid errors, {platform_name} strongly recommends that you remove " +"unsupported features from the course advanced settings. To do this, go to " +"the {link_start}Advanced Settings page{link_end}, locate the \"Advanced " +"Module List\" setting, and then delete the following modules from the list." +msgstr "" +"Tö ävöïd érrörs, {platform_name} strönglý réçömménds thät ýöü rémövé " +"ünsüppörtéd féätürés fröm thé çöürsé ädvänçéd séttïngs. Tö dö thïs, gö tö " +"thé {link_start}Àdvänçéd Séttïngs pägé{link_end}, löçäté thé \"Àdvänçéd " +"Mödülé Lïst\" séttïng, änd thén délété thé föllöwïng mödülés fröm thé lïst. " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ " +"тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм," +" qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ " +"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя#" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Advance Modules" +msgstr "Ûnsüppörtéd Àdvänçé Mödülés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#" + #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to add a new section" msgstr "Çlïçk tö ädd ä néw séçtïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 685ec88ecf..5aab723bc1 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po index e39a0974a7..2b65bf8e5c 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 12:36:50.361468\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-06 12:11:44.276660\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3745,6 +3745,18 @@ msgstr "" "Prévént stüdénts fröm générätïng çértïfïçätés ïn thïs çöürsé? Ⱡ'σяєм ιρѕυм " "∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Start generating certificates for all students in this course?" +msgstr "" +"Stärt générätïng çértïfïçätés för äll stüdénts ïn thïs çöürsé? Ⱡ'σяєм ιρѕυм " +"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Error while generating certificates. Please try again." +msgstr "" +"Érrör whïlé générätïng çértïfïçätés. Pléäsé trý ägäïn. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " +"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + #: lms/static/js/instructor_dashboard/ecommerce.js msgid "" "There was a problem creating the report. Select \"Create Executive Summary\"" @@ -3801,7 +3813,6 @@ msgstr "" " ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" #: lms/static/js/student_account/account.js -#: lms/static/js/student_profile/profile.js msgid "The data could not be saved." msgstr "Thé dätä çöüld nöt ßé sävéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" @@ -3869,7 +3880,6 @@ msgstr "" "ýöür üsérnämé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Full Name" msgstr "Füll Nämé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" @@ -3950,7 +3960,6 @@ msgstr "Ýéär öf Bïrth Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Preferred Language" msgstr "Préférréd Längüägé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" @@ -4001,24 +4010,6 @@ msgstr "Lïnkïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" msgid "Successfully unlinked." msgstr "Süççéssfüllý ünlïnkéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢#" -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Full name cannot be blank" -msgstr "Füll nämé çännöt ßé ßlänk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Language cannot be blank" -msgstr "Längüägé çännöt ßé ßlänk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢ση#" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "We couldn't populate the list of language choices." -msgstr "" -"Wé çöüldn't pöpüläté thé lïst öf längüägé çhöïçés. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " -"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Saved" -msgstr "Sävéd Ⱡ'σяєм ιρѕ#" - #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "{platform_name} learners can see my:" msgstr "" @@ -6166,10 +6157,34 @@ msgstr "" "Àn érrör öççürréd whén sïgnïng ýöü ïn tö %(platformName)s. Ⱡ'σяєм ιρѕυм " "∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "" +"Sign in here using your email address and password, or use one of the " +"providers listed below." +msgstr "" +"Sïgn ïn héré üsïng ýöür émäïl äddréss änd pässwörd, ör üsé öné öf thé " +"prövïdérs lïstéd ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in here using your email address and password." +msgstr "" +"Sïgn ïn héré üsïng ýöür émäïl äddréss änd pässwörd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " +"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "If you do not yet have an account, use the button below to register." +msgstr "" +"Ìf ýöü dö nöt ýét hävé än äççöünt, üsé thé ßüttön ßélöw tö régïstér. Ⱡ'σяєм " +"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" + #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "or sign in with" msgstr "ör sïgn ïn wïth Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in with %(providerName)s" +msgstr "Sïgn ïn wïth %(providerName)s Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + #: lms/templates/student_account/login.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Use my institution/campus credentials" @@ -6229,6 +6244,11 @@ msgstr "" msgid "Create an account using" msgstr "Çréäté än äççöünt üsïng Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" +#: lms/templates/student_account/register.underscore +msgid "Create account using %(providerName)s." +msgstr "" +"Çréäté äççöünt üsïng %(providerName)s. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#" + #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" msgstr "ör çréäté ä néw öné héré Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢ση#" @@ -6261,10 +6281,6 @@ msgstr "" "Thïs édX léärnér ïs çürréntlý shärïng ä lïmïtéd pröfïlé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " "ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore -msgid "Update Profile" -msgstr "Ûpdäté Pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" - #: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore msgid "Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!" msgstr "" diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo index b5a9f0104b..cf10d2b6eb 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po index 8f0bda7401..dc94976361 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po @@ -168,8 +168,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-15 22:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 17:10+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_419/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -631,16 +631,16 @@ msgid "The ISO 639-1 language code for this language." msgstr "El código de idioma ISO 639-1 para este idioma." #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Namespace of enrollment attribute e.g. credit" -msgstr "Espacio de nombres del atributo de inscripción. ej: credit" +msgid "Namespace of enrollment attribute" +msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Name of the enrollment attribute e.g. provider_id" -msgstr "Nombre del artributo de inscripción. ej: provider_id" +msgid "Name of the enrollment attribute" +msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Value of the enrollment attribute e.g. ASU" -msgstr "Valor del atributo de inscripción. ej: ASU" +msgid "Value of the enrollment attribute" +msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Course id not specified" @@ -1304,6 +1304,10 @@ msgstr "debe contener {0} o más palabras únicas" msgid "Too similar to a restricted dictionary word." msgstr "Demasiado similar a una palabra restringida del diccionario." +#: common/djangoapps/xblock_django/models.py +msgid "Space-separated list of XBlocks which should not render." +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" @@ -6404,6 +6408,13 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset due date for student {0} for {1} to {2}" msgstr "Se reinició la fecha de entrega para el estudiante {0} de {1} a {2}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Certificate generation task for all students of this course has been " +"started. You can view the status of the generation task in the \"Pending " +"Tasks\" section." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/coupons.py msgid "coupon id is None" msgstr "El id del cupón está vacio" @@ -6779,6 +6790,12 @@ msgstr "generado" msgid "generating_enrollment_report" msgstr "generating_enrollment_report" +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "certificates generated" +msgstr "" + #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #. An example of such a message is: "Progress: {action} {succeeded} of @@ -9383,8 +9400,27 @@ msgstr "" "que pueda solicitar el crédito al proveedor directamente." #: openedx/core/djangoapps/credit/models.py -msgid "Number of seconds to show eligibility message" -msgstr "Número de segundos para mostrar mensaje de elegibilidad." +msgid "" +"URL from the credit provider where the user can check the status of his or " +"her request for credit. This is displayed to students *after* they have " +"requested credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py +msgid "Deadline for purchasing and requesting credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "Could not find the {root_xml_file} file in the package." +msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py msgid "bytes" @@ -9799,16 +9835,10 @@ msgid "Empty" msgstr "Vacío" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "Solo está soportado la carga de archivos .tar.gz." - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "La carga del archivo ha fallado. Por favor intente nuevamente." - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "Could not find the {0} file in the package." -msgstr "No se ha encontrado el archivo {0} en el paquete." +msgid "" +"An invalid parent key was supplied: \"{supplied_key}\" is not a valid course" +" unit." +msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py msgid "Invalid data" @@ -12139,8 +12169,24 @@ msgid "Download student grades" msgstr "Descargar calificaciones de estudiantes" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Take this with you:" -msgstr "Tenga con usted:" +msgid "Print or share your certificate:" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Click the link to see my certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Post on Facebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Add to LinkedIn Profile" +msgstr "Agregar al Perfil de LinkedIn" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to Mozilla Backpack" @@ -12150,10 +12196,6 @@ msgstr "Añadir a Mozilla Backpack" msgid "Print Certificate" msgstr "Imprimir certificado" -#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Add to LinkedIn Profile" -msgstr "Agregar al Perfil de LinkedIn" - #: lms/templates/certificates/_accomplishment-header.html msgid "{platform_name} Home" msgstr "Inicio de {platform_name}" @@ -13092,18 +13134,11 @@ msgstr "Progreso del curso para el estudiante '{username}' ({email})" msgid "Your certificate is available" msgstr "Su certificado está disponible" -#: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You can now view your certificate." -msgstr "Ahora puede ver su certificado." - #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "" -"You can now download your certificate as a PDF. If you keep working and " -"receive a higher grade, you can request an updated certificate." +"You can now access your certificate. If you keep working and receive a " +"higher grade,you can request an {link_start} updated certificate {link_end}." msgstr "" -"Ahora puede descargar su certificado como PDF. Si continua trabajando y " -"recibe una calificación superior, puede solicitar una actualización del " -"certificado." #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "View certificate in a new browser window or tab." @@ -13501,46 +13536,44 @@ msgstr "" "{contact_link_end} para solicitar el pago, o puede " "{unenroll_link_start}abular la matrícula {unenroll_link_end} de este curso" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"{username}, your eligibility for credit expires on {expiry}. Don't miss out!" +"An error occurred with this transaction. For help, contact {support_email}." msgstr "" -"{username}, su elegibilidad para obtener crédito expira el {expiry}. No " -"pierda esta oportunidad!" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "{congrats} {username}, You have meet requirements for credit." -msgstr "" -"{congrats} {username}, Ha completado los requerimientos para obtener crédito" -" por el curso." - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "Purchase Credit" -msgstr "Comprar crédito" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your payment is complete, your credit is processing. Please see " -"{provider_link} for more information." +"The opportunity to purchase credit for this course expires on {deadline}. " +"You've worked hard - don't miss out!" msgstr "" -"Gracias, su pago ha sido completado, su crédito está siendo procesado. Por " -"favor visite {provider_link} para más información." -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your credit is approved. Please see {provider_link} for more " -"information." +"Congratulations - you have met the requirements for credit in this course!" msgstr "" -"Gracias, su crédito fue aprobado. Por favor visite {provider_link} para más" -" información." -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "" -"Your credit has been denied. Please contact {provider_link} for more " -"information." +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "Purchase Course Credit" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Thanks for your payment! We are currently processing your course credit. " +"You'll see a message here when the transaction is complete. For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Congratulations - you have received credit for this course! For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"{provider_name} has declined your request for course credit. For more " +"information, contact {provider_link}." msgstr "" -"Su crédito ha sido negado. Por favor contacte {provider_link} para más " -"información." #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html msgid "edit" @@ -15105,6 +15138,23 @@ msgstr "" "Debe generar exitosamente certificados de ejemplo antes de que pueda " "habilitar la generación de certificados por estudiantes." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Generate Certificates" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Pending Tasks" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "" +"El estado de cualquier tarea activa aparece en una tabla a continuación." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "Información de inscripción" @@ -15167,14 +15217,6 @@ msgstr "" "Ver detalladamente el importe de registros Git para este curso " "{link_start}haciendo click aquí{link_end}." -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html -msgid "The status for any active tasks appears in a table below." -msgstr "" -"El estado de cualquier tarea activa aparece en una tabla a continuación." - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" msgstr "Advertencias del curso" @@ -15661,7 +15703,7 @@ msgstr "Ingresos brutos pendientes" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/executive_summary.html msgid "Number of Enrollment Refunds" -msgstr "Número de reenvolsos de inscripción" +msgstr "Número de reembolsos de inscripción" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/executive_summary.html msgid "Amount Refunded" @@ -17414,10 +17456,6 @@ msgstr "Por favor espere" msgid "Sign in or Register" msgstr "Inicie sesión o regístrese" -#: lms/templates/student_profile/index.html -msgid "Student Profile" -msgstr "Perfil de Estudiante" - #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "Perfil de usuario" @@ -18276,6 +18314,34 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "This course uses features that are no longer supported." