diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 4a0704e47a..a1e3104692 100644 Binary files a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 51f83e97fc..6f29bfdec2 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -125,10 +125,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-30 03:58+0000\n" "Last-Translator: Nabeel El-Dughailib \n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/ar/)\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -150,8 +150,6 @@ msgstr "المناقشة" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Problem" msgstr "المسألة " @@ -619,11 +617,9 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" -"If you don't have an {platform_name} account yet, click Register " -"Now at the top of the page." +"If you don't have an {platform_name} account yet, click " +"Register at the top of the page." msgstr "" -"إذا لم يكن لديك حساب لدى {platform_name} بعد، انقر رجاءً على سجّل " -"الآن في أعلى الصفحة." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "There was an error receiving your login information. Please email us." @@ -5046,7 +5042,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/dashboard.html +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" @@ -5163,6 +5159,34 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "تفضّل بزيارة إحدى صفحات الويكي الخاصة بالمساق لتضيف مقالًا. " +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "Course does not start until {}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You have unfulfilled milestones" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course on a mobile device" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"There is no user with the username or email address {user_name} enrolled in " +"this course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"This type of component cannot be shown while viewing the course as a " +"specific student." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" @@ -5836,7 +5860,6 @@ msgstr "الجنس" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Level of Education" msgstr "المستوى التعليمي " @@ -5856,28 +5879,22 @@ msgstr "المجموعة" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your enrolled student profile report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of " +"the report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An enrolled student profile report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"This enrollment report is currently being created. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your students who may enroll report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"A students who may enroll report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"The enrollment report is being created. This report contains information " +"about learners who can enroll in the course. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5937,29 +5954,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your detailed enrollment report is being generated! You can view the status " -"of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A detailed enrollment report generation task is already in progress. Check " -"the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, the " -"report will be available for download in the table below." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your executive summary report is being created. To view the status of the " -"report, see the 'Pending Tasks' section." +"The executive summary report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An executive summary report is currently in progress. To view the status of " -"the report, see the 'Pending Tasks' section. When completed, the report will" -" be available for download in the table below. You will be able to download " -"the report when it is complete." +"The executive summary report is currently being created. To view the status " +"of the report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to " +"download the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -6013,28 +6029,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your grade report is being generated! You can view the status of the " -"generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The grade report is being created. To view the status of the report, see " +"Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " -"Tasks' table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"The grade report is currently being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your problem grade report is being generated! You can view the status of the" -" generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The problem grade report is being created. To view the status of the report," +" see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A problem grade report is already being generated. Check the 'Pending Tasks'" -" table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"A problem grade report is already being generated. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -6168,13 +6184,12 @@ msgid "Data Download" msgstr "تنزيل البيانات" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Analytics" -msgstr "التحليلات" +msgid "For analytics about your course, go to {analytics_dashboard_name}." +msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Demographic data is now available in {dashboard_link}." -msgstr "تتوافر البيانات السكّانية الآن على {dashboard_link}." +msgid "Analytics" +msgstr "التحليلات" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html @@ -6456,7 +6471,6 @@ msgid "Title" msgstr "العنوان" #: lms/templates/register.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "سنة الميلاد" @@ -9506,9 +9520,7 @@ msgstr "هذه الصفحة غير موجودة" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/certificates.html #: cms/templates/container.html cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/library.html -#: lms/templates/courseware/courses.html -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/edxnotes/edxnotes.html +#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Loading" @@ -9646,6 +9658,11 @@ msgstr "" msgid "Course Navigation" msgstr "تصفّح المساق" +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Account" +msgstr "" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html #: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py msgid "Help" @@ -9809,7 +9826,8 @@ msgstr "" msgid "Starts" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Dashboard" msgstr "لوحة المعلومات" @@ -9838,11 +9856,11 @@ msgid "Clear search" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Want to change your account settings?" +msgid "Find New Courses" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Click the arrow next to your username above." +msgid "Account Status Info" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html @@ -10463,12 +10481,7 @@ msgid "More options dropdown" msgstr "قائمة منسدلة لخيارات إضافية" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -#: lms/templates/student_account/account_settings.html -msgid "Account Settings" -msgstr "" - -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "My Profile" +msgid "Profile" msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html @@ -10476,14 +10489,15 @@ msgstr "" msgid "Shopping Cart" msgstr "سلّة التسوّق" -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/register.html -msgid "Register" -msgstr "تسجيل" - #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "Sign in" msgstr "تسجيل الدخول" +#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Register" +msgstr "تسجيل" + #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "" "Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " @@ -10505,10 +10519,6 @@ msgstr "" msgid "Schools" msgstr "المدارس" -#: lms/templates/navigation.html -msgid "Register Now" -msgstr "سجِّل الآن" - #: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "You do not have any notes." @@ -11570,6 +11580,11 @@ msgstr "" msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "" +"I completed a course on {platform_name}. Take a look at my certificate." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Click the link to see my certificate." msgstr "" @@ -11578,6 +11593,15 @@ msgstr "" msgid "Post on Facebook" msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Share on Twitter" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Tweet this Accomplishment. Pop up window." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" @@ -11834,6 +11858,10 @@ msgstr "{chapter}، الفصل الحالي " msgid "due {date}" msgstr "تاريخ الاستحقاق {date}" +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "This section is graded." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." @@ -11971,13 +11999,25 @@ msgstr "" msgid "View this course as:" msgstr "مشاهدة هذا المساق كـ:" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Specific student" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student in {content_group}" msgstr "التلميذ في {content_group}" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html -msgid "set preview mode" -msgstr "ضبط وضعية المعاينة" +msgid "Username or email:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Set preview mode" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "You are now viewing the course as {user_name}." +msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Course Material" @@ -12013,6 +12053,10 @@ msgstr "استكشف المساقات التي تقدّمها {platform_name}." msgid "{platform_name} Logo" msgstr "شعار {platform_name}" +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "List of Courses" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Refine your search" msgstr "" @@ -12309,78 +12353,6 @@ msgstr "" "لإرسال بريد إلكتروني، يُرجى زيارة قسم \"البريد الإلكتروني\" في لوحة معلومات " "الأستاذ." -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "No Analytics are available at this time." -msgstr "عذرًا، ليس هناك من تحليلات متوفّرة حاليًّا." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Student activity day by day" -msgstr "أنشطة الطالب اليومية" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Day" -msgstr "اليوم " - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid "Students" -msgstr "الطلّاب " - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Score distribution for problems" -msgstr "توزيع الدرجات على المسائل" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Max" -msgstr "الحد الأقصى" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Points Earned (Num Students)" -msgstr "النقاط المحرَزة (Num Students) " - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There is no data available to display at this time." -msgstr "ليس هناك من بيانات متاحة للعرض حاليًّا." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " -"take a few minutes." -msgstr "" -"جاري تحميل آخر الرسومات البيانية لك؛ وقد يستغرق هذا بعض الوقت بناءً على حجم " -"صفّك." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Count of Students that Opened a Subsection" -msgstr "عدد الطلّاب الذين فتحوا قسمًا فرعيًّا" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Grade Distribution per Problem" -msgstr "توزيع الدرجات لكل مسألة" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There are no problems in this section." -msgstr "لا توجد مسائل في هذا القسم." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Students answering correctly" -msgstr "الطلّاب الذين قدّموا إجابات صحيحة" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Number of students" -msgstr "عدد الطلّاب " - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Student distribution per country, all courses, Sep 12 to Oct 17, 1 server " -"(shown here as an example):" -msgstr "" -" توزيع الطلّاب في كل بلد، بالنسبة لكافة المساقات، بين 12 سبتمبر و17 أكتوبر، " -"عبر الخادم 1 (بالشكل الموضَّح هنا كمثال):" - #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Pending Instructor Tasks" msgstr "مهام الأستاذ المعلَّقة " @@ -12548,11 +12520,12 @@ msgid "Requirements for Course Credit" msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You are no longer eligible for this course." +msgid "{student_name}, you are no longer eligible for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You have met the requirements for credit in this course." +msgid "" +"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -12752,10 +12725,6 @@ msgstr "" msgid "I'm learning on {platform_name}:" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Share on Twitter" -msgstr "" - #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course options dropdown" msgstr "" @@ -15218,34 +15187,6 @@ msgstr "" msgid "Send me a copy of the invoice" msgstr "أرسل لي نسخة من الفاتورة" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Score Distribution" -msgstr "توزيع الدرجات" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" -" your class, specified by the problem's url name." -msgstr "" -"يعرض الجدول أدناه توزيع الدرجات لكل من المسائل المعيارية في فصلك، وقد تم " -"تحديدها بالرابط الخاص بالمسألة." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " -"questions, it will display as having a total of 2 points." -msgstr "" -"تظهر الدرجات دون تطبيق الأوزان النسبية عليها، بالتالي فإذا كانت مسألتك تتضمن" -" 2 سؤال، ستظهر وكأنها تحمل 2 نقطة كرقمٍ إجمالي." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Loading problem list..." -msgstr "تحميل قائمة المسائل... " - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Gender Distribution" -msgstr "توزيع الجنسين " - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" msgstr "لوحة المعلومات الخاصة بموجّه المساق" @@ -15472,6 +15413,10 @@ msgstr "" msgid "Add CCX Coach" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "ليس هناك من بيانات متاحة للعرض حاليًّا." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Use Reload Graphs to refresh the graphs." msgstr "استخدام \"إعادة تحميل الرسوم البيانية\" لتحديث الرسوم البيانية." @@ -15524,6 +15469,10 @@ msgstr "" msgid "Download Problem Data for all Problems as a CSV" msgstr "تنزيل بيانات المسألة لكلّ المسائل بصيغة ملف CSV" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "توزيع الدرجات لكل مسألة" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Download Student Opened as a CSV" msgstr "تنزيل الطلاب المسجلين بصيغة CSV" @@ -15536,6 +15485,10 @@ msgstr "تنزيل درجات الطلاب بصيغة CSV" msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." msgstr "هذه قائمة جزئية، لعرض جميع الطلاب يرجى التنزيل بصيغة CSV." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "لا توجد مسائل في هذا القسم." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" msgstr "إرسال بريد إلكتروني" @@ -16350,6 +16303,10 @@ msgstr "السعر لكل طالب:" msgid "Discount Applied:" msgstr "الخصم المطبَّق:" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Students" +msgstr "الطلّاب " + #. Translators: Please keep the "" and "" tags around your #. translation of the word "this" in your translation. #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -16606,6 +16563,10 @@ msgstr "" msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" msgstr "تعمل مخدمات المنصة {platform_name} حالياً بمستوى تحميل يتجاوز طاقتها" +#: lms/templates/student_account/account_settings.html +msgid "Account Settings" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/finish_auth.html msgid "Please Wait" msgstr "" @@ -19988,10 +19949,6 @@ msgstr "تصدير" msgid "Current Library:" msgstr "المكتبة الحالية:" -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Account" -msgstr "" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Account Navigation" msgstr "" diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo index f2b169b3fb..86d3133d6d 100644 Binary files a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index bfadb49398..06bcfb4de7 100644 --- a/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -75,10 +75,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-10 19:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-14 14:36+0000\n" "Last-Translator: Sarina Canelake \n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/ar/)\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2487,22 +2487,6 @@ msgstr "نأسف لحدوث خطأ في استحداث الدرجات. يُرج msgid "Error generating problem grade report. Please try again." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Unavailable metric display." -msgstr "العرض المتري غير متوفّر الآن." - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "نأسف لحدوث خطأ في إحضار بيانات توزيع الدرجات." - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "التحديث الأخير: <%= timestamp %>" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "جرى تقييم أعمال <%= num_students %> طالبًا." - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js @@ -3312,6 +3296,16 @@ msgstr "تعذّر تقديم تبرعك." msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "ناسف لحدوث خطأ. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا. " +#: lms/static/js/discovery/form.js +msgid "Viewing %s course" +msgid_plural "Viewing %s courses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + #: lms/static/js/discovery/form.js msgid "We couldn't find any results for \"%s\"." msgstr "" @@ -5169,6 +5163,21 @@ msgstr "" msgid "remove" msgstr "" +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +#: lms/templates/discovery/result_item.underscore +msgid "gettext(" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "%s" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "" +"" +msgstr "" + #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Thank you! We have received your payment." msgstr "" @@ -5265,10 +5274,6 @@ msgstr "" msgid "LEARN MORE" msgstr "اعرف المزيد" -#: lms/templates/discovery/result_item.underscore -msgid "gettext(" -msgstr "" - #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "Starts" msgstr "" @@ -6218,10 +6223,6 @@ msgstr "الحالة" msgid "Common Problem Types" msgstr "أنواع المسائل الشائعة" -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Common Problems with Hints and Feedback" -msgstr "" - #: cms/templates/js/add-xblock-component.underscore msgid "Add New Component" msgstr "إضافة مكوِّن جديد" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo index b613a99712..d810e94208 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po index 63b36d52d1..47489db231 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-13 04:42:08.333956\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-21 15:42:35.415103\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -62,8 +62,6 @@ msgstr "Dïsçüssïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Problem" msgstr "Prößlém Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" @@ -618,11 +616,12 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" -"If you don't have an {platform_name} account yet, click Register " -"Now at the top of the page." +"If you don't have an {platform_name} account yet, click " +"Register at the top of the page." msgstr "" -"Ìf ýöü dön't hävé än {platform_name} äççöünt ýét, çlïçk Régïstér " -"Nöw ät thé töp öf thé pägé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" +"Ìf ýöü dön't hävé än {platform_name} äççöünt ýét, çlïçk " +"Régïstér ät thé töp öf thé pägé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " +"αмєт, ¢σηѕє¢тє#" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "There was an error receiving your login information. Please email us." @@ -5905,7 +5904,7 @@ msgstr "Çértïfïçäté Välïdätïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/dashboard.html +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" @@ -6042,6 +6041,42 @@ msgstr "" "Vïsït ä çöürsé wïkï tö ädd än ärtïçlé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " "¢σηѕє¢тєтυя#" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "Course does not start until {}" +msgstr "Çöürsé döés nöt stärt üntïl {} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You have unfulfilled milestones" +msgstr "Ýöü hävé ünfülfïlléd mïléstönés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course" +msgstr "" +"Ýöü dö nöt hävé äççéss tö thïs çöürsé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυ#" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course on a mobile device" +msgstr "" +"Ýöü dö nöt hävé äççéss tö thïs çöürsé ön ä mößïlé dévïçé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " +"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"There is no user with the username or email address {user_name} enrolled in " +"this course." +msgstr "" +"Théré ïs nö üsér wïth thé üsérnämé ör émäïl äddréss {user_name} énrölléd ïn " +"thïs çöürsé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"This type of component cannot be shown while viewing the course as a " +"specific student." +msgstr "" +"Thïs týpé öf çömpönént çännöt ßé shöwn whïlé vïéwïng thé çöürsé äs ä " +"spéçïfïç stüdént. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" + #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" @@ -6783,7 +6818,6 @@ msgstr "Géndér Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Level of Education" msgstr "Lévél öf Édüçätïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" @@ -6803,61 +6837,41 @@ msgstr "Çöhört Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your enrolled student profile report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of " +"the report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"Ýöür énrölléd stüdént pröfïlé répört ïs ßéïng générätéd! Ýöü çän vïéw thé " -"stätüs öf thé générätïön täsk ïn thé 'Péndïng Täsks' séçtïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм " -"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя " -"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ " -"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ " -"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє " -"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт " -"ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂ єѕт łαвσяυ#" +"Thé énrölléd léärnér pröfïlé répört ïs ßéïng çréätéd. Tö vïéw thé stätüs öf " +"thé répört, séé Péndïng Ìnstrüçtör Täsks ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρ#" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An enrolled student profile report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"This enrollment report is currently being created. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" -"Àn énrölléd stüdént pröfïlé répört générätïön täsk ïs älréädý ïn prögréss. " -"Çhéçk thé 'Péndïng Täsks' täßlé för thé stätüs öf thé täsk. Whén çömplétéd, " -"thé répört wïll ßé äväïläßlé för döwnlöäd ïn thé täßlé ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм " -"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя " -"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ " -"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ " -"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє " -"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢є#" +"Thïs énröllmént répört ïs çürréntlý ßéïng çréätéd. Tö vïéw thé stätüs öf thé" +" répört, séé Péndïng Ìnstrüçtör Täsks ßélöw. Ýöü wïll ßé äßlé tö döwnlöäd " +"thé répört whén ït ïs çömplété. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя " +"α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα" +" αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ " +"ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη " +"яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα " +"ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт#" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your students who may enroll report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrollment report is being created. This report contains information " +"about learners who can enroll in the course. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"Ýöür stüdénts whö mäý énröll répört ïs ßéïng générätéd! Ýöü çän vïéw thé " -"stätüs öf thé générätïön täsk ïn thé 'Péndïng Täsks' séçtïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм " -"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя " -"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ " -"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ " -"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє " -"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт " -"ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρα qυι σƒƒι¢ια ∂єѕєяυηт мσłłιт αηιм ι∂ єѕт łαвσяυм#" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"A students who may enroll report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." -msgstr "" -"À stüdénts whö mäý énröll répört générätïön täsk ïs älréädý ïn prögréss. " -"Çhéçk thé 'Péndïng Täsks' täßlé för thé stätüs öf thé täsk. Whén çömplétéd, " -"thé répört wïll ßé äväïläßlé för döwnlöäd ïn thé täßlé ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм " -"∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя " -"ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ " -"ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ " -"¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє " -"¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтє#" +"Thé énröllmént répört ïs ßéïng çréätéd. Thïs répört çöntäïns ïnförmätïön " +"äßöüt léärnérs whö çän énröll ïn thé çöürsé. Tö vïéw thé stätüs öf thé " +"répört, séé Péndïng Ìnstrüçtör Täsks ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт " +"∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση " +"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє " +"∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα" +" ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂#" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "The file must contain a 'cohort' column containing cohort names." @@ -6919,49 +6933,49 @@ msgstr "Tötäl Dïsçöüntéd Àmöünt Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your detailed enrollment report is being generated! You can view the status " -"of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"Ýöür détäïléd énröllmént répört ïs ßéïng générätéd! Ýöü çän vïéw thé stätüs " -"öf thé générätïön täsk ïn thé 'Péndïng Täsks' séçtïön. Ⱡ'#" +"Thé détäïléd énröllmént répört ïs ßéïng çréätéd. Tö vïéw thé stätüs öf thé " +"répört, séé Péndïng Ìnstrüçtör Täsks ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A detailed enrollment report generation task is already in progress. Check " -"the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, the " -"report will be available for download in the table below." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" -"À détäïléd énröllmént répört générätïön täsk ïs älréädý ïn prögréss. Çhéçk " -"thé 'Péndïng Täsks' täßlé för thé stätüs öf thé täsk. Whén çömplétéd, thé " -"répört wïll ßé äväïläßlé för döwnlöäd ïn thé täßlé ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя" -" ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт" -" łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ " -"єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ " -"αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ " -"ƒυgιαт ηυłłα ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт#" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"Your executive summary report is being created. To view the status of the " -"report, see the 'Pending Tasks' section." -msgstr "" -"Ýöür éxéçütïvé sümmärý répört ïs ßéïng çréätéd. Tö vïéw thé stätüs öf thé " -"répört, séé thé 'Péndïng Täsks' séçtïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"An executive summary report is currently in progress. To view the status of " -"the report, see the 'Pending Tasks' section. When completed, the report will" -" be available for download in the table below. You will be able to download " -"the report when it is complete." -msgstr "" -"Àn éxéçütïvé sümmärý répört ïs çürréntlý ïn prögréss. Tö vïéw thé stätüs öf " -"thé répört, séé thé 'Péndïng Täsks' séçtïön. Whén çömplétéd, thé répört wïll" -" ßé äväïläßlé för döwnlöäd ïn thé täßlé ßélöw. Ýöü wïll ßé äßlé tö döwnlöäd " -"thé répört whén ït ïs çömplété. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя " +"Thé détäïléd énröllmént répört ïs ßéïng çréätéd. Tö vïéw thé stätüs öf thé " +"répört, séé Péndïng Ìnstrüçtör Täsks ßélöw. Ýöü wïll ßé äßlé tö döwnlöäd thé" +" répört whén ït ïs çömplété. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя " "α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα" " αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ " -"ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ι#" +"ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη " +"яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα " +"ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ι#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"The executive summary report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." +msgstr "" +"Thé éxéçütïvé sümmärý répört ïs ßéïng çréätéd. Tö vïéw thé stätüs öf thé " +"répört, séé Péndïng Ìnstrüçtör Täsks ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σ#" + +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +msgid "" +"The executive summary report is currently being created. To view the status " +"of the report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to " +"download the report when it is complete." +msgstr "" +"Thé éxéçütïvé sümmärý répört ïs çürréntlý ßéïng çréätéd. Tö vïéw thé stätüs " +"öf thé répört, séé Péndïng Ìnstrüçtör Täsks ßélöw. Ýöü wïll ßé äßlé tö " +"döwnlöäd thé répört whén ït ïs çömplété. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт " +"∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση " +"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє " +"∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα" +" ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂#" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Could not parse amount as a decimal" @@ -7031,49 +7045,49 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your grade report is being generated! You can view the status of the " -"generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The grade report is being created. To view the status of the report, see " +"Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"Ýöür grädé répört ïs ßéïng générätéd! Ýöü çän vïéw thé stätüs öf thé " -"générätïön täsk ïn thé 'Péndïng Täsks' séçtïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σ#" +"Thé grädé répört ïs ßéïng çréätéd. Tö vïéw thé stätüs öf thé répört, séé " +"Péndïng Ìnstrüçtör Täsks ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " -"Tasks' table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"The grade report is currently being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" -"À grädé répört générätïön täsk ïs älréädý ïn prögréss. Çhéçk thé 'Péndïng " -"Täsks' täßlé för thé stätüs öf thé täsk. Whén çömplétéd, thé répört wïll ßé " -"äväïläßlé för döwnlöäd ïn thé täßlé ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт " -"∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση " -"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє " -"∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα" -" ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ησ#" +"Thé grädé répört ïs çürréntlý ßéïng çréätéd. Tö vïéw thé stätüs öf thé " +"répört, séé Péndïng Ìnstrüçtör Täsks ßélöw. Ýöü wïll ßé äßlé tö döwnlöäd thé" +" répört whén ït ïs çömplété. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя " +"α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα" +" αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ " +"ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη " +"яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα " +"ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт ιη ¢υłρ#" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your problem grade report is being generated! You can view the status of the" -" generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The problem grade report is being created. To view the status of the report," +" see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"Ýöür prößlém grädé répört ïs ßéïng générätéd! Ýöü çän vïéw thé stätüs öf thé" -" générätïön täsk ïn thé 'Péndïng Täsks' séçtïön. Ⱡ'σяєм ι#" +"Thé prößlém grädé répört ïs ßéïng çréätéd. Tö vïéw thé stätüs öf thé répört," +" séé Péndïng Ìnstrüçtör Täsks ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя#" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A problem grade report is already being generated. Check the 'Pending Tasks'" -" table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"A problem grade report is already being generated. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" -"À prößlém grädé répört ïs älréädý ßéïng générätéd. Çhéçk thé 'Péndïng Täsks'" -" täßlé för thé stätüs öf thé täsk. Whén çömplétéd, thé répört wïll ßé " -"äväïläßlé för döwnlöäd ïn thé täßlé ßélöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт " -"∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση " -"υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє " -"∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα" -" ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσ#" +"À prößlém grädé répört ïs älréädý ßéïng générätéd. Tö vïéw thé stätüs öf thé" +" répört, séé Péndïng Ìnstrüçtör Täsks ßélöw. Ýöü wïll ßé äßlé tö döwnlöäd " +"thé répört whén ït ïs çömplété. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя " +"α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα" +" αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ " +"ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη " +"яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє єυ ƒυgιαт ηυłłα " +"ραяιαтυя. єχ¢єρтєυя ѕιηт σ¢¢αє¢αт ¢υρι∂αтαт ηση ρяσι∂єηт, ѕυηт#" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Successfully changed due date for student {0} for {1} to {2}" @@ -7249,15 +7263,14 @@ msgid "Data Download" msgstr "Dätä Döwnlöäd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Analytics" -msgstr "Ànälýtïçs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" +msgid "For analytics about your course, go to {analytics_dashboard_name}." +msgstr "" +"För änälýtïçs äßöüt ýöür çöürsé, gö tö {analytics_dashboard_name}. Ⱡ'σяєм " +"ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Demographic data is now available in {dashboard_link}." -msgstr "" -"Démögräphïç dätä ïs nöw äväïläßlé ïn {dashboard_link}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " -"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" +msgid "Analytics" +msgstr "Ànälýtïçs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html @@ -7565,7 +7578,6 @@ msgid "Title" msgstr "Tïtlé Ⱡ'σяєм ιρѕ#" #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/register.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "Ýéär öf Bïrth Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" @@ -11145,9 +11157,7 @@ msgstr "Pägé nöt föünd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/certificates.html #: cms/templates/container.html cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/library.html -#: lms/templates/courseware/courses.html -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/edxnotes/edxnotes.html +#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Loading" @@ -11288,6 +11298,11 @@ msgstr "" msgid "Course Navigation" msgstr "Çöürsé Nävïgätïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Account" +msgstr "Àççöünt Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html #: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py msgid "Help" @@ -11494,7 +11509,8 @@ msgstr "LÉÀRN MÖRÉ Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" msgid "Starts" msgstr "Stärts Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" -#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Dashboard" msgstr "Däshßöärd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σł#" @@ -11525,16 +11541,12 @@ msgid "Clear search" msgstr "Çléär séärçh Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Want to change your account settings?" -msgstr "" -"Wänt tö çhängé ýöür äççöünt séttïngs? Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυ#" +msgid "Find New Courses" +msgstr "Fïnd Néw Çöürsés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Click the arrow next to your username above." -msgstr "" -"Çlïçk thé ärröw néxt tö ýöür üsérnämé äßövé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя #" +msgid "Account Status Info" +msgstr "Àççöünt Stätüs Ìnfö Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Order History" @@ -12238,27 +12250,23 @@ msgid "More options dropdown" msgstr "Möré öptïöns dröpdöwn Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -#: lms/templates/student_account/account_settings.html -msgid "Account Settings" -msgstr "Àççöünt Séttïngs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" - -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "My Profile" -msgstr "Mý Pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" +msgid "Profile" +msgstr "Pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html #: lms/templates/shoppingcart/shopping_cart.html msgid "Shopping Cart" msgstr "Shöppïng Çärt Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/register.html -msgid "Register" -msgstr "Régïstér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" - #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "Sign in" msgstr "Sïgn ïn Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" +#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Register" +msgstr "Régïstér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "" "Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " @@ -12281,10 +12289,6 @@ msgstr "Sýsädmïn Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" msgid "Schools" msgstr "Sçhööls Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" -#: lms/templates/navigation.html -msgid "Register Now" -msgstr "Régïstér Nöw Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ#" - #: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "You do not have any notes." @@ -13458,6 +13462,13 @@ msgstr "" "Ì çömplétéd thé {course_title} çöürsé ön {platform_name}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя" " ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "" +"I completed a course on {platform_name}. Take a look at my certificate." +msgstr "" +"Ì çömplétéd ä çöürsé ön {platform_name}. Täké ä löök ät mý çértïfïçäté. " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Click the link to see my certificate." msgstr "" @@ -13468,6 +13479,17 @@ msgstr "" msgid "Post on Facebook" msgstr "Pöst ön Fäçéßöök Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Share on Twitter" +msgstr "Shäré ön Twïttér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Tweet this Accomplishment. Pop up window." +msgstr "" +"Twéét thïs Àççömplïshmént. Pöp üp wïndöw. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυя #" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "Àdd tö LïnkédÌn Pröfïlé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" @@ -13738,6 +13760,10 @@ msgstr "{chapter}, çürrént çhäptér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕ msgid "due {date}" msgstr "düé {date} Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "This section is graded." +msgstr "Thïs séçtïön ïs grädéd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" + #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." @@ -13898,13 +13924,27 @@ msgstr "Çöürsé Vïéw Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" msgid "View this course as:" msgstr "Vïéw thïs çöürsé äs: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Specific student" +msgstr "Spéçïfïç stüdént Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student in {content_group}" msgstr "Stüdént ïn {content_group} Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html -msgid "set preview mode" -msgstr "sét prévïéw mödé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" +msgid "Username or email:" +msgstr "Ûsérnämé ör émäïl: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Set preview mode" +msgstr "Sét prévïéw mödé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "You are now viewing the course as {user_name}." +msgstr "" +"Ýöü äré nöw vïéwïng thé çöürsé äs {user_name}. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт" +" αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Course Material" @@ -13945,6 +13985,10 @@ msgstr "" msgid "{platform_name} Logo" msgstr "{platform_name} Lögö Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "List of Courses" +msgstr "Lïst öf Çöürsés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α#" + #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Refine your search" msgstr "Réfïné ýöür séärçh Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" @@ -14303,86 +14347,6 @@ msgstr "" "Tö sénd émäïl, vïsït thé Émäïl séçtïön öf thé Ìnstrüçtör Däshßöärd. Ⱡ'σяєм " "ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #" -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "No Analytics are available at this time." -msgstr "" -"Nö Ànälýtïçs äré äväïläßlé ät thïs tïmé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Student activity day by day" -msgstr "Stüdént äçtïvïtý däý ßý däý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Day" -msgstr "Däý Ⱡ'σяєм#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid "Students" -msgstr "Stüdénts Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Score distribution for problems" -msgstr "Sçöré dïstrïßütïön för prößléms Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Max" -msgstr "Mäx Ⱡ'σяєм#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Points Earned (Num Students)" -msgstr "Pöïnts Éärnéd (Nüm Stüdénts) Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There is no data available to display at this time." -msgstr "" -"Théré ïs nö dätä äväïläßlé tö dïspläý ät thïs tïmé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " -"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " -"take a few minutes." -msgstr "" -"Löädïng thé lätést gräphs för ýöü; dépéndïng ön ýöür çläss sïzé, thïs mäý " -"täké ä féw mïnütés. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Count of Students that Opened a Subsection" -msgstr "" -"Çöünt öf Stüdénts thät Öpénéd ä Süßséçtïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя #" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Grade Distribution per Problem" -msgstr "Grädé Dïstrïßütïön pér Prößlém Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There are no problems in this section." -msgstr "" -"Théré äré nö prößléms ïn thïs séçtïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Students answering correctly" -msgstr "Stüdénts änswérïng çörréçtlý Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Number of students" -msgstr "Nümßér öf stüdénts Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Student distribution per country, all courses, Sep 12 to Oct 17, 1 server " -"(shown here as an example):" -msgstr "" -"Stüdént dïstrïßütïön pér çöüntrý, äll çöürsés, Sép 12 tö Öçt 17, 1 sérvér " -"(shöwn héré äs än éxämplé): Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" - #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Pending Instructor Tasks" msgstr "Péndïng Ìnstrüçtör Täsks Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢ση#" @@ -14571,16 +14535,17 @@ msgid "Requirements for Course Credit" msgstr "Réqüïréménts för Çöürsé Çrédït Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You are no longer eligible for this course." +msgid "{student_name}, you are no longer eligible for credit in this course." msgstr "" -"Ýöü äré nö löngér élïgïßlé för thïs çöürsé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя #" +"{student_name}, ýöü äré nö löngér élïgïßlé för çrédït ïn thïs çöürsé. Ⱡ'σяєм" +" ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You have met the requirements for credit in this course." +msgid "" +"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course." msgstr "" -"Ýöü hävé mét thé réqüïréménts för çrédït ïn thïs çöürsé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " -"ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" +"{student_name}, ýöü hävé mét thé réqüïréménts för çrédït ïn thïs çöürsé. " +"Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "{link} to purchase course credit." @@ -14808,10 +14773,6 @@ msgstr "Shäré ön Fäçéßöök Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт α msgid "I'm learning on {platform_name}:" msgstr "Ì'm léärnïng ön {platform_name}: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Share on Twitter" -msgstr "Shäré ön Twïttér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" - #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course options dropdown" msgstr "Çöürsé öptïöns dröpdöwn Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" @@ -17753,34 +17714,6 @@ msgstr "" msgid "Send me a copy of the invoice" msgstr "Sénd mé ä çöpý öf thé ïnvöïçé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Score Distribution" -msgstr "Sçöré Dïstrïßütïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" -" your class, specified by the problem's url name." -msgstr "" -"Thé çhärt ßélöw dïspläýs thé sçöré dïstrïßütïön för éäçh ständärd prößlém ïn" -" ýöür çläss, spéçïfïéd ßý thé prößlém's ürl nämé. Ⱡ'σяєм #" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " -"questions, it will display as having a total of 2 points." -msgstr "" -"Sçörés äré shöwn wïthöüt wéïghtïng äpplïéd, sö ïf ýöür prößlém çöntäïns 2 " -"qüéstïöns, ït wïll dïspläý äs hävïng ä tötäl öf 2 pöïnts. Ⱡ#" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Loading problem list..." -msgstr "Löädïng prößlém lïst... Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σ#" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Gender Distribution" -msgstr "Géndér Dïstrïßütïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт,#" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" msgstr "Ìnstrüçtör Däshßöärd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" @@ -18076,6 +18009,12 @@ msgstr "" msgid "Add CCX Coach" msgstr "Àdd ÇÇX Çöäçh Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "" +"Théré ïs nö dätä äväïläßlé tö dïspläý ät thïs tïmé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " +"αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Use Reload Graphs to refresh the graphs." msgstr "" @@ -18140,6 +18079,10 @@ msgstr "" "Döwnlöäd Prößlém Dätä för äll Prößléms äs ä ÇSV Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт," " ¢σηѕє¢тєтυя α#" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "Grädé Dïstrïßütïön pér Prößlém Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢т#" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Download Student Opened as a CSV" msgstr "" @@ -18156,6 +18099,12 @@ msgstr "" "Thïs ïs ä pärtïäl lïst, tö vïéw äll stüdénts döwnlöäd äs ä çsv. Ⱡ'σяєм ιρѕυм" " ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "" +"Théré äré nö prößléms ïn thïs séçtïön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " +"¢σηѕє¢тєтυя#" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" msgstr "Sénd Émäïl Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" @@ -19108,6 +19057,10 @@ msgstr "Prïçé pér stüdént: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм msgid "Discount Applied:" msgstr "Dïsçöünt Àpplïéd: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Students" +msgstr "Stüdénts Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + #. Translators: Please keep the "" and "" tags around your #. translation of the word "this" in your translation. #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -19419,6 +19372,10 @@ msgstr "" "Çürréntlý thé {platform_name} sérvérs äré övérlöädéd Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт " "αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя#" +#: lms/templates/student_account/account_settings.html +msgid "Account Settings" +msgstr "Àççöünt Séttïngs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" + #: lms/templates/student_account/finish_auth.html msgid "Please Wait" msgstr "Pléäsé Wäït Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя #" @@ -23601,10 +23558,6 @@ msgstr "Éxpört Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" msgid "Current Library:" msgstr "Çürrént Lïßrärý: Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#" -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Account" -msgstr "Àççöünt Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Account Navigation" msgstr "Àççöünt Nävïgätïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 9e7cdbaa95..30ae62df1b 100644 Binary files a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po index 797f2e0907..63155a8e12 100644 --- a/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-13 04:42:08.623413\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-21 15:42:35.786548\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2490,23 +2490,6 @@ msgstr "" "Érrör générätïng prößlém grädé répört. Pléäsé trý ägäïn. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя " "ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Unavailable metric display." -msgstr "Ûnäväïläßlé métrïç dïspläý. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "" -"Érrör fétçhïng grädé dïstrïßütïöns. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "Läst Ûpdätéd: <%= timestamp %> Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "<%= num_students %> stüdénts sçöréd. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js @@ -3481,6 +3464,12 @@ msgstr "" "Àn érrör öççürréd. Pléäsé trý ägäïn lätér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " "¢σηѕє¢тєтυя #" +#: lms/static/js/discovery/form.js +msgid "Viewing %s course" +msgid_plural "Viewing %s courses" +msgstr[0] "Vïéwïng %s çöürsé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" +msgstr[1] "Vïéwïng %s çöürsés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#" + #: lms/static/js/discovery/form.js msgid "We couldn't find any results for \"%s\"." msgstr "" @@ -5654,6 +5643,24 @@ msgstr "rémövé äll Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" msgid "remove" msgstr "rémövé Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +#: lms/templates/discovery/result_item.underscore +msgid "gettext(" +msgstr "géttéxt( Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "%s" +msgstr "%s Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "" +"" +msgstr "" +" Ⱡ'σяєм " +"ιρѕυм ∂#" + #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Thank you! We have received your payment." msgstr "" @@ -5763,10 +5770,6 @@ msgstr "LÉSS... Ⱡ'σяєм ιρѕυм #" msgid "LEARN MORE" msgstr "LÉÀRN MÖRÉ Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσ#" -#: lms/templates/discovery/result_item.underscore -msgid "gettext(" -msgstr "géttéxt( Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂#" - #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "Starts" msgstr "Stärts Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" @@ -6886,12 +6889,6 @@ msgstr "stätüs Ⱡ'σяєм ιρѕυ#" msgid "Common Problem Types" msgstr "Çömmön Prößlém Týpés Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, #" -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Common Problems with Hints and Feedback" -msgstr "" -"Çömmön Prößléms wïth Hïnts änd Féédßäçk Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, " -"¢σηѕє¢тєтυя#" - #: cms/templates/js/add-xblock-component.underscore msgid "Add New Component" msgstr "Àdd Néw Çömpönént Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмє#" diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo index cfd165cd06..ed91350de4 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po index 3af68e91cc..8058cad679 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po @@ -30,10 +30,12 @@ # Natalia, 2013 # Natalia, 2013-2014 # Nuri Plans Toral , 2015 +# Patricia Colmenares , 2015 # rcelaya , 2014 # Sarina Canelake , 2014-2015 # Sergio A. Salazar , 2015 # sebasco , 2014 +# UAbierta Universidad de Chile , 2015 # xocoyotzin, 2014 # Valeria Freire , 2014-2015 # wjmendez , 2014 @@ -146,8 +148,10 @@ # Natalia, 2013 # Nuri Plans Toral , 2015 # Cristian Salamea , 2013 +# Patricia Colmenares , 2015 # paul ochoa , 2015 # Sarina Canelake , 2014 +# UAbierta Universidad de Chile , 2015 # Valeria Freire , 2015 # #-#-#-#-# messages.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file @@ -168,10 +172,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-29 17:10+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea \n" -"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/es_419/)\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_419/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -193,8 +197,6 @@ msgstr "Discusión" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Problem" msgstr "Problema" @@ -686,11 +688,9 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" -"If you don't have an {platform_name} account yet, click Register " -"Now at the top of the page." +"If you don't have an {platform_name} account yet, click " +"Register at the top of the page." msgstr "" -"Si todavía no tiene una cuenta de {platform_name}, haga clic en " -"Regístrese ahora en la parte superior de la página." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "There was an error receiving your login information. Please email us." @@ -4994,7 +4994,7 @@ msgstr "Políticas de Accesibilidad" #: lms/djangoapps/branding/api.py openedx/core/djangoapps/user_api/views.py #: cms/templates/widgets/footer.html lms/templates/static_templates/tos.html msgid "Terms of Service" -msgstr "Términos de Servicio" +msgstr "Términos del servicio" #: lms/djangoapps/branding/api.py msgid "Download the {platform_name} mobile app from the Apple App Store" @@ -5363,11 +5363,11 @@ msgstr "Certificados de validación" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/dashboard.html +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" -msgstr "nombre de usuario" +msgstr "Nombre de usuario" #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html @@ -5485,6 +5485,34 @@ msgstr "Bienvenido a la Wiki {platform_name}" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "Visite la wiki de un curso para añadir un artículo." +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "Course does not start until {}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You have unfulfilled milestones" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course on a mobile device" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"There is no user with the username or email address {user_name} enrolled in " +"this course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"This type of component cannot be shown while viewing the course as a " +"specific student." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" @@ -5769,7 +5797,7 @@ msgstr "Cursos cargados en la bodega de módulos" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py lms/templates/tracking_log.html msgid "username" -msgstr "Nombre de usuario" +msgstr "nombre de usuario" #: lms/djangoapps/dashboard/sysadmin.py msgid "email" @@ -6154,7 +6182,6 @@ msgstr "Género" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Level of Education" msgstr "Nivel educativo" @@ -6174,28 +6201,22 @@ msgstr "Cohorte" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your enrolled student profile report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of " +"the report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An enrolled student profile report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"This enrollment report is currently being created. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your students who may enroll report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"A students who may enroll report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"The enrollment report is being created. This report contains information " +"about learners who can enroll in the course. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -6258,29 +6279,28 @@ msgstr "Cantidad Total descontada" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your detailed enrollment report is being generated! You can view the status " -"of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A detailed enrollment report generation task is already in progress. Check " -"the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, the " -"report will be available for download in the table below." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your executive summary report is being created. To view the status of the " -"report, see the 'Pending Tasks' section." +"The executive summary report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An executive summary report is currently in progress. To view the status of " -"the report, see the 'Pending Tasks' section. When completed, the report will" -" be available for download in the table below. You will be able to download " -"the report when it is complete." +"The executive summary report is currently being created. To view the status " +"of the report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to " +"download the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -6338,28 +6358,28 @@ msgstr "No se puede repuntuar con all_students y unique_student_identifier." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your grade report is being generated! You can view the status of the " -"generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The grade report is being created. To view the status of the report, see " +"Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " -"Tasks' table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"The grade report is currently being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your problem grade report is being generated! You can view the status of the" -" generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The problem grade report is being created. To view the status of the report," +" see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A problem grade report is already being generated. Check the 'Pending Tasks'" -" table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"A problem grade report is already being generated. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -6500,13 +6520,12 @@ msgid "Data Download" msgstr "Descarga de Datos" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Analytics" -msgstr "Analíticas" +msgid "For analytics about your course, go to {analytics_dashboard_name}." +msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Demographic data is now available in {dashboard_link}." -msgstr "Los datos demográficos están disponibles en {dashboard_link}." +msgid "Analytics" +msgstr "Analíticas" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html @@ -6792,7 +6811,6 @@ msgid "Title" msgstr "Título" #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/register.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "Año de nacimiento" @@ -8818,7 +8836,7 @@ msgstr "Cambiar Mi Contraseña" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "Your Password Reset Was Unsuccessful" -msgstr "El Restablecimiento de Contraseña No Tuvo Éxito" +msgstr "El restablecimiento de contraseña no tuvo éxito" #: lms/templates/registration/password_reset_confirm.html msgid "" @@ -10033,9 +10051,7 @@ msgstr "No se encontró la página" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/certificates.html #: cms/templates/container.html cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/library.html -#: lms/templates/courseware/courses.html -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/edxnotes/edxnotes.html +#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Loading" @@ -10118,7 +10134,7 @@ msgstr "Ejemplo: Juliana Sánchez" #: cms/templates/register.html lms/templates/register-shib.html #: lms/templates/register.html lms/templates/signup_modal.html msgid "Public Username" -msgstr "Nombre de usuario público" +msgstr "Nombre público de usuario " #. Translators: This is the placeholder text for a field that asks the user to #. pick a username @@ -10160,7 +10176,7 @@ msgstr "Gracias por activar su cuenta." #: cms/templates/registration/activation_complete.html #: lms/templates/registration/activation_complete.html msgid "This account has already been activated." -msgstr "Está cuenta ya ha sido activada." +msgstr "La cuenta ya ha sido activada." #: cms/templates/registration/activation_complete.html #: lms/templates/registration/activation_complete.html @@ -10171,6 +10187,11 @@ msgstr "Visite su {link_start}Panel de control{link_end} para ver sus cursos." msgid "Course Navigation" msgstr "Navegación del curso" +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Account" +msgstr "" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html #: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py msgid "Help" @@ -10350,13 +10371,14 @@ msgstr "Esconder anotaciones" #: lms/templates/course.html msgid "LEARN MORE" -msgstr "APRENDER MAS" +msgstr "Aprender más" #: lms/templates/course.html msgid "Starts" msgstr "Empieza" -#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Dashboard" msgstr "Panel de control" @@ -10385,12 +10407,12 @@ msgid "Clear search" msgstr "Reiniciar búsqueda" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Want to change your account settings?" -msgstr "¿Desea cambiar su configuración de cuenta?" +msgid "Find New Courses" +msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Click the arrow next to your username above." -msgstr "Haga clic en la flecha sobre su nombre de usuario." +msgid "Account Status Info" +msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Order History" @@ -10549,8 +10571,8 @@ msgstr "Su dirección de correo electrónico" #: lms/templates/forgot_password_modal.html lms/templates/login.html msgid "This is the e-mail address you used to register with {platform}" msgstr "" -"Esta es la dirección de correo electrónico que uso para registrarse con " -"{platform}" +"Esta es la dirección de correo electrónico que usó para registrarse con " +"{platform} " #: lms/templates/forgot_password_modal.html msgid "Reset My Password" @@ -10753,7 +10775,7 @@ msgstr "Clave de cambio de correo electrónico inválida" #: lms/templates/invalid_email_key.html msgid "This e-mail key is not valid. Please check:" -msgstr "Esta clave de correo electrónica no es valida. Por favor revisar:" +msgstr "Esta clave de correo electrónica no es válida. Por favor revisar:" #: lms/templates/invalid_email_key.html msgid "" @@ -11020,27 +11042,23 @@ msgid "More options dropdown" msgstr "Despliegue de más opciones" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -#: lms/templates/student_account/account_settings.html -msgid "Account Settings" -msgstr "Configuración de la cuenta" - -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "My Profile" -msgstr "Mi Perfil" +msgid "Profile" +msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html #: lms/templates/shoppingcart/shopping_cart.html msgid "Shopping Cart" msgstr "Carro de compras" -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/register.html -msgid "Register" -msgstr "Registrarse" - #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" +#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Register" +msgstr "Registrarse" + #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "" "Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " @@ -11062,10 +11080,6 @@ msgstr "Sysadmin" msgid "Schools" msgstr "Instituciones" -#: lms/templates/navigation.html -msgid "Register Now" -msgstr "Registrarse" - #: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "You do not have any notes." @@ -11208,11 +11222,8 @@ msgid "" "mark emails from class.stanford.edu as 'not spam', since you'll want to be " "able to receive email from your courses." msgstr "" -"Usted recibirá un correo electrónico de activación. Debe hacer clic en el " -"enlace de activación para completar el proceso. ¿No ve el correo " -"electrónico? Revise su carpeta de spam y marque los correos electrónicos " -"provenientes de class.stanford.edu como \"no es spam\", ya que usted querrá " -"ser capaz de recibir correos electrónicos de sus cursos." +"Usted recibirá un correo electrónico de activación. Debe hacer clic en el enlace de activación para completar el proceso. ¿No ve el correo electrónico? Revise su carpeta de spam. \n" +"Aconsejamos marcar nuestros correos electrónicos como \"no es spam\", así podrá recibirlos siempre en la bandeja de entrada. " #: lms/templates/register-sidebar.html msgid "" @@ -11261,7 +11272,7 @@ msgstr "Bienvenido!" #: lms/templates/register.html msgid "Register below to create your {platform_name} account" -msgstr "Regístrese a continuación para crear su cuenta en {platform_name}" +msgstr "Regístrese para crear su cuenta en {platform_name}" #. Translators: provider_name is the name of an external, third-party user #. authentication service (like Google or LinkedIn). @@ -11284,8 +11295,8 @@ msgid "" "We just need a little more information before you start learning with " "{platform_name}." msgstr "" -"Solo necesitamos un poco más de información antes de que comience a aprender" -" con {platform_name}." +"Necesitamos un poco más de información antes de que comience a aprender con " +"{platform_name}." #: lms/templates/register.html msgid "Please complete the following fields to register for an account. " @@ -11297,7 +11308,7 @@ msgstr "No podrá ser cambiada después" #: lms/templates/register.html msgid "Welcome {username}" -msgstr "Bienvenido(a) {username}" +msgstr "Bienvenid@ {username}" #: lms/templates/register.html msgid "Enter a Public Display Name:" @@ -11846,7 +11857,7 @@ msgstr "Ejemplos" #: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html msgid "Numbers" -msgstr "Numeros" +msgstr "Números" #: lms/templates/calculator/toggle_calculator.html msgid "Integers" @@ -12146,6 +12157,11 @@ msgstr "" msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "" +"I completed a course on {platform_name}. Take a look at my certificate." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Click the link to see my certificate." msgstr "" @@ -12154,6 +12170,15 @@ msgstr "" msgid "Post on Facebook" msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Share on Twitter" +msgstr "Compartir en Twitter" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Tweet this Accomplishment. Pop up window." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "Agregar al Perfil de LinkedIn" @@ -12303,7 +12328,7 @@ msgstr "Responder a los comentarios" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html msgid "How accurate do you find this feedback?" -msgstr "¿Que tan realista le parece este comentario?" +msgstr "¿Que tan preciso y justo le parece este comentario?" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html @@ -12313,7 +12338,7 @@ msgstr "Parcialmente correcto" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html msgid "No Opinion" -msgstr "No tengo una opinion" +msgstr "No tengo una opinión" #: lms/templates/combinedopenended/open_ended_result_table.html #: lms/templates/combinedopenended/openended/open_ended_evaluation.html @@ -12413,6 +12438,10 @@ msgstr "{chapter}, capítulo actual" msgid "due {date}" msgstr "fecha límite: {date}" +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "This section is graded." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." @@ -12444,7 +12473,7 @@ msgstr "Este curso ya está en su carrito." #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Course is full" -msgstr "El curso está lleno" +msgstr "El curso copó su capacidad" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Enrollment in this course is by invitation only" @@ -12476,7 +12505,7 @@ msgstr "Visión general" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Share with friends and family!" -msgstr "Compartir con amigos y familiares!" +msgstr "Compartir con amigos y familiares" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Tweet that you've registered for this course" @@ -12491,16 +12520,16 @@ msgstr "Envía un correo a tus amigos que te has registrado en este curso" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "I just registered for {number} {title} through {account}: {url}" msgstr "" -"Acabo de registrarme para {number} {title} a través de {account}: {url}" +"Acabo de inscribirme para {number} {title} a través de {account}: {url}" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Take a course with {platform} online" -msgstr "Tome un curso en línea con {platform} " +msgstr "Tome un curso abierto con {platform} " #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "I just registered for {number} {title} through {platform} {url}" msgstr "" -"Acabo de registrarme para {number} {title} a través de {platform} {url}" +"Acabo de inscribirme para {number} {title} a través de {platform} {url}" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Post a Facebook message to say you've registered for this course" @@ -12512,7 +12541,7 @@ msgstr "Inicio de clases" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Classes End" -msgstr "Termino de clases" +msgstr "Término de clases" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Estimated Effort" @@ -12524,7 +12553,7 @@ msgstr "Precio" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "Prerequisites" -msgstr "Prerequisitos" +msgstr "Prerrequisitos" #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html @@ -12552,13 +12581,25 @@ msgstr "Ver curso" msgid "View this course as:" msgstr "Ver este curso como:" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Specific student" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student in {content_group}" msgstr "Estudiante en {content_group}" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html -msgid "set preview mode" -msgstr "activar vista preliminar" +msgid "Username or email:" +msgstr "Nombre de usuario o correo electrónico" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Set preview mode" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "You are now viewing the course as {user_name}." +msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Course Material" @@ -12594,6 +12635,10 @@ msgstr "Explore cursos de {platform_name}." msgid "{platform_name} Logo" msgstr "Logo de {platform_name}" +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "List of Courses" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Refine your search" msgstr "Refinar su búsqueda" @@ -12904,78 +12949,6 @@ msgid "To send email, visit the Email section of the Instructor Dashboard." msgstr "" "Para enviar un email, visita la sección Email en el Panel del Instructor." -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "No Analytics are available at this time." -msgstr "No hay información de análisis disponible en este momento." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Student activity day by day" -msgstr "Actividad de estudiantes día a día" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Day" -msgstr "Día" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid "Students" -msgstr "Estudiantes" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Score distribution for problems" -msgstr "Distribución de puntajes para los problemas" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Max" -msgstr "Máx." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Points Earned (Num Students)" -msgstr "Puntos obtenidos (Núm de Estudiantes)" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There is no data available to display at this time." -msgstr "No hay información disponible en este momento." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " -"take a few minutes." -msgstr "" -"Se están cargando los gráficos actualizados. Dependiendo del tamaño de la " -"clase, esto puede tardar algunos minutos." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Count of Students that Opened a Subsection" -msgstr "Cantidad de estudiantes que abrieron una subsección" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Grade Distribution per Problem" -msgstr "Distribución de calificaciones por problema" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There are no problems in this section." -msgstr "No hay problemas en esta sección." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Students answering correctly" -msgstr "Estudiantes que respondieron correctamente" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Number of students" -msgstr "Número de estudiantes" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Student distribution per country, all courses, Sep 12 to Oct 17, 1 server " -"(shown here as an example):" -msgstr "" -"Distribución de estudiantes por país para todos los cursos. (Se muestra como" -" ejemplo del 12 de Septiembre al 17 de octubre, 1 servidor)." - #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Pending Instructor Tasks" msgstr "Tareas de instructor pendientes" @@ -13132,13 +13105,13 @@ msgid "" "We're creating your certificate. You can keep working in your courses and a " "link to it will appear here and on your Dashboard when it is ready." msgstr "" -"Estamos creando su certificado. Puede seguir trabajando en sus cursos y " -"cuando el certificado esté listo, aparecerá un vínculo al mismo en su panel " -"de control. " +"Estamos creando su Constancia de Honor. Puede seguir trabajando en sus " +"cursos y cuando el certificado esté listo, aparecerá un vínculo al mismo en " +"su panel de control. " #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "Congratulations, you qualified for a certificate!" -msgstr "Felicitaciones, usted califica para recibir un certificado!" +msgstr "Felicitaciones, usted califica para recibir una Constancia de Honor" #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "Request Certificate" @@ -13149,12 +13122,13 @@ msgid "Requirements for Course Credit" msgstr "Requisitos para obtener Crédito del curso" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You are no longer eligible for this course." -msgstr "Usted ya no es elegible para este curso." +msgid "{student_name}, you are no longer eligible for credit in this course." +msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You have met the requirements for credit in this course." -msgstr "Ha completado los requerimientos para obtener crédito por este curso" +msgid "" +"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course." +msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "{link} to purchase course credit." @@ -13355,10 +13329,6 @@ msgstr "Compartir en Facebook" msgid "I'm learning on {platform_name}:" msgstr "Estoy aprendiendo en {platform_name}:" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Share on Twitter" -msgstr "Compartir en Twitter" - #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course options dropdown" msgstr "Despliegue de opciones para el curso" @@ -15944,34 +15914,6 @@ msgstr "Orden de compra u otra información de referencia del cliente" msgid "Send me a copy of the invoice" msgstr "Enviarme una copia de la factura" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Score Distribution" -msgstr "Distribución de puntajes" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" -" your class, specified by the problem's url name." -msgstr "" -"El gráfico de abajo muestra la distribución de puntajes para cada problema " -"en su clase, marcadas con la url del problema." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " -"questions, it will display as having a total of 2 points." -msgstr "" -"Se muestran los puntajes sin aplicarles el peso, así que si su problema " -"contiene dos preguntas, se mostrará con un total de 2 puntos." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Loading problem list..." -msgstr "Cargando la lista de problemas..." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Gender Distribution" -msgstr "Distribución de género" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" msgstr "Panel de control del instructor" @@ -16206,6 +16148,10 @@ msgstr "" msgid "Add CCX Coach" msgstr "Añadir tutor CCX" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "No hay información disponible en este momento." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Use Reload Graphs to refresh the graphs." msgstr "Use Recargar gráficos para actualizar la información" @@ -16259,6 +16205,10 @@ msgstr "" msgid "Download Problem Data for all Problems as a CSV" msgstr "Descargar los datos de todos los problemas como CSV" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "Distribución de calificaciones por problema" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Download Student Opened as a CSV" msgstr "Descargar la información de estudiantes como archivo CSV" @@ -16273,6 +16223,10 @@ msgstr "" "Esta es una lista parcial. para ver la lista completa, descargue el archivo " "como CSV," +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "No hay problemas en esta sección." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" msgstr "Enviar correo electrónico" @@ -17117,6 +17071,10 @@ msgstr "Precio por estudiante:" msgid "Discount Applied:" msgstr "Descuento aplicado:" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Students" +msgstr "Estudiantes" + #. Translators: Please keep the "" and "" tags around your #. translation of the word "this" in your translation. #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -17387,6 +17345,10 @@ msgstr "" msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" msgstr "Actualmente los servidores de {platform_name} están sobrecargados" +#: lms/templates/student_account/account_settings.html +msgid "Account Settings" +msgstr "Configuración de la cuenta" + #: lms/templates/student_account/finish_auth.html msgid "Please Wait" msgstr "Por favor espere" @@ -17652,8 +17614,8 @@ msgid "" "This account, set up using {email}, has already been activated. Please sign " "in to start working within {studio_name}." msgstr "" -"Esta cuenta, creada utiliza {email}, ha sido activada. Por favor inicia " -"sesión para empezar a trabajar dentro de {studio_name}." +"La cuenta creada con {email} ha sido activada. Por favor inicia sesión para" +" empezar a trabajar dentro en {studio_name}." #: cms/templates/activation_active.html cms/templates/activation_complete.html msgid "Sign into {studio_name}" @@ -17690,7 +17652,7 @@ msgid "" "If you still have issues, contact {platform_name} Support. In the meantime, " "you can also return to {link_start}the {studio_name} homepage.{link_end}" msgstr "" -"Si udsted aún tienen problemas, contactese con Soporte {platform_name}. " +"Si udsted aún tienen problemas, contáctese con Soporte {platform_name}. " "Mientras tanto, puede volver a {link_start} la página inicial " "{studio_name}. {link_end}" @@ -20690,7 +20652,7 @@ msgstr "Este bloque contiene varios componentes" #: cms/templates/temp-course-landing.html msgid "{platform_name} edge" -msgstr "{platform_name} borde" +msgstr "{platform_name} edge" #: cms/templates/textbooks.html msgid "New Textbook" @@ -20899,15 +20861,16 @@ msgstr "Su cuenta de {studio_name}" #: cms/templates/emails/course_creator_admin_subject.txt msgid "{email} has requested {studio_name} course creator privileges on edge" msgstr "" -"{email} ha solicitado cursos {studio_name} privilegios creador en el borde" +"{email} ha solicitado privilegios de creador de cursos {studio_name} en la " +"plataforma edge" #: cms/templates/emails/course_creator_admin_user_pending.txt msgid "" "User '{user}' with e-mail {email} has requested {studio_name} course creator" " privileges on edge." msgstr "" -"Usuario '{user}' con el e-mail {email} ha solicitado cursos {studio_name} " -"privilegios supuesto del creador de punta." +"Usuario '{user}' con el e-mail {email} ha solicitado privilegios de creador " +"de cursos {studio_name} en la plataforma edge." #: cms/templates/emails/course_creator_admin_user_pending.txt msgid "To grant or deny this request, use the course creator admin table." @@ -21002,10 +20965,6 @@ msgstr "Exportar" msgid "Current Library:" msgstr "Librería actual" -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Account" -msgstr "Cuenta" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Account Navigation" msgstr "Navegación de cuenta" diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 49c84cfafa..cda0682b1d 100644 Binary files a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8ea11e0833..7dd352f2a3 100644 --- a/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -11,6 +11,7 @@ # morsoinferno , 2014-2015 # David Salazar , 2014 # David Salazar , 2014 +# Elias Estay , 2015 # Felipe Schmidt M , 2015 # Fernando Abramowitz , 2014 # Gerardo Laster, 2014 @@ -69,6 +70,7 @@ # Juan Fernando Villa , 2015 # Juan , 2015 # Nuri Plans Toral , 2014 +# Patricia Colmenares , 2015 # paul ochoa , 2015 # Thomas Alberto Castro Acosta , 2014 # Valeria Freire , 2014-2015 @@ -85,14 +87,15 @@ # Juan Camilo Montoya Franco , 2014 # Juan , 2015 # karlman72 , 2014 +# Patricia Colmenares , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-10 19:12+0000\n" -"Last-Translator: Sarina Canelake \n" -"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/es_419/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 21:04+0000\n" +"Last-Translator: Patricia Colmenares \n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/es_419/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2319,7 +2322,7 @@ msgstr "Más" #: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js msgid "My Notes" -msgstr "Mis Anotaciones" +msgstr "Mis notas" #: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js msgid "Instructor" @@ -2471,22 +2474,6 @@ msgid "Error generating problem grade report. Please try again." msgstr "" "Error al generar el reporte de calificaciones. Por favor intente nuevamente." -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Unavailable metric display." -msgstr "Métrica no disponible para visualización" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "Error al generar las distribuciones de calificaciones." - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "Última actualización: <%= timestamp %>" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "<%= num_students %> estudiantes calificados." - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js @@ -3335,6 +3322,12 @@ msgstr "Su donación no pudo ser enviada." msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "Ocurrió un error. Por favor intente nuevamente más tarde." +#: lms/static/js/discovery/form.js +msgid "Viewing %s course" +msgid_plural "Viewing %s courses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lms/static/js/discovery/form.js msgid "We couldn't find any results for \"%s\"." msgstr "No se ha encontrado ninguna coincidencia para \"%s\"." @@ -5239,6 +5232,21 @@ msgstr "eliminar todo" msgid "remove" msgstr "eliminar" +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +#: lms/templates/discovery/result_item.underscore +msgid "gettext(" +msgstr "gettext(" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "%s" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "" +"" +msgstr "" + #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Thank you! We have received your payment." msgstr "Gracias! Hemos recibido su pago." @@ -5336,10 +5344,6 @@ msgstr "MENOS..." msgid "LEARN MORE" msgstr "APRENDER MAS" -#: lms/templates/discovery/result_item.underscore -msgid "gettext(" -msgstr "gettext(" - #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "Starts" msgstr "Empieza" @@ -6327,10 +6331,6 @@ msgstr "estado" msgid "Common Problem Types" msgstr "Tipos de problemas comunes" -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Common Problems with Hints and Feedback" -msgstr "Problemas comunes con las pistas y los comentarios" - #: cms/templates/js/add-xblock-component.underscore msgid "Add New Component" msgstr "Añadir nuevo Componente" diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 7dd33032e0..4af1d4e190 100644 Binary files a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 39410528c7..c964f3749f 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -176,10 +176,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-19 17:16+0000\n" "Last-Translator: Xavier Antoviaque \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/fr/)\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -201,8 +201,6 @@ msgstr "Discussion" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Problem" msgstr "Exercice" @@ -674,11 +672,9 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" -"If you don't have an {platform_name} account yet, click Register " -"Now at the top of the page." +"If you don't have an {platform_name} account yet, click " +"Register at the top of the page." msgstr "" -"Si vous ne disposez pas encore d'un compte {platform_name}, cliquez sur " -" S'enregistrer maintenant en haut de la page." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "There was an error receiving your login information. Please email us." @@ -2517,9 +2513,9 @@ msgid "" " name of the tab (usually the name of the book) as well as the URLs and " "titles of all the chapters in the book." msgstr "" -"Pour les manuels HTML qui apparaissent sous forme d'onglets distincts dans " -"les ressources du cours, entrez le nom de l'onglet (généralement le nom de " -"l'ouvrage) ainsi que les URL et les titres de tous les chapitres du livre." +"Pour les manuels qui apparaissent sous forme d'onglets distincts dans le " +"cours, entrez le nom de l'onglet (généralement le nom de l'ouvrage) ainsi " +"que les URL et les titres de tous les chapitres du manuel." #: common/lib/xmodule/xmodule/course_module.py msgid "Remote Gradebook" @@ -4179,6 +4175,8 @@ msgid "" "Indicates whether Student Notes are visible in the course. Students can also" " show or hide their notes in the courseware." msgstr "" +"Indique si les Notes d'étudiant sont visibles dans le cours. Les étudiants " +"peuvent aussi afficher/masquer leur notes de cours." #: common/lib/xmodule/xmodule/modulestore/inheritance.py msgid "Tag this module as part of an Entrance Exam section" @@ -5116,7 +5114,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/dashboard.html +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" @@ -5232,10 +5230,38 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "Visitez le wiki d'un cours pour ajouter un article." +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "Course does not start until {}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You have unfulfilled milestones" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course on a mobile device" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"There is no user with the username or email address {user_name} enrolled in " +"this course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"This type of component cannot be shown while viewing the course as a " +"specific student." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" -msgstr "Contenu du cours" +msgstr "Cours" #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py @@ -5890,7 +5916,6 @@ msgstr "Genre" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Level of Education" msgstr "Niveau de formation" @@ -5910,28 +5935,22 @@ msgstr "Cohorte" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your enrolled student profile report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of " +"the report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An enrolled student profile report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"This enrollment report is currently being created. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your students who may enroll report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"A students who may enroll report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"The enrollment report is being created. This report contains information " +"about learners who can enroll in the course. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5990,29 +6009,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your detailed enrollment report is being generated! You can view the status " -"of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A detailed enrollment report generation task is already in progress. Check " -"the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, the " -"report will be available for download in the table below." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your executive summary report is being created. To view the status of the " -"report, see the 'Pending Tasks' section." +"The executive summary report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An executive summary report is currently in progress. To view the status of " -"the report, see the 'Pending Tasks' section. When completed, the report will" -" be available for download in the table below. You will be able to download " -"the report when it is complete." +"The executive summary report is currently being created. To view the status " +"of the report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to " +"download the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -6066,28 +6084,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your grade report is being generated! You can view the status of the " -"generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The grade report is being created. To view the status of the report, see " +"Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " -"Tasks' table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"The grade report is currently being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your problem grade report is being generated! You can view the status of the" -" generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The problem grade report is being created. To view the status of the report," +" see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A problem grade report is already being generated. Check the 'Pending Tasks'" -" table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"A problem grade report is already being generated. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -6232,13 +6250,12 @@ msgid "Data Download" msgstr "Téléchargement des données" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Analytics" -msgstr "Analyses" +msgid "For analytics about your course, go to {analytics_dashboard_name}." +msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Demographic data is now available in {dashboard_link}." -msgstr "" +msgid "Analytics" +msgstr "Analyses" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html @@ -6520,7 +6537,6 @@ msgid "Title" msgstr "Titre" #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/register.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "Année de naissance" @@ -6744,7 +6760,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/lms_xblock/mixin.py msgid "Courseware Chrome" -msgstr "Ressources de cours Chrome" +msgstr "Cours Chrome" #: lms/djangoapps/lms_xblock/mixin.py msgid "" @@ -6769,8 +6785,8 @@ msgid "" "Enter the tab that is selected in the XBlock. If not set, the Courseware tab" " is selected." msgstr "" -"saisir l'onglet sélectionné dans le XBlock. par défaut, l'onglet du cours en" -" ligne est sélectionné." +"Saisir l'onglet sélectionné dans le XBlock. Si vide, l'onglet Cours est " +"sélectionné." #: lms/djangoapps/lms_xblock/mixin.py msgid "LaTeX Source File Name" @@ -7185,7 +7201,7 @@ msgstr "Date de l'annonce du cours" #: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py cms/templates/settings.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/executive_summary.html msgid "Course Start Date" -msgstr "Date de début du Cours" +msgstr "Date de début du cours" #: lms/djangoapps/shoppingcart/reports.py msgid "Course Registration Close Date" @@ -9565,9 +9581,7 @@ msgstr "Page non trouvée" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/certificates.html #: cms/templates/container.html cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/library.html -#: lms/templates/courseware/courses.html -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/edxnotes/edxnotes.html +#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Loading" @@ -9704,6 +9718,11 @@ msgstr "" msgid "Course Navigation" msgstr "Menu du cours" +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Account" +msgstr "" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html #: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py msgid "Help" @@ -9869,7 +9888,8 @@ msgstr "EN SAVOIR PLUS" msgid "Starts" msgstr "Commence" -#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" @@ -9898,12 +9918,12 @@ msgid "Clear search" msgstr "Effacer la recherche" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Want to change your account settings?" -msgstr "Vous voulez changer les paramètres de votre compte ?" +msgid "Find New Courses" +msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Click the arrow next to your username above." -msgstr "Cliquez sur le menu déroulant ci-dessus." +msgid "Account Status Info" +msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Order History" @@ -10526,27 +10546,23 @@ msgid "More options dropdown" msgstr "Liste déroulante d'options supplémentaires" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -#: lms/templates/student_account/account_settings.html -msgid "Account Settings" -msgstr "Paramètres du compte" - -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "My Profile" -msgstr "Mon profil" +msgid "Profile" +msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html #: lms/templates/shoppingcart/shopping_cart.html msgid "Shopping Cart" msgstr "Panier" -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/register.html -msgid "Register" -msgstr "Inscription" - #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "Sign in" msgstr "Connexion" +#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Register" +msgstr "Inscription" + #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "" "Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " @@ -10568,10 +10584,6 @@ msgstr "Administrateur système" msgid "Schools" msgstr "Écoles" -#: lms/templates/navigation.html -msgid "Register Now" -msgstr "Inscription" - #: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "You do not have any notes." @@ -11638,6 +11650,11 @@ msgstr "" msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "" +"I completed a course on {platform_name}. Take a look at my certificate." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Click the link to see my certificate." msgstr "" @@ -11646,6 +11663,15 @@ msgstr "" msgid "Post on Facebook" msgstr "Poster sur Facebook" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Share on Twitter" +msgstr "Partager sur Twitter" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Tweet this Accomplishment. Pop up window." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "Ajouter au profil LinkedIn" @@ -11897,6 +11923,10 @@ msgstr "{chapter}, chapitre en cours" msgid "due {date}" msgstr "Echéance le {date}" +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "This section is graded." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." @@ -11920,7 +11950,7 @@ msgstr "Vous êtes inscrit à ce cours" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "View Courseware" -msgstr "Voir le Cours" +msgstr "Voir le cours" #: lms/templates/courseware/course_about.html msgid "This course is in your cart." @@ -12032,12 +12062,24 @@ msgstr "" msgid "View this course as:" msgstr "Voir ce cours comme:" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Specific student" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student in {content_group}" msgstr "Étudiant dans {content_group}" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html -msgid "set preview mode" +msgid "Username or email:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Set preview mode" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "You are now viewing the course as {user_name}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html @@ -12074,6 +12116,10 @@ msgstr "Consultez les cours de {platform_name}." msgid "{platform_name} Logo" msgstr "Logo {platform_name}" +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "List of Courses" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Refine your search" msgstr "" @@ -12373,78 +12419,6 @@ msgid "To send email, visit the Email section of the Instructor Dashboard." msgstr "" "Pour envoyer un e-mail, visitez la section E-mail de l'onglet Instructeur." -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "No Analytics are available at this time." -msgstr "Aucune analyse disponible pour le moment." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Student activity day by day" -msgstr "Activité étudiant jour par jour" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Day" -msgstr "Jour" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid "Students" -msgstr "Étudiants" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Score distribution for problems" -msgstr "Distribution des scores pour les exercices" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Max" -msgstr "Maximum" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Points Earned (Num Students)" -msgstr "Points gagnés (nombre d'étudiants)" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There is no data available to display at this time." -msgstr "Il n'y a pas de données disponibles pour l'instant." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " -"take a few minutes." -msgstr "" -"Chargement des graphiques à jour ; en fonction de la taille de votre classe," -" cela peut prendre plusieurs minutes." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Count of Students that Opened a Subsection" -msgstr "Nombre d'étudiants qui ont ouvert une sous-section" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Grade Distribution per Problem" -msgstr "Répartition des notes par problème" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There are no problems in this section." -msgstr "Cette section ne contient pas de problèmes." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Students answering correctly" -msgstr "Étudiants ayant correctement répondu" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Number of students" -msgstr "Nombre d'étudiants" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Student distribution per country, all courses, Sep 12 to Oct 17, 1 server " -"(shown here as an example):" -msgstr "" -"Distribution des étudiants par pays, tous les cours, 12 septembre au 17 " -"octobre, serveur 1 (montré ici comme un exemple) :" - #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Pending Instructor Tasks" msgstr "Tâches Enseignant en Attente" @@ -12508,7 +12482,7 @@ msgstr "A propos de {course_number}" #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "Access Courseware" -msgstr "Accéder au contenu du Cours" +msgstr "Accéder au cours" #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "You Are Enrolled" @@ -12555,7 +12529,7 @@ msgstr "Progression {course_number}" #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "Course Progress" -msgstr "Progression dans le cours" +msgstr "Progression" #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "View Grading in studio" @@ -12563,7 +12537,7 @@ msgstr "Voir la notation dans Studio" #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "Course Progress for Student '{username}' ({email})" -msgstr "Progression dans le cours de l'étudiant '{username}' ({email})" +msgstr "Progression pour '{username}' ({email})" #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "Your certificate is available" @@ -12613,11 +12587,12 @@ msgid "Requirements for Course Credit" msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You are no longer eligible for this course." +msgid "{student_name}, you are no longer eligible for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You have met the requirements for credit in this course." +msgid "" +"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -12819,10 +12794,6 @@ msgstr "Partager sur Facebook" msgid "I'm learning on {platform_name}:" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Share on Twitter" -msgstr "Partager sur Twitter" - #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course options dropdown" msgstr "" @@ -14306,7 +14277,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/reverification_processed.txt msgid "To go to the courseware, select the following link:" -msgstr "" +msgstr "Pour voir le cours, sélectionnez le lien suivant:" #: lms/templates/emails/reverification_processed.txt msgid "" @@ -15306,34 +15277,6 @@ msgstr "" msgid "Send me a copy of the invoice" msgstr "Envoyez-moi une copie de la facture" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Score Distribution" -msgstr "Distribution des scores" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" -" your class, specified by the problem's url name." -msgstr "" -"Le tableau ci-dessous affiche la répartition des notes pour chaque exercice " -"standard de votre cours, par URL du nom de l'exercice." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " -"questions, it will display as having a total of 2 points." -msgstr "" -"Les scores sont affichés sans pondération, donc si votre exercice contient 2" -" questions, il sera affiché comme ayant un total de 2 points." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Loading problem list..." -msgstr "Chargement de la liste des exercices..." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Gender Distribution" -msgstr "Répartition selon le sexe" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" msgstr "Tableau de bord enseignant" @@ -15561,6 +15504,10 @@ msgstr "" msgid "Add CCX Coach" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "Il n'y a pas de données disponibles pour l'instant." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Use Reload Graphs to refresh the graphs." msgstr "Utilisez Recharger les graphiques pour rafraîchir les graphiques. " @@ -15618,6 +15565,10 @@ msgid "Download Problem Data for all Problems as a CSV" msgstr "" "Télécharger les données du problème pour tous les problèmes en tant que CSV" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "Répartition des notes par problème" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Download Student Opened as a CSV" msgstr "" @@ -15632,6 +15583,10 @@ msgstr "" "Ceci est une liste partielle, téléchargez le fichier .csv pour voir tous les" " étudiants." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "Cette section ne contient pas de problèmes." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" msgstr "Envoyer l'e-mail" @@ -16457,6 +16412,10 @@ msgstr "Prix par étudiant" msgid "Discount Applied:" msgstr "Remise Appliquée:" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Students" +msgstr "Étudiants" + #. Translators: Please keep the "" and "" tags around your #. translation of the word "this" in your translation. #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -16705,6 +16664,10 @@ msgstr "" msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" msgstr "Les serveurs de {platform_name} sont actuellement surchargés" +#: lms/templates/student_account/account_settings.html +msgid "Account Settings" +msgstr "Paramètres du compte" + #: lms/templates/student_account/finish_auth.html msgid "Please Wait" msgstr "Veuillez patienter" @@ -17247,7 +17210,7 @@ msgstr "Glissez pour modifier l'ordre" #: cms/templates/container.html msgid "Open the courseware in the LMS" -msgstr "Ouvrir le contenu du cours dans le LMS" +msgstr "Ouvrir le cours dans le LMS" #: cms/templates/container.html msgid "View Live Version" @@ -17255,7 +17218,7 @@ msgstr "Aperçu réel" #: cms/templates/container.html msgid "Preview the courseware in the LMS" -msgstr "" +msgstr "Prévisualiser le cours dans le LMS" #: cms/templates/container.html msgid "Adding components" @@ -17575,7 +17538,7 @@ msgstr "Déplier toutes les Sections" #: cms/templates/course_outline.html msgid "Click to open the courseware in the LMS in a new tab" -msgstr "" +msgstr "Cliquez pour ouvrir le cours dans le LMS et un nouvel onglet" #: cms/templates/course_outline.html cms/templates/edit-tabs.html #: cms/templates/index.html @@ -17706,9 +17669,8 @@ msgid "" "textbooks and custom pages that you create." msgstr "" "Les pages sont répertoriés horizontalement en haut de votre cours. Les pages" -" par défaut (ressources de cours, informations sur le cours, Discussion, " -"Wiki, et avancement) sont suivies par les manuels et les pages " -"personnalisées que vous créez." +" par défaut (Cours, Infos, Discussions, Wiki, et Progression) sont suivies " +"par les manuels et les pages personnalisées que vous créez." #: cms/templates/edit-tabs.html msgid "Custom pages" @@ -17756,9 +17718,8 @@ msgid "" "textbooks and custom pages." msgstr "" "Les pages apparaissent dans la barre de navigation en haut de votre cours. " -"Les pages par défaut (ressources de cours, informations sur le cours, " -"Discussion, Wiki, et avancement) sont suivies par les manuels et les pages " -"personnalisées." +"Les pages par défaut (Cours, Infos, Discussions, Wiki, et Progression) sont" +" suivies par les manuels et les pages personnalisées." #: cms/templates/edit-tabs.html cms/templates/howitworks.html msgid "close modal" @@ -18059,6 +18020,10 @@ msgid "" "create cohort-specific courseware. In other words, you can customize the " "content that particular cohorts see in your course." msgstr "" +"Si vous avez activé les cohortes pour le cours, vous pouvez utiliser les " +"groupes de contenu pour créer des modules de cours spécifiques à des " +"cohortes. En d'autres termes, vous pouvez personnaliser le contenu que " +"certaines cohortes peuvent voir dans le cours." #: cms/templates/group_configurations.html msgid "" @@ -20026,10 +19991,6 @@ msgstr "Exporter" msgid "Current Library:" msgstr "Bibliothèque actuelle :" -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Account" -msgstr "Compte" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Account Navigation" msgstr "" diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo index a89a57644e..b86c821d84 100644 Binary files a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index ddb4fa7101..ee418168ea 100644 --- a/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # SALHI Aissam , 2014 # anaseha , 2014 +# Axel Billot , 2015 # Bertrand Marron , 2014 # Christopher Castermane , 2014 # Daniel Le Berre, 2015 @@ -109,10 +110,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-10 19:12+0000\n" -"Last-Translator: Sarina Canelake \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/fr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-15 21:53+0000\n" +"Last-Translator: moocit-france \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1886,6 +1887,8 @@ msgid "" "Activating an item in this group will spool the video to the corresponding " "time point. To skip transcript, go to previous item." msgstr "" +"L'activation d'un élément de ce groupe jouera la vidéo à partir de ce point." +" Pour passer la transcription, allez à l'élément précédent." #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_video_caption.js msgid "Caption will be displayed when " @@ -2496,22 +2499,6 @@ msgstr "" "Erreur lors de la génération du rapport des notes. Merci d’essayer à " "nouveau." -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Unavailable metric display." -msgstr "Affichage des métriques non disponible" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "Erreur lors de la récupération de la distribution des notes." - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "Dernière mise à jour: <%= timestamp %>" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "<%= num_students %> étudiants ont réussi." - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js @@ -3343,6 +3330,12 @@ msgstr "Votre don n'a pas pu être soumis" msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "Une erreur est survenue. Veuillez essayer de nouveau plus tard." +#: lms/static/js/discovery/form.js +msgid "Viewing %s course" +msgid_plural "Viewing %s courses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lms/static/js/discovery/form.js msgid "We couldn't find any results for \"%s\"." msgstr "Nous ne trouvons pas de résultat pour \"%s\"." @@ -3350,7 +3343,7 @@ msgstr "Nous ne trouvons pas de résultat pour \"%s\"." #: lms/static/js/discovery/form.js #: lms/templates/search/search_error.underscore msgid "There was an error, try searching again." -msgstr "Il y a eu une erreur, essayer de chercher à nouveau." +msgstr "Une erreur est survenue, essayez à nouveau." #: lms/static/js/edxnotes/plugins/accessibility.js msgid "Focus grabber" @@ -3412,7 +3405,7 @@ msgstr "" #. translated. #: lms/static/js/edxnotes/views/tabs/tags.js msgid "[no tags]" -msgstr "" +msgstr "[aucun tag]" #: lms/static/js/groups/views/cohort_discussions.js #: lms/static/js/groups/views/cohort_discussions_course_wide.js @@ -4119,8 +4112,7 @@ msgstr "Erreur de la sauvegarde d'OpenAssessment" #: cms/static/js/base.js cms/templates/js/checklist.underscore msgid "This link will open in a new browser window/tab" msgstr "" -"Le lien va s'ouvrir dans une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet du " -"navigateur." +"Ce lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre ou onglet de votre navigateur" #: cms/static/js/base.js msgid "This link will open in a modal window" @@ -4850,8 +4842,8 @@ msgid "" "Deleting a textbook cannot be undone and once deleted any reference to it in" " your courseware's navigation will also be removed." msgstr "" -"Supprimer un livre est irréversible et toutes les références depuis le cours" -" seront également détruites." +"Supprimer un manuel est irréversible, toutes les références dans le cours " +"seront également supprimées." #: cms/static/js/views/uploads.js #: cms/templates/js/metadata-file-uploader-item.underscore @@ -5206,6 +5198,21 @@ msgstr "tout supprimer" msgid "remove" msgstr "supprimer" +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +#: lms/templates/discovery/result_item.underscore +msgid "gettext(" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "%s" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "" +"" +msgstr "" + #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Thank you! We have received your payment." msgstr "Merci ! Nous avons reçu votre paiement." @@ -5303,10 +5310,6 @@ msgstr "Moins ..." msgid "LEARN MORE" msgstr "EN SAVOIR PLUS" -#: lms/templates/discovery/result_item.underscore -msgid "gettext(" -msgstr "" - #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "Starts" msgstr "Débute" @@ -6145,7 +6148,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/verify_student/reverify_success_step.underscore msgid "Return to Your Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Retour au Tableau de bord" #: lms/templates/verify_student/review_photos_step.underscore msgid "Review Your Photos" @@ -6238,10 +6241,6 @@ msgstr "statut" msgid "Common Problem Types" msgstr "Types d'exercices classiques" -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Common Problems with Hints and Feedback" -msgstr "" - #: cms/templates/js/add-xblock-component.underscore msgid "Add New Component" msgstr "Ajouter un nouveau Composant" @@ -6761,7 +6760,7 @@ msgstr "" msgid "" "The following message will be displayed at the bottom of the courseware " "pages within your course:" -msgstr "" +msgstr "Le message suivant sera affiché au bas des pages du cours:" #: cms/templates/js/license-selector.underscore msgid "Creative Commons licensed content, with terms as follow:" diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo index 02e6ef4675..248257f7e0 100644 Binary files a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 394d0c681d..a769d32947 100644 --- a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Bentsi Magidovich , 2015 # Nadav Stark , 2015 # shay nativ , 2015 +# yuval zana, 2015 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2015 EdX @@ -60,10 +61,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-28 20:00+0000\n" "Last-Translator: Nadav Stark \n" -"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/he/)\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -85,8 +86,6 @@ msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Problem" msgstr "" @@ -548,8 +547,8 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" -"If you don't have an {platform_name} account yet, click Register " -"Now at the top of the page." +"If you don't have an {platform_name} account yet, click " +"Register at the top of the page." msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -4588,7 +4587,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/dashboard.html +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" @@ -4704,6 +4703,34 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "Course does not start until {}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You have unfulfilled milestones" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course on a mobile device" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"There is no user with the username or email address {user_name} enrolled in " +"this course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"This type of component cannot be shown while viewing the course as a " +"specific student." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" @@ -5335,7 +5362,6 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Level of Education" msgstr "" @@ -5355,28 +5381,22 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your enrolled student profile report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of " +"the report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An enrolled student profile report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"This enrollment report is currently being created. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your students who may enroll report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"A students who may enroll report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"The enrollment report is being created. This report contains information " +"about learners who can enroll in the course. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5435,29 +5455,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your detailed enrollment report is being generated! You can view the status " -"of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A detailed enrollment report generation task is already in progress. Check " -"the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, the " -"report will be available for download in the table below." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your executive summary report is being created. To view the status of the " -"report, see the 'Pending Tasks' section." +"The executive summary report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An executive summary report is currently in progress. To view the status of " -"the report, see the 'Pending Tasks' section. When completed, the report will" -" be available for download in the table below. You will be able to download " -"the report when it is complete." +"The executive summary report is currently being created. To view the status " +"of the report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to " +"download the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5511,28 +5530,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your grade report is being generated! You can view the status of the " -"generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The grade report is being created. To view the status of the report, see " +"Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " -"Tasks' table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"The grade report is currently being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your problem grade report is being generated! You can view the status of the" -" generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The problem grade report is being created. To view the status of the report," +" see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A problem grade report is already being generated. Check the 'Pending Tasks'" -" table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"A problem grade report is already being generated. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5664,12 +5683,11 @@ msgid "Data Download" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Analytics" +msgid "For analytics about your course, go to {analytics_dashboard_name}." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Demographic data is now available in {dashboard_link}." +msgid "Analytics" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py @@ -5942,7 +5960,6 @@ msgid "Title" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/register.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" @@ -8759,9 +8776,7 @@ msgstr "העמוד לא נמצא" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/certificates.html #: cms/templates/container.html cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/library.html -#: lms/templates/courseware/courses.html -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/edxnotes/edxnotes.html +#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Loading" @@ -8897,6 +8912,11 @@ msgstr "" msgid "Course Navigation" msgstr "" +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Account" +msgstr "" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html #: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py msgid "Help" @@ -9057,7 +9077,8 @@ msgstr "" msgid "Starts" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Dashboard" msgstr "" @@ -9086,11 +9107,11 @@ msgid "Clear search" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Want to change your account settings?" +msgid "Find New Courses" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Click the arrow next to your username above." +msgid "Account Status Info" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html @@ -9673,12 +9694,7 @@ msgid "More options dropdown" msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -#: lms/templates/student_account/account_settings.html -msgid "Account Settings" -msgstr "" - -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "My Profile" +msgid "Profile" msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html @@ -9686,12 +9702,13 @@ msgstr "" msgid "Shopping Cart" msgstr "" -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/register.html -msgid "Register" +#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html +msgid "Sign in" msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "Sign in" +#: lms/templates/register.html +msgid "Register" msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html @@ -9713,10 +9730,6 @@ msgstr "" msgid "Schools" msgstr "" -#: lms/templates/navigation.html -msgid "Register Now" -msgstr "הרשם עכשיו" - #: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "You do not have any notes." @@ -10718,6 +10731,11 @@ msgstr "" msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "" +"I completed a course on {platform_name}. Take a look at my certificate." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Click the link to see my certificate." msgstr "" @@ -10726,6 +10744,15 @@ msgstr "" msgid "Post on Facebook" msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Share on Twitter" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Tweet this Accomplishment. Pop up window." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" @@ -10968,6 +10995,10 @@ msgstr "" msgid "due {date}" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "This section is graded." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." @@ -11099,12 +11130,24 @@ msgstr "" msgid "View this course as:" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Specific student" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student in {content_group}" msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html -msgid "set preview mode" +msgid "Username or email:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Set preview mode" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "You are now viewing the course as {user_name}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html @@ -11139,6 +11182,10 @@ msgstr "סייר בקורסים מ{platform_name}." msgid "{platform_name} Logo" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "List of Courses" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Refine your search" msgstr "" @@ -11408,74 +11455,6 @@ msgstr "" msgid "To send email, visit the Email section of the Instructor Dashboard." msgstr "" -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "No Analytics are available at this time." -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Student activity day by day" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Day" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid "Students" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Score distribution for problems" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Max" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Points Earned (Num Students)" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There is no data available to display at this time." -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " -"take a few minutes." -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Count of Students that Opened a Subsection" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Grade Distribution per Problem" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There are no problems in this section." -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Students answering correctly" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Number of students" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Student distribution per country, all courses, Sep 12 to Oct 17, 1 server " -"(shown here as an example):" -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Pending Instructor Tasks" msgstr "" @@ -11642,11 +11621,12 @@ msgid "Requirements for Course Credit" msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You are no longer eligible for this course." +msgid "{student_name}, you are no longer eligible for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You have met the requirements for credit in this course." +msgid "" +"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -11826,10 +11806,6 @@ msgstr "" msgid "I'm learning on {platform_name}:" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Share on Twitter" -msgstr "" - #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course options dropdown" msgstr "" @@ -14122,30 +14098,6 @@ msgstr "" msgid "Send me a copy of the invoice" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Score Distribution" -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" -" your class, specified by the problem's url name." -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " -"questions, it will display as having a total of 2 points." -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Loading problem list..." -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Gender Distribution" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" msgstr "" @@ -14364,6 +14316,10 @@ msgstr "" msgid "Add CCX Coach" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Use Reload Graphs to refresh the graphs." msgstr "" @@ -14412,6 +14368,10 @@ msgstr "" msgid "Download Problem Data for all Problems as a CSV" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Download Student Opened as a CSV" msgstr "" @@ -14424,6 +14384,10 @@ msgstr "" msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" msgstr "" @@ -15184,6 +15148,10 @@ msgstr "" msgid "Discount Applied:" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Students" +msgstr "" + #. Translators: Please keep the "" and "" tags around your #. translation of the word "this" in your translation. #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -15419,6 +15387,10 @@ msgstr "" msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/account_settings.html +msgid "Account Settings" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/finish_auth.html msgid "Please Wait" msgstr "" @@ -18463,10 +18435,6 @@ msgstr "" msgid "Current Library:" msgstr "" -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Account" -msgstr "" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Account Navigation" msgstr "" diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo index cbcb36254a..2fe7b9ef6b 100644 Binary files a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po index eaa9df6810..70fb80f2a8 100644 --- a/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -44,10 +44,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-10 19:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-14 14:36+0000\n" "Last-Translator: Sarina Canelake \n" -"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/he/)\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2338,22 +2338,6 @@ msgstr "" msgid "Error generating problem grade report. Please try again." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Unavailable metric display." -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js @@ -3096,6 +3080,12 @@ msgstr "" msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "" +#: lms/static/js/discovery/form.js +msgid "Viewing %s course" +msgid_plural "Viewing %s courses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lms/static/js/discovery/form.js msgid "We couldn't find any results for \"%s\"." msgstr "" @@ -4862,6 +4852,21 @@ msgstr "" msgid "remove" msgstr "" +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +#: lms/templates/discovery/result_item.underscore +msgid "gettext(" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "%s" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "" +"" +msgstr "" + #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Thank you! We have received your payment." msgstr "" @@ -4954,10 +4959,6 @@ msgstr "" msgid "LEARN MORE" msgstr "" -#: lms/templates/discovery/result_item.underscore -msgid "gettext(" -msgstr "" - #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "Starts" msgstr "" @@ -5841,10 +5842,6 @@ msgstr "" msgid "Common Problem Types" msgstr "" -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Common Problems with Hints and Feedback" -msgstr "" - #: cms/templates/js/add-xblock-component.underscore msgid "Add New Component" msgstr "" diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo index d78b383800..3a8d015df2 100644 Binary files a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index d35011c398..a8ea38eb3d 100644 --- a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -72,10 +72,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-28 20:21+0000\n" "Last-Translator: ria1234 \n" -"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/hi/)\n" +"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -91,10 +91,10 @@ msgstr "" msgid "Discussion" msgstr "चर्चा" -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html +#: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py msgid "Problem" -msgstr "समस्या" +msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/video_module.py @@ -552,8 +552,8 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" -"If you don't have an {platform_name} account yet, click Register " -"Now at the top of the page." +"If you don't have an {platform_name} account yet, click " +"Register at the top of the page." msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -4621,7 +4621,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/dashboard.html +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" @@ -4736,6 +4736,34 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "कोई एक लेख जोड़ने के लिए पाठ्यक्रम विकी पर जाएं।" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "Course does not start until {}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You have unfulfilled milestones" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course on a mobile device" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"There is no user with the username or email address {user_name} enrolled in " +"this course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"This type of component cannot be shown while viewing the course as a " +"specific student." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" @@ -5381,7 +5409,6 @@ msgstr "लिंग" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Level of Education" msgstr "शिक्षा का स्तर" @@ -5401,28 +5428,22 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your enrolled student profile report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of " +"the report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An enrolled student profile report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"This enrollment report is currently being created. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your students who may enroll report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"A students who may enroll report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"The enrollment report is being created. This report contains information " +"about learners who can enroll in the course. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5481,29 +5502,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your detailed enrollment report is being generated! You can view the status " -"of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A detailed enrollment report generation task is already in progress. Check " -"the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, the " -"report will be available for download in the table below." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your executive summary report is being created. To view the status of the " -"report, see the 'Pending Tasks' section." +"The executive summary report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An executive summary report is currently in progress. To view the status of " -"the report, see the 'Pending Tasks' section. When completed, the report will" -" be available for download in the table below. You will be able to download " -"the report when it is complete." +"The executive summary report is currently being created. To view the status " +"of the report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to " +"download the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5557,28 +5577,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your grade report is being generated! You can view the status of the " -"generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The grade report is being created. To view the status of the report, see " +"Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " -"Tasks' table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"The grade report is currently being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your problem grade report is being generated! You can view the status of the" -" generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The problem grade report is being created. To view the status of the report," +" see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A problem grade report is already being generated. Check the 'Pending Tasks'" -" table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"A problem grade report is already being generated. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5709,13 +5729,12 @@ msgid "Data Download" msgstr "डेटा डाउनलोड" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Analytics" -msgstr "एनेलिटिक्स" +msgid "For analytics about your course, go to {analytics_dashboard_name}." +msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Demographic data is now available in {dashboard_link}." -msgstr "" +msgid "Analytics" +msgstr "एनेलिटिक्स" #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Metrics" @@ -5985,7 +6004,6 @@ msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: lms/templates/register.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "जन्म का वर्ष" @@ -8910,9 +8928,7 @@ msgstr "यह पेज मौजूद नहीं है" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/certificates.html #: cms/templates/container.html cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/library.html -#: lms/templates/courseware/courses.html -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/edxnotes/edxnotes.html +#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Loading" @@ -9050,6 +9066,11 @@ msgstr "" msgid "Course Navigation" msgstr "पाठ्यक्रम नेविगेशन" +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Account" +msgstr "" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html #: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py msgid "Help" @@ -9210,7 +9231,8 @@ msgstr "" msgid "Starts" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Dashboard" msgstr "डैशबोर्ड" @@ -9239,11 +9261,11 @@ msgid "Clear search" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Want to change your account settings?" +msgid "Find New Courses" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Click the arrow next to your username above." +msgid "Account Status Info" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html @@ -9856,12 +9878,7 @@ msgid "More options dropdown" msgstr "और विकल्पों के लिए ड्रॉपडाउन करें" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -#: lms/templates/student_account/account_settings.html -msgid "Account Settings" -msgstr "" - -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "My Profile" +msgid "Profile" msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html @@ -9869,14 +9886,15 @@ msgstr "" msgid "Shopping Cart" msgstr "" -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/register.html -msgid "Register" -msgstr "रजिस्टर करें" - #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "Sign in" msgstr "" +#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Register" +msgstr "रजिस्टर करें" + #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "" "Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " @@ -9896,10 +9914,6 @@ msgstr "" msgid "Schools" msgstr "विश्वविद्यालय" -#: lms/templates/navigation.html -msgid "Register Now" -msgstr "पंजीकरण करें" - #: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "You do not have any notes." @@ -10944,6 +10958,11 @@ msgstr "" msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "" +"I completed a course on {platform_name}. Take a look at my certificate." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Click the link to see my certificate." msgstr "" @@ -10952,6 +10971,15 @@ msgstr "" msgid "Post on Facebook" msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Share on Twitter" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Tweet this Accomplishment. Pop up window." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" @@ -11201,6 +11229,10 @@ msgstr "{chapter}, मौजूदा अध्याय" msgid "due {date}" msgstr "अंतिम तारीख़ {date}" +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "This section is graded." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." @@ -11336,12 +11368,24 @@ msgstr "" msgid "View this course as:" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Specific student" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student in {content_group}" msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html -msgid "set preview mode" +msgid "Username or email:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Set preview mode" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "You are now viewing the course as {user_name}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html @@ -11376,6 +11420,10 @@ msgstr "" msgid "{platform_name} Logo" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "List of Courses" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Refine your search" msgstr "" @@ -11641,76 +11689,6 @@ msgstr "" msgid "To send email, visit the Email section of the Instructor Dashboard." msgstr "" -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "No Analytics are available at this time." -msgstr "इस वक्त कोई एनलिटिक्स उपलब्ध नहीं हैं।" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Student activity day by day" -msgstr "छात्रों की हर दिन की क्रिया " - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Day" -msgstr "दिन" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid "Students" -msgstr "छात्र" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Score distribution for problems" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Max" -msgstr "अधिकतम" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Points Earned (Num Students)" -msgstr "अंक अर्जित (Num Students)" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There is no data available to display at this time." -msgstr "इस वक्त कोई डेटा दिखाने के लिए नहीं हैं।" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " -"take a few minutes." -msgstr "" -"आपके लिए नवीनतम ग्राफ़ लोड हो रहा है; अगर आपकी कक्षा में ज़्यादा मात्रा में " -"छात्र हैं तो लोड होने में थोड़ा वक्त लग सकता है।" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Count of Students that Opened a Subsection" -msgstr "उन छात्रों की संख्या जिन्होंने एक अनुभाग खोला" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Grade Distribution per Problem" -msgstr " श्रेणी वितरण प्रति समस्या" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There are no problems in this section." -msgstr "इस भाग में कोई समस्याएं नहीं हैं।" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Students answering correctly" -msgstr "छात्र जो सही जवाब दे रहे हैं" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Number of students" -msgstr "छात्रों की संख्या" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Student distribution per country, all courses, Sep 12 to Oct 17, 1 server " -"(shown here as an example):" -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Pending Instructor Tasks" msgstr "प्रशिक्षक कार्य जो कि अभी पूरे नहीं हुए हैं" @@ -11877,11 +11855,12 @@ msgid "Requirements for Course Credit" msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You are no longer eligible for this course." +msgid "{student_name}, you are no longer eligible for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You have met the requirements for credit in this course." +msgid "" +"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -12082,10 +12061,6 @@ msgstr "" msgid "I'm learning on {platform_name}:" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Share on Twitter" -msgstr "" - #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course options dropdown" msgstr "" @@ -14417,34 +14392,6 @@ msgstr "" msgid "Send me a copy of the invoice" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Score Distribution" -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" -" your class, specified by the problem's url name." -msgstr "" -"नीचे दिया गया चार्ट, जो कि समस्या के URL के मुताबिक दिया गया है, यह दिखाता " -"है कि आपकी कक्षा में हर मानक समस्या के लिए स्कोर किस तरह से बांटा गया है।" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " -"questions, it will display as having a total of 2 points." -msgstr "" -"दिखाए जा रहे स्कोर पर कोई भार नहीं जोड़ा गया हैं, तो अगर आपकी समस्या में 2 " -"सवाल हैं, तो जो स्कोर दिखेगा वह कुल में 2 अंक का ही होगा।" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Loading problem list..." -msgstr "समस्या सूची लोड हो रही है..." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Gender Distribution" -msgstr "लिंग वितरण" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" msgstr "प्रशिक्षक डैशबोर्ड" @@ -14663,6 +14610,10 @@ msgstr "" msgid "Add CCX Coach" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "इस वक्त कोई डेटा दिखाने के लिए नहीं हैं।" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Use Reload Graphs to refresh the graphs." msgstr "" @@ -14711,6 +14662,10 @@ msgstr "" msgid "Download Problem Data for all Problems as a CSV" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr " श्रेणी वितरण प्रति समस्या" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Download Student Opened as a CSV" msgstr "" @@ -14723,6 +14678,10 @@ msgstr "" msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "इस भाग में कोई समस्याएं नहीं हैं।" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" msgstr "ई-मेल भेजें" @@ -15527,6 +15486,10 @@ msgstr "" msgid "Discount Applied:" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Students" +msgstr "छात्र" + #. Translators: Please keep the "" and "" tags around your #. translation of the word "this" in your translation. #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -15768,6 +15731,10 @@ msgstr "" msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/account_settings.html +msgid "Account Settings" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/finish_auth.html msgid "Please Wait" msgstr "" @@ -18814,10 +18781,6 @@ msgstr "" msgid "Current Library:" msgstr "" -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Account" -msgstr "" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Account Navigation" msgstr "" diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo index a8f72d1d46..19360b7b60 100644 Binary files a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2656a395db..47b58e856f 100644 --- a/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -46,10 +46,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-10 19:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-14 14:36+0000\n" "Last-Translator: Sarina Canelake \n" -"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/hi/)\n" +"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2357,22 +2357,6 @@ msgstr "ग्रेड बनाने मे कुछ गड़बड़। msgid "Error generating problem grade report. Please try again." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Unavailable metric display." -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js @@ -3144,6 +3128,12 @@ msgstr "" msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "" +#: lms/static/js/discovery/form.js +msgid "Viewing %s course" +msgid_plural "Viewing %s courses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lms/static/js/discovery/form.js msgid "We couldn't find any results for \"%s\"." msgstr "" @@ -4928,6 +4918,21 @@ msgstr "" msgid "remove" msgstr "" +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +#: lms/templates/discovery/result_item.underscore +msgid "gettext(" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "%s" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "" +"" +msgstr "" + #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Thank you! We have received your payment." msgstr "" @@ -5020,10 +5025,6 @@ msgstr "" msgid "LEARN MORE" msgstr "" -#: lms/templates/discovery/result_item.underscore -msgid "gettext(" -msgstr "" - #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "Starts" msgstr "" @@ -5907,10 +5908,6 @@ msgstr "" msgid "Common Problem Types" msgstr "" -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Common Problems with Hints and Feedback" -msgstr "" - #: cms/templates/js/add-xblock-component.underscore msgid "Add New Component" msgstr "" diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo index ef42887f71..673fddc13d 100644 Binary files a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index 9381c1e8fb..71151d476f 100644 --- a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -19,6 +19,7 @@ # Translators: # bossnm11 , 2014 # mariana1201 , 2014 +# Hongseob Lee , 2015 # Jong-Dae Park , 2013 # jeon , 2014-2015 # Kevin Min , 2015 @@ -80,10 +81,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-28 20:00+0000\n" "Last-Translator: Kevin Min \n" -"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n" +"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -103,10 +104,10 @@ msgstr "" msgid "Discussion" msgstr "" -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html +#: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py +#: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py msgid "Problem" -msgstr "문제" +msgstr "" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/video_module.py @@ -561,8 +562,8 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" -"If you don't have an {platform_name} account yet, click Register " -"Now at the top of the page." +"If you don't have an {platform_name} account yet, click " +"Register at the top of the page." msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -4583,7 +4584,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/dashboard.html +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" @@ -4698,6 +4699,34 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "Course does not start until {}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You have unfulfilled milestones" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course on a mobile device" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"There is no user with the username or email address {user_name} enrolled in " +"this course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"This type of component cannot be shown while viewing the course as a " +"specific student." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" msgstr "강좌물" @@ -5307,9 +5336,10 @@ msgstr "" msgid "Gender" msgstr "성(생물학적)" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py msgid "Level of Education" -msgstr "교육 수준" +msgstr "" #: lms/templates/register.html msgid "Mailing Address" @@ -5326,28 +5356,22 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your enrolled student profile report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of " +"the report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An enrolled student profile report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"This enrollment report is currently being created. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your students who may enroll report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"A students who may enroll report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"The enrollment report is being created. This report contains information " +"about learners who can enroll in the course. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5403,29 +5427,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your detailed enrollment report is being generated! You can view the status " -"of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A detailed enrollment report generation task is already in progress. Check " -"the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, the " -"report will be available for download in the table below." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your executive summary report is being created. To view the status of the " -"report, see the 'Pending Tasks' section." +"The executive summary report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An executive summary report is currently in progress. To view the status of " -"the report, see the 'Pending Tasks' section. When completed, the report will" -" be available for download in the table below. You will be able to download " -"the report when it is complete." +"The executive summary report is currently being created. To view the status " +"of the report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to " +"download the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5479,28 +5502,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your grade report is being generated! You can view the status of the " -"generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The grade report is being created. To view the status of the report, see " +"Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " -"Tasks' table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"The grade report is currently being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your problem grade report is being generated! You can view the status of the" -" generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The problem grade report is being created. To view the status of the report," +" see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A problem grade report is already being generated. Check the 'Pending Tasks'" -" table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"A problem grade report is already being generated. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5630,12 +5653,12 @@ msgstr "" msgid "Data Download" msgstr "데이터 다운로드" -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Analytics" -msgstr "분석" +#: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py +msgid "For analytics about your course, go to {analytics_dashboard_name}." +msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Demographic data is now available in {dashboard_link}." +msgid "Analytics" msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py @@ -5906,7 +5929,6 @@ msgid "Title" msgstr "" #: lms/templates/register.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "생년" @@ -8709,9 +8731,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/certificates.html #: cms/templates/container.html cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/library.html -#: lms/templates/courseware/courses.html -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/edxnotes/edxnotes.html +#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Loading" @@ -8847,6 +8867,11 @@ msgstr "" msgid "Course Navigation" msgstr "강좌 찾아가기" +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Account" +msgstr "" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html #: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py msgid "Help" @@ -9007,7 +9032,8 @@ msgstr "" msgid "Starts" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Dashboard" msgstr "상황판" @@ -9036,11 +9062,11 @@ msgid "Clear search" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Want to change your account settings?" +msgid "Find New Courses" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Click the arrow next to your username above." +msgid "Account Status Info" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html @@ -9631,12 +9657,7 @@ msgid "More options dropdown" msgstr "추가 옵션 드롭다운" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -#: lms/templates/student_account/account_settings.html -msgid "Account Settings" -msgstr "" - -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "My Profile" +msgid "Profile" msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html @@ -9644,14 +9665,15 @@ msgstr "" msgid "Shopping Cart" msgstr "" -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/register.html -msgid "Register" -msgstr "등록" - #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "Sign in" msgstr "" +#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Register" +msgstr "등록" + #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "" "Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " @@ -9671,10 +9693,6 @@ msgstr "" msgid "Schools" msgstr "학교" -#: lms/templates/navigation.html -msgid "Register Now" -msgstr "지금 등록하세요" - #: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "You do not have any notes." @@ -10687,6 +10705,11 @@ msgstr "" msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "" +"I completed a course on {platform_name}. Take a look at my certificate." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Click the link to see my certificate." msgstr "" @@ -10695,6 +10718,15 @@ msgstr "" msgid "Post on Facebook" msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Share on Twitter" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Tweet this Accomplishment. Pop up window." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" @@ -10935,6 +10967,10 @@ msgstr "{chapter}, 현재 장" msgid "due {date}" msgstr "마감일 {date}" +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "This section is graded." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." @@ -11066,12 +11102,24 @@ msgstr "" msgid "View this course as:" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Specific student" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student in {content_group}" msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html -msgid "set preview mode" +msgid "Username or email:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Set preview mode" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "You are now viewing the course as {user_name}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html @@ -11106,6 +11154,10 @@ msgstr "" msgid "{platform_name} Logo" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "List of Courses" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Refine your search" msgstr "" @@ -11369,74 +11421,6 @@ msgstr "" msgid "To send email, visit the Email section of the Instructor Dashboard." msgstr "" -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "No Analytics are available at this time." -msgstr "현재 분석내용이 사용가능 하지 않습니다. " - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Student activity day by day" -msgstr "일별 학생 활동" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Day" -msgstr "일" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid "Students" -msgstr "학생" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Score distribution for problems" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Max" -msgstr "최대" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Points Earned (Num Students)" -msgstr "획득한 포인트(학생 수)" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There is no data available to display at this time." -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " -"take a few minutes." -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Count of Students that Opened a Subsection" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Grade Distribution per Problem" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There are no problems in this section." -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Students answering correctly" -msgstr "정답을 맞춘 학생들" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Number of students" -msgstr "학생수" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Student distribution per country, all courses, Sep 12 to Oct 17, 1 server " -"(shown here as an example):" -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Pending Instructor Tasks" msgstr "유보중인 강사 업무" @@ -11603,11 +11587,12 @@ msgid "Requirements for Course Credit" msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You are no longer eligible for this course." +msgid "{student_name}, you are no longer eligible for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You have met the requirements for credit in this course." +msgid "" +"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -11787,10 +11772,6 @@ msgstr "" msgid "I'm learning on {platform_name}:" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Share on Twitter" -msgstr "" - #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course options dropdown" msgstr "" @@ -14085,30 +14066,6 @@ msgstr "" msgid "Send me a copy of the invoice" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Score Distribution" -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" -" your class, specified by the problem's url name." -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " -"questions, it will display as having a total of 2 points." -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Loading problem list..." -msgstr "문제 목록 로딩 ..." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Gender Distribution" -msgstr "성별 분포" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" msgstr "강사 상황판" @@ -14327,6 +14284,10 @@ msgstr "" msgid "Add CCX Coach" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Use Reload Graphs to refresh the graphs." msgstr "" @@ -14375,6 +14336,10 @@ msgstr "" msgid "Download Problem Data for all Problems as a CSV" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Download Student Opened as a CSV" msgstr "" @@ -14387,6 +14352,10 @@ msgstr "" msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" msgstr "" @@ -15148,6 +15117,10 @@ msgstr "" msgid "Discount Applied:" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Students" +msgstr "학생" + #. Translators: Please keep the "" and "" tags around your #. translation of the word "this" in your translation. #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -15384,6 +15357,10 @@ msgstr "" msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/account_settings.html +msgid "Account Settings" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/finish_auth.html msgid "Please Wait" msgstr "" @@ -18428,10 +18405,6 @@ msgstr "" msgid "Current Library:" msgstr "" -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Account" -msgstr "" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Account Navigation" msgstr "" diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 41c9b9f315..d2b371d308 100644 Binary files a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 94c8d5b591..c197966994 100644 --- a/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -9,6 +9,7 @@ # jeon , 2014-2015 # Jong-Dae Park , 2013 # Kevin Min , 2015 +# Rang Kim , 2015 # #-#-#-#-# djangojs-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file. # Copyright (C) 2015 EdX @@ -21,6 +22,7 @@ # jeon , 2014-2015 # Chanseok , 2014 # seungil , 2014 +# SANG WOO KIM , 2015 # #-#-#-#-# underscore.