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "You must delete or replace the following components." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Components" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "" +"To avoid errors, {platform_name} strongly recommends that you remove " +"unsupported features from the course advanced settings. To do this, go to " +"the {link_start}Advanced Settings page{link_end}, locate the \"Advanced " +"Module List\" setting, and then delete the following modules from the list." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Advance Modules" +msgstr "" + #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to add a new section" msgstr "Haga clic para añadir un nuevo nombre de sección." diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 4ad422820d..a252f6abef 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po index 028536b65e..76208f864e 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 00:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 17:10+0000\n" "Last-Translator: Juan Camilo Montoya Franco \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_419/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3570,6 +3570,14 @@ msgstr "Permitir a los estudiantes generar certificados para este curso ?" msgid "Prevent students from generating certificates in this course?" msgstr "Evitar que estudiantes generen certificados para este curso ?" +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Start generating certificates for all students in this course?" +msgstr "" + +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Error while generating certificates. Please try again." +msgstr "" + #: lms/static/js/instructor_dashboard/ecommerce.js msgid "" "There was a problem creating the report. Select \"Create Executive Summary\"" @@ -3626,7 +3634,6 @@ msgstr "" "'{student_id}'." #: lms/static/js/student_account/account.js -#: lms/static/js/student_profile/profile.js msgid "The data could not be saved." msgstr "Los datos no pudieron ser guardados." @@ -3683,7 +3690,6 @@ msgstr "" "cambiado." #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Full Name" msgstr "Nombre Completo" @@ -3765,7 +3771,6 @@ msgstr "Año de nacimiento" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Preferred Language" msgstr "Preferencia de idioma" @@ -3812,22 +3817,6 @@ msgstr "Vinculando" msgid "Successfully unlinked." msgstr "Se desvinculó con exito." -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Full name cannot be blank" -msgstr "El nombre completo no puede estar vacío" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Language cannot be blank" -msgstr "El idioma no puede estar vacío" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "We couldn't populate the list of language choices." -msgstr "No hemos podido cargar la lista de idiomas." - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Saved" -msgstr "Guardado" - #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "{platform_name} learners can see my:" msgstr "Los usuarios de {platform_name} pueden ver mi:" @@ -5721,10 +5710,28 @@ msgstr "No se ha podido iniciar su sesión." msgid "An error occurred when signing you in to %(platformName)s." msgstr "Ocurrió un error al iniciar su sesión en %(platformName)s." +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "" +"Sign in here using your email address and password, or use one of the " +"providers listed below." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in here using your email address and password." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "If you do not yet have an account, use the button below to register." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "or sign in with" msgstr "o inicie sesión con" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in with %(providerName)s" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Use my institution/campus credentials" @@ -5779,6 +5786,10 @@ msgstr "" msgid "Create an account using" msgstr "Crear una cuenta usando" +#: lms/templates/student_account/register.underscore +msgid "Create account using %(providerName)s." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" msgstr "o crear una nueva aquí" @@ -5807,10 +5818,6 @@ msgstr "Actualmente está compartiendo un perfil limitado." msgid "This edX learner is currently sharing a limited profile." msgstr "Este usuario está compartiendo un perfil limitado." -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore -msgid "Update Profile" -msgstr "Actualizar perfil" - #: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore msgid "Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!" msgstr "Felicitaciones! Ya se encuentra verificado en %(platformName)s!" diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index ede5188c8f..8683122a6f 100644 Binary files a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index f3503e5140..b0e6a2560c 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-19 17:16+0000\n" "Last-Translator: Xavier Antoviaque \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fr/)\n" @@ -617,15 +617,15 @@ msgid "The ISO 639-1 language code for this language." msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Namespace of enrollment attribute e.g. credit" +msgid "Namespace of enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Name of the enrollment attribute e.g. provider_id" +msgid "Name of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Value of the enrollment attribute e.g. ASU" +msgid "Value of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -1276,6 +1276,10 @@ msgstr "doit contenir {0} ou plus de mots" msgid "Too similar to a restricted dictionary word." msgstr "Trop semblable à un mot interdit du dictionnaire" +#: common/djangoapps/xblock_django/models.py +msgid "Space-separated list of XBlocks which should not render." +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" @@ -6093,6 +6097,13 @@ msgstr "" "La réinitialisation de la date d'échéance pour l'étudiant {0} de {1} à {2} a" " été effectuée avec succès" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Certificate generation task for all students of this course has been " +"started. You can view the status of the generation task in the \"Pending " +"Tasks\" section." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/coupons.py msgid "coupon id is None" msgstr "l'Id du bon de réduction est None" @@ -6463,6 +6474,12 @@ msgstr "" msgid "generating_enrollment_report" msgstr "" +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "certificates generated" +msgstr "" + #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #. An example of such a message is: "Progress: {action} {succeeded} of @@ -8869,7 +8886,26 @@ msgid "" msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/credit/models.py -msgid "Number of seconds to show eligibility message" +msgid "" +"URL from the credit provider where the user can check the status of his or " +"her request for credit. This is displayed to students *after* they have " +"requested credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py +msgid "Deadline for purchasing and requesting credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "Could not find the {root_xml_file} file in the package." msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py @@ -9255,15 +9291,9 @@ msgid "Empty" msgstr "Vide" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "Nous acceptons seulement l'upload d'un fichier .tar.gz." - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "Fichier envoyé corrompu. Merci d'essayer à nouveau." - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "Could not find the {0} file in the package." +msgid "" +"An invalid parent key was supplied: \"{supplied_key}\" is not a valid course" +" unit." msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py @@ -9795,7 +9825,7 @@ msgstr "Mes cours" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Looks like you haven't enrolled in any courses yet." -msgstr "Apparemment, vous êtes inscrit à aucun cours." +msgstr "Apparemment, vous n'êtes inscrit à aucun cours." #: lms/templates/dashboard.html msgid "Find courses now!" @@ -9915,7 +9945,7 @@ msgstr "A rendre pour le :" #: lms/templates/folditbasic.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html msgid "Status:" -msgstr "État :" +msgstr "Statut :" #: lms/templates/folditbasic.html msgid "You have successfully gotten to level {goal_level}." @@ -11547,7 +11577,23 @@ msgid "Download student grades" msgstr "Télécharger les notes des étudiants" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Take this with you:" +msgid "Print or share your certificate:" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Click the link to see my certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Post on Facebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html @@ -11558,10 +11604,6 @@ msgstr "" msgid "Print Certificate" msgstr "" -#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Add to LinkedIn Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/certificates/_accomplishment-header.html msgid "{platform_name} Home" msgstr "" @@ -12477,14 +12519,10 @@ msgstr "Progression dans le cours de l'étudiant '{username}' ({email})" msgid "Your certificate is available" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You can now view your certificate." -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "" -"You can now download your certificate as a PDF. If you keep working and " -"receive a higher grade, you can request an updated certificate." +"You can now access your certificate. If you keep working and receive a " +"higher grade,you can request an {link_start} updated certificate {link_end}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -12869,35 +12907,43 @@ msgstr "" "compte{contact_link_end} pour demander le paiement, ou vous pouvez vous " "{unenroll_link_start}désinscrire{unenroll_link_end} de ce cours" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"{username}, your eligibility for credit expires on {expiry}. Don't miss out!" +"An error occurred with this transaction. For help, contact {support_email}." msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "{congrats} {username}, You have meet requirements for credit." -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "Purchase Credit" -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your payment is complete, your credit is processing. Please see " -"{provider_link} for more information." +"The opportunity to purchase credit for this course expires on {deadline}. " +"You've worked hard - don't miss out!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your credit is approved. Please see {provider_link} for more " -"information." +"Congratulations - you have met the requirements for credit in this course!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "Purchase Course Credit" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Your credit has been denied. Please contact {provider_link} for more " -"information." +"Thanks for your payment! We are currently processing your course credit. " +"You'll see a message here when the transaction is complete. For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Congratulations - you have received credit for this course! For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"{provider_name} has declined your request for course credit. For more " +"information, contact {provider_link}." msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html @@ -14278,7 +14324,7 @@ msgstr "Collectes de Dons" #: lms/templates/instructor/staff_grading.html msgid "{course_number} Staff Grading" -msgstr "Notes de l'équipe pédagogique {course_number}" +msgstr "Notation de l'équipe pédagogique {course_number}" #: lms/templates/instructor/staff_grading.html msgid "" @@ -14409,6 +14455,22 @@ msgid "" "student-generated certificates." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Generate Certificates" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Pending Tasks" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "L'état des tâches actives apparaît dans la table ci-dessous." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "Information d'inscription" @@ -14469,13 +14531,6 @@ msgid "" "here{link_end}." msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html -msgid "The status for any active tasks appears in a table below." -msgstr "L'état des tâches actives apparaît dans la table ci-dessous." - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" msgstr "Avertissements du cours" @@ -16635,10 +16690,6 @@ msgstr "" msgid "Sign in or Register" msgstr "Se connecter ou s'inscrire" -#: lms/templates/student_profile/index.html -msgid "Student Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "" @@ -17442,6 +17493,34 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "This course uses features that are no longer supported." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "You must delete or replace the following components." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Components" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "" +"To avoid errors, {platform_name} strongly recommends that you remove " +"unsupported features from the course advanced settings. To do this, go to " +"the {link_start}Advanced Settings page{link_end}, locate the \"Advanced " +"Module List\" setting, and then delete the following modules from the list." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Advance Modules" +msgstr "" + #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to add a new section" msgstr "Cliquer pour ajouter une section" diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 1479ecf4aa..157039adce 100644 Binary files a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1e2340c250..a785272091 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -70,6 +70,7 @@ # SLOG90 , 2014 # Steven BERNARD , 2014 # Toreador , 2014 +# yepelboin , 2015 # #-#-#-#-# underscore.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file # Copyright (C) 2015 edX @@ -108,8 +109,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 09:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-05 17:26+0000\n" "Last-Translator: yepelboin \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2856,7 +2857,7 @@ msgid "" msgstr "" "Le recalcul du score de l'exercice '<%= problem_id %>' de l'étudiant '<%= " "student_id %>' a commencé. Cliquez sur le bouton 'Afficher l'historique des " -"tâches de l'étudiant' pour voir le statut de la tâche." +"tâches de l'étudiant' pour voir l'état de la tâche." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" @@ -2952,7 +2953,7 @@ msgid "" msgstr "" "Démarrage de la tâche consistant à réinitialiser les tentatives pour " "l'exercice '<%= problem_id %>' effectué avec succès. Cliquez sur le bouton " -"'Montrer l'historique des tâches pour l'exercice' pour voir le statut de la " +"'Montrer l'historique des tâches pour l'exercice' pour voir l'état de la " "tâche." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js @@ -2979,8 +2980,8 @@ msgid "" msgstr "" "Démarrage de la tâche consistant à recalculer le score de l'exercice '<%= " "problem_id %>' pour tous les étudiants effectué avec succès. Cliquez sur le " -"bouton 'Montrer l'historique des tâches pour l'exercice' pour voir le statut" -" de la tâche." +"bouton 'Montrer l'historique des tâches pour l'exercice' pour voir l'état de" +" la tâche." #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/student_admin.js msgid "" @@ -3557,6 +3558,14 @@ msgstr "Autoriser les étudiants à générer des certificats pour ce cours?" msgid "Prevent students from generating certificates in this course?" msgstr "Empêcher les étudiants de générer des certificats pour ce cours?" +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Start generating certificates for all students in this course?" +msgstr "" + +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Error while generating certificates. Please try again." +msgstr "" + #: lms/static/js/instructor_dashboard/ecommerce.js msgid "" "There was a problem creating the report. Select \"Create Executive Summary\"" @@ -3603,7 +3612,6 @@ msgid "Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. " msgstr "" #: lms/static/js/student_account/account.js -#: lms/static/js/student_profile/profile.js msgid "The data could not be saved." msgstr "Les données n'ont pas pu être enregistrées" @@ -3662,7 +3670,6 @@ msgstr "" "d'utilisateur" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" @@ -3743,7 +3750,6 @@ msgstr "Année de naissance" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Preferred Language" msgstr "Langue préférée" @@ -3790,22 +3796,6 @@ msgstr "Lier" msgid "Successfully unlinked." msgstr "Lien supprimé." -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Full name cannot be blank" -msgstr "Le nom complet ne peut pas être vide" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Language cannot be blank" -msgstr "Veuillez sélectionner un langue" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "We couldn't populate the list of language choices." -msgstr "Nous n’avons pas pu afficher la liste des langues." - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Saved" -msgstr "Enregistré" - #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "{platform_name} learners can see my:" msgstr "Les utilisateurs de {platform_name} peuvent voir mon:" @@ -4411,9 +4401,9 @@ msgid "" "Only <%= fileTypes %> files can be uploaded. Please select a file ending in " "<%= fileExtensions %> to upload." msgstr "" -"Seuls les fichiers de type <%= fileTypes %> peuvent être téléchargés. Merci " -"de sélectionner un fichier se terminant par <%= fileExtensions %> pour le " -"télécharger." +"Seuls les fichiers de type <%= fileTypes %> peuvent être envoyés. Merci de " +"sélectionner un fichier se terminant par <%= fileExtensions %> pour " +"l'envoyer." #: cms/static/js/models/uploads.js msgid "or" @@ -4547,7 +4537,7 @@ msgstr "Choisir le fichier" #: cms/static/js/views/assets.js cms/static/js/views/assets.js.c #: cms/templates/js/asset-upload-modal.underscore msgid "Upload New File" -msgstr "Charger un nouveau fichier" +msgstr "Envoyer un nouveau fichier" #: cms/static/js/views/assets.js cms/static/js/views/assets.js.c msgid "Load Another File" @@ -4605,7 +4595,7 @@ msgstr "Traitement de la demande de relance" #: cms/static/js/views/edit_chapter.js msgid "Upload a new PDF to “<%= name %>”" -msgstr "Charger un nouveau PDF appelé \"<%= name %>”" +msgstr "Envoyer un nouveau PDF appelé \"<%= name %>”" #: cms/static/js/views/edit_chapter.js msgid "Please select a PDF file to upload." @@ -4823,7 +4813,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore #: cms/templates/js/video/metadata-translations-item.underscore msgid "Upload" -msgstr "Charger" +msgstr "Envoyer" #: cms/static/js/views/uploads.js msgid "We're sorry, there was an error" @@ -5647,10 +5637,28 @@ msgstr "Nous n'avons pas pu vous connecter." msgid "An error occurred when signing you in to %(platformName)s." msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "" +"Sign in here using your email address and password, or use one of the " +"providers listed below." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in here using your email address and password." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "If you do not yet have an account, use the button below to register." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "or sign in with" msgstr "ou se connecter avec" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in with %(providerName)s" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Use my institution/campus credentials" @@ -5705,6 +5713,10 @@ msgstr "" msgid "Create an account using" msgstr "Créer un compte avec" +#: lms/templates/student_account/register.underscore +msgid "Create account using %(providerName)s." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" msgstr "ou en créer un nouveau ici" @@ -5733,10 +5745,6 @@ msgstr "Vous partagez actuellement votre profil restreint." msgid "This edX learner is currently sharing a limited profile." msgstr "Cette utilisateur partage actuellement un profil restreint." -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore -msgid "Update Profile" -msgstr "Mettre à jour le profil" - #: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore msgid "Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!" msgstr "Félicitations! Vous êtes maintenant authentifié sur%(platformName)s!" @@ -7068,8 +7076,8 @@ msgid "" msgstr "" "EdX dispose d'une transcription synchronisée pour cette vidéo. Si vous " "souhaitez éditer cette transcription, vous pouvez télécharger, éditer, et " -"re-téléverser la transcription existante. Si vous souhaitez remplacer cette " -"transcription, téléversez un nouveau fichier srt." +"re-envoyerr la transcription existante. Si vous souhaitez remplacer cette " +"transcription, envoyez un nouveau fichier srt." #: cms/templates/js/video/transcripts/messages/transcripts-found.underscore #: cms/templates/js/video/transcripts/messages/transcripts-import.underscore @@ -7144,9 +7152,9 @@ msgid "" "transcript, you can download, edit, and re-upload the existing transcript." msgstr "" "EdX dispose d'une transcription synchronisée pour cette vidéo. Si vous " -"souhaitez remplacer cette transcription, téléverser un nouveau fichier de " +"souhaitez remplacer cette transcription, envoyer un nouveau fichier de " "transcription srt. Si vous souhaitez éditer cette transcription, vous pouvez" -" télécharger, éditer et re-téléverser la transcription existante." +" envoyer, éditer et re-réenvoyer la transcription existante." #: cms/templates/js/video/transcripts/messages/transcripts-use-existing.underscore msgid "Confirm Timed Transcript" diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo index 56a45e0e03..60e26c9c48 100644 Binary files a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 04bd1da852..2f6c8a54e7 100644 --- a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-28 20:00+0000\n" "Last-Translator: Nadav Stark \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/he/)\n" @@ -498,15 +498,15 @@ msgid "The ISO 639-1 language code for this language." msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Namespace of enrollment attribute e.g. credit" +msgid "Namespace of enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Name of the enrollment attribute e.g. provider_id" +msgid "Name of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Value of the enrollment attribute e.g. ASU" +msgid "Value of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -1122,6 +1122,10 @@ msgstr "" msgid "Too similar to a restricted dictionary word." msgstr "" +#: common/djangoapps/xblock_django/models.py +msgid "Space-separated list of XBlocks which should not render." +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" @@ -5536,6 +5540,13 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset due date for student {0} for {1} to {2}" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Certificate generation task for all students of this course has been " +"started. You can view the status of the generation task in the \"Pending " +"Tasks\" section." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/coupons.py msgid "coupon id is None" msgstr "" @@ -5890,6 +5901,12 @@ msgstr "" msgid "generating_enrollment_report" msgstr "" +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "certificates generated" +msgstr "" + #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #. An example of such a message is: "Progress: {action} {succeeded} of @@ -8125,7 +8142,26 @@ msgid "" msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/credit/models.py -msgid "Number of seconds to show eligibility message" +msgid "" +"URL from the credit provider where the user can check the status of his or " +"her request for credit. This is displayed to students *after* they have " +"requested credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py +msgid "Deadline for purchasing and requesting credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "Could not find the {root_xml_file} file in the package." msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py @@ -8500,15 +8536,9 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "Could not find the {0} file in the package." +msgid "" +"An invalid parent key was supplied: \"{supplied_key}\" is not a valid course" +" unit." msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py @@ -10672,7 +10702,23 @@ msgid "Download student grades" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Take this with you:" +msgid "Print or share your certificate:" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Click the link to see my certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Post on Facebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html @@ -10683,10 +10729,6 @@ msgstr "" msgid "Print Certificate" msgstr "" -#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Add to LinkedIn Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/certificates/_accomplishment-header.html msgid "{platform_name} Home" msgstr "" @@ -11551,14 +11593,10 @@ msgstr "" msgid "Your certificate is available" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You can now view your certificate." -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "" -"You can now download your certificate as a PDF. If you keep working and " -"receive a higher grade, you can request an updated certificate." +"You can now access your certificate. If you keep working and receive a " +"higher grade,you can request an {link_start} updated certificate {link_end}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -11910,35 +11948,43 @@ msgid "" "{unenroll_link_start}unenroll{unenroll_link_end} from this course" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"{username}, your eligibility for credit expires on {expiry}. Don't miss out!" +"An error occurred with this transaction. For help, contact {support_email}." msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "{congrats} {username}, You have meet requirements for credit." -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "Purchase Credit" -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your payment is complete, your credit is processing. Please see " -"{provider_link} for more information." +"The opportunity to purchase credit for this course expires on {deadline}. " +"You've worked hard - don't miss out!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your credit is approved. Please see {provider_link} for more " -"information." +"Congratulations - you have met the requirements for credit in this course!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "Purchase Course Credit" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Your credit has been denied. Please contact {provider_link} for more " -"information." +"Thanks for your payment! We are currently processing your course credit. " +"You'll see a message here when the transaction is complete. For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Congratulations - you have received credit for this course! For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"{provider_name} has declined your request for course credit. For more " +"information, contact {provider_link}." msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html @@ -13314,6 +13360,22 @@ msgid "" "student-generated certificates." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Generate Certificates" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Pending Tasks" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -13372,13 +13434,6 @@ msgid "" "here{link_end}." msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html -msgid "The status for any active tasks appears in a table below." -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" msgstr "" @@ -15346,10 +15401,6 @@ msgstr "" msgid "Sign in or Register" msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/index.html -msgid "Student Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "" @@ -16083,6 +16134,34 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "This course uses features that are no longer supported." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "You must delete or replace the following components." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Components" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "" +"To avoid errors, {platform_name} strongly recommends that you remove " +"unsupported features from the course advanced settings. To do this, go to " +"the {link_start}Advanced Settings page{link_end}, locate the \"Advanced " +"Module List\" setting, and then delete the following modules from the list." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Advance Modules" +msgstr "" + #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to add a new section" msgstr "" diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 37ba37314c..37c8554987 100644 Binary files a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7fa04a7ad4..0c35cc8d7f 100644 --- a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 19:41+0000\n" "Last-Translator: Sarina Canelake \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/he/)\n" @@ -3308,6 +3308,14 @@ msgstr "" msgid "Prevent students from generating certificates in this course?" msgstr "" +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Start generating certificates for all students in this course?" +msgstr "" + +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Error while generating certificates. Please try again." +msgstr "" + #: lms/static/js/instructor_dashboard/ecommerce.js msgid "" "There was a problem creating the report. Select \"Create Executive Summary\"" @@ -3354,7 +3362,6 @@ msgid "Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. " msgstr "" #: lms/static/js/student_account/account.js -#: lms/static/js/student_profile/profile.js msgid "The data could not be saved." msgstr "" @@ -3407,7 +3414,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Full Name" msgstr "" @@ -3479,7 +3485,6 @@ msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Preferred Language" msgstr "" @@ -3524,22 +3529,6 @@ msgstr "" msgid "Successfully unlinked." msgstr "" -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Full name cannot be blank" -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Language cannot be blank" -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "We couldn't populate the list of language choices." -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Saved" -msgstr "" - #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "{platform_name} learners can see my:" msgstr "" @@ -5292,10 +5281,28 @@ msgstr "" msgid "An error occurred when signing you in to %(platformName)s." msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "" +"Sign in here using your email address and password, or use one of the " +"providers listed below." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in here using your email address and password." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "If you do not yet have an account, use the button below to register." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "or sign in with" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in with %(providerName)s" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Use my institution/campus credentials" @@ -5346,6 +5353,10 @@ msgstr "" msgid "Create an account using" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/register.underscore +msgid "Create account using %(providerName)s." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" msgstr "" @@ -5374,10 +5385,6 @@ msgstr "" msgid "This edX learner is currently sharing a limited profile." msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore -msgid "Update Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore msgid "Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!" msgstr "" diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo index d90d62f2a9..7f312c3473 100644 Binary files a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index 0fba72db31..39305ffa08 100644 --- a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-28 20:21+0000\n" "Last-Translator: ria1234 \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hi/)\n" @@ -502,15 +502,15 @@ msgid "The ISO 639-1 language code for this language." msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Namespace of enrollment attribute e.g. credit" +msgid "Namespace of enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Name of the enrollment attribute e.g. provider_id" +msgid "Name of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Value of the enrollment attribute e.g. ASU" +msgid "Value of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -1130,6 +1130,10 @@ msgstr "{0} या और अधिक अद्वितीय शब्द श msgid "Too similar to a restricted dictionary word." msgstr "शब्द एक प्रतिबंधित शब्दकोश के बहुत समान है।" +#: common/djangoapps/xblock_django/models.py +msgid "Space-separated list of XBlocks which should not render." +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "संभव फ़ाइल प्रस्तुतियों के साथ समस्याओं को फिर से मार्क नहीं कर सकते" @@ -5586,6 +5590,13 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset due date for student {0} for {1} to {2}" msgstr "छात्र {0} के लिए नियत तारीख {1} से {2} सफ़लतापूर्वक रीसेट कर दी गई है" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Certificate generation task for all students of this course has been " +"started. You can view the status of the generation task in the \"Pending " +"Tasks\" section." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/coupons.py msgid "coupon id is None" msgstr "" @@ -5938,6 +5949,12 @@ msgstr "" msgid "generating_enrollment_report" msgstr "" +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "certificates generated" +msgstr "" + #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #. An example of such a message is: "Progress: {action} {succeeded} of @@ -8298,7 +8315,26 @@ msgid "" msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/credit/models.py -msgid "Number of seconds to show eligibility message" +msgid "" +"URL from the credit provider where the user can check the status of his or " +"her request for credit. This is displayed to students *after* they have " +"requested credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py +msgid "Deadline for purchasing and requesting credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "Could not find the {root_xml_file} file in the package." msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py @@ -8659,15 +8695,9 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "Could not find the {0} file in the package." +msgid "" +"An invalid parent key was supplied: \"{supplied_key}\" is not a valid course" +" unit." msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py @@ -10902,7 +10932,23 @@ msgid "Download student grades" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Take this with you:" +msgid "Print or share your certificate:" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Click the link to see my certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Post on Facebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html @@ -10913,10 +10959,6 @@ msgstr "" msgid "Print Certificate" msgstr "" -#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Add to LinkedIn Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/certificates/_accomplishment-header.html msgid "{platform_name} Home" msgstr "" @@ -11790,14 +11832,10 @@ msgstr "छात्र '{username}' ({email}) की पाठ्यक्र msgid "Your certificate is available" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You can now view your certificate." -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "" -"You can now download your certificate as a PDF. If you keep working and " -"receive a higher grade, you can request an updated certificate." +"You can now access your certificate. If you keep working and receive a " +"higher grade,you can request an {link_start} updated certificate {link_end}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -12174,35 +12212,43 @@ msgid "" "{unenroll_link_start}unenroll{unenroll_link_end} from this course" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"{username}, your eligibility for credit expires on {expiry}. Don't miss out!" +"An error occurred with this transaction. For help, contact {support_email}." msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "{congrats} {username}, You have meet requirements for credit." -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "Purchase Credit" -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your payment is complete, your credit is processing. Please see " -"{provider_link} for more information." +"The opportunity to purchase credit for this course expires on {deadline}. " +"You've worked hard - don't miss out!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your credit is approved. Please see {provider_link} for more " -"information." +"Congratulations - you have met the requirements for credit in this course!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "Purchase Course Credit" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Your credit has been denied. Please contact {provider_link} for more " -"information." +"Thanks for your payment! We are currently processing your course credit. " +"You'll see a message here when the transaction is complete. For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Congratulations - you have received credit for this course! For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"{provider_name} has declined your request for course credit. For more " +"information, contact {provider_link}." msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html @@ -13599,6 +13645,22 @@ msgid "" "student-generated certificates." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Generate Certificates" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Pending Tasks" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "किसी भी सक्रिय कार्य की स्थिति नीचे दिए गए टेबल में दिखाई देती है।" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "नामांकन के बारे में जानकारी" @@ -13657,13 +13719,6 @@ msgid "" "here{link_end}." msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html -msgid "The status for any active tasks appears in a table below." -msgstr "किसी भी सक्रिय कार्य की स्थिति नीचे दिए गए टेबल में दिखाई देती है।" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" msgstr "पाठ्यक्रम चेतावनियां" @@ -15744,10 +15799,6 @@ msgstr "" msgid "Sign in or Register" msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/index.html -msgid "Student Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "" @@ -16483,6 +16534,34 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "This course uses features that are no longer supported." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "You must delete or replace the following components." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Components" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "" +"To avoid errors, {platform_name} strongly recommends that you remove " +"unsupported features from the course advanced settings. To do this, go to " +"the {link_start}Advanced Settings page{link_end}, locate the \"Advanced " +"Module List\" setting, and then delete the following modules from the list." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Advance Modules" +msgstr "" + #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to add a new section" msgstr "" diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 2345d00648..efd56446e3 100644 Binary files a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2a500673a8..f340dc0690 100644 --- a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-28 20:21+0000\n" "Last-Translator: Sarina Canelake \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hi/)\n" @@ -3356,6 +3356,14 @@ msgstr "" msgid "Prevent students from generating certificates in this course?" msgstr "" +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Start generating certificates for all students in this course?" +msgstr "" + +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Error while generating certificates. Please try again." +msgstr "" + #: lms/static/js/instructor_dashboard/ecommerce.js msgid "" "There was a problem creating the report. Select \"Create Executive Summary\"" @@ -3402,7 +3410,6 @@ msgid "Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. " msgstr "" #: lms/static/js/student_account/account.js -#: lms/static/js/student_profile/profile.js msgid "The data could not be saved." msgstr "" @@ -3455,7 +3462,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Full Name" msgstr "" @@ -3527,7 +3533,6 @@ msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Preferred Language" msgstr "" @@ -3572,22 +3577,6 @@ msgstr "" msgid "Successfully unlinked." msgstr "" -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Full name cannot be blank" -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Language cannot be blank" -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "We couldn't populate the list of language choices." -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Saved" -msgstr "" - #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "{platform_name} learners can see my:" msgstr "" @@ -5361,10 +5350,28 @@ msgstr "" msgid "An error occurred when signing you in to %(platformName)s." msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "" +"Sign in here using your email address and password, or use one of the " +"providers listed below." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in here using your email address and password." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "If you do not yet have an account, use the button below to register." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "or sign in with" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in with %(providerName)s" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Use my institution/campus credentials" @@ -5415,6 +5422,10 @@ msgstr "" msgid "Create an account using" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/register.underscore +msgid "Create account using %(providerName)s." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" msgstr "" @@ -5443,10 +5454,6 @@ msgstr "" msgid "This edX learner is currently sharing a limited profile." msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore -msgid "Update Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore msgid "Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!" msgstr "" diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo index 732d7efb5d..692b08f35a 100644 Binary files a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index 40544af37f..9c1e96d705 100644 --- a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-28 20:00+0000\n" "Last-Translator: Kevin Min \n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n" @@ -511,15 +511,15 @@ msgid "The ISO 639-1 language code for this language." msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Namespace of enrollment attribute e.g. credit" +msgid "Namespace of enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Name of the enrollment attribute e.g. provider_id" +msgid "Name of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Value of the enrollment attribute e.g. ASU" +msgid "Value of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -1132,6 +1132,10 @@ msgstr "" msgid "Too similar to a restricted dictionary word." msgstr "" +#: common/djangoapps/xblock_django/models.py +msgid "Space-separated list of XBlocks which should not render." +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" @@ -5503,6 +5507,13 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset due date for student {0} for {1} to {2}" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Certificate generation task for all students of this course has been " +"started. You can view the status of the generation task in the \"Pending " +"Tasks\" section." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/coupons.py msgid "coupon id is None" msgstr "" @@ -5853,6 +5864,12 @@ msgstr "" msgid "generating_enrollment_report" msgstr "" +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "certificates generated" +msgstr "" + #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #. An example of such a message is: "Progress: {action} {succeeded} of @@ -8084,7 +8101,26 @@ msgid "" msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/credit/models.py -msgid "Number of seconds to show eligibility message" +msgid "" +"URL from the credit provider where the user can check the status of his or " +"her request for credit. This is displayed to students *after* they have " +"requested credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py +msgid "Deadline for purchasing and requesting credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "Could not find the {root_xml_file} file in the package." msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py @@ -8449,15 +8485,9 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "Could not find the {0} file in the package." +msgid "" +"An invalid parent key was supplied: \"{supplied_key}\" is not a valid course" +" unit." msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py @@ -10640,7 +10670,23 @@ msgid "Download student grades" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Take this with you:" +msgid "Print or share your certificate:" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Click the link to see my certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Post on Facebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html @@ -10651,10 +10697,6 @@ msgstr "" msgid "Print Certificate" msgstr "" -#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Add to LinkedIn Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/certificates/_accomplishment-header.html msgid "{platform_name} Home" msgstr "" @@ -11511,14 +11553,10 @@ msgstr "학생 '{username}' ({email})의 강좌 진도" msgid "Your certificate is available" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You can now view your certificate." -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "" -"You can now download your certificate as a PDF. If you keep working and " -"receive a higher grade, you can request an updated certificate." +"You can now access your certificate. If you keep working and receive a " +"higher grade,you can request an {link_start} updated certificate {link_end}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -11869,35 +11907,43 @@ msgid "" "{unenroll_link_start}unenroll{unenroll_link_end} from this course" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"{username}, your eligibility for credit expires on {expiry}. Don't miss out!" +"An error occurred with this transaction. For help, contact {support_email}." msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "{congrats} {username}, You have meet requirements for credit." -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "Purchase Credit" -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your payment is complete, your credit is processing. Please see " -"{provider_link} for more information." +"The opportunity to purchase credit for this course expires on {deadline}. " +"You've worked hard - don't miss out!