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file # Copyright (C) 2015 edX @@ -47,10 +49,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-10 19:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-14 14:36+0000\n" "Last-Translator: Sarina Canelake \n" -"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n" +"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2294,22 +2296,6 @@ msgstr "" msgid "Error generating problem grade report. Please try again." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Unavailable metric display." -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js @@ -3052,6 +3038,11 @@ msgstr "" msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "" +#: lms/static/js/discovery/form.js +msgid "Viewing %s course" +msgid_plural "Viewing %s courses" +msgstr[0] "" + #: lms/static/js/discovery/form.js msgid "We couldn't find any results for \"%s\"." msgstr "" @@ -4802,6 +4793,21 @@ msgstr "" msgid "remove" msgstr "" +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +#: lms/templates/discovery/result_item.underscore +msgid "gettext(" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "%s" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "" +"" +msgstr "" + #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Thank you! We have received your payment." msgstr "" @@ -4894,10 +4900,6 @@ msgstr "" msgid "LEARN MORE" msgstr "" -#: lms/templates/discovery/result_item.underscore -msgid "gettext(" -msgstr "" - #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "Starts" msgstr "" @@ -5779,10 +5781,6 @@ msgstr "" msgid "Common Problem Types" msgstr "" -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Common Problems with Hints and Feedback" -msgstr "" - #: cms/templates/js/add-xblock-component.underscore msgid "Add New Component" msgstr "" diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index bac899477b..20b4e492d6 100644 Binary files a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 2c8c19189e..0e38d229df 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -221,10 +221,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 04:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 00:15+0000\n" "Last-Translator: javiercencig \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -242,8 +242,6 @@ msgstr "Discussão" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Problem" msgstr "Problema" @@ -701,8 +699,8 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" -"If you don't have an {platform_name} account yet, click Register " -"Now at the top of the page." +"If you don't have an {platform_name} account yet, click " +"Register at the top of the page." msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -4993,7 +4991,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/dashboard.html +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" @@ -5109,6 +5107,34 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "Visite uma wiki do curso para adicionar um artigo." +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "Course does not start until {}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You have unfulfilled milestones" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course on a mobile device" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"There is no user with the username or email address {user_name} enrolled in " +"this course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"This type of component cannot be shown while viewing the course as a " +"specific student." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" @@ -5756,7 +5782,6 @@ msgstr "Sexo" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Level of Education" msgstr "Nível educacional" @@ -5776,28 +5801,22 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your enrolled student profile report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of " +"the report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An enrolled student profile report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"This enrollment report is currently being created. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your students who may enroll report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"A students who may enroll report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"The enrollment report is being created. This report contains information " +"about learners who can enroll in the course. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5856,29 +5875,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your detailed enrollment report is being generated! You can view the status " -"of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A detailed enrollment report generation task is already in progress. Check " -"the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, the " -"report will be available for download in the table below." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your executive summary report is being created. To view the status of the " -"report, see the 'Pending Tasks' section." +"The executive summary report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An executive summary report is currently in progress. To view the status of " -"the report, see the 'Pending Tasks' section. When completed, the report will" -" be available for download in the table below. You will be able to download " -"the report when it is complete." +"The executive summary report is currently being created. To view the status " +"of the report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to " +"download the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5932,40 +5950,29 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your grade report is being generated! You can view the status of the " -"generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The grade report is being created. To view the status of the report, see " +"Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"Seu relatório de avaliação está sendo gerado! Você pode visualizar o status " -"da tarefa de geração na seção \"Tarefas pendentes\". " #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " -"Tasks' table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"The grade report is currently being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" -"Uma tarefa de geração de relatório de avaliação já está em progresso. " -"Verifique a tabela \"Tarefas pendentes\" para visualizar o status da tarefa." -" Quando finalizado, o relatório está disponível para download na tabela " -"abaixo." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your problem grade report is being generated! You can view the status of the" -" generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The problem grade report is being created. To view the status of the report," +" see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"Seu relatório de avaliação do problema está sendo gerado! Você pode " -"visualizar o status da tarefa de geração na seção \"Tarefas pendentes\"." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A problem grade report is already being generated. Check the 'Pending Tasks'" -" table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"A problem grade report is already being generated. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" -"Um relatório de avaliação do problema já está sendo gerado. Verifique a " -"tabela \"Tarefas pendentes\" para visualizar o status da tarefa. Quando " -"finalizado, o relatório está disponível para download na tabela abaixo." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Successfully changed due date for student {0} for {1} to {2}" @@ -6099,13 +6106,12 @@ msgid "Data Download" msgstr "Download de dados" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Analytics" -msgstr "Estatísticas" +msgid "For analytics about your course, go to {analytics_dashboard_name}." +msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Demographic data is now available in {dashboard_link}." -msgstr "" +msgid "Analytics" +msgstr "Estatísticas" #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Metrics" @@ -6380,7 +6386,6 @@ msgid "Title" msgstr "Título" #: lms/templates/register.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "Ano de nascimento" @@ -9335,9 +9340,7 @@ msgstr "Página não encontrada" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/certificates.html #: cms/templates/container.html cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/library.html -#: lms/templates/courseware/courses.html -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/edxnotes/edxnotes.html +#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Loading" @@ -9474,6 +9477,11 @@ msgstr "" msgid "Course Navigation" msgstr "Navegação do curso" +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Account" +msgstr "" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html #: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py msgid "Help" @@ -9634,7 +9642,8 @@ msgstr "" msgid "Starts" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Dashboard" msgstr "Painel de controle" @@ -9663,11 +9672,11 @@ msgid "Clear search" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Want to change your account settings?" +msgid "Find New Courses" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Click the arrow next to your username above." +msgid "Account Status Info" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html @@ -10283,12 +10292,7 @@ msgid "More options dropdown" msgstr "Mais opções no menu suspenso" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -#: lms/templates/student_account/account_settings.html -msgid "Account Settings" -msgstr "" - -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "My Profile" +msgid "Profile" msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html @@ -10296,14 +10300,15 @@ msgstr "" msgid "Shopping Cart" msgstr "Carrinho de compras" -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/register.html -msgid "Register" -msgstr "Registre-se" - #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "Sign in" msgstr "" +#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Register" +msgstr "Registre-se" + #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "" "Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " @@ -10323,10 +10328,6 @@ msgstr "" msgid "Schools" msgstr "Escolas" -#: lms/templates/navigation.html -msgid "Register Now" -msgstr "Registre-se agora" - #: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "You do not have any notes." @@ -11392,6 +11393,11 @@ msgstr "" msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "" +"I completed a course on {platform_name}. Take a look at my certificate." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Click the link to see my certificate." msgstr "" @@ -11400,6 +11406,15 @@ msgstr "" msgid "Post on Facebook" msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Share on Twitter" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Tweet this Accomplishment. Pop up window." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" @@ -11653,6 +11668,10 @@ msgstr "{chapter}, capítulo atual" msgid "due {date}" msgstr "data de entrega {date}" +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "This section is graded." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." @@ -11791,12 +11810,24 @@ msgstr "" msgid "View this course as:" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Specific student" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student in {content_group}" msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html -msgid "set preview mode" +msgid "Username or email:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Set preview mode" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "You are now viewing the course as {user_name}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html @@ -11831,6 +11862,10 @@ msgstr "" msgid "{platform_name} Logo" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "List of Courses" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Refine your search" msgstr "" @@ -12114,76 +12149,6 @@ msgstr "" "Para mandar um e-mail, visite a seção de Emails no Painel de controle do " "instrutor. " -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "No Analytics are available at this time." -msgstr "Não há estatísticas disponíveis no momento." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Student activity day by day" -msgstr "Atividades dos alunos por dia" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Day" -msgstr "Dia" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid "Students" -msgstr "Alunos" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Score distribution for problems" -msgstr "Distribuição de pontuações para os problemas" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Max" -msgstr "Máximo" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Points Earned (Num Students)" -msgstr "Pontos obtidos (número de alunos)" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There is no data available to display at this time." -msgstr "Não há dados disponíveis para exibição no momento." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " -"take a few minutes." -msgstr "" -"Carregando os gráficos mais recentes para você, dependendo do tamanho da sua" -" turma isto pode levar alguns minutos." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Count of Students that Opened a Subsection" -msgstr "Contagem de alunos que abriram uma subseção" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Grade Distribution per Problem" -msgstr "Distribuição de notas por problema" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There are no problems in this section." -msgstr "Não há problemas nesta seção." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Students answering correctly" -msgstr "Alunos que responderam corretamente" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Number of students" -msgstr "Número de alunos" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Student distribution per country, all courses, Sep 12 to Oct 17, 1 server " -"(shown here as an example):" -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Pending Instructor Tasks" msgstr "Tarefas pendentes do instrutor" @@ -12352,11 +12317,12 @@ msgid "Requirements for Course Credit" msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You are no longer eligible for this course." +msgid "{student_name}, you are no longer eligible for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You have met the requirements for credit in this course." +msgid "" +"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -12557,10 +12523,6 @@ msgstr "" msgid "I'm learning on {platform_name}:" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Share on Twitter" -msgstr "" - #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course options dropdown" msgstr "" @@ -14982,34 +14944,6 @@ msgstr "" msgid "Send me a copy of the invoice" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Score Distribution" -msgstr "Distribuição de pontuação" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" -" your class, specified by the problem's url name." -msgstr "" -"O gráfico abaixo mostra a distribuição da pontuação para cada problema-" -"padrão em sua classe, especificada pelo nome do URL do problema." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " -"questions, it will display as having a total of 2 points." -msgstr "" -"As pontuações são mostradas sem ponderação de peso, então se o seu problema " -"contém 2 questões, será mostrado com um total de 2 pontos." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Loading problem list..." -msgstr "Carregando a lista de problemas..." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Gender Distribution" -msgstr "Distribuição de gênero" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" msgstr "Painel de controle do instrutor" @@ -15232,6 +15166,10 @@ msgstr "" msgid "Add CCX Coach" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "Não há dados disponíveis para exibição no momento." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Use Reload Graphs to refresh the graphs." msgstr "Utilize a opção Recarregar gráficos para atualizar os gráficos." @@ -15283,6 +15221,10 @@ msgstr "" msgid "Download Problem Data for all Problems as a CSV" msgstr "Baixar dados dos problemas para todos os problemas em um arquivo CSV" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "Distribuição de notas por problema" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Download Student Opened as a CSV" msgstr "Baixar aluno aberto como CSV" @@ -15295,6 +15237,10 @@ msgstr "Baixe as notas dos alunos como arquivo CSV" msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." msgstr "Esta é uma lista parcial, para ver todos os alunos baixe como csv." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "Não há problemas nesta seção." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" msgstr "Enviar e-mail" @@ -16120,6 +16066,10 @@ msgstr "" msgid "Discount Applied:" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Students" +msgstr "Alunos" + #. Translators: Please keep the "" and "" tags around your #. translation of the word "this" in your translation. #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -16365,6 +16315,10 @@ msgstr "" msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" msgstr "No momento, os servidores do {platform_name} estão sobrecarregados" +#: lms/templates/student_account/account_settings.html +msgid "Account Settings" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/finish_auth.html msgid "Please Wait" msgstr "" @@ -19442,10 +19396,6 @@ msgstr "" msgid "Current Library:" msgstr "" -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Account" -msgstr "" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Account Navigation" msgstr "" diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index e9465a965e..5be83a1290 100644 Binary files a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index e8a94341e3..bf77a561c8 100644 --- a/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -104,7 +104,7 @@ # Bruno Sette , 2015 # Cleomir Waiczyk , 2015 # Edgar Aparecido Pereira de Melo , 2014 -# Felipe Lube de Bragança , 2015 +# Felipe Lube de Bragança , 2015 # Fernando Nunes , 2015 # Francisco Cantarutti , 2014 # Francisco de Assis Ventura Filho , 2015 @@ -147,10 +147,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-13 01:26+0000\n" -"Last-Translator: Renata Barboza-Murray\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 00:03+0000\n" +"Last-Translator: Sarina Canelake \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2420,22 +2420,6 @@ msgstr "Erro ao gerar notas. Por favor, tente novamente." msgid "Error generating problem grade report. Please try again." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Unavailable metric display." -msgstr "Painel de indicadores indisponível." - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "Erro ao recuperar as distribuições de notas." - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "Última atualização: <%= timestamp %>" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "<%= num_students %> alunos avaliados." - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js @@ -3248,6 +3232,12 @@ msgstr "Sua doação não pôde ser enviada." msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "Ocorreu um erro. Por favor, tente novamente mais tarde." +#: lms/static/js/discovery/form.js +msgid "Viewing %s course" +msgid_plural "Viewing %s courses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lms/static/js/discovery/form.js msgid "We couldn't find any results for \"%s\"." msgstr "Não foi possível encontrar resultados para \"%s\"." @@ -5044,6 +5034,21 @@ msgstr "" msgid "remove" msgstr "" +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +#: lms/templates/discovery/result_item.underscore +msgid "gettext(" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "%s" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "" +"" +msgstr "" + #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Thank you! We have received your payment." msgstr "" @@ -5136,10 +5141,6 @@ msgstr "" msgid "LEARN MORE" msgstr "" -#: lms/templates/discovery/result_item.underscore -msgid "gettext(" -msgstr "" - #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "Starts" msgstr "" @@ -6023,10 +6024,6 @@ msgstr "" msgid "Common Problem Types" msgstr "" -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Common Problems with Hints and Feedback" -msgstr "" - #: cms/templates/js/add-xblock-component.underscore msgid "Add New Component" msgstr "" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo index b19bae8dca..464b285959 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po index 8b1600785c..7b642ce260 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/django.po @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-13 04:42:08.333956\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-21 15:42:35.415103\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -62,8 +62,6 @@ msgstr "يهسذعسسهخر" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Problem" msgstr "حقخزمثو" @@ -545,11 +543,11 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" -"If you don't have an {platform_name} account yet, click Register " -"Now at the top of the page." +"If you don't have an {platform_name} account yet, click " +"Register at the top of the page." msgstr "" -"هب غخع يخر'ف اشدث شر {platform_name} شذذخعرف غثف, ذمهذن قثلهسفثق " -"رخص شف فاث فخح خب فاث حشلث." +"هب غخع يخر'ف اشدث شر {platform_name} شذذخعرف غثف, ذمهذن " +"قثلهسفثق شف فاث فخح خب فاث حشلث." #: common/djangoapps/student/views.py msgid "There was an error receiving your login information. Please email us." @@ -5064,7 +5062,7 @@ msgstr "ذثقفهبهذشفث دشمهيشفهخر" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/dashboard.html +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" @@ -5188,6 +5186,38 @@ msgstr "صثمذخوث فخ فاث {platform_name} صهنه" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "دهسهف ش ذخعقسث صهنه فخ شيي شر شقفهذمث." +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "Course does not start until {}" +msgstr "ذخعقسث يخثس رخف سفشقف عرفهم {}" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You have unfulfilled milestones" +msgstr "غخع اشدث عربعمبهممثي وهمثسفخرثس" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course" +msgstr "غخع يخ رخف اشدث شذذثسس فخ فاهس ذخعقسث" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course on a mobile device" +msgstr "غخع يخ رخف اشدث شذذثسس فخ فاهس ذخعقسث خر ش وخزهمث يثدهذث" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"There is no user with the username or email address {user_name} enrolled in " +"this course." +msgstr "" +"فاثقث هس رخ عسثق صهفا فاث عسثقرشوث خق ثوشهم شييقثسس {user_name} ثرقخممثي هر " +"فاهس ذخعقسث." + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"This type of component cannot be shown while viewing the course as a " +"specific student." +msgstr "" +"فاهس فغحث خب ذخوحخرثرف ذشررخف زث ساخصر صاهمث دهثصهرل فاث ذخعقسث شس ش " +"سحثذهبهذ سفعيثرف." + #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" @@ -5845,7 +5875,6 @@ msgstr "لثريثق" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Level of Education" msgstr "مثدثم خب ثيعذشفهخر" @@ -5865,39 +5894,31 @@ msgstr "ذخاخقف" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your enrolled student profile report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of " +"the report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"غخعق ثرقخممثي سفعيثرف حقخبهمث قثحخقف هس زثهرل لثرثقشفثي! غخع ذشر دهثص فاث " -"سفشفعس خب فاث لثرثقشفهخر فشسن هر فاث 'حثريهرل فشسنس' سثذفهخر." +"فاث ثرقخممثي مثشقرثق حقخبهمث قثحخقف هس زثهرل ذقثشفثي. فخ دهثص فاث سفشفعس خب " +"فاث قثحخقف, سثث حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس زثمخص." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An enrolled student profile report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"This enrollment report is currently being created. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" -"شر ثرقخممثي سفعيثرف حقخبهمث قثحخقف لثرثقشفهخر فشسن هس شمقثشيغ هر حقخلقثسس. " -"ذاثذن فاث 'حثريهرل فشسنس' فشزمث بخق فاث سفشفعس خب فاث فشسن. صاثر ذخوحمثفثي, " -"فاث قثحخقف صهمم زث شدشهمشزمث بخق يخصرمخشي هر فاث فشزمث زثمخص." +"فاهس ثرقخمموثرف قثحخقف هس ذعققثرفمغ زثهرل ذقثشفثي. فخ دهثص فاث سفشفعس خب فاث" +" قثحخقف, سثث حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس زثمخص. غخع صهمم زث شزمث فخ يخصرمخشي " +"فاث قثحخقف صاثر هف هس ذخوحمثفث." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your students who may enroll report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrollment report is being created. This report contains information " +"about learners who can enroll in the course. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"غخعق سفعيثرفس صاخ وشغ ثرقخمم قثحخقف هس زثهرل لثرثقشفثي! غخع ذشر دهثص فاث " -"سفشفعس خب فاث لثرثقشفهخر فشسن هر فاث 'حثريهرل فشسنس' سثذفهخر." - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"A students who may enroll report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." -msgstr "" -"ش سفعيثرفس صاخ وشغ ثرقخمم قثحخقف لثرثقشفهخر فشسن هس شمقثشيغ هر حقخلقثسس. " -"ذاثذن فاث 'حثريهرل فشسنس' فشزمث بخق فاث سفشفعس خب فاث فشسن. صاثر ذخوحمثفثي, " -"فاث قثحخقف صهمم زث شدشهمشزمث بخق يخصرمخشي هر فاث فشزمث زثمخص." +"فاث ثرقخمموثرف قثحخقف هس زثهرل ذقثشفثي. فاهس قثحخقف ذخرفشهرس هربخقوشفهخر " +"شزخعف مثشقرثقس صاخ ذشر ثرقخمم هر فاث ذخعقسث. فخ دهثص فاث سفشفعس خب فاث " +"قثحخقف, سثث حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس زثمخص." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "The file must contain a 'cohort' column containing cohort names." @@ -5956,41 +5977,39 @@ msgstr "فخفشم يهسذخعرفثي شوخعرف" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your detailed enrollment report is being generated! You can view the status " -"of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"غخعق يثفشهمثي ثرقخمموثرف قثحخقف هس زثهرل لثرثقشفثي! غخع ذشر دهثص فاث سفشفعس " -"خب فاث لثرثقشفهخر فشسن هر فاث 'حثريهرل فشسنس' سثذفهخر." +"فاث يثفشهمثي ثرقخمموثرف قثحخقف هس زثهرل ذقثشفثي. فخ دهثص فاث سفشفعس خب فاث " +"قثحخقف, سثث حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس زثمخص." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A detailed enrollment report generation task is already in progress. Check " -"the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, the " -"report will be available for download in the table below." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" -"ش يثفشهمثي ثرقخمموثرف قثحخقف لثرثقشفهخر فشسن هس شمقثشيغ هر حقخلقثسس. ذاثذن " -"فاث 'حثريهرل فشسنس' فشزمث بخق فاث سفشفعس خب فاث فشسن. صاثر ذخوحمثفثي, فاث " -"قثحخقف صهمم زث شدشهمشزمث بخق يخصرمخشي هر فاث فشزمث زثمخص." +"فاث يثفشهمثي ثرقخمموثرف قثحخقف هس زثهرل ذقثشفثي. فخ دهثص فاث سفشفعس خب فاث " +"قثحخقف, سثث حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس زثمخص. غخع صهمم زث شزمث فخ يخصرمخشي فاث" +" قثحخقف صاثر هف هس ذخوحمثفث." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your executive summary report is being created. To view the status of the " -"report, see the 'Pending Tasks' section." +"The executive summary report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"غخعق ثطثذعفهدث سعووشقغ قثحخقف هس زثهرل ذقثشفثي. فخ دهثص فاث سفشفعس خب فاث " -"قثحخقف, سثث فاث 'حثريهرل فشسنس' سثذفهخر." +"فاث ثطثذعفهدث سعووشقغ قثحخقف هس زثهرل ذقثشفثي. فخ دهثص فاث سفشفعس خب فاث " +"قثحخقف, سثث حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس زثمخص." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An executive summary report is currently in progress. To view the status of " -"the report, see the 'Pending Tasks' section. When completed, the report will" -" be available for download in the table below. You will be able to download " -"the report when it is complete." +"The executive summary report is currently being created. To view the status " +"of the report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to " +"download the report when it is complete." msgstr "" -"شر ثطثذعفهدث سعووشقغ قثحخقف هس ذعققثرفمغ هر حقخلقثسس. فخ دهثص فاث سفشفعس خب " -"فاث قثحخقف, سثث فاث 'حثريهرل فشسنس' سثذفهخر. صاثر ذخوحمثفثي, فاث قثحخقف صهمم" -" زث شدشهمشزمث بخق يخصرمخشي هر فاث فشزمث زثمخص. غخع صهمم زث شزمث فخ يخصرمخشي " -"فاث قثحخقف صاثر هف هس ذخوحمثفث." +"فاث ثطثذعفهدث سعووشقغ قثحخقف هس ذعققثرفمغ زثهرل ذقثشفثي. فخ دهثص فاث سفشفعس " +"خب فاث قثحخقف, سثث حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس زثمخص. غخع صهمم زث شزمث فخ " +"يخصرمخشي فاث قثحخقف صاثر هف هس ذخوحمثفث." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Could not parse amount as a decimal" @@ -6043,39 +6062,39 @@ msgstr "ذشررخف قثسذخقث صهفا شمم_سفعيثرفس شري عر #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your grade report is being generated! You can view the status of the " -"generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The grade report is being created. To view the status of the report, see " +"Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"غخعق لقشيث قثحخقف هس زثهرل لثرثقشفثي! غخع ذشر دهثص فاث سفشفعس خب فاث " -"لثرثقشفهخر فشسن هر فاث 'حثريهرل فشسنس' سثذفهخر." +"فاث لقشيث قثحخقف هس زثهرل ذقثشفثي. فخ دهثص فاث سفشفعس خب فاث قثحخقف, سثث " +"حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس زثمخص." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " -"Tasks' table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"The grade report is currently being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" -"ش لقشيث قثحخقف لثرثقشفهخر فشسن هس شمقثشيغ هر حقخلقثسس. ذاثذن فاث 'حثريهرل " -"فشسنس' فشزمث بخق فاث سفشفعس خب فاث فشسن. صاثر ذخوحمثفثي, فاث قثحخقف صهمم زث " -"شدشهمشزمث بخق يخصرمخشي هر فاث فشزمث زثمخص." +"فاث لقشيث قثحخقف هس ذعققثرفمغ زثهرل ذقثشفثي. فخ دهثص فاث سفشفعس خب فاث " +"قثحخقف, سثث حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس زثمخص. غخع صهمم زث شزمث فخ يخصرمخشي فاث" +" قثحخقف صاثر هف هس ذخوحمثفث." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your problem grade report is being generated! You can view the status of the" -" generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The problem grade report is being created. To view the status of the report," +" see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" -"غخعق حقخزمثو لقشيث قثحخقف هس زثهرل لثرثقشفثي! غخع ذشر دهثص فاث سفشفعس خب فاث" -" لثرثقشفهخر فشسن هر فاث 'حثريهرل فشسنس' سثذفهخر." +"فاث حقخزمثو لقشيث قثحخقف هس زثهرل ذقثشفثي. فخ دهثص فاث سفشفعس خب فاث قثحخقف," +" سثث حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس زثمخص." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A problem grade report is already being generated. Check the 'Pending Tasks'" -" table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"A problem grade report is already being generated. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" -"ش حقخزمثو لقشيث قثحخقف هس شمقثشيغ زثهرل لثرثقشفثي. ذاثذن فاث 'حثريهرل فشسنس'" -" فشزمث بخق فاث سفشفعس خب فاث فشسن. صاثر ذخوحمثفثي, فاث قثحخقف صهمم زث " -"شدشهمشزمث بخق يخصرمخشي هر فاث فشزمث زثمخص." +"ش حقخزمثو لقشيث قثحخقف هس شمقثشيغ زثهرل لثرثقشفثي. فخ دهثص فاث سفشفعس خب فاث" +" قثحخقف, سثث حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس زثمخص. غخع صهمم زث شزمث فخ يخصرمخشي " +"فاث قثحخقف صاثر هف هس ذخوحمثفث." #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "Successfully changed due date for student {0} for {1} to {2}" @@ -6214,13 +6233,12 @@ msgid "Data Download" msgstr "يشفش يخصرمخشي" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Analytics" -msgstr "شرشمغفهذس" +msgid "For analytics about your course, go to {analytics_dashboard_name}." +msgstr "بخق شرشمغفهذس شزخعف غخعق ذخعقسث, لخ فخ {analytics_dashboard_name}." #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Demographic data is now available in {dashboard_link}." -msgstr "يثوخلقشحاهذ يشفش هس رخص شدشهمشزمث هر {dashboard_link}." +msgid "Analytics" +msgstr "شرشمغفهذس" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html @@ -6496,7 +6514,6 @@ msgid "Title" msgstr "فهفمث" #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/register.