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your credit is approved. Please see {provider_link} for more " -"information." +"Congratulations - you have met the requirements for credit in this course!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "Purchase Course Credit" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Your credit has been denied. Please contact {provider_link} for more " -"information." +"Thanks for your payment! We are currently processing your course credit. " +"You'll see a message here when the transaction is complete. For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Congratulations - you have received credit for this course! For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"{provider_name} has declined your request for course credit. For more " +"information, contact {provider_link}." msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html @@ -13276,6 +13322,22 @@ msgid "" "student-generated certificates." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Generate Certificates" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Pending Tasks" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "활성 작업의 상태는 아래 표에 나타납니다." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -13334,13 +13396,6 @@ msgid "" "here{link_end}." msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html -msgid "The status for any active tasks appears in a table below." -msgstr "활성 작업의 상태는 아래 표에 나타납니다." - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" msgstr "강좌 경고" @@ -15315,10 +15370,6 @@ msgstr "" msgid "Sign in or Register" msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/index.html -msgid "Student Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "" @@ -16052,6 +16103,34 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "This course uses features that are no longer supported." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "You must delete or replace the following components." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Components" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "" +"To avoid errors, {platform_name} strongly recommends that you remove " +"unsupported features from the course advanced settings. To do this, go to " +"the {link_start}Advanced Settings page{link_end}, locate the \"Advanced " +"Module List\" setting, and then delete the following modules from the list." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Advance Modules" +msgstr "" + #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to add a new section" msgstr "" diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 73b3c53164..b687901527 100644 Binary files a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8ae989112f..7e9d1fe7ac 100644 --- a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 19:41+0000\n" "Last-Translator: Sarina Canelake \n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n" @@ -3258,6 +3258,14 @@ msgstr "" msgid "Prevent students from generating certificates in this course?" msgstr "" +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Start generating certificates for all students in this course?" +msgstr "" + +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Error while generating certificates. Please try again." +msgstr "" + #: lms/static/js/instructor_dashboard/ecommerce.js msgid "" "There was a problem creating the report. Select \"Create Executive Summary\"" @@ -3303,7 +3311,6 @@ msgid "Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. " msgstr "" #: lms/static/js/student_account/account.js -#: lms/static/js/student_profile/profile.js msgid "The data could not be saved." msgstr "" @@ -3355,9 +3362,9 @@ msgid "" "your username." msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore +#: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js msgid "Full Name" -msgstr "전체 이름" +msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js msgid "" @@ -3425,7 +3432,6 @@ msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Preferred Language" msgstr "" @@ -3470,22 +3476,6 @@ msgstr "" msgid "Successfully unlinked." msgstr "" -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Full name cannot be blank" -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Language cannot be blank" -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "We couldn't populate the list of language choices." -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Saved" -msgstr "" - #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "{platform_name} learners can see my:" msgstr "" @@ -5229,10 +5219,28 @@ msgstr "" msgid "An error occurred when signing you in to %(platformName)s." msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "" +"Sign in here using your email address and password, or use one of the " +"providers listed below." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in here using your email address and password." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "If you do not yet have an account, use the button below to register." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "or sign in with" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in with %(providerName)s" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Use my institution/campus credentials" @@ -5283,6 +5291,10 @@ msgstr "" msgid "Create an account using" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/register.underscore +msgid "Create account using %(providerName)s." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" msgstr "" @@ -5311,10 +5323,6 @@ msgstr "" msgid "This edX learner is currently sharing a limited profile." msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore -msgid "Update Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore msgid "Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!" msgstr "" diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 17449400b6..518d409b47 100644 Binary files a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index b70462eba7..151e5068e3 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-29 04:46+0000\n" "Last-Translator: javiercencig \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n" @@ -648,15 +648,15 @@ msgid "The ISO 639-1 language code for this language." msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Namespace of enrollment attribute e.g. credit" +msgid "Namespace of enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Name of the enrollment attribute e.g. provider_id" +msgid "Name of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Value of the enrollment attribute e.g. ASU" +msgid "Value of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -1282,6 +1282,10 @@ msgstr "precisa conter {0} ou mais palavras únicas" msgid "Too similar to a restricted dictionary word." msgstr "Muito parecida com uma palavra restrita." +#: common/djangoapps/xblock_django/models.py +msgid "Space-separated list of XBlocks which should not render." +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" @@ -5939,6 +5943,13 @@ msgstr "" "A redefinição da data de entrega para o aluno {0} de {1} para {2} foi " "executada com sucesso" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Certificate generation task for all students of this course has been " +"started. You can view the status of the generation task in the \"Pending " +"Tasks\" section." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/coupons.py msgid "coupon id is None" msgstr "O id do cupom está vazio" @@ -6296,6 +6307,12 @@ msgstr "" msgid "generating_enrollment_report" msgstr "" +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "certificates generated" +msgstr "" + #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #. An example of such a message is: "Progress: {action} {succeeded} of @@ -8661,7 +8678,26 @@ msgid "" msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/credit/models.py -msgid "Number of seconds to show eligibility message" +msgid "" +"URL from the credit provider where the user can check the status of his or " +"her request for credit. This is displayed to students *after* they have " +"requested credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py +msgid "Deadline for purchasing and requesting credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "Could not find the {root_xml_file} file in the package." msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py @@ -9041,15 +9077,9 @@ msgid "Empty" msgstr "Vazio" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "Apenas arquivos .tar.gz podem ser carregados." - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "O arquivo carregado foi corrompido. Tente novamente." - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "Could not find the {0} file in the package." +msgid "" +"An invalid parent key was supplied: \"{supplied_key}\" is not a valid course" +" unit." msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py @@ -11302,7 +11332,23 @@ msgid "Download student grades" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Take this with you:" +msgid "Print or share your certificate:" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Click the link to see my certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Post on Facebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html @@ -11313,10 +11359,6 @@ msgstr "" msgid "Print Certificate" msgstr "" -#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Add to LinkedIn Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/certificates/_accomplishment-header.html msgid "{platform_name} Home" msgstr "" @@ -12206,14 +12248,10 @@ msgstr "Progresso do curso do aluno '{username}' ({email})" msgid "Your certificate is available" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You can now view your certificate." -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "" -"You can now download your certificate as a PDF. If you keep working and " -"receive a higher grade, you can request an updated certificate." +"You can now access your certificate. If you keep working and receive a " +"higher grade,you can request an {link_start} updated certificate {link_end}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -12590,35 +12628,43 @@ msgid "" "{unenroll_link_start}unenroll{unenroll_link_end} from this course" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"{username}, your eligibility for credit expires on {expiry}. Don't miss out!" +"An error occurred with this transaction. For help, contact {support_email}." msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "{congrats} {username}, You have meet requirements for credit." -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "Purchase Credit" -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your payment is complete, your credit is processing. Please see " -"{provider_link} for more information." +"The opportunity to purchase credit for this course expires on {deadline}. " +"You've worked hard - don't miss out!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your credit is approved. Please see {provider_link} for more " -"information." +"Congratulations - you have met the requirements for credit in this course!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "Purchase Course Credit" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Your credit has been denied. Please contact {provider_link} for more " -"information." +"Thanks for your payment! We are currently processing your course credit. " +"You'll see a message here when the transaction is complete. For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Congratulations - you have received credit for this course! For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"{provider_name} has declined your request for course credit. For more " +"information, contact {provider_link}." msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html @@ -14074,6 +14120,22 @@ msgid "" "student-generated certificates." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Generate Certificates" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Pending Tasks" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "O status para todas as tarefas ativas aparecem na tabela abaixo. " + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "Informações sobre a inscrição" @@ -14132,13 +14194,6 @@ msgid "" "here{link_end}." msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html -msgid "The status for any active tasks appears in a table below." -msgstr "O status para todas as tarefas ativas aparecem na tabela abaixo. " - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" msgstr "Avisos do curso" @@ -16256,10 +16311,6 @@ msgstr "" msgid "Sign in or Register" msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/index.html -msgid "Student Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "" @@ -16999,6 +17050,34 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "This course uses features that are no longer supported." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "You must delete or replace the following components." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Components" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "" +"To avoid errors, {platform_name} strongly recommends that you remove " +"unsupported features from the course advanced settings. To do this, go to " +"the {link_start}Advanced Settings page{link_end}, locate the \"Advanced " +"Module List\" setting, and then delete the following modules from the list." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Advance Modules" +msgstr "" + #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to add a new section" msgstr "" diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 3b1cba39cf..5e09b7972e 100644 Binary files a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 98b169b137..c3c73ff5a0 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -102,6 +102,7 @@ # Alan Mól , 2015 # Andrea Z. Bitencourt , 2015 # Bruno Sette , 2015 +# Cleomir Waiczyk , 2015 # Edgar Aparecido Pereira de Melo , 2014 # Felipe Lube de Bragança , 2015 # Fernando Nunes , 2015 @@ -145,9 +146,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 04:49+0000\n" -"Last-Translator: Fernando Nunes \n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-01 12:26+0000\n" +"Last-Translator: Cleomir Waiczyk \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3454,6 +3455,14 @@ msgstr "" msgid "Prevent students from generating certificates in this course?" msgstr "" +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Start generating certificates for all students in this course?" +msgstr "" + +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Error while generating certificates. Please try again." +msgstr "" + #: lms/static/js/instructor_dashboard/ecommerce.js msgid "" "There was a problem creating the report. Select \"Create Executive Summary\"" @@ -3500,7 +3509,6 @@ msgid "Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. " msgstr "" #: lms/static/js/student_account/account.js -#: lms/static/js/student_profile/profile.js msgid "The data could not be saved." msgstr "" @@ -3553,7 +3561,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Full Name" msgstr "" @@ -3625,7 +3632,6 @@ msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Preferred Language" msgstr "" @@ -3670,22 +3676,6 @@ msgstr "" msgid "Successfully unlinked." msgstr "" -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Full name cannot be blank" -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Language cannot be blank" -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "We couldn't populate the list of language choices." -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Saved" -msgstr "" - #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "{platform_name} learners can see my:" msgstr "" @@ -5444,10 +5434,28 @@ msgstr "" msgid "An error occurred when signing you in to %(platformName)s." msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "" +"Sign in here using your email address and password, or use one of the " +"providers listed below." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in here using your email address and password." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "If you do not yet have an account, use the button below to register." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "or sign in with" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in with %(providerName)s" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Use my institution/campus credentials" @@ -5498,6 +5506,10 @@ msgstr "" msgid "Create an account using" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/register.underscore +msgid "Create account using %(providerName)s." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" msgstr "" @@ -5526,10 +5538,6 @@ msgstr "" msgid "This edX learner is currently sharing a limited profile." msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore -msgid "Update Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore msgid "Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!" msgstr "" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo index 37f2f3418e..160718918d 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po index 3997ea21e8..7f232ff212 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 12:36:50.076432\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-06 12:11:43.963099\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -490,16 +490,16 @@ msgid "The ISO 639-1 language code for this language." msgstr "فاث هسخ 639-1 مشرلعشلث ذخيث بخق فاهس مشرلعشلث." #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Namespace of enrollment attribute e.g. credit" -msgstr "رشوثسحشذث خب ثرقخمموثرف شففقهزعفث ث.ل. ذقثيهف" +msgid "Namespace of enrollment attribute" +msgstr "رشوثسحشذث خب ثرقخمموثرف شففقهزعفث" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Name of the enrollment attribute e.g. provider_id" -msgstr "رشوث خب فاث ثرقخمموثرف شففقهزعفث ث.ل. حقخدهيثق_هي" +msgid "Name of the enrollment attribute" +msgstr "رشوث خب فاث ثرقخمموثرف شففقهزعفث" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Value of the enrollment attribute e.g. ASU" -msgstr "دشمعث خب فاث ثرقخمموثرف شففقهزعفث ث.ل. شسع" +msgid "Value of the enrollment attribute" +msgstr "دشمعث خب فاث ثرقخمموثرف شففقهزعفث" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "Course id not specified" @@ -1146,6 +1146,10 @@ msgstr "وعسف ذخرفشهر {0} خق وخقث عرهضعث صخقيس" msgid "Too similar to a restricted dictionary word." msgstr "فخخ سهوهمشق فخ ش قثسفقهذفثي يهذفهخرشقغ صخقي." +#: common/djangoapps/xblock_django/models.py +msgid "Space-separated list of XBlocks which should not render." +msgstr "سحشذث-سثحشقشفثي مهسف خب طزمخذنس صاهذا ساخعمي رخف قثريثق." + #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "ذشررخف قثسذخقث حقخزمثوس صهفا حخسسهزمث بهمث سعزوهسسهخرس" @@ -6079,6 +6083,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset due date for student {0} for {1} to {2}" msgstr "سعذذثسسبعممغ قثسثف يعث يشفث بخق سفعيثرف {0} بخق {1} فخ {2}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Certificate generation task for all students of this course has been " +"started. You can view the status of the generation task in the \"Pending " +"Tasks\" section." +msgstr "" +"ذثقفهبهذشفث لثرثقشفهخر فشسن بخق شمم سفعيثرفس خب فاهس ذخعقسث اشس زثثر " +"سفشقفثي. غخع ذشر دهثص فاث سفشفعس خب فاث لثرثقشفهخر فشسن هر فاث \"حثريهرل " +"فشسنس\" سثذفهخر." + #: lms/djangoapps/instructor/views/coupons.py msgid "coupon id is None" msgstr "ذخعحخر هي هس رخرث" @@ -6441,6 +6455,12 @@ msgstr "لثرثقشفثي" msgid "generating_enrollment_report" msgstr "لثرثقشفهرل_ثرقخمموثرف_قثحخقف" +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "certificates generated" +msgstr "ذثقفهبهذشفثس لثرثقشفثي" + #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #. An example of such a message is: "Progress: {action} {succeeded} of @@ -9006,8 +9026,30 @@ msgstr "" "ذشر قثضعثسف ذقثيهف بقخو فاث حقخدهيثق يهقثذفمغ." #: openedx/core/djangoapps/credit/models.py -msgid "Number of seconds to show eligibility message" -msgstr "رعوزثق خب سثذخريس فخ ساخص ثمهلهزهمهفغ وثسسشلث" +msgid "" +"URL from the credit provider where the user can check the status of his or " +"her request for credit. This is displayed to students *after* they have " +"requested credit." +msgstr "" +"عقم بقخو فاث ذقثيهف حقخدهيثق صاثقث فاث عسثق ذشر ذاثذن فاث سفشفعس خب اهس خق " +"اثق قثضعثسف بخق ذقثيهف. فاهس هس يهسحمشغثي فخ سفعيثرفس *شبفثق* فاثغ اشدث " +"قثضعثسفثي ذقثيهف." + +#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py +msgid "Deadline for purchasing and requesting credit." +msgstr "يثشيمهرث بخق حعقذاشسهرل شري قثضعثسفهرل ذقثيهف." + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "صث خرمغ سعححخقف عحمخشيهرل ش .فشق.لظ بهمث." + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "بهمث عحمخشي ذخققعحفثي. حمثشسث فقغ شلشهر" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "Could not find the {root_xml_file} file in the package." +msgstr "ذخعمي رخف بهري فاث {root_xml_file} بهمث هر فاث حشذنشلث." #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py msgid "bytes" @@ -9412,16 +9454,12 @@ msgid "Empty" msgstr "ثوحفغ" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "صث خرمغ سعححخقف عحمخشيهرل ش .فشق.لظ بهمث." - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "بهمث عحمخشي ذخققعحفثي. حمثشسث فقغ شلشهر" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "Could not find the {0} file in the package." -msgstr "ذخعمي رخف بهري فاث {0} بهمث هر فاث حشذنشلث." +msgid "" +"An invalid parent key was supplied: \"{supplied_key}\" is not a valid course" +" unit." +msgstr "" +"شر هردشمهي حشقثرف نثغ صشس سعححمهثي: \"{supplied_key}\" هس رخف ش دشمهي ذخعقسث" +" عرهف." #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py msgid "Invalid data" @@ -11710,8 +11748,24 @@ msgid "Download student grades" msgstr "يخصرمخشي سفعيثرف لقشيثس" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Take this with you:" -msgstr "فشنث فاهس صهفا غخع:" +msgid "Print or share your certificate:" +msgstr "حقهرف خق ساشقث غخعق ذثقفهبهذشفث:" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." +msgstr "ه ذخوحمثفثي فاث {course_title} ذخعقسث خر {platform_name}." + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Click the link to see my certificate." +msgstr "ذمهذن فاث مهرن فخ سثث وغ ذثقفهبهذشفث." + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Post on Facebook" +msgstr "حخسف خر بشذثزخخن" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Add to LinkedIn Profile" +msgstr "شيي فخ مهرنثيهر حقخبهمث" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to Mozilla Backpack" @@ -11721,10 +11775,6 @@ msgstr "شيي فخ وخظهممش زشذنحشذن" msgid "Print Certificate" msgstr "حقهرف ذثقفهبهذشفث" -#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Add to LinkedIn Profile" -msgstr "شيي فخ مهرنثيهر حقخبهمث" - #: lms/templates/certificates/_accomplishment-header.html msgid "{platform_name} Home" msgstr "{platform_name} اخوث" @@ -12654,17 +12704,13 @@ msgstr "ذخعقسث حقخلقثسس بخق سفعيثرف '{username}' ({email msgid "Your certificate is available" msgstr "غخعق ذثقفهبهذشفث هس شدشهمشزمث" -#: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You can now view your certificate." -msgstr "غخع ذشر رخص دهثص غخعق ذثقفهبهذشفث." - #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "" -"You can now download your certificate as a PDF. If you keep working and " -"receive a higher grade, you can request an updated certificate." +"You can now access your certificate. If you keep working and receive a " +"higher grade,you can request an {link_start} updated certificate {link_end}." msgstr "" -"غخع ذشر رخص يخصرمخشي غخعق ذثقفهبهذشفث شس ش حيب. هب غخع نثثح صخقنهرل شري " -"قثذثهدث ش اهلاثق لقشيث, غخع ذشر قثضعثسف شر عحيشفثي ذثقفهبهذشفث." +"غخع ذشر رخص شذذثسس غخعق ذثقفهبهذشفث. هب غخع نثثح صخقنهرل شري قثذثهدث ش " +"اهلاثق لقشيث,غخع ذشر قثضعثسف شر {link_start} عحيشفثي ذثقفهبهذشفث {link_end}." #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "View certificate in a new browser window or tab." @@ -13055,43 +13101,55 @@ msgstr "" "اخميثق{contact_link_end} فخ قثضعثسف حشغوثرف, خق غخع ذشر " "{unenroll_link_start}عرثرقخمم{unenroll_link_end} بقخو فاهس ذخعقسث" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"{username}, your eligibility for credit expires on {expiry}. Don't miss out!" +"An error occurred with this transaction. For help, contact {support_email}." msgstr "" -"{username}, غخعق ثمهلهزهمهفغ بخق ذقثيهف ثطحهقثس خر {expiry}. يخر'ف وهسس خعف!" +"شر ثققخق خذذعققثي صهفا فاهس فقشرسشذفهخر. بخق اثمح, ذخرفشذف {support_email}." -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "{congrats} {username}, You have meet requirements for credit." -msgstr "{congrats} {username}, غخع اشدث وثثف قثضعهقثوثرفس بخق ذقثيهف." - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "Purchase Credit" -msgstr "حعقذاشسث ذقثيهف" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your payment is complete, your credit is processing. Please see " -"{provider_link} for more information." +"The opportunity to purchase credit for this course expires on {deadline}. " +"You've worked hard - don't miss out!" msgstr "" -"فاشرن غخع, غخعق حشغوثرف هس ذخوحمثفث, غخعق ذقثيهف هس حقخذثسسهرل. حمثشسث سثث " -"{provider_link} بخق وخقث هربخقوشفهخر." +"فاث خححخقفعرهفغ فخ حعقذاشسث ذقثيهف بخق فاهس ذخعقسث ثطحهقثس خر {deadline}. " +"غخع'دث صخقنثي اشقي - يخر'ف وهسس خعف!" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your credit is approved. Please see {provider_link} for more " -"information." +"Congratulations - you have met the requirements for credit in this course!" msgstr "" -"فاشرن غخع, غخعق ذقثيهف هس شححقخدثي. حمثشسث سثث {provider_link} بخق وخقث " -"هربخقوشفهخر." +"ذخرلقشفعمشفهخرس - غخع اشدث وثف فاث قثضعهقثوثرفس بخق ذقثيهف هر فاهس ذخعقسث!" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "Purchase Course Credit" +msgstr "حعقذاشسث ذخعقسث ذقثيهف" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Your credit has been denied. Please contact {provider_link} for more " -"information." +"Thanks for your payment! We are currently processing your course credit. " +"You'll see a message here when the transaction is complete. For more " +"information, see {provider_link}." msgstr "" -"غخعق ذقثيهف اشس زثثر يثرهثي. حمثشسث ذخرفشذف {provider_link} بخق وخقث " -"هربخقوشفهخر." +"فاشرنس بخق غخعق حشغوثرف! صث شقث ذعققثرفمغ حقخذثسسهرل غخعق ذخعقسث ذقثيهف. " +"غخع'مم سثث ش وثسسشلث اثقث صاثر فاث فقشرسشذفهخر هس ذخوحمثفث. بخق وخقث " +"هربخقوشفهخر, سثث {provider_link}." + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Congratulations - you have received credit for this course! For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" +"ذخرلقشفعمشفهخرس - غخع اشدث قثذثهدثي ذقثيهف بخق فاهس ذخعقسث! بخق وخقث " +"هربخقوشفهخر, سثث {provider_link}." + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"{provider_name} has declined your request for course credit. For more " +"information, contact {provider_link}." +msgstr "" +"{provider_name} اشس يثذمهرثي غخعق قثضعثسف بخق ذخعقسث ذقثيهف. بخق وخقث " +"هربخقوشفهخر, ذخرفشذف {provider_link}." #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html msgid "edit" @@ -14624,6 +14682,22 @@ msgstr "" "غخع وعسف سعذذثسسبعممغ لثرثقشفث ثطشوحمث ذثقفهبهذشفثس زثبخقث غخع ثرشزمث " "سفعيثرف-لثرثقشفثي ذثقفهبهذشفثس." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Generate Certificates" +msgstr "لثرثقشفث ذثقفهبهذشفثس" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Pending Tasks" +msgstr "حثريهرل فشسنس" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "فاث سفشفعس بخق شرغ شذفهدث فشسنس شححثشقس هر ش فشزمث زثمخص." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "ثرقخمموثرف هربخقوشفهخر" @@ -14685,13 +14759,6 @@ msgstr "" "دهثص يثفشهمثي لهف هوحخقف مخلس بخق فاهس ذخعقسث {link_start}زغ ذمهذنهرل " "اثقث{link_end}." -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html -msgid "The status for any active tasks appears in a table below." -msgstr "فاث سفشفعس بخق شرغ شذفهدث فشسنس شححثشقس هر ش فشزمث زثمخص." - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" msgstr "ذخعقسث صشقرهرلس" @@ -16868,10 +16935,6 @@ msgstr "حمثشسث صشهف" msgid "Sign in or Register" msgstr "سهلر هر خق قثلهسفثق" -#: lms/templates/student_profile/index.html -msgid "Student Profile" -msgstr "سفعيثرف حقخبهمث" - #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "مثشقرثق حقخبهمث" @@ -17715,6 +17778,38 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "يهسوهسس" +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Warning" +msgstr "صشقرهرل" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "This course uses features that are no longer supported." +msgstr "فاهس ذخعقسث عسثس بثشفعقثس فاشف شقث رخ مخرلثق سعححخقفثي." + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "You must delete or replace the following components." +msgstr "غخع وعسف يثمثفث خق قثحمشذث فاث بخممخصهرل ذخوحخرثرفس." + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Components" +msgstr "عرسعححخقفثي ذخوحخرثرفس" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "" +"To avoid errors, {platform_name} strongly recommends that you remove " +"unsupported features from the course advanced settings. To do this, go to " +"the {link_start}Advanced Settings page{link_end}, locate the \"Advanced " +"Module List\" setting, and then delete the following modules from the list." +msgstr "" +"فخ شدخهي ثققخقس, {platform_name} سفقخرلمغ قثذخووثريس فاشف غخع قثوخدث " +"عرسعححخقفثي بثشفعقثس بقخو فاث ذخعقسث شيدشرذثي سثففهرلس. فخ يخ فاهس, لخ فخ " +"فاث {link_start}شيدشرذثي سثففهرلس حشلث{link_end}, مخذشفث فاث \"شيدشرذثي " +"وخيعمث مهسف\" سثففهرل, شري فاثر يثمثفث فاث بخممخصهرل وخيعمثس بقخو فاث مهسف." + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Advance Modules" +msgstr "عرسعححخقفثي شيدشرذث وخيعمثس" + #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to add a new section" msgstr "ذمهذن فخ شيي ش رثص سثذفهخر" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 1b4bf396cb..0447d47253 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po index adf17a44fb..2b43e54008 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 12:36:50.361468\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-06 12:11:44.276660\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3434,6 +3434,14 @@ msgstr "شممخص سفعيثرفس فخ لثرثقشفث ذثقفهبهذشفث msgid "Prevent students from generating certificates in this course?" msgstr "حقثدثرف سفعيثرفس بقخو لثرثقشفهرل ذثقفهبهذشفثس هر فاهس ذخعقسث?" +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Start generating certificates for all students in this course?" +msgstr "سفشقف لثرثقشفهرل ذثقفهبهذشفثس بخق شمم سفعيثرفس هر فاهس ذخعقسث?" + +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Error while generating certificates. Please try again." +msgstr "ثققخق صاهمث لثرثقشفهرل ذثقفهبهذشفثس. حمثشسث فقغ شلشهر." + #: lms/static/js/instructor_dashboard/ecommerce.js msgid "" "There was a problem creating the report. Select \"Create Executive Summary\"" @@ -3483,7 +3491,6 @@ msgid "Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. " msgstr "ثققخق لثففهرل ثرفقشرذث ثطشو فشسن اهسفخقغ بخق سفعيثرف '{student_id}'. " #: lms/static/js/student_account/account.js -#: lms/static/js/student_profile/profile.js msgid "The data could not be saved." msgstr "فاث يشفش ذخعمي رخف زث سشدثي." @@ -3540,7 +3547,6 @@ msgstr "" "غخعق عسثقرشوث." #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Full Name" msgstr "بعمم رشوث" @@ -3620,7 +3626,6 @@ msgstr "غثشق خب زهقفا" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Preferred Language" msgstr "حقثبثققثي مشرلعشلث" @@ -3666,22 +3671,6 @@ msgstr "مهرنهرل" msgid "Successfully unlinked." msgstr "سعذذثسسبعممغ عرمهرنثي." -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Full name cannot be blank" -msgstr "بعمم رشوث ذشررخف زث زمشرن" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Language cannot be blank" -msgstr "مشرلعشلث ذشررخف زث زمشرن" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "We couldn't populate the list of language choices." -msgstr "صث ذخعمير'ف حخحعمشفث فاث مهسف خب مشرلعشلث ذاخهذثس." - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Saved" -msgstr "سشدثي" - #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "{platform_name} learners can see my:" msgstr "{platform_name} مثشقرثقس ذشر سثث وغ:" @@ -5538,10 +5527,30 @@ msgstr "صث ذخعمير'ف سهلر غخع هر." msgid "An error occurred when signing you in to %(platformName)s." msgstr "شر ثققخق خذذعققثي صاثر سهلرهرل غخع هر فخ %(platformName)s." +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "" +"Sign in here using your email address and password, or use one of the " +"providers listed below." +msgstr "" +"سهلر هر اثقث عسهرل غخعق ثوشهم شييقثسس شري حشسسصخقي, خق عسث خرث خب فاث " +"حقخدهيثقس مهسفثي زثمخص." + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in here using your email address and password." +msgstr "سهلر هر اثقث عسهرل غخعق ثوشهم شييقثسس شري حشسسصخقي." + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "If you do not yet have an account, use the button below to register." +msgstr "هب غخع يخ رخف غثف اشدث شر شذذخعرف, عسث فاث زعففخر زثمخص فخ قثلهسفثق." + #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "or sign in with" msgstr "خق سهلر هر صهفا" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in with %(providerName)s" +msgstr "سهلر هر صهفا %(providerName)s" + #: lms/templates/student_account/login.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Use my institution/campus credentials" @@ -5596,6 +5605,10 @@ msgstr "" msgid "Create an account using" msgstr "ذقثشفث شر شذذخعرف عسهرل" +#: lms/templates/student_account/register.underscore +msgid "Create account using %(providerName)s." +msgstr "ذقثشفث شذذخعرف عسهرل %(providerName)s." + #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" msgstr "خق ذقثشفث ش رثص خرث اثقث" @@ -5624,10 +5637,6 @@ msgstr "غخع شقث ذعققثرفمغ ساشقهرل ش مهوهفثي حقخ msgid "This edX learner is currently sharing a limited profile." msgstr "فاهس ثيط مثشقرثق هس ذعققثرفمغ ساشقهرل ش مهوهفثي حقخبهمث." -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore -msgid "Update Profile" -msgstr "عحيشفث حقخبهمث" - #: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore msgid "Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!" msgstr "ذخرلقشفعمشفهخرس! غخع شقث رخص دثقهبهثي خر %(platformName)s!" diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 9726042c62..9839c2b18d 100644 Binary files a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 154318aa30..e12b55a6b8 100644 --- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -169,6 +169,7 @@ # AndyZ , 2014 # Liubov Fomicheva , 2015 # Maksimenkova Olga , 2014 +# Natalia , 2015 # Katerina , 2014 # W01fdalE , 2014 # Weyedide , 2014-2015 @@ -176,9 +177,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-01 16:30+0000\n" -"Last-Translator: Liubov Fomicheva \n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-03 13:39+0000\n" +"Last-Translator: Natalia \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -606,15 +607,15 @@ msgid "The ISO 639-1 language code for this language." msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Namespace of enrollment attribute e.g. credit" +msgid "Namespace of enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Name of the enrollment attribute e.g. provider_id" +msgid "Name of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Value of the enrollment attribute e.g. ASU" +msgid "Value of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "января" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "February 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -1096,7 +1097,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "февраля" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "March 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -1104,7 +1105,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/util/date_utils.py msgctxt "month name" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "марта" #. Translators: this is a month name that will be used when displaying #. dates, as in "April 10, 2014". It is used for the %B directive in @@ -1243,6 +1244,10 @@ msgstr "" msgid "Too similar to a restricted dictionary word." msgstr "" +#: common/djangoapps/xblock_django/models.py +msgid "Space-separated list of XBlocks which should not render." +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "" @@ -1913,26 +1918,26 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "{num_hour} hour" msgid_plural "{num_hour} hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{num_hour} час" +msgstr[1] "{num_hour} часа" +msgstr[2] "{num_hour} часов" +msgstr[3] "{num_hour} часов" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "{num_minute} minute" msgid_plural "{num_minute} minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{num_minute} минута" +msgstr[1] "{num_minute} минуты" +msgstr[2] "{num_minute} минут" +msgstr[3] "{num_minute} минут" #: common/lib/xmodule/xmodule/capa_base.py msgid "{num_second} second" msgid_plural "{num_second} seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "{num_second} секунда" +msgstr[1] "{num_second} секунды" +msgstr[2] "{num_second} секунд" +msgstr[3] "{num_second} секунд" #. Translators: 'rescoring' refers to the act of re-submitting a student's #. solution so it can get a new score. @@ -4526,7 +4531,7 @@ msgstr "" #. Translators: The format of the date includes the full name of the month #: lms/djangoapps/certificates/views.py msgid "{month} {day}, {year}" -msgstr "" +msgstr "{day} {month}, {year}" #. Translators: This line appears on the certificate after the name of a #. course, and provides more @@ -5657,6 +5662,13 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset due date for student {0} for {1} to {2}" msgstr "" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Certificate generation task for all students of this course has been " +"started. You can view the status of the generation task in the \"Pending " +"Tasks\" section." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/coupons.py msgid "coupon id is None" msgstr "" @@ -6013,6 +6025,12 @@ msgstr "" msgid "generating_enrollment_report" msgstr "" +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "certificates generated" +msgstr "" + #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #. An example of such a message is: "Progress: {action} {succeeded} of @@ -6654,7 +6672,8 @@ msgstr "Курс" msgid "Course Announce Date" msgstr "" -#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py +#: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py cms/templates/settings.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/executive_summary.html msgid "Course Start Date" msgstr "Дата начала курса" @@ -8242,7 +8261,26 @@ msgid "" msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/credit/models.py -msgid "Number of seconds to show eligibility message" +msgid "" +"URL from the credit provider where the user can check the status of his or " +"her request for credit. This is displayed to students *after* they have " +"requested credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py +msgid "Deadline for purchasing and requesting credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "Could not find the {root_xml_file} file in the package." msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py @@ -8606,15 +8644,9 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "Could not find the {0} file in the package." +msgid "" +"An invalid parent key was supplied: \"{supplied_key}\" is not a valid course" +" unit." msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py @@ -8926,7 +8958,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/settings.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/executive_summary.html msgid "Course End Date" -msgstr "" +msgstr "Дата окончания курса" #: cms/templates/settings.html lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Requirements" @@ -10783,7 +10815,23 @@ msgid "Download student grades" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Take this with you:" +msgid "Print or share your certificate:" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Click the link to see my certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Post on Facebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html @@ -10794,10 +10842,6 @@ msgstr "" msgid "Print Certificate" msgstr "" -#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Add to LinkedIn Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/certificates/_accomplishment-header.html msgid "{platform_name} Home" msgstr "" @@ -11075,7 +11119,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Register for {course_name}" -msgstr "" +msgstr "Регистрация на курс {course_name}" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "View About Page in studio" @@ -11660,14 +11704,10 @@ msgstr "" msgid "Your certificate is available" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You can now view your certificate." -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "" -"You can now download your certificate as a PDF. If you keep working and " -"receive a higher grade, you can request an updated certificate." +"You can now access your certificate. If you keep working and receive a " +"higher grade,you can request an {link_start} updated certificate {link_end}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -12023,35 +12063,43 @@ msgid "" "{unenroll_link_start}unenroll{unenroll_link_end} from this course" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"{username}, your eligibility for credit expires on {expiry}. Don't miss out!" +"An error occurred with this transaction. For help, contact {support_email}." msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "{congrats} {username}, You have meet requirements for credit." -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "Purchase Credit" -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your payment is complete, your credit is processing. Please see " -"{provider_link} for more information." +"The opportunity to purchase credit for this course expires on {deadline}. " +"You've worked hard - don't miss out!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your credit is approved. Please see {provider_link} for more " -"information." +"Congratulations - you have met the requirements for credit in this course!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "Purchase Course Credit" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Your credit has been denied. Please contact {provider_link} for more " -"information." +"Thanks for your payment! We are currently processing your course credit. " +"You'll see a message here when the transaction is complete. For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Congratulations - you have received credit for this course! For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"{provider_name} has declined your request for course credit. For more " +"information, contact {provider_link}." msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html @@ -13437,6 +13485,22 @@ msgid "" "student-generated certificates." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Generate Certificates" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Pending Tasks" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "" @@ -13495,13 +13559,6 @@ msgid "" "here{link_end}." msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html -msgid "The status for any active tasks appears in a table below." -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" msgstr "" @@ -15475,10 +15532,6 @@ msgstr "" msgid "Sign in or Register" msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/index.html -msgid "Student Profile" -msgstr "Личные данные студента" - #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "" @@ -16214,6 +16267,34 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "This course uses features that are no longer supported." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "You must delete or replace the following components." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Components" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "" +"To avoid errors, {platform_name} strongly recommends that you remove " +"unsupported features from the course advanced settings. To do this, go to " +"the {link_start}Advanced Settings page{link_end}, locate the \"Advanced " +"Module List\" setting, and then delete the following modules from the list." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Advance Modules" +msgstr "" + #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to add a new section" msgstr "" diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 44763fdc83..3a9422c174 100644 Binary files a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9486e83ee7..95e6f431cf 100644 --- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 19:41+0000\n" "Last-Translator: Sarina Canelake \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ru/)\n" @@ -205,33 +205,19 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: cms/static/js/views/modals/base_modal.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js -#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore -#: cms/templates/js/content-group-editor.underscore -#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore -#: cms/templates/js/edit-textbook.underscore -#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore -#: cms/templates/js/section-name-edit.underscore -#: cms/templates/js/signatory-editor.underscore -#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-discussions-course-wide.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-discussions-inline.underscore -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Сохранить" -#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: cms/static/js/views/modals/edit_xblock.