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "غثشق خب زهقفا" @@ -9690,9 +9707,7 @@ msgstr "حشلث رخف بخعري" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/certificates.html #: cms/templates/container.html cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/library.html -#: lms/templates/courseware/courses.html -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/edxnotes/edxnotes.html +#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Loading" @@ -9828,6 +9843,11 @@ msgstr "دهسهف غخعق {link_start}يشسازخشقي{link_end} فخ سثث msgid "Course Navigation" msgstr "ذخعقسث رشدهلشفهخر" +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Account" +msgstr "شذذخعرف" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html #: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py msgid "Help" @@ -10011,7 +10031,8 @@ msgstr "مثشقر وخقث" msgid "Starts" msgstr "سفشقفس" -#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Dashboard" msgstr "يشسازخشقي" @@ -10040,12 +10061,12 @@ msgid "Clear search" msgstr "ذمثشق سثشقذا" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Want to change your account settings?" -msgstr "صشرف فخ ذاشرلث غخعق شذذخعرف سثففهرلس?" +msgid "Find New Courses" +msgstr "بهري رثص ذخعقسثس" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Click the arrow next to your username above." -msgstr "ذمهذن فاث شققخص رثطف فخ غخعق عسثقرشوث شزخدث." +msgid "Account Status Info" +msgstr "شذذخعرف سفشفعس هربخ" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Order History" @@ -10659,27 +10680,23 @@ msgid "More options dropdown" msgstr "وخقث خحفهخرس يقخحيخصر" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -#: lms/templates/student_account/account_settings.html -msgid "Account Settings" -msgstr "شذذخعرف سثففهرلس" - -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "My Profile" -msgstr "وغ حقخبهمث" +msgid "Profile" +msgstr "حقخبهمث" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html #: lms/templates/shoppingcart/shopping_cart.html msgid "Shopping Cart" msgstr "ساخححهرل ذشقف" -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/register.html -msgid "Register" -msgstr "قثلهسفثق" - #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "Sign in" msgstr "سهلر هر" +#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Register" +msgstr "قثلهسفثق" + #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "" "Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " @@ -10701,10 +10718,6 @@ msgstr "سغسشيوهر" msgid "Schools" msgstr "سذاخخمس" -#: lms/templates/navigation.html -msgid "Register Now" -msgstr "قثلهسفثق رخص" - #: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "You do not have any notes." @@ -11765,6 +11778,12 @@ msgstr "حقهرف خق ساشقث غخعق ذثقفهبهذشفث:" msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." msgstr "ه ذخوحمثفثي فاث {course_title} ذخعقسث خر {platform_name}." +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "" +"I completed a course on {platform_name}. Take a look at my certificate." +msgstr "" +"ه ذخوحمثفثي ش ذخعقسث خر {platform_name}. فشنث ش مخخن شف وغ ذثقفهبهذشفث." + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Click the link to see my certificate." msgstr "ذمهذن فاث مهرن فخ سثث وغ ذثقفهبهذشفث." @@ -11773,6 +11792,15 @@ msgstr "ذمهذن فاث مهرن فخ سثث وغ ذثقفهبهذشفث." msgid "Post on Facebook" msgstr "حخسف خر بشذثزخخن" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Share on Twitter" +msgstr "ساشقث خر فصهففثق" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Tweet this Accomplishment. Pop up window." +msgstr "فصثثف فاهس شذذخوحمهساوثرف. حخح عح صهريخص." + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "شيي فخ مهرنثيهر حقخبهمث" @@ -12030,6 +12058,10 @@ msgstr "{chapter}, ذعققثرف ذاشحفثق" msgid "due {date}" msgstr "يعث {date}" +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "This section is graded." +msgstr "فاهس سثذفهخر هس لقشيثي." + #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." @@ -12167,14 +12199,26 @@ msgstr "ذخعقسث دهثص" msgid "View this course as:" msgstr "دهثص فاهس ذخعقسث شس:" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Specific student" +msgstr "سحثذهبهذ سفعيثرف" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student in {content_group}" msgstr "سفعيثرف هر {content_group}" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html -msgid "set preview mode" +msgid "Username or email:" +msgstr "عسثقرشوث خق ثوشهم:" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Set preview mode" msgstr "سثف حقثدهثص وخيث" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "You are now viewing the course as {user_name}." +msgstr "غخع شقث رخص دهثصهرل فاث ذخعقسث شس {user_name}." + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Course Material" msgstr "ذخعقسث وشفثقهشم" @@ -12209,6 +12253,10 @@ msgstr "ثطحمخقث ذخعقسثس بقخو {platform_name}." msgid "{platform_name} Logo" msgstr "{platform_name} مخلخ" +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "List of Courses" +msgstr "مهسف خب ذخعقسثس" + #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Refine your search" msgstr "قثبهرث غخعق سثشقذا" @@ -12514,78 +12562,6 @@ msgstr "" msgid "To send email, visit the Email section of the Instructor Dashboard." msgstr "فخ سثري ثوشهم, دهسهف فاث ثوشهم سثذفهخر خب فاث هرسفقعذفخق يشسازخشقي." -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "No Analytics are available at this time." -msgstr "رخ شرشمغفهذس شقث شدشهمشزمث شف فاهس فهوث." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Student activity day by day" -msgstr "سفعيثرف شذفهدهفغ يشغ زغ يشغ" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Day" -msgstr "يشغ" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid "Students" -msgstr "سفعيثرفس" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Score distribution for problems" -msgstr "سذخقث يهسفقهزعفهخر بخق حقخزمثوس" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Max" -msgstr "وشط" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Points Earned (Num Students)" -msgstr "حخهرفس ثشقرثي (رعو سفعيثرفس)" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There is no data available to display at this time." -msgstr "فاثقث هس رخ يشفش شدشهمشزمث فخ يهسحمشغ شف فاهس فهوث." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " -"take a few minutes." -msgstr "" -"مخشيهرل فاث مشفثسف لقشحاس بخق غخع; يثحثريهرل خر غخعق ذمشسس سهظث, فاهس وشغ " -"فشنث ش بثص وهرعفثس." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Count of Students that Opened a Subsection" -msgstr "ذخعرف خب سفعيثرفس فاشف خحثرثي ش سعزسثذفهخر" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Grade Distribution per Problem" -msgstr "لقشيث يهسفقهزعفهخر حثق حقخزمثو" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There are no problems in this section." -msgstr "فاثقث شقث رخ حقخزمثوس هر فاهس سثذفهخر." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Students answering correctly" -msgstr "سفعيثرفس شرسصثقهرل ذخققثذفمغ" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Number of students" -msgstr "رعوزثق خب سفعيثرفس" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Student distribution per country, all courses, Sep 12 to Oct 17, 1 server " -"(shown here as an example):" -msgstr "" -"سفعيثرف يهسفقهزعفهخر حثق ذخعرفقغ, شمم ذخعقسثس, سثح 12 فخ خذف 17, 1 سثقدثق " -"(ساخصر اثقث شس شر ثطشوحمث):" - #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Pending Instructor Tasks" msgstr "حثريهرل هرسفقعذفخق فشسنس" @@ -12757,12 +12733,14 @@ msgid "Requirements for Course Credit" msgstr "قثضعهقثوثرفس بخق ذخعقسث ذقثيهف" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You are no longer eligible for this course." -msgstr "غخع شقث رخ مخرلثق ثمهلهزمث بخق فاهس ذخعقسث." +msgid "{student_name}, you are no longer eligible for credit in this course." +msgstr "{student_name}, غخع شقث رخ مخرلثق ثمهلهزمث بخق ذقثيهف هر فاهس ذخعقسث." #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You have met the requirements for credit in this course." -msgstr "غخع اشدث وثف فاث قثضعهقثوثرفس بخق ذقثيهف هر فاهس ذخعقسث." +msgid "" +"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course." +msgstr "" +"{student_name}, غخع اشدث وثف فاث قثضعهقثوثرفس بخق ذقثيهف هر فاهس ذخعقسث." #: lms/templates/courseware/progress.html msgid "{link} to purchase course credit." @@ -12961,10 +12939,6 @@ msgstr "ساشقث خر بشذثزخخن" msgid "I'm learning on {platform_name}:" msgstr "ه'و مثشقرهرل خر {platform_name}:" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Share on Twitter" -msgstr "ساشقث خر فصهففثق" - #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course options dropdown" msgstr "ذخعقسث خحفهخرس يقخحيخصر" @@ -15506,34 +15480,6 @@ msgstr "ذعسفخوثق'س حعقذاشسث خقيثق خق خفاثق قثبث msgid "Send me a copy of the invoice" msgstr "سثري وث ش ذخحغ خب فاث هردخهذث" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Score Distribution" -msgstr "سذخقث يهسفقهزعفهخر" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" -" your class, specified by the problem's url name." -msgstr "" -"فاث ذاشقف زثمخص يهسحمشغس فاث سذخقث يهسفقهزعفهخر بخق ثشذا سفشريشقي حقخزمثو هر" -" غخعق ذمشسس, سحثذهبهثي زغ فاث حقخزمثو'س عقم رشوث." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " -"questions, it will display as having a total of 2 points." -msgstr "" -"سذخقثس شقث ساخصر صهفاخعف صثهلافهرل شححمهثي, سخ هب غخعق حقخزمثو ذخرفشهرس 2 " -"ضعثسفهخرس, هف صهمم يهسحمشغ شس اشدهرل ش فخفشم خب 2 حخهرفس." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Loading problem list..." -msgstr "مخشيهرل حقخزمثو مهسف..." - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Gender Distribution" -msgstr "لثريثق يهسفقهزعفهخر" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" msgstr "هرسفقعذفخق يشسازخشقي" @@ -15796,6 +15742,10 @@ msgstr "" msgid "Add CCX Coach" msgstr "شيي ذذط ذخشذا" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "فاثقث هس رخ يشفش شدشهمشزمث فخ يهسحمشغ شف فاهس فهوث." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Use Reload Graphs to refresh the graphs." msgstr "عسث قثمخشي لقشحاس فخ قثبقثسا فاث لقشحاس." @@ -15848,6 +15798,10 @@ msgstr "" msgid "Download Problem Data for all Problems as a CSV" msgstr "يخصرمخشي حقخزمثو يشفش بخق شمم حقخزمثوس شس ش ذسد" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "لقشيث يهسفقهزعفهخر حثق حقخزمثو" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Download Student Opened as a CSV" msgstr "يخصرمخشي سفعيثرف خحثرثي شس ش ذسد" @@ -15860,6 +15814,10 @@ msgstr "يخصرمخشي سفعيثرف لقشيثس شس ش ذسد" msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." msgstr "فاهس هس ش حشقفهشم مهسف, فخ دهثص شمم سفعيثرفس يخصرمخشي شس ش ذسد." +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "فاثقث شقث رخ حقخزمثوس هر فاهس سثذفهخر." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" msgstr "سثري ثوشهم" @@ -16698,6 +16656,10 @@ msgstr "حقهذث حثق سفعيثرف:" msgid "Discount Applied:" msgstr "يهسذخعرف شححمهثي:" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Students" +msgstr "سفعيثرفس" + #. Translators: Please keep the "" and "" tags around your #. translation of the word "this" in your translation. #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -16962,6 +16924,10 @@ msgstr "" msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" msgstr "ذعققثرفمغ فاث {platform_name} سثقدثقس شقث خدثقمخشيثي" +#: lms/templates/student_account/account_settings.html +msgid "Account Settings" +msgstr "شذذخعرف سثففهرلس" + #: lms/templates/student_account/finish_auth.html msgid "Please Wait" msgstr "حمثشسث صشهف" @@ -20517,10 +20483,6 @@ msgstr "ثطحخقف" msgid "Current Library:" msgstr "ذعققثرف مهزقشقغ:" -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Account" -msgstr "شذذخعرف" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Account Navigation" msgstr "شذذخعرف رشدهلشفهخر" diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 26017fb883..70cdf44dc1 100644 Binary files a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po index bf3169a4bf..0ea789479a 100644 --- a/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/rtl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-13 04:42:08.623413\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-21 15:42:35.786548\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: openedx-translation \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2376,22 +2376,6 @@ msgstr "ثققخق لثرثقشفهرل لقشيثس. حمثشسث فقغ شلش msgid "Error generating problem grade report. Please try again." msgstr "ثققخق لثرثقشفهرل حقخزمثو لقشيث قثحخقف. حمثشسث فقغ شلشهر." -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Unavailable metric display." -msgstr "عرشدشهمشزمث وثفقهذ يهسحمشغ." - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "ثققخق بثفذاهرل لقشيث يهسفقهزعفهخرس." - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "مشسف عحيشفثي: <%= timestamp %>" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "<%= num_students %> سفعيثرفس سذخقثي." - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js @@ -3208,6 +3192,12 @@ msgstr "غخعق يخرشفهخر ذخعمي رخف زث سعزوهففثي." msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "شر ثققخق خذذعققثي. حمثشسث فقغ شلشهر مشفثق." +#: lms/static/js/discovery/form.js +msgid "Viewing %s course" +msgid_plural "Viewing %s courses" +msgstr[0] "دهثصهرل %س ذخعقسث" +msgstr[1] "دهثصهرل %س ذخعقسثس" + #: lms/static/js/discovery/form.js msgid "We couldn't find any results for \"%s\"." msgstr "صث ذخعمير'ف بهري شرغ قثسعمفس بخق \"%س\"." @@ -5083,6 +5073,23 @@ msgstr "قثوخدث شمم" msgid "remove" msgstr "قثوخدث" +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +#: lms/templates/discovery/result_item.underscore +msgid "gettext(" +msgstr "لثففثطف(" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "" +"" +msgstr "" +"" + #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Thank you! We have received your payment." msgstr "فاشرن غخع! صث اشدث قثذثهدثي غخعق حشغوثرف." @@ -5180,10 +5187,6 @@ msgstr "مثسس..." msgid "LEARN MORE" msgstr "مثشقر وخقث" -#: lms/templates/discovery/result_item.underscore -msgid "gettext(" -msgstr "لثففثطف(" - #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "Starts" msgstr "سفشقفس" @@ -6148,10 +6151,6 @@ msgstr "سفشفعس" msgid "Common Problem Types" msgstr "ذخووخر حقخزمثو فغحثس" -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Common Problems with Hints and Feedback" -msgstr "ذخووخر حقخزمثوس صهفا اهرفس شري بثثيزشذن" - #: cms/templates/js/add-xblock-component.underscore msgid "Add New Component" msgstr "شيي رثص ذخوحخرثرف" diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 34f347176c..558b8479d7 100644 Binary files a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index d2677734c5..0a3be44c0e 100644 --- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -40,6 +40,7 @@ # Weyedide , 2014 # Yana Malinovskaya , 2014 # Yermek Alimzhanov , 2015 +# YummyTranslations EDX , 2015 # tonybond , 2014 # Андрей Сандлер , 2013 # #-#-#-#-# django-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# @@ -116,6 +117,7 @@ # Weyedide , 2014 # Yana Malinovskaya , 2014 # Yermek Alimzhanov , 2015 +# YummyTranslations EDX , 2015 # Pavel Zamyshliaev, 2014 # tonybond , 2014 # Андрей Сандлер , 2013 @@ -177,10 +179,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-07 20:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 21:12+0000\n" "Last-Translator: Weyedide \n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/ru/)\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -198,8 +200,6 @@ msgstr "Обсуждение" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Problem" msgstr "Задача" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/models.py msgid "The ISO 639-1 language code for this language." -msgstr "" +msgstr "Код этого языка по стандарту ISO 639-1." #: common/djangoapps/student/models.py msgid "Namespace of enrollment attribute" @@ -659,8 +659,8 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" -"If you don't have an {platform_name} account yet, click Register " -"Now at the top of the page." +"If you don't have an {platform_name} account yet, click " +"Register at the top of the page." msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -4716,7 +4716,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/dashboard.html +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" @@ -4832,6 +4832,34 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "Course does not start until {}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You have unfulfilled milestones" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course on a mobile device" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"There is no user with the username or email address {user_name} enrolled in " +"this course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"This type of component cannot be shown while viewing the course as a " +"specific student." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" @@ -4928,7 +4956,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/courseware/views.py msgid "Certificate is being created." -msgstr "" +msgstr "Создание сертификата" #: lms/djangoapps/courseware/features/video.py msgid "ERROR: No playable video sources found!" @@ -5458,9 +5486,10 @@ msgstr "" msgid "Gender" msgstr "Пол" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html +#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py msgid "Level of Education" -msgstr "Уровень образования" +msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/register.html @@ -5478,28 +5507,22 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your enrolled student profile report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of " +"the report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An enrolled student profile report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"This enrollment report is currently being created. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your students who may enroll report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"A students who may enroll report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"The enrollment report is being created. This report contains information " +"about learners who can enroll in the course. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5557,29 +5580,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your detailed enrollment report is being generated! You can view the status " -"of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A detailed enrollment report generation task is already in progress. Check " -"the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, the " -"report will be available for download in the table below." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your executive summary report is being created. To view the status of the " -"report, see the 'Pending Tasks' section." +"The executive summary report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An executive summary report is currently in progress. To view the status of " -"the report, see the 'Pending Tasks' section. When completed, the report will" -" be available for download in the table below. You will be able to download " -"the report when it is complete." +"The executive summary report is currently being created. To view the status " +"of the report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to " +"download the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5633,28 +5655,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your grade report is being generated! You can view the status of the " -"generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The grade report is being created. To view the status of the report, see " +"Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " -"Tasks' table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"The grade report is currently being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your problem grade report is being generated! You can view the status of the" -" generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The problem grade report is being created. To view the status of the report," +" see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A problem grade report is already being generated. Check the 'Pending Tasks'" -" table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"A problem grade report is already being generated. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5786,12 +5808,12 @@ msgid "Data Download" msgstr "Скачивание данных" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Analytics" -msgstr "Аналитика" +msgid "For analytics about your course, go to {analytics_dashboard_name}." +msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Demographic data is now available in {dashboard_link}." -msgstr "" +msgid "Analytics" +msgstr "Аналитика" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html @@ -6065,7 +6087,6 @@ msgid "Title" msgstr "Заголовок" #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/register.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "" @@ -6285,7 +6306,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/lms_xblock/mixin.py msgid "Default Tab" -msgstr "" +msgstr "Вкладка по умолчанию" #: lms/djangoapps/lms_xblock/mixin.py msgid "" @@ -8288,7 +8309,7 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py msgid "bytes" -msgstr "" +msgstr "байт" #: openedx/core/djangoapps/profile_images/images.py msgid "KB" @@ -8409,7 +8430,7 @@ msgstr "" #: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py msgid "The '{field_name}' field cannot be edited." -msgstr "" +msgstr "Поле '{field_name}' не может быть отредактировано." #: openedx/core/djangoapps/user_api/preferences/api.py msgid "Delete failed for user preference '{preference_key}'." @@ -8865,9 +8886,7 @@ msgstr "Страница не найдена" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/certificates.html #: cms/templates/container.html cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/library.html -#: lms/templates/courseware/courses.html -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/edxnotes/edxnotes.html +#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Loading" @@ -9005,6 +9024,11 @@ msgstr "" msgid "Course Navigation" msgstr "" +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Account" +msgstr "" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html #: lms/templates/static_templates/help.html msgid "Help" @@ -9037,7 +9061,7 @@ msgstr "" #: common/templates/license.html msgid "Creative Commons licensed content, with terms as follow:" -msgstr "" +msgstr "Содержимое защищено лицензией Creative Commons на следующих условиях:" #: common/templates/license.html msgid "Some Rights Reserved" @@ -9165,7 +9189,8 @@ msgstr "" msgid "Starts" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Dashboard" msgstr "" @@ -9194,11 +9219,11 @@ msgid "Clear search" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Want to change your account settings?" +msgid "Find New Courses" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Click the arrow next to your username above." +msgid "Account Status Info" msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html @@ -9785,12 +9810,7 @@ msgid "More options dropdown" msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -#: lms/templates/student_account/account_settings.html -msgid "Account Settings" -msgstr "" - -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "My Profile" +msgid "Profile" msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html @@ -9798,14 +9818,15 @@ msgstr "" msgid "Shopping Cart" msgstr "Корзина" -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/register.html -msgid "Register" -msgstr "Регистрация" - #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "Sign in" msgstr "" +#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Register" +msgstr "Регистрация" + #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "" "Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " @@ -9825,10 +9846,6 @@ msgstr "" msgid "Schools" msgstr "Университеты" -#: lms/templates/navigation.html -msgid "Register Now" -msgstr "" - #: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "You do not have any notes." @@ -10831,6 +10848,11 @@ msgstr "" msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "" +"I completed a course on {platform_name}. Take a look at my certificate." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Click the link to see my certificate." msgstr "" @@ -10839,6 +10861,15 @@ msgstr "" msgid "Post on Facebook" msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Share on Twitter" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Tweet this Accomplishment. Pop up window." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" @@ -11085,6 +11116,10 @@ msgstr "{chapter}, текущая глава" msgid "due {date}" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "This section is graded." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." @@ -11216,12 +11251,24 @@ msgstr "" msgid "View this course as:" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Specific student" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student in {content_group}" msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html -msgid "set preview mode" +msgid "Username or email:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Set preview mode" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "You are now viewing the course as {user_name}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html @@ -11256,6 +11303,10 @@ msgstr "" msgid "{platform_name} Logo" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "List of Courses" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Refine your search" msgstr "" @@ -11519,74 +11570,6 @@ msgstr "" msgid "To send email, visit the Email section of the Instructor Dashboard." msgstr "" -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "No Analytics are available at this time." -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Student activity day by day" -msgstr "Активность студентов по дням" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Day" -msgstr "День" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid "Students" -msgstr "Студенты" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Score distribution for problems" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Max" -msgstr "Максимум" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Points Earned (Num Students)" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There is no data available to display at this time." -msgstr "В настоящий момент данных для вывода нет." - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " -"take a few minutes." -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Count of Students that Opened a Subsection" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Grade Distribution per Problem" -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There are no problems in this section." -msgstr "" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Students answering correctly" -msgstr "Студенты, отвечающие верно" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Number of students" -msgstr "Количество студентов" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Student distribution per country, all courses, Sep 12 to Oct 17, 1 server " -"(shown here as an example):" -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Pending Instructor Tasks" msgstr "" @@ -11753,11 +11736,12 @@ msgid "Requirements for Course Credit" msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You are no longer eligible for this course." +msgid "{student_name}, you are no longer eligible for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You have met the requirements for credit in this course." +msgid "" +"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -11939,10 +11923,6 @@ msgstr "" msgid "I'm learning on {platform_name}:" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Share on Twitter" -msgstr "" - #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course options dropdown" msgstr "" @@ -13325,7 +13305,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/reverification_processed.txt msgid "Thanks," -msgstr "" +msgstr "Спасибо," #: lms/templates/emails/unenroll_email_allowedmessage.txt msgid "Dear Student," @@ -14247,30 +14227,6 @@ msgstr "" msgid "Send me a copy of the invoice" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Score Distribution" -msgstr "Распределение баллов" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" -" your class, specified by the problem's url name." -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " -"questions, it will display as having a total of 2 points." -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Loading problem list..." -msgstr "" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Gender Distribution" -msgstr "" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" msgstr "" @@ -14491,6 +14447,10 @@ msgstr "" msgid "Add CCX Coach" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "В настоящий момент данных для вывода нет." + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Use Reload Graphs to refresh the graphs." msgstr "" @@ -14539,6 +14499,10 @@ msgstr "" msgid "Download Problem Data for all Problems as a CSV" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Download Student Opened as a CSV" msgstr "" @@ -14551,6 +14515,10 @@ msgstr "" msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" msgstr "" @@ -15313,6 +15281,10 @@ msgstr "" msgid "Discount Applied:" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Students" +msgstr "Студенты" + #. Translators: Please keep the "" and "" tags around your #. translation of the word "this" in your translation. #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -15550,6 +15522,10 @@ msgstr "" msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" msgstr "" +#: lms/templates/student_account/account_settings.html +msgid "Account Settings" +msgstr "" + #: lms/templates/student_account/finish_auth.html msgid "Please Wait" msgstr "" @@ -16015,7 +15991,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/checklists.html msgid "What are course checklists?" -msgstr "" +msgstr "Что такое контрольные списки курса?" #: cms/templates/checklists.html msgid "" @@ -16048,7 +16024,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/component.html cms/templates/edit-tabs.html #: cms/templates/studio_xblock_wrapper.html msgid "Drag to reorder" -msgstr "" +msgstr "Перетащите для изменения порядка" #: cms/templates/container.html msgid "Open the courseware in the LMS" @@ -18596,10 +18572,6 @@ msgstr "" msgid "Current Library:" msgstr "" -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Account" -msgstr "" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Account Navigation" msgstr "" @@ -19023,6 +18995,11 @@ msgid "" "\n" "The children of this article have had their parents deleted. You should probably find a new home for them." msgstr "" +"Статьи, которые потеряли своих родителей\n" +"===============================\n" +"\n" +"\n" +"У потомков этой статьи были удалены родители. Наверное, Вам следует найти им новый дом." #: wiki/models/urlpath.py msgid "Lost and found" diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 64f044a521..accb51414b 100644 Binary files a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index b79483d5c5..70a441fe8b 100644 --- a/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -36,6 +36,7 @@ # Weyedide , 2014-2015 # Weyedide , 2014 # Yana Malinovskaya , 2014 +# YummyTranslations EDX , 2015 # Pavel Zamyshliaev, 2014 # Андрей Сандлер , 2013 # Ничик Дмитрий Валерьевич , 2013 @@ -77,6 +78,7 @@ # webslavic , 2014 # Weyedide , 2014-2015 # Yana Malinovskaya , 2014 +# YummyTranslations EDX , 2015 # #-#-#-#-# underscore-studio.po (edx-platform) #-#-#-#-# # edX translation file # Copyright (C) 2015 edX @@ -99,10 +101,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-10 19:12+0000\n" -"Last-Translator: Sarina Canelake \n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/ru/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-15 22:14+0000\n" +"Last-Translator: Weyedide \n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -135,6 +137,7 @@ msgstr "Сохранение" msgid "OK" msgstr "ОК" +#. #-#-#-#-# djangojs-partial.po (edx-platform) #-#-#-#-# #. Translators: this is a message from the raw HTML editor displayed in the #. browser when a user needs to edit HTML #: cms/static/coffee/src/views/tabs.js @@ -147,6 +150,17 @@ msgstr "ОК" #: cms/static/js/views/modals/course_outline_modals.js #: cms/static/js/views/utils/view_utils.js #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/html/edit.js +#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore +#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu.underscore +#: cms/templates/js/certificate-editor.underscore +#: cms/templates/js/content-group-editor.underscore +#: cms/templates/js/course_info_handouts.underscore +#: cms/templates/js/course_info_update.underscore +#: cms/templates/js/edit-textbook.underscore +#: cms/templates/js/group-configuration-editor.underscore +#: cms/templates/js/section-name-edit.underscore +#: cms/templates/js/xblock-string-field-editor.underscore +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -221,7 +235,7 @@ msgstr "Закрыть" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Show Annotations" -msgstr "" +msgstr "Показать пояснения" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Hide Annotations" @@ -241,7 +255,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/annotatable/display.js msgid "Reply to Annotation" -msgstr "" +msgstr "Ответить на пояснение" #. Translators: %(earned)s is the number of points earned. %(total)s is the #. total number of points (examples: 0/1, 1/1, 2/3, 5/10). The total number of @@ -1782,7 +1796,7 @@ msgstr "" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/08_video_speed_control.js msgid "Speeds" -msgstr "" +msgstr "Скорость воспроизведения" #: common/lib/xmodule/xmodule/js/src/video/09_play_skip_control.js msgid "Skip" @@ -2216,7 +2230,7 @@ msgstr[3] "" #: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Пользователь" #: common/static/js/vendor/ova/catch/js/catch.js msgid "Annotation" @@ -2393,22 +2407,6 @@ msgstr "" msgid "Error generating problem grade report. Please try again." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Unavailable metric display." -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "Ошибка загрузки распределения оценок." - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js @@ -3153,6 +3151,14 @@ msgstr "" msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "" +#: lms/static/js/discovery/form.js +msgid "Viewing %s course" +msgid_plural "Viewing %s courses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lms/static/js/discovery/form.js msgid "We couldn't find any results for \"%s\"." msgstr "" @@ -3491,10 +3497,9 @@ msgstr "" msgid "Reset your Password" msgstr "" -#: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/templates/student_account/account.underscore msgid "Reset Password" -msgstr "" +msgstr "Изменить пароль" #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js msgid "" @@ -3816,15 +3821,15 @@ msgstr "" #: lms/static/js/views/fields.js msgid "bytes" -msgstr "" +msgstr "байт" #: lms/static/js/views/fields.js msgid "KB" -msgstr "" +msgstr "КБ" #: lms/static/js/views/fields.js msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "МБ" #: lms/static/js/views/file_uploader.js msgid "Your upload of '{file}' succeeded." @@ -4169,12 +4174,11 @@ msgid "" "<%= fileExtensions %> to upload." msgstr "" -#: cms/static/js/models/uploads.js #: lms/templates/student_account/hinted_login.underscore #: lms/templates/student_account/institution_login.underscore #: lms/templates/student_account/institution_register.underscore msgid "or" -msgstr "" +msgstr "или" #: cms/static/js/models/xblock_validation.js msgid "This component has validation issues." @@ -4240,7 +4244,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/models/settings/course_grading_policy.js msgid "Not able to set passing grade to less than %(minimum_grade_cutoff)s%." -msgstr "" +msgstr "Невозможно задать проходной балл ниже %(minimum_grade_cutoff)s%." #: cms/templates/js/asset-library.underscore msgid "Type" @@ -4332,11 +4336,11 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/content_group_item.js #: cms/static/js/views/content_group_list.js msgid "content group" -msgstr "" +msgstr "группа по изучаемым материалам" #: cms/static/js/views/content_group_list.js msgid "You have not created any content groups yet." -msgstr "" +msgstr "Вы ещё не создали ни одной группы по изучаемым материалам." #: cms/static/js/views/course_info_update.js msgid "Are you sure you want to delete this update?" @@ -4400,7 +4404,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/license.js cms/templates/js/license-selector.underscore msgid "All Rights Reserved" -msgstr "" +msgstr "Все права защищены" #: cms/static/js/views/license.js msgid "You reserve all rights for your work" @@ -4416,7 +4420,7 @@ msgstr "" #: cms/static/js/views/license.js msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Версия" #: cms/static/js/views/license.js msgid "Attribution" @@ -4944,6 +4948,21 @@ msgstr "" msgid "remove" msgstr "" +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +#: lms/templates/discovery/result_item.underscore +msgid "gettext(" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "%s" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "" +"" +msgstr "" + #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Thank you! We have received your payment." msgstr "Благодарим Вас! Ваш платёж получен." @@ -5026,19 +5045,15 @@ msgstr "" #: lms/templates/discovery/more_less_links.underscore msgid "MORE..." -msgstr "" +msgstr "Подробнее..." #: lms/templates/discovery/more_less_links.underscore msgid "LESS..." -msgstr "" +msgstr "Скрыть подробности..." #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "LEARN MORE" -msgstr "" - -#: lms/templates/discovery/result_item.underscore -msgid "gettext(" -msgstr "" +msgstr "ПОДРОБНЕЕ" #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "Starts" @@ -5194,11 +5209,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "No Content Group" -msgstr "" +msgstr "Нет группы по изучаемым материалам" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Select a Content Group" -msgstr "" +msgstr "Выбрать группу по изучаемым материалам" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Choose a content group to associate" @@ -5210,11 +5225,11 @@ msgstr "" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Deleted Content Group" -msgstr "" +msgstr "Удалённая группа по изучаемым материалам" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-form.underscore msgid "Create a content group" -msgstr "" +msgstr "Создать группу по изучаемым материалам" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/cohort-group-header.underscore msgid "(contains %(student_count)s student)" @@ -5335,7 +5350,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/student_account/hinted_login.underscore msgid "Would you like to sign in using your %(providerName)s credentials?" -msgstr "" +msgstr "Войти с помощью логина и пароля %(providerName)s?" #: lms/templates/student_account/hinted_login.underscore msgid "Sign in using %(providerName)s" @@ -5927,10 +5942,6 @@ msgstr "" msgid "Common Problem Types" msgstr "Часто встречающиеся типы заданий" -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Common Problems with Hints and Feedback" -msgstr "" - #: cms/templates/js/add-xblock-component.underscore msgid "Add New Component" msgstr "Добавить новый Компонент" @@ -6128,6 +6139,8 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/content-group-editor.underscore msgid "This content group is used in one or more units." msgstr "" +"Эта группа по изучаемым материалам уже используется в одном или нескольких " +"блоках" #: cms/templates/js/course-outline.underscore msgid "Contains staff only content" @@ -6160,7 +6173,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/course-outline.underscore msgid "Drag to reorder" -msgstr "" +msgstr "Перетащите для изменения порядка" #: cms/templates/js/course-outline.underscore msgid "Release Status:" @@ -6222,7 +6235,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/course_grade_policy.underscore msgid "as a percent, e.g. 40" -msgstr "" +msgstr "в процентах, например, 40" #: cms/templates/js/course_grade_policy.underscore msgid "Total Number" @@ -6442,7 +6455,7 @@ msgstr "" #: cms/templates/js/license-selector.underscore msgid "Some Rights Reserved" -msgstr "" +msgstr "Некоторые права защищены" #: cms/templates/js/list.underscore msgid "Add your first %(item_type)s" diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo index 5d9d42cf4d..386bb58daa 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 8fdd74ea32..518dc652eb 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -20,6 +20,7 @@ # Wentao Han , 2013 # bnw, 2014 # bnw, 2014 +# ifLab , 2015 # Jerome Huang , 2014 # Jiadong Zhang , 2015 # Jie Li , 2013 @@ -112,7 +113,7 @@ # Hu Tong , 2014 # bnw, 2014 # bnw, 2014 -# ifLab Bistu , 2014 +# ifLab , 2014-2015 # j <786855796@qq.com>, 2015 # Jerome Huang , 2014 # Jerome Huang , 2014 @@ -245,10 +246,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-18 03:04+0000\n" "Last-Translator: louyihua \n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -266,8 +267,6 @@ msgstr "论坛" #: cms/djangoapps/contentstore/views/component.py #: lms/djangoapps/class_dashboard/dashboard_data.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Problem" msgstr "问题" @@ -276,7 +275,8 @@ msgstr "问题" msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: cms/templates/settings.html +#: cms/djangoapps/contentstore/views/entrance_exam.py +#: lms/djangoapps/courseware/tabs.py cms/templates/settings.html msgid "Entrance Exam" msgstr "入学考试" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "名称" #: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py #: common/lib/xmodule/xmodule/video_module/video_xfields.py msgid "Video ID" -msgstr "" +msgstr "视频 ID" #: cms/djangoapps/contentstore/views/videos.py #: common/djangoapps/config_models/admin.py @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/config_models/admin.py msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "更新" #: common/djangoapps/config_models/models.py msgid "Change date" -msgstr "" +msgstr "修改日期" #. Translators: this label indicates the name of the user who made this #. change: @@ -727,8 +727,8 @@ msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py msgid "" -"If you don't have an {platform_name} account yet, click Register " -"Now at the top of the page." +"If you don't have an {platform_name} account yet, click " +"Register at the top of the page." msgstr "" #: common/djangoapps/student/views.py @@ -4749,7 +4749,7 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor/views/legacy.py #: lms/djangoapps/instructor/views/tools.py -#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py lms/templates/dashboard.html +#: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py #: lms/templates/staff_problem_info.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Username" @@ -4862,6 +4862,34 @@ msgstr "" msgid "Visit a course wiki to add an article." msgstr "浏览课程维基添加课程标题" +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "Course does not start until {}" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You have unfulfilled milestones" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/access_response.py +msgid "You do not have access to this course on a mobile device" +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"There is no user with the username or email address {user_name} enrolled in " +"this course." +msgstr "" + +#: lms/djangoapps/courseware/masquerade.py +msgid "" +"This type of component cannot be shown while viewing the course as a " +"specific student." +msgstr "" + #: lms/djangoapps/courseware/tabs.py #: lms/templates/courseware/courseware-error.html msgid "Courseware" @@ -5491,7 +5519,6 @@ msgstr "性别" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py #: lms/djangoapps/instructor_task/tasks_helper.py -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Level of Education" msgstr "教育水平" @@ -5511,28 +5538,22 @@ msgstr "群组" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your enrolled student profile report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The enrolled learner profile report is being created. To view the status of " +"the report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An enrolled student profile report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"This enrollment report is currently being created. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your students who may enroll report is being generated! You can view the " -"status of the generation task in the 'Pending Tasks' section." -msgstr "" - -#: lms/djangoapps/instructor/views/api.py -msgid "" -"A students who may enroll report generation task is already in progress. " -"Check the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, " -"the report will be available for download in the table below." +"The enrollment report is being created. This report contains information " +"about learners who can enroll in the course. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5591,29 +5612,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your detailed enrollment report is being generated! You can view the status " -"of the generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A detailed enrollment report generation task is already in progress. Check " -"the 'Pending Tasks' table for the status of the task. When completed, the " -"report will be available for download in the table below." +"The detailed enrollment report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your executive summary report is being created. To view the status of the " -"report, see the 'Pending Tasks' section." +"The executive summary report is being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"An executive summary report is currently in progress. To view the status of " -"the report, see the 'Pending Tasks' section. When completed, the report will" -" be available for download in the table below. You will be able to download " -"the report when it is complete." +"The executive summary report is currently being created. To view the status " +"of the report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to " +"download the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5667,28 +5687,28 @@ msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your grade report is being generated! You can view the status of the " -"generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The grade report is being created. To view the status of the report, see " +"Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A grade report generation task is already in progress. Check the 'Pending " -"Tasks' table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"The grade report is currently being created. To view the status of the " +"report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download the" +" report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"Your problem grade report is being generated! You can view the status of the" -" generation task in the 'Pending Tasks' section." +"The problem grade report is being created. To view the status of the report," +" see Pending Instructor Tasks below." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py msgid "" -"A problem grade report is already being generated. Check the 'Pending Tasks'" -" table for the status of the task. When completed, the report will be " -"available for download in the table below." +"A problem grade report is already being generated. To view the status of the" +" report, see Pending Instructor Tasks below. You will be able to download " +"the report when it is complete." msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/api.py @@ -5820,13 +5840,12 @@ msgid "Data Download" msgstr "数据下载" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Analytics" -msgstr "分析" +msgid "For analytics about your course, go to {analytics_dashboard_name}." +msgstr "" #: lms/djangoapps/instructor/views/instructor_dashboard.py -msgid "Demographic data is now available in {dashboard_link}." -msgstr "统计数据现已可通过{dashboard_link}查看。" +msgid "Analytics" +msgstr "分析" #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Metrics" @@ -6093,7 +6112,6 @@ msgid "Title" msgstr "标题" #: lms/templates/register.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html msgid "Year of Birth" msgstr "出生年份" @@ -8972,9 +8990,7 @@ msgstr "页面无法找到" #: cms/templates/asset_index.html cms/templates/certificates.html #: cms/templates/container.html cms/templates/course_outline.html #: cms/templates/group_configurations.html cms/templates/library.html -#: lms/templates/courseware/courses.html -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/edxnotes/edxnotes.html +#: lms/templates/courseware/courses.html lms/templates/edxnotes/edxnotes.html #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html #: lms/templates/student_profile/learner_profile.html msgid "Loading" @@ -9110,6 +9126,11 @@ msgstr "访问你的{link_start}课程面板{link_end}来查看课程。" msgid "Course Navigation" msgstr "课程导航" +#: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html +msgid "Account" +msgstr "" + #: cms/templates/widgets/header.html lms/templates/help_modal.html #: lms/templates/static_templates/help.html wiki/plugins/help/wiki_plugin.py msgid "Help" @@ -9270,7 +9291,8 @@ msgstr "了解更多" msgid "Starts" msgstr "开始" -#: lms/templates/dashboard.html +#: lms/templates/dashboard.html lms/templates/navigation-edx.html +#: lms/templates/navigation.html msgid "Dashboard" msgstr "课程面板" @@ -9299,12 +9321,12 @@ msgid "Clear search" msgstr "清空搜索结果" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Want to change your account settings?" -msgstr "想要更改你的账户设置?" +msgid "Find New Courses" +msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html -msgid "Click the arrow next to your username above." -msgstr "单击上方你用户名旁边的箭头。" +msgid "Account Status Info" +msgstr "" #: lms/templates/dashboard.html msgid "Order History" @@ -9893,27 +9915,23 @@ msgid "More options dropdown" msgstr "更多选择下拉列表" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -#: lms/templates/student_account/account_settings.html -msgid "Account Settings" -msgstr "账户设置" - -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html -msgid "My Profile" -msgstr "我的用户资料" +msgid "Profile" +msgstr "" #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html #: lms/templates/shoppingcart/shopping_cart.html msgid "Shopping Cart" msgstr "购物车" -#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/register.html -msgid "Register" -msgstr "注册" - #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "Sign in" msgstr "登录" +#: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html +#: lms/templates/register.html +msgid "Register" +msgstr "注册" + #: lms/templates/navigation-edx.html lms/templates/navigation.html msgid "" "Warning: Your browser is not fully supported. We strongly " @@ -9933,10 +9951,6 @@ msgstr "系统管理员" msgid "Schools" msgstr "学校" -#: lms/templates/navigation.html -msgid "Register Now" -msgstr "现在注册" - #: lms/templates/notes.html lms/templates/textannotation.html #: lms/templates/videoannotation.html msgid "You do not have any notes." @@ -10480,12 +10494,12 @@ msgstr "Git动作" #. Translators: git is a version-control system; see http://git-scm.com/about #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html msgid "No git import logs have been recorded." -msgstr "" +msgstr "没有git导入日志被记录。" #. Translators: git is a version-control system; see http://git-scm.com/about #: lms/templates/sysadmin_dashboard_gitlogs.html msgid "No git import logs have been recorded for this course." -msgstr "" +msgstr "此课程没有git导入日志被记录。" #: lms/templates/textannotation.html msgid "Source:" @@ -10946,6 +10960,11 @@ msgstr "" msgid "I completed the {course_title} course on {platform_name}." msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "" +"I completed a course on {platform_name}. Take a look at my certificate." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Click the link to see my certificate." msgstr "" @@ -10954,6 +10973,15 @@ msgstr "" msgid "Post on Facebook" msgstr "" +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html +msgid "Share on Twitter" +msgstr "" + +#: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html +msgid "Tweet this Accomplishment. Pop up window." +msgstr "" + #: lms/templates/certificates/_accomplishment-banner.html msgid "Add to LinkedIn Profile" msgstr "" @@ -11196,6 +11224,10 @@ msgstr "{chapter}, 当前章节" msgid "due {date}" msgstr "到期日{date}" +#: lms/templates/courseware/accordion.html +msgid "This section is graded." +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_about.html #: lms/templates/courseware/mktg_course_about.html msgid "An error occurred. Please try again later." @@ -11328,12 +11360,24 @@ msgstr "" msgid "View this course as:" msgstr "查看课程的身份:" +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Specific student" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/course_navigation.html msgid "Student in {content_group}" msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html -msgid "set preview mode" +msgid "Username or email:" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "Set preview mode" +msgstr "" + +#: lms/templates/courseware/course_navigation.html +msgid "You are now viewing the course as {user_name}." msgstr "" #: lms/templates/courseware/course_navigation.html @@ -11368,6 +11412,10 @@ msgstr "" msgid "{platform_name} Logo" msgstr "" +#: lms/templates/courseware/courses.html +msgid "List of Courses" +msgstr "" + #: lms/templates/courseware/courses.html msgid "Refine your search" msgstr "" @@ -11633,74 +11681,6 @@ msgstr "" msgid "To send email, visit the Email section of the Instructor Dashboard." msgstr "" -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "No Analytics are available at this time." -msgstr "目前没有可用的分析数据" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Student activity day by day" -msgstr "学生的日常活动" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Day" -msgstr "日" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html -msgid "Students" -msgstr "学生" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Score distribution for problems" -msgstr "问答问题的成绩分布" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Max" -msgstr "最大" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Points Earned (Num Students)" -msgstr "得分(学生数目)" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There is no data available to display at this time." -msgstr "目前没有可用的数据" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Loading the latest graphs for you; depending on your class size, this may " -"take a few minutes." -msgstr "正在为您加载最新统计图,因班级学员人数规模的差异,这个过程可能要花几分钟。" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Count of Students that Opened a Subsection" -msgstr "统计开辟了子栏目的学生人数" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "Grade Distribution per Problem" -msgstr "每个问题的成绩分布" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html -msgid "There are no problems in this section." -msgstr "本章没有问题" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Students answering correctly" -msgstr "回答正确的学生" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "Number of students" -msgstr "学生数目" - -#: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html -msgid "" -"Student distribution per country, all courses, Sep 12 to Oct 17, 1 server " -"(shown here as an example):" -msgstr "" - #: lms/templates/courseware/legacy_instructor_dashboard.html msgid "Pending Instructor Tasks" msgstr "等待主讲教师处理" @@ -11867,11 +11847,12 @@ msgid "Requirements for Course Credit" msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You are no longer eligible for this course." +msgid "{student_name}, you are no longer eligible for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html -msgid "You have met the requirements for credit in this course." +msgid "" +"{student_name}, you have met the requirements for credit in this course." msgstr "" #: lms/templates/courseware/progress.html @@ -12055,10 +12036,6 @@ msgstr "" msgid "I'm learning on {platform_name}:" msgstr "" -#: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html -msgid "Share on Twitter" -msgstr "" - #: lms/templates/dashboard/_dashboard_course_listing.html msgid "Course options dropdown" msgstr "" @@ -13703,7 +13680,7 @@ msgstr "分数线:" msgid "" "View detailed Git import logs for this course {link_start}by clicking " "here{link_end}." -msgstr "" +msgstr "查看本课程的详细Git导入日志,请点击{link_start}这里{link_end}。" #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/course_info.html msgid "Course Warnings" @@ -14368,30 +14345,6 @@ msgstr "" msgid "Send me a copy of the invoice" msgstr "" -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Score Distribution" -msgstr "成绩分布" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"The chart below displays the score distribution for each standard problem in" -" your class, specified by the problem's url name." -msgstr "下图显示的是您的班级中每个问答的成绩分布,问答由其链接地址指定。" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "" -"Scores are shown without weighting applied, so if your problem contains 2 " -"questions, it will display as having a total of 2 points." -msgstr "所显示的成绩尚未加权,所以,如果您的问答包含2个问题,系统显示的总分为2分。" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Loading problem list..." -msgstr "加载问题列表……" - -#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_analytics.html -msgid "Gender Distribution" -msgstr "性别分布" - #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/instructor_dashboard_2.html msgid "Instructor Dashboard" msgstr "教师面板" @@ -14610,6 +14563,10 @@ msgstr "" msgid "Add CCX Coach" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There is no data available to display at this time." +msgstr "目前没有可用的数据" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Use Reload Graphs to refresh the graphs." msgstr "" @@ -14658,6 +14615,10 @@ msgstr "" msgid "Download Problem Data for all Problems as a CSV" msgstr "" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "Grade Distribution per Problem" +msgstr "每个问题的成绩分布" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html msgid "Download Student Opened as a CSV" msgstr "以CSV格式下载学生开放数据" @@ -14670,6 +14631,10 @@ msgstr "以CSV格式下载学生成绩数据" msgid "This is a partial list, to view all students download as a csv." msgstr "这是一个部分列表,查看所有以CSV格式下载的学生信息" +#: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/metrics.html +msgid "There are no problems in this section." +msgstr "本章没有问题" + #: lms/templates/instructor/instructor_dashboard_2/send_email.html msgid "Send Email" msgstr "发送电子邮件" @@ -15430,6 +15395,10 @@ msgstr "" msgid "Discount Applied:" msgstr "" +#: lms/templates/shoppingcart/receipt.html +msgid "Students" +msgstr "学生" + #. Translators: Please keep the "" and "" tags around your #. translation of the word "this" in your translation. #: lms/templates/shoppingcart/receipt.html @@ -15665,6 +15634,10 @@ msgstr "请等待几秒钟后再刷新该页面。如果问题照旧,请向{em msgid "Currently the {platform_name} servers are overloaded" msgstr " 目前{platform_name}平台的服务器已经超负荷" +#: lms/templates/student_account/account_settings.html +msgid "Account Settings" +msgstr "账户设置" + #: lms/templates/student_account/finish_auth.html msgid "Please Wait" msgstr "" @@ -18780,10 +18753,6 @@ msgstr "导出" msgid "Current Library:" msgstr "当前知识库:" -#: cms/templates/widgets/header.html -msgid "Account" -msgstr "账户" - #: cms/templates/widgets/header.html msgid "Account Navigation" msgstr "账户导航" diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 155eb3553d..fae3a0c3c3 100644 Binary files a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5c8ecf54b1..ab6c5cb148 100644 --- a/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 04:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-10 19:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-21 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-14 14:36+0000\n" "Last-Translator: Sarina Canelake \n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/p/edx-platform/language/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/edx-platform/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2401,22 +2401,6 @@ msgstr "生成评分结果错误,请重试。" msgid "Error generating problem grade report. Please try again." msgstr "" -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Unavailable metric display." -msgstr "公制显示不可用。" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Error fetching grade distributions." -msgstr "获取成绩分布错误。" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "Last Updated: <%= timestamp %>" -msgstr "最近更新时间:<%= timestamp %>" - -#: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/instructor_analytics.js -msgid "<%= num_students %> students scored." -msgstr "<%= num_students %>学员已判分。" - #: lms/static/coffee/src/instructor_dashboard/membership.js #: lms/static/js/student_account/views/account_settings_factory.js #: lms/static/js/student_profile/views/learner_profile_factory.js @@ -3170,6 +3154,11 @@ msgstr "您的捐款无法提交。" msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "出现了未知错误,请稍后重试。" +#: lms/static/js/discovery/form.js +msgid "Viewing %s course" +msgid_plural "Viewing %s courses" +msgstr[0] "" + #: lms/static/js/discovery/form.js msgid "We couldn't find any results for \"%s\"." msgstr "" @@ -4923,6 +4912,21 @@ msgstr "全部移除" msgid "remove" msgstr "移除" +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +#: lms/templates/discovery/result_item.underscore +msgid "gettext(" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "%s" +msgstr "" + +#: lms/templates/commerce/provider.underscore +msgid "" +"" +msgstr "" + #: lms/templates/commerce/receipt.underscore msgid "Thank you! We have received your payment." msgstr "" @@ -5015,10 +5019,6 @@ msgstr "" msgid "LEARN MORE" msgstr "" -#: lms/templates/discovery/result_item.underscore -msgid "gettext(" -msgstr "" - #: lms/templates/discovery/result_item.underscore msgid "Starts" msgstr "" @@ -5904,10 +5904,6 @@ msgstr "" msgid "Common Problem Types" msgstr "常见问题类型" -#: cms/templates/js/add-xblock-component-menu-problem.underscore -msgid "Common Problems with Hints and Feedback" -msgstr "" - #: cms/templates/js/add-xblock-component.underscore msgid "Add New Component" msgstr "添加新组件"