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js -#: cms/templates/js/signatory-editor.underscore msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Закрыть" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Show Annotations" @@ -3387,6 +3373,14 @@ msgstr "" msgid "Prevent students from generating certificates in this course?" msgstr "" +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Start generating certificates for all students in this course?" +msgstr "" + +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Error while generating certificates. Please try again." +msgstr "" + #: lms/static/js/instructor_dashboard/ecommerce.js msgid "" "There was a problem creating the report. Select \"Create Executive Summary\"" @@ -3435,7 +3429,6 @@ msgid "Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. " msgstr "" #: lms/static/js/student_account/account.js -#: lms/static/js/student_profile/profile.js msgid "The data could not be saved." msgstr "" @@ -3488,7 +3481,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Full Name" msgstr "" @@ -3560,7 +3552,6 @@ msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore msgid "Preferred Language" msgstr "" @@ -3605,22 +3596,6 @@ msgstr "" msgid "Successfully unlinked." msgstr "" -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Full name cannot be blank" -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Language cannot be blank" -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "We couldn't populate the list of language choices." -msgstr "" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Saved" -msgstr "" - #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "{platform_name} learners can see my:" msgstr "" @@ -5393,10 +5368,28 @@ msgstr "" msgid "An error occurred when signing you in to %(platformName)s." msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "" +"Sign in here using your email address and password, or use one of the " +"providers listed below." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in here using your email address and password." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "If you do not yet have an account, use the button below to register." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "or sign in with" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in with %(providerName)s" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Use my institution/campus credentials" @@ -5447,6 +5440,10 @@ msgstr "" msgid "Create an account using" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/register.underscore +msgid "Create account using %(providerName)s." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" msgstr "" @@ -5475,10 +5472,6 @@ msgstr "" msgid "This edX learner is currently sharing a limited profile." msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore -msgid "Update Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore msgid "Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!" msgstr "" diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo index 2e98919739..7be398e844 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 596d65f472..117bdd5c70 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-18 03:04+0000\n" "Last-Translator: louyihua \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_CN/)\n" @@ -671,15 +671,15 @@ msgid "The ISO 639-1 language code for this language." msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Namespace of enrollment attribute e.g. credit" +msgid "Namespace of enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Name of the enrollment attribute e.g. provider_id" +msgid "Name of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py -msgid "Value of the enrollment attribute e.g. ASU" +msgid "Value of the enrollment attribute" msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -1293,6 +1293,10 @@ msgstr "必须包含{0}个或更多不重复的单词" msgid "Too similar to a restricted dictionary word." msgstr "与受限词字典中的词语过于相似。" +#: common/djangoapps/xblock_django/models.py +msgid "Space-separated list of XBlocks which should not render." +msgstr "" + #: common/lib/capa/capa/capa_problem.py msgid "Cannot rescore problems with possible file submissions" msgstr "无法对可能的文件提交重新评分" @@ -5688,6 +5692,13 @@ msgstr "" msgid "Successfully reset due date for student {0} for {1} to {2}" msgstr "成功重置了学生{0}的截止日期从{1}变为{2}" +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"Certificate generation task for all students of this course has been " +"started. You can view the status of the generation task in the \"Pending " +"Tasks\" section." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/instructor/views/coupons.py msgid "coupon id is None" msgstr "" @@ -6037,6 +6048,12 @@ msgstr "" msgid "generating_enrollment_report" msgstr "" +#. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress +#. messages as {action}. +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks.py +msgid "certificates generated" +msgstr "" + #. Translators: This is a past-tense verb that is inserted into task progress #. messages as {action}. #. An example of such a message is: "Progress: {action} {succeeded} of @@ -8336,7 +8353,26 @@ msgid "" msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/credit/models.py -msgid "Number of seconds to show eligibility message" +msgid "" +"URL from the credit provider where the user can check the status of his or " +"her request for credit. This is displayed to students *after* they have " +"requested credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/credit/models.py +msgid "Deadline for purchasing and requesting credit." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "We only support uploading a .tar.gz file." +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "File upload corrupted. Please try again" +msgstr "" + +#: openedx/core/djangoapps/import_export/courses/views.py +msgid "Could not find the {root_xml_file} file in the package." msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py @@ -8704,16 +8740,10 @@ msgid "Empty" msgstr "空白页" #: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "We only support uploading a .tar.gz file." -msgstr "我们仅支持上传.tar.gz格式文件。" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "File upload corrupted. Please try again" -msgstr "文件上传失败,请重试。" - -#: cms/djangoapps/contentstore/views/import_export.py -msgid "Could not find the {0} file in the package." -msgstr "无法在包中找到{0}文件。" +msgid "" +"An invalid parent key was supplied: \"{supplied_key}\" is not a valid course" +" unit." +msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/item.py msgid "Invalid data" @@ -10894,7 +10924,23 @@ msgid "Download student grades" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Take this with you:" +msgid "Print or share your certificate:" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Click the link to see my certificate." +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Post on Facebook" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html @@ -10905,10 +10951,6 @@ msgstr "" msgid "Print Certificate" msgstr "" -#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html -msgid "Add to LinkedIn Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/certificates/_accomplishment-header.html msgid "{platform_name} Home" msgstr "" @@ -11770,14 +11812,10 @@ msgstr "学生“{username}”({email})的学习进度" msgid "Your certificate is available" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You can now view your certificate." -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "" -"You can now download your certificate as a PDF. If you keep working and " -"receive a higher grade, you can request an updated certificate." +"You can now access your certificate. If you keep working and receive a " +"higher grade,you can request an {link_start} updated certificate {link_end}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -12134,35 +12172,43 @@ msgid "" "{unenroll_link_start}unenroll{unenroll_link_end} from this course" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"{username}, your eligibility for credit expires on {expiry}. Don't miss out!" +"An error occurred with this transaction. For help, contact {support_email}." msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "{congrats} {username}, You have meet requirements for credit." -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html -msgid "Purchase Credit" -msgstr "" - -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your payment is complete, your credit is processing. Please see " -"{provider_link} for more information." +"The opportunity to purchase credit for this course expires on {deadline}. " +"You've worked hard - don't miss out!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Thank you, your credit is approved. Please see {provider_link} for more " -"information." +"Congratulations - you have met the requirements for credit in this course!" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_information.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "Purchase Course Credit" +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html msgid "" -"Your credit has been denied. Please contact {provider_link} for more " -"information." +"Thanks for your payment! We are currently processing your course credit. " +"You'll see a message here when the transaction is complete. For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"Congratulations - you have received credit for this course! For more " +"information, see {provider_link}." +msgstr "" + +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_credit_info.html +msgid "" +"{provider_name} has declined your request for course credit. For more " +"information, contact {provider_link}." msgstr "" #: lms/templates/dashboard/_dashboard_info_language.html @@ -13553,6 +13599,22 @@ msgid "" "student-generated certificates." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Generate Certificates" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +msgid "Pending Tasks" +msgstr "" + +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/certificates.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html +msgid "The status for any active tasks appears in a table below." +msgstr "下表显示所有活动任务的状态。" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Enrollment Information" msgstr "选课信息" @@ -13611,13 +13673,6 @@ msgid "" "here{link_end}." msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/data_download.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/e-commerce.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/student_admin.html -msgid "The status for any active tasks appears in a table below." -msgstr "下表显示所有活动任务的状态。" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" msgstr "课程警告" @@ -15599,10 +15654,6 @@ msgstr "" msgid "Sign in or Register" msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/index.html -msgid "Student Profile" -msgstr "" - #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Learner Profile" msgstr "" @@ -16342,6 +16393,34 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "This course uses features that are no longer supported." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "You must delete or replace the following components." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Components" +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "" +"To avoid errors, {platform_name} strongly recommends that you remove " +"unsupported features from the course advanced settings. To do this, go to " +"the {link_start}Advanced Settings page{link_end}, locate the \"Advanced " +"Module List\" setting, and then delete the following modules from the list." +msgstr "" + +#: cms/templates/course_outline.html +msgid "Unsupported Advance Modules" +msgstr "" + #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to add a new section" msgstr "点击添加新的一章" diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo index bc085dc84c..e0d7f8844f 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index 06b555e261..e572346d0b 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -122,9 +122,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-29 12:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 19:41+0000\n" -"Last-Translator: Sarina Canelake \n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-05 02:51+0000\n" +"Last-Translator: jsgang \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3379,6 +3379,14 @@ msgstr "是否允许学生生成该课程证书?" msgid "Prevent students from generating certificates in this course?" msgstr "是否阻止学生生成该课程证书?" +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Start generating certificates for all students in this course?" +msgstr "" + +#: lms/static/js/instructor_dashboard/certificates.js +msgid "Error while generating certificates. Please try again." +msgstr "" + #: lms/static/js/instructor_dashboard/ecommerce.js msgid "" "There was a problem creating the report. Select \"Create Executive Summary\"" @@ -3424,7 +3432,6 @@ msgid "Error getting entrance exam task history for student '{student_id}'. " msgstr "获取学生“{student_id}”的入学考试任务历史时出错了。" #: lms/static/js/student_account/account.js -#: lms/static/js/student_profile/profile.js msgid "The data could not be saved." msgstr "该数据无法保存。" @@ -3476,9 +3483,9 @@ msgid "" "your username." msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore +#: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js msgid "Full Name" -msgstr "全名" +msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js msgid "" @@ -3544,9 +3551,10 @@ msgstr "" msgid "Year of Birth" msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore +#: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js +#: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "Preferred Language" -msgstr "首选语言" +msgstr "" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js msgid "Connected Accounts" @@ -3589,22 +3597,6 @@ msgstr "" msgid "Successfully unlinked." msgstr "" -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Full name cannot be blank" -msgstr "全名不能为空。" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Language cannot be blank" -msgstr "语言不能为空" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "We couldn't populate the list of language choices." -msgstr "我们不能填充个语言选择列表。" - -#: lms/static/js/student_profile/profile.js -msgid "Saved" -msgstr "已保存" - #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js msgid "{platform_name} learners can see my:" msgstr "" @@ -5351,10 +5343,28 @@ msgstr "我们无法让您登录。" msgid "An error occurred when signing you in to %(platformName)s." msgstr "" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "" +"Sign in here using your email address and password, or use one of the " +"providers listed below." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in here using your email address and password." +msgstr "" + +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "If you do not yet have an account, use the button below to register." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore msgid "or sign in with" msgstr "或者通过以下方式登录" +#: lms/templates/student_account/login.underscore +msgid "Sign in with %(providerName)s" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/login.underscore #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "Use my institution/campus credentials" @@ -5405,6 +5415,10 @@ msgstr "你只需再多提供一点信息就可以开始在%(platformName)s学 msgid "Create an account using" msgstr "使用以下方式创建账户" +#: lms/templates/student_account/register.underscore +msgid "Create account using %(providerName)s." +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/register.underscore msgid "or create a new one here" msgstr "或在此创建一个新账户" @@ -5433,10 +5447,6 @@ msgstr "" msgid "This edX learner is currently sharing a limited profile." msgstr "" -#: lms/templates/student_profile/profile.underscore -msgid "Update Profile" -msgstr "更新资料" - #: lms/templates/verify_student/enrollment_confirmation_step.underscore msgid "Congratulations! You are now verified on %(platformName)s!" msgstr "恭喜!你已经在%(platformName)s上认